<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?><ContractNotice xmlns="urn:oasis:names:specification:ubl:schema:xsd:ContractNotice-2" xmlns:cac="urn:oasis:names:specification:ubl:schema:xsd:CommonAggregateComponents-2" xmlns:cbc="urn:oasis:names:specification:ubl:schema:xsd:CommonBasicComponents-2" xmlns:efac="http://data.europa.eu/p27/eforms-ubl-extension-aggregate-components/1" xmlns:efbc="http://data.europa.eu/p27/eforms-ubl-extension-basic-components/1" xmlns:efext="http://data.europa.eu/p27/eforms-ubl-extensions/1" xmlns:ext="urn:oasis:names:specification:ubl:schema:xsd:CommonExtensionComponents-2"><ext:UBLExtensions><ext:UBLExtension><ext:ExtensionContent><efext:EformsExtension><efbc:TransmissionDate>2025-06-20+00:00</efbc:TransmissionDate><efbc:TransmissionTime>12:28:06+00:00</efbc:TransmissionTime><efac:NoticeSubType><cbc:SubTypeCode listName="notice-subtype">17</cbc:SubTypeCode></efac:NoticeSubType><efac:Organizations><efac:Organization><efac:Company><cbc:WebsiteURI>http://www.fssv.dk</cbc:WebsiteURI><cac:PartyIdentification><cbc:ID schemeName="organization">ORG-0001</cbc:ID></cac:PartyIdentification><cac:PartyName><cbc:Name languageID="DAN">Skanderborg Spildevand A/S</cbc:Name></cac:PartyName><cac:PostalAddress><cbc:StreetName>Døjsøvej 1</cbc:StreetName><cbc:Department>Skanderborg Spildevand A/S</cbc:Department><cbc:CityName>Skanderborg</cbc:CityName><cbc:PostalZone>8660</cbc:PostalZone><cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">DK042</cbc:CountrySubentityCode><cac:Country><cbc:IdentificationCode listName="country">DNK</cbc:IdentificationCode></cac:Country></cac:PostalAddress><cac:PartyLegalEntity><cbc:CompanyID schemeID="002">40 97 21 45</cbc:CompanyID></cac:PartyLegalEntity><cac:Contact><cbc:Name>Pernille Gammelgaard</cbc:Name><cbc:Telephone>+45 69166700</cbc:Telephone><cbc:ElectronicMail>pga@skanderborgforsyning.dk</cbc:ElectronicMail></cac:Contact></efac:Company></efac:Organization><efac:Organization><efac:Company><cbc:WebsiteURI>http://www.naevneneshus.dk</cbc:WebsiteURI><cac:PartyIdentification><cbc:ID schemeName="organization">ORG-0002</cbc:ID></cac:PartyIdentification><cac:PartyName><cbc:Name languageID="DAN">Klagenævnet for Udbud - Nævnenes Hus</cbc:Name></cac:PartyName><cac:PostalAddress><cbc:StreetName>Toldboden 2</cbc:StreetName><cbc:CityName>Viborg</cbc:CityName><cbc:PostalZone>8800</cbc:PostalZone><cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">DK041</cbc:CountrySubentityCode><cac:Country><cbc:IdentificationCode listName="country">DNK</cbc:IdentificationCode></cac:Country></cac:PostalAddress><cac:PartyLegalEntity><cbc:CompanyID schemeID="002">37795526</cbc:CompanyID></cac:PartyLegalEntity><cac:Contact><cbc:Telephone>+45 72405600</cbc:Telephone><cbc:Telefax>+45 33307799</cbc:Telefax><cbc:ElectronicMail>klfu@naevneneshus.dk</cbc:ElectronicMail></cac:Contact></efac:Company></efac:Organization><efac:Organization><efac:Company><cbc:WebsiteURI>http://www.kfst.dk</cbc:WebsiteURI><cac:PartyIdentification><cbc:ID schemeName="organization">ORG-0003</cbc:ID></cac:PartyIdentification><cac:PartyName><cbc:Name languageID="DAN">Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen</cbc:Name></cac:PartyName><cac:PostalAddress><cbc:StreetName>Carl Jacobsens Vej 35</cbc:StreetName><cbc:CityName>Valby</cbc:CityName><cbc:PostalZone>2500</cbc:PostalZone><cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">DK011</cbc:CountrySubentityCode><cac:Country><cbc:IdentificationCode listName="country">DNK</cbc:IdentificationCode></cac:Country></cac:PostalAddress><cac:PartyLegalEntity><cbc:CompanyID schemeID="002">10294819</cbc:CompanyID></cac:PartyLegalEntity><cac:Contact><cbc:Telephone>+45 41715000</cbc:Telephone><cbc:Telefax>+45 41715100</cbc:Telefax><cbc:ElectronicMail>kfst@kfst.dk</cbc:ElectronicMail></cac:Contact></efac:Company></efac:Organization><efac:Organization><efac:Company><cbc:WebsiteURI>http://mercell.com/</cbc:WebsiteURI><cac:PartyIdentification><cbc:ID schemeName="organization">ORG-0004</cbc:ID></cac:PartyIdentification><cac:PartyName><cbc:Name languageID="DAN">Mercell Holding ASA</cbc:Name></cac:PartyName><cac:PostalAddress><cbc:StreetName>Askekroken 11</cbc:StreetName><cbc:CityName>Oslo</cbc:CityName><cbc:PostalZone>0277</cbc:PostalZone><cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">NO081</cbc:CountrySubentityCode><cac:Country><cbc:IdentificationCode listName="country">NOR</cbc:IdentificationCode></cac:Country></cac:PostalAddress><cac:PartyLegalEntity><cbc:CompanyID schemeID="002">980921565</cbc:CompanyID></cac:PartyLegalEntity><cac:Contact><cbc:Name>eSender</cbc:Name><cbc:Telephone>+47 21018800</cbc:Telephone><cbc:Telefax>+47 21018801</cbc:Telefax><cbc:ElectronicMail>publication@mercell.com</cbc:ElectronicMail></cac:Contact></efac:Company></efac:Organization></efac:Organizations><efac:Publication><efbc:NoticePublicationID schemeName="ojs-notice-id">00404267-2025</efbc:NoticePublicationID><efbc:GazetteID schemeName="ojs-id">118/2025</efbc:GazetteID><efbc:PublicationDate>2025-06-24+02:00</efbc:PublicationDate></efac:Publication></efext:EformsExtension></ext:ExtensionContent></ext:UBLExtension></ext:UBLExtensions><cbc:UBLVersionID>2.3</cbc:UBLVersionID><cbc:CustomizationID>eforms-sdk-1.11</cbc:CustomizationID><cbc:ID schemeName="notice-id">90238d14-ba87-4606-b532-2fbd7fd9ef6e</cbc:ID><cbc:ContractFolderID>f0826c64-9ed9-4775-bc25-ae5afb6aacdc</cbc:ContractFolderID><cbc:IssueDate>2025-06-20+00:00</cbc:IssueDate><cbc:IssueTime>10:33:39+00:00</cbc:IssueTime><cbc:VersionID>01</cbc:VersionID><cbc:RegulatoryDomain>32014L0025</cbc:RegulatoryDomain><cbc:NoticeTypeCode listName="competition">cn-standard</cbc:NoticeTypeCode><cbc:NoticeLanguageCode>DAN</cbc:NoticeLanguageCode><cac:ContractingParty><cac:ContractingPartyType><cbc:PartyTypeCode listName="buyer-legal-type">body-pl</cbc:PartyTypeCode></cac:ContractingPartyType><cac:ContractingActivity><cbc:ActivityTypeCode listName="authority-activity">gen-pub</cbc:ActivityTypeCode></cac:ContractingActivity><cac:ContractingActivity><cbc:ActivityTypeCode listName="entity-activity">water</cbc:ActivityTypeCode></cac:ContractingActivity><cac:Party><cac:PartyIdentification><cbc:ID schemeName="organization">ORG-0001</cbc:ID></cac:PartyIdentification><cac:ServiceProviderParty><cbc:ServiceTypeCode listName="organisation-role">ted-esen</cbc:ServiceTypeCode><cac:Party><cac:PartyIdentification><cbc:ID schemeName="organization">ORG-0004</cbc:ID></cac:PartyIdentification></cac:Party></cac:ServiceProviderParty></cac:Party></cac:ContractingParty><cac:TenderingTerms><cac:TendererQualificationRequest><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">corruption</cbc:TendererRequirementTypeCode><cbc:Description languageID="DAN">Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for bestikkelse ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 3 i konventionen om bekæmpelse af bestikkelse, som involverer tjenestemænd ved De Europæiske Fællesskaber eller i Den Europæiske Unions medlemsstater (EFT C 195 af 25.6.1997, s. 1), og i artikel 2, stk. 1, i Rådets rammeafgørelse 2003/568/RIA af 22. juli 2003 om bekæmpelse af bestikkelse i den private sektor (EUT L 192 af 31.7.2003, s. 54). Denne udelukkelsesgrund omfatter også bestikkelse som defineret i den nationale ret gældende for den ordregivende myndighed (den ordregivende enhed) eller den økonomiske aktør.</cbc:Description></cac:SpecificTendererRequirement><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">crime-org</cbc:TendererRequirementTypeCode><cbc:Description languageID="DAN">Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for deltagelse i en kriminel organisation ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 2 i Rådets rammeafgørelse 2008/841/RIA af 24. oktober 2008 om bekæmpelse af organiseret kriminalitet (EUT L 300 af 11.11.2008, s. 42).</cbc:Description></cac:SpecificTendererRequirement><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">finan-laund</cbc:TendererRequirementTypeCode><cbc:Description languageID="DAN">Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for hvidvaskning af penge eller finansiering af terrorisme ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 1 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/60/EF af 26. oktober 2005 om forebyggende foranstaltninger mod anvendelse af det finansielle system til hvidvaskning af penge og finansiering af terrorisme (EUT L 309 af 25.11.2005, s. 15).</cbc:Description></cac:SpecificTendererRequirement><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">fraud</cbc:TendererRequirementTypeCode><cbc:Description languageID="DAN">Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for svig ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som omhandlet i artikel 1 i konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser (EFT C 316 af 27.11.1995, s. 48).</cbc:Description></cac:SpecificTendererRequirement><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">human-traffic</cbc:TendererRequirementTypeCode><cbc:Description languageID="DAN">Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for børnearbejde og andre former for menneskehandel ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 2 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/36/EU af 5. april 2011 om forebyggelse og bekæmpelse af menneskehandel og beskyttelse af ofrene herfor, og om erstatning af Rådets rammeafgørelse 2002/629/RIA (EUT L 101 af 15.4.2011, s. 1).</cbc:Description></cac:SpecificTendererRequirement><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">misrepresent</cbc:TendererRequirementTypeCode><cbc:Description languageID="DAN">Har den økonomiske aktør befundet sig i en af følgende situationer:a) Denne har afgivet groft urigtige oplysninger ved meddelelsen af de oplysninger, der kræves til verifikation af, at der ikke er grundlag for udelukkelse, eller af at udvælgelseskriterierne er opfyldt,b) Denne har tilbageholdt sådanne oplysninger,c) Denne har været ude af stand til straks at fremsende den supplerende dokumentation, som en ordregivende myndighed eller en ordregivende enhed anmoder om, ogd) Denne har uretmæssigt påvirket den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds beslutningsproces, indhentet fortrolige oplysninger, der kan give denne uretmæssige fordele i forbindelse med udbudsproceduren, eller uagtsomt givet vildledende oplysninger, der kan have væsentlig indflydelse på beslutninger vedrørende udelukkelse, udvælgelse eller tildeling?</cbc:Description></cac:SpecificTendererRequirement><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">nati-ground</cbc:TendererRequirementTypeCode><cbc:Description languageID="DAN">Andre udelukkelsesgrunde, der måtte være fastsat i den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds medlemsstats lovgivning. Finder de rent nationale udelukkelsesgrunde, der er anført i den relevante meddelelse eller i udbudsdokumenterne, anvendelse?</cbc:Description></cac:SpecificTendererRequirement><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">partic-confl</cbc:TendererRequirementTypeCode><cbc:Description languageID="DAN">Er den økonomiske aktør opmærksom på en interessekonflikt, jf. national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne, som følge af sin deltagelse i udbudsproceduren?</cbc:Description></cac:SpecificTendererRequirement><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">prep-confl</cbc:TendererRequirementTypeCode><cbc:Description languageID="DAN">Har den økonomiske aktør eller en virksomhed, der er knyttet til den økonomiske aktør, rådgivet den ordregivende myndighed eller den ordregivende enhed eller på anden måde været involveret i forberedelsen af udbudsproceduren?</cbc:Description></cac:SpecificTendererRequirement><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">prof-misconduct</cbc:TendererRequirementTypeCode><cbc:Description languageID="DAN">Har den økonomiske aktør i forbindelse med udøvelsen af erhvervet gjort sig skyldig i alvorlige forsømmelser? Hvis det er relevant, se definitioner i national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne.</cbc:Description></cac:SpecificTendererRequirement><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">socsec-pay</cbc:TendererRequirementTypeCode><cbc:Description languageID="DAN">Har den økonomiske aktør tilsidesat sine forpligtelser vedrørende betaling af bidrag til sociale sikringsordninger både i det land, hvor den økonomiske aktør er etableret, og i den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds medlemsstat, hvis denne er en anden end etableringslandet?</cbc:Description></cac:SpecificTendererRequirement><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">tax-pay</cbc:TendererRequirementTypeCode><cbc:Description languageID="DAN">Har den økonomiske aktør tilsidesat sine forpligtelser vedrørende betaling af skatter og afgifter både i det land, hvor den økonomiske aktør er etableret, og i den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds medlemsstat, hvis denne er en anden end etableringslandet?</cbc:Description></cac:SpecificTendererRequirement><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">terr-offence</cbc:TendererRequirementTypeCode><cbc:Description languageID="DAN">Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for terrorhandlinger eller strafbare handlinger med forbindelse til terroraktivitet ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i henholdsvis artikel 1 og 3 i Rådets rammeafgørelse 2002/475/RIA af 13. juni 2002 om bekæmpelse af terrorisme (EFT L 164 af 22.6.2002, s. 3). Denne udelukkelsesgrund omfatter også anstiftelse, medvirken og forsøg på at begå sådanne handlinger som omhandlet i nævnte rammeafgørelses artikel 4.</cbc:Description></cac:SpecificTendererRequirement></cac:TendererQualificationRequest></cac:TenderingTerms><cac:TenderingProcess><cbc:Description languageID="DAN">Udbuddet gennemføres som offentlig EU-udbud.</cbc:Description><cbc:ProcedureCode listName="procurement-procedure-type">open</cbc:ProcedureCode><cac:ProcessJustification><cbc:ProcessReasonCode listName="accelerated-procedure">false</cbc:ProcessReasonCode></cac:ProcessJustification></cac:TenderingProcess><cac:ProcurementProject><cbc:ID schemeName="InternalID">259965079</cbc:ID><cbc:Name languageID="DAN">EU Udbud - Slamdisponering Skanderborg Spildevand A/S</cbc:Name><cbc:Description languageID="DAN">Nærværende udbud omfatter kontrakt (rammeaftale) for Skanderborg Spildevands indkøb af ydelser om håndtering og slutdisponering af spildevandsslam fra 5 renseanlæg under Skanderborg Spildevand.Ydelserne omfattet af rammeaftalen består af følgende opgaver:Afhentning af slamTransport/bortkørselEvt. midlertidig opbevaringAftaler med landmænd Vedr. A-slam, samt potentielt mindre mængder (B- og C-slam)Myndighedsbehandling, herunder udarbejde og indsende materiale til myndigheder iht. gældende lovgivningSlutanbringelse iht. gældende lovgivning, herunder afrapportering til Ordregiver for årsafhentninger og planperioden for gødningsleverancer</cbc:Description><cbc:ProcurementTypeCode listName="contract-nature">services</cbc:ProcurementTypeCode><cac:RequestedTenderTotal><ext:UBLExtensions><ext:UBLExtension><ext:ExtensionContent><efext:EformsExtension><efbc:FrameworkMaximumAmount currencyID="DKK">25500000</efbc:FrameworkMaximumAmount></efext:EformsExtension></ext:ExtensionContent></ext:UBLExtension></ext:UBLExtensions><cbc:EstimatedOverallContractAmount currencyID="DKK">23000000.00</cbc:EstimatedOverallContractAmount></cac:RequestedTenderTotal><cac:MainCommodityClassification><cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">90513600</cbc:ItemClassificationCode></cac:MainCommodityClassification><cac:AdditionalCommodityClassification><cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">90513700</cbc:ItemClassificationCode></cac:AdditionalCommodityClassification><cac:AdditionalCommodityClassification><cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">90513800</cbc:ItemClassificationCode></cac:AdditionalCommodityClassification><cac:RealizedLocation><cac:Address><cbc:StreetName>Døjsøvej 1</cbc:StreetName><cbc:CityName>Skanderborg</cbc:CityName><cbc:PostalZone>8660</cbc:PostalZone><cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">DK042</cbc:CountrySubentityCode><cac:Country><cbc:IdentificationCode listName="country">DNK</cbc:IdentificationCode></cac:Country></cac:Address></cac:RealizedLocation></cac:ProcurementProject><cac:ProcurementProjectLot><cbc:ID schemeName="Lot">LOT-0000</cbc:ID><cac:TenderingTerms><ext:UBLExtensions><ext:UBLExtension><ext:ExtensionContent><efext:EformsExtension><efac:SelectionCriteria><cbc:CriterionTypeCode listName="selection-criterion">ef-stand</cbc:CriterionTypeCode><cbc:Name languageID="DAN">Samlet årsomsætning</cbc:Name><cbc:Description languageID="DAN">Den økonomiske aktørs samlede årsomsætning for det antal regnskabsår, der anmodes om i den relevante meddelelse, i udbudsdokumenterne eller i ESPD, er som følger:
-
En årlig omsætning på min. kr. 3,5 mio. i 2 ud af de 3 seneste 
regnskabsår.</cbc:Description><cbc:CalculationExpressionCode listName="usage">used</cbc:CalculationExpressionCode></efac:SelectionCriteria><efac:SelectionCriteria><cbc:CriterionTypeCode listName="selection-criterion">ef-stand</cbc:CriterionTypeCode><cbc:Name languageID="DAN">Gennemsnitlig årsomsætning</cbc:Name><cbc:Description languageID="DAN">Den økonomiske aktørs gennemsnitlige årsomsætning for det antal regnskabsår, der anmodes om i den relevante meddelelse, i udbudsdokumenterne eller i ESPD, er som følger:</cbc:Description><cbc:CalculationExpressionCode listName="usage">n-used</cbc:CalculationExpressionCode></efac:SelectionCriteria><efac:SelectionCriteria><cbc:CriterionTypeCode listName="selection-criterion">ef-stand</cbc:CriterionTypeCode><cbc:Name languageID="DAN">Specifik årsomsætning</cbc:Name><cbc:Description languageID="DAN">Den økonomiske aktørs specifikke årsomsætning på det forretningsområde, som er omfattet af kontrakten, for det antal regnskabsår, der anmodes om i den relevante meddelelse, i udbudsdokumenterne eller i ESPD, er som følger:</cbc:Description><cbc:CalculationExpressionCode listName="usage">n-used</cbc:CalculationExpressionCode></efac:SelectionCriteria><efac:SelectionCriteria><cbc:CriterionTypeCode listName="selection-criterion">ef-stand</cbc:CriterionTypeCode><cbc:Name languageID="DAN">Specifik gennemsnitlig omsætning</cbc:Name><cbc:Description languageID="DAN">Den økonomiske aktørs specifikke gennemsnitlige omsætning på det forretningsområde, som er omfattet af kontrakten, for det antal regnskabsår, der anmodes om i den relevante meddelelse, i udbudsdokumenterne eller i ESPD, er som følger:</cbc:Description><cbc:CalculationExpressionCode listName="usage">n-used</cbc:CalculationExpressionCode></efac:SelectionCriteria><efac:SelectionCriteria><cbc:CriterionTypeCode listName="selection-criterion">ef-stand</cbc:CriterionTypeCode><cbc:Name languageID="DAN">Etablering af virksomhed</cbc:Name><cbc:Description languageID="DAN">Hvis oplysningerne vedrørende omsætning (samlet eller specifik) ikke er til rådighed for hele den periode, der anmodes om, angives den dato, hvor virksomheden blev etableret, eller den økonomiske aktør startede sin virksomhed:</cbc:Description><cbc:CalculationExpressionCode listName="usage">n-used</cbc:CalculationExpressionCode></efac:SelectionCriteria><efac:SelectionCriteria><cbc:CriterionTypeCode listName="selection-criterion">ef-stand</cbc:CriterionTypeCode><cbc:Name languageID="DAN">Finansielle nøgletal</cbc:Name><cbc:Description languageID="DAN">For så vidt angår de finansielle nøgletal (såsom forholdet mellem aktiver og passiver), der er anført i den relevante meddelelse, i udbudsdokumenterne eller i ESPD, erklærer den økonomiske aktør, at de faktiske værdier for de nøgletal, der anmodes om, er som følger:
-
Tilbudsgiver skal have haft et positivt resultat i pågældende selskab, i 2 af de seneste 3 regnskabsår</cbc:Description><cbc:CalculationExpressionCode listName="usage">used</cbc:CalculationExpressionCode></efac:SelectionCriteria><efac:SelectionCriteria><cbc:CriterionTypeCode listName="selection-criterion">ef-stand</cbc:CriterionTypeCode><cbc:Name languageID="DAN">Erhvervsansvarsforsikring</cbc:Name><cbc:Description languageID="DAN">Det forsikrede beløb i den økonomiske aktørs erhvervsansvarsforsikring er følgende:</cbc:Description><cbc:CalculationExpressionCode listName="usage">n-used</cbc:CalculationExpressionCode></efac:SelectionCriteria><efac:SelectionCriteria><cbc:CriterionTypeCode listName="selection-criterion">ef-stand</cbc:CriterionTypeCode><cbc:Name languageID="DAN">Øvrige økonomiske og finansielle krav</cbc:Name><cbc:Description languageID="DAN">For så vidt angår eventuelle øvrige økonomiske og finansielle krav, som måtte være blevet anført i den relevante meddelelse eller i udbudsdokumenterne, erklærer den økonomiske aktør, at:</cbc:Description><cbc:CalculationExpressionCode listName="usage">n-used</cbc:CalculationExpressionCode></efac:SelectionCriteria><efac:SelectionCriteria><cbc:CriterionTypeCode listName="selection-criterion">ef-stand</cbc:CriterionTypeCode><cbc:Name languageID="DAN">Ubetalt forfalden gæld til det offentlige</cbc:Name><cbc:Description languageID="DAN">• Tilbudsgiver må ikke have ubetalt forfalden gæld til det offentlige, der overstiger 100.000 kr., hvor der ikke er aftalt en afdragsordning
-</cbc:Description><cbc:CalculationExpressionCode listName="usage">used</cbc:CalculationExpressionCode></efac:SelectionCriteria><efac:SelectionCriteria><cbc:CriterionTypeCode listName="selection-criterion">other</cbc:CriterionTypeCode><cbc:Name languageID="DAN">Certifikater udstedt af uafhængige organer vedrørende kvalitetssikringsstandarder</cbc:Name><cbc:Description languageID="DAN">Kan den økonomiske aktør fremlægge certifikater udstedt af uafhængige organer til bekræftelse af, at den økonomiske aktør opfylder de krævede kvalitetssikringsstandarder, herunder adgang for handicappede?</cbc:Description><cbc:CalculationExpressionCode listName="usage">n-used</cbc:CalculationExpressionCode></efac:SelectionCriteria><efac:SelectionCriteria><cbc:CriterionTypeCode listName="selection-criterion">other</cbc:CriterionTypeCode><cbc:Name languageID="DAN">Certifikater udstedt af uafhængige organer vedrørende miljøledelsessystemer eller -standarder</cbc:Name><cbc:Description languageID="DAN">Er den økonomiske aktør i stand til at fremlægge certifikater udstedt af uafhængige organer til bekræftelse af, at den økonomiske aktør opfylder de krævede miljøledelsessystemer eller -standarder?</cbc:Description><cbc:CalculationExpressionCode listName="usage">n-used</cbc:CalculationExpressionCode></efac:SelectionCriteria><efac:SelectionCriteria><cbc:CriterionTypeCode listName="selection-criterion">sui-act</cbc:CriterionTypeCode><cbc:Name languageID="DAN">Optagelse i et relevant fagligt register</cbc:Name><cbc:Description languageID="DAN">Den økonomiske aktør er optaget i det relevante faglige register i den medlemsstat, hvor denne er etableret, jf. bilag XI til direktiv 2014/24/EU; økonomiske aktører fra visse medlemsstater kan være nødt til at opfylde andre krav i nævnte bilag.</cbc:Description><cbc:CalculationExpressionCode listName="usage">n-used</cbc:CalculationExpressionCode></efac:SelectionCriteria><efac:SelectionCriteria><cbc:CriterionTypeCode listName="selection-criterion">sui-act</cbc:CriterionTypeCode><cbc:Name languageID="DAN">Optagelse i et handelsregister</cbc:Name><cbc:Description languageID="DAN">Den økonomiske aktør er optaget i handelsregistre i den medlemsstat, hvor denne er etableret, jf. bilag XI til direktiv 2014/24/EU; økonomiske aktører fra visse medlemsstater kan være nødt til at opfylde andre krav i nævnte bilag.</cbc:Description><cbc:CalculationExpressionCode listName="usage">n-used</cbc:CalculationExpressionCode></efac:SelectionCriteria><efac:SelectionCriteria><cbc:CriterionTypeCode listName="selection-criterion">sui-act</cbc:CriterionTypeCode><cbc:Name languageID="DAN">For så vidt angår tjenesteydelseskontrakter: særlig autorisation er nødvendig</cbc:Name><cbc:Description languageID="DAN">Er det nødvendigt med en særlig autorisation for at kunne udføre den pågældende tjenesteydelse i den økonomiske aktørs etableringsland?</cbc:Description><cbc:CalculationExpressionCode listName="usage">n-used</cbc:CalculationExpressionCode></efac:SelectionCriteria><efac:SelectionCriteria><cbc:CriterionTypeCode listName="selection-criterion">sui-act</cbc:CriterionTypeCode><cbc:Name languageID="DAN">For så vidt angår tjenesteydelseskontrakter: medlemskab af en bestemt organisation nødvendigt</cbc:Name><cbc:Description languageID="DAN">Er det nødvendigt med medlemskab af en bestemt organisation for at kunne udføre den pågældende tjenesteydelse i den økonomiske aktørs etableringsland?</cbc:Description><cbc:CalculationExpressionCode listName="usage">n-used</cbc:CalculationExpressionCode></efac:SelectionCriteria><efac:SelectionCriteria><cbc:CriterionTypeCode listName="selection-criterion">sui-act</cbc:CriterionTypeCode><cbc:Name languageID="DAN">Egenerklæring om leverandør, samarbejdspartnere og ejere i eller med forbindelse til Rusland</cbc:Name><cbc:Description languageID="DAN">Den 8. april 2022 vedtog Rådet for Den Europæiske Union sin forordning 2022/576 (EU) om ændring af forordning (EU) nr. 833/2014 om restriktive foranstaltninger på baggrund af Ruslands handlinger, der destabiliserer situationen i Ukraine.
Tilbudsgiverne skal derfor udfylde, underskrive og vedlægge bilag C.
Leverandøren erklærer herved med sin underskrift på tro og love, at leverandøren ikke er om-fattet at nedenstående forhold:
a) er russiske statsborgere eller fysiske eller juridiske personer, enheder eller organer, der er etableret i Rusland
b) er juridiske personer, enheder eller organer, hvoraf en enhed som omhandlet i nærværende stykkes litra a) direkte eller indirekte ejer over 50 %, eller
c) er fysiske eller juridiske personer, enheder eller organer, der handler på vegne af eller efter anvisning fra en enhed som omhandlet i nærværende stykkes litra a) eller b),

Leverandøren erklærer endvidere, at underleverandører, underentreprenører, leverandører eller enheder hvis formåen er udnyttet jf. udbudsloven, hvis bidrag tegner sig for mere end 10 % af kontraktværdien, ikke er omfattet af ovenstående. 
Erklæringen afgives af nedenstående person, som med sin underskrift:
(1) Bekræfter at være bemyndiget til at afgive erklæringen
(2) Bekræfter på tro og love korrektheden af oplysningerne i erklæringen</cbc:Description><cbc:CalculationExpressionCode listName="usage">used</cbc:CalculationExpressionCode></efac:SelectionCriteria><efac:SelectionCriteria><cbc:CriterionTypeCode listName="selection-criterion">tp-abil</cbc:CriterionTypeCode><cbc:Name languageID="DAN">For så vidt angår tjenesteydelseskontrakter: udførelse af tjenesteydelser af den anførte type</cbc:Name><cbc:Description languageID="DAN">Kun for så vidt angår offentlige tjenesteydelseskontrakter: I referenceperioden har den økonomiske aktør leveret følgende betydelige tjenesteydelser af den anførte type. Ordregivende myndigheder kan kræve op til tre års erfaring og tillade, at der tages hensyn til erfaring, som ikke er indhøstet inden for de seneste tre år.
-
Ordregiver accepterer kun tilbud fra Tilbudsgivere som medsender en referenceliste som anført nedenfor. 5.2.1 Referenceliste I ESPD’et angives en referenceliste over de betydeligste tilsvarende/sammenlignelige opgaver, som Tilbudsgiver har udført indenfor de seneste 3 år forud for tilbudsfristen. Igangværende leveringer må gerne anføres. Med sammenlignelig menes b.la. andet afhentning og bortskaffelse af slam. Det er et mindstekrav, at Tilbudsgiver har mindst 1 relevant reference fra lignende opgaver, der omfatter bortskaffelse af slam i min. 2 sammenhængende år. Referencen skal som minimum bestå af en årlig bortskaffelse på 3.000 tons slam. Referencerne må højst være 3 år gammel fra tilbudsfristen Referencerne skal omhandle: tilsvarende opgaver, som Tilbudsgiver og Tilbudsgivers eventuelle underleverandører har udført inden for de seneste 3 år. Referencelisten bør indeholde en kort beskrivelse af leverancen inklusive angivelse af omfang og varighed, kontraktsum, kunde samt kontaktperson hos den pågældende kunde. Der skal oplyses om følgende: • Kunden og kontaktperson ved denne • Tidspunktet for udførelsen af referencen • Anvendt bortskaffelsesmetode og omfang • Kort beskrivelse af opgaven samt opgavens omfang herunder mængden af slam der er disponeret for referencen Ordregiver forbeholder sig retten til at kontakte de oplyste referencer</cbc:Description><cbc:CalculationExpressionCode listName="usage">used</cbc:CalculationExpressionCode></efac:SelectionCriteria><efac:SelectionCriteria><cbc:CriterionTypeCode listName="selection-criterion">tp-abil</cbc:CriterionTypeCode><cbc:Name languageID="DAN">Teknikere eller tekniske organer til kvalitetskontrol</cbc:Name><cbc:Description languageID="DAN">Den økonomiske aktør kan disponere over følgende teknikere eller tekniske organer, navnlig dem, der er ansvarlige for kvalitetskontrol. For teknikere eller tekniske organer, som ikke direkte hører til den økonomiske aktørs virksomhed, men hvis kapacitet den økonomiske aktør baserer sig på, skal der udfyldes særskilte ESPD-formularer.</cbc:Description><cbc:CalculationExpressionCode listName="usage">n-used</cbc:CalculationExpressionCode></efac:SelectionCriteria><efac:SelectionCriteria><cbc:CriterionTypeCode listName="selection-criterion">tp-abil</cbc:CriterionTypeCode><cbc:Name languageID="DAN">Tekniske faciliteter og foranstaltninger til kvalitetssikring</cbc:Name><cbc:Description languageID="DAN">Den økonomiske aktør anvender følgende tekniske faciliteter og foranstaltninger til kvalitetssikring, og dennes undersøgelses- og forskningsfaciliteter er som følger:</cbc:Description><cbc:CalculationExpressionCode listName="usage">n-used</cbc:CalculationExpressionCode></efac:SelectionCriteria><efac:SelectionCriteria><cbc:CriterionTypeCode listName="selection-criterion">tp-abil</cbc:CriterionTypeCode><cbc:Name languageID="DAN">Undersøgelses- og forskningsfaciliteter</cbc:Name><cbc:Description languageID="DAN">Den økonomiske aktør anvender følgende undersøgelses- og forskningsfaciliteter:</cbc:Description><cbc:CalculationExpressionCode listName="usage">n-used</cbc:CalculationExpressionCode></efac:SelectionCriteria><efac:SelectionCriteria><cbc:CriterionTypeCode listName="selection-criterion">tp-abil</cbc:CriterionTypeCode><cbc:Name languageID="DAN">Forvaltning af forsyningskæden</cbc:Name><cbc:Description languageID="DAN">Den økonomiske aktør vil være i stand til at anvende følgende forvaltning af forsyningskæden og eftersporingssystemer ved gennemførelsen af kontrakten:</cbc:Description><cbc:CalculationExpressionCode listName="usage">n-used</cbc:CalculationExpressionCode></efac:SelectionCriteria><efac:SelectionCriteria><cbc:CriterionTypeCode listName="selection-criterion">tp-abil</cbc:CriterionTypeCode><cbc:Name languageID="DAN">Tilladelse til kontrol</cbc:Name><cbc:Description languageID="DAN">For komplekse produkter eller tjenesteydelser, der skal leveres, eller undtagelsesvis for produkter eller tjenesteydelser, som kræves til et særligt formål: Vil den økonomiske aktør tillade, at der foretages kontrol af dennes produktionskapacitet eller tekniske formåen og, om nødvendigt, af de undersøgelses- og forskningsfaciliteter, som denne råder over, og af kvalitetskontrolforanstaltningerne? Kontrollen skal foretages af den ordregivende myndighed eller, hvis denne indvilliger heri, på dennes vegne af et kompetent officielt organ i det land, hvor leverandøren eller tjenesteyderen er etableret.</cbc:Description><cbc:CalculationExpressionCode listName="usage">n-used</cbc:CalculationExpressionCode></efac:SelectionCriteria><efac:SelectionCriteria><cbc:CriterionTypeCode listName="selection-criterion">tp-abil</cbc:CriterionTypeCode><cbc:Name languageID="DAN">Uddannelsesmæssige og faglige kvalifikationer</cbc:Name><cbc:Description languageID="DAN">Følgende uddannelsesmæssige og faglige kvalifikationer indehaves af tjenesteyderen eller leverandøren selv, og/eller (afhængigt af, hvilke krav der er fastsat i den relevante meddelelse eller i udbudsdokumenterne) af de ledende medarbejdere.</cbc:Description><cbc:CalculationExpressionCode listName="usage">n-used</cbc:CalculationExpressionCode></efac:SelectionCriteria><efac:SelectionCriteria><cbc:CriterionTypeCode listName="selection-criterion">tp-abil</cbc:CriterionTypeCode><cbc:Name languageID="DAN">Miljøledelsesforanstaltninger</cbc:Name><cbc:Description languageID="DAN">Den økonomiske aktør kan anvende følgende miljøledelsesforanstaltninger i forbindelse med gennemførelsen af kontrakten:</cbc:Description><cbc:CalculationExpressionCode listName="usage">n-used</cbc:CalculationExpressionCode></efac:SelectionCriteria><efac:SelectionCriteria><cbc:CriterionTypeCode listName="selection-criterion">tp-abil</cbc:CriterionTypeCode><cbc:Name languageID="DAN">Antal ledende medarbejdere:</cbc:Name><cbc:Description languageID="DAN">Den økonomiske aktørs antal ledende medarbejdere gennem de sidste tre år var som følger:</cbc:Description><cbc:CalculationExpressionCode listName="usage">n-used</cbc:CalculationExpressionCode></efac:SelectionCriteria><efac:SelectionCriteria><cbc:CriterionTypeCode listName="selection-criterion">tp-abil</cbc:CriterionTypeCode><cbc:Name languageID="DAN">Årlige gennemsnitlige antal beskæftigede</cbc:Name><cbc:Description languageID="DAN">Den økonomiske aktørs årlige gennemsnitlige antal beskæftigede gennem de sidste tre år var som følger:</cbc:Description><cbc:CalculationExpressionCode listName="usage">n-used</cbc:CalculationExpressionCode></efac:SelectionCriteria><efac:SelectionCriteria><cbc:CriterionTypeCode listName="selection-criterion">tp-abil</cbc:CriterionTypeCode><cbc:Name languageID="DAN">Værktøj, materiel og teknisk udstyr</cbc:Name><cbc:Description languageID="DAN">Den økonomiske aktør vil kunne disponere over følgende værktøj, materiel og tekniske udstyr til gennemførelse af kontrakten:</cbc:Description><cbc:CalculationExpressionCode listName="usage">n-used</cbc:CalculationExpressionCode></efac:SelectionCriteria><efac:SelectionCriteria><cbc:CriterionTypeCode listName="selection-criterion">tp-abil</cbc:CriterionTypeCode><cbc:Name languageID="DAN">Andel i underleverance</cbc:Name><cbc:Description languageID="DAN">Den økonomiske aktør agter eventuelt at give følgende andel (i procent) af kontrakten i underleverance. Bemærk, at hvis den økonomiske aktør har besluttet at give en del af kontrakten i underleverance og baserer sig på underleverandørens kapacitet til at udføre denne del, udfyldes et særskilt ESPD for sådanne underleverandører.</cbc:Description><cbc:CalculationExpressionCode listName="usage">n-used</cbc:CalculationExpressionCode></efac:SelectionCriteria><efac:SelectionCriteria><cbc:CriterionTypeCode listName="selection-criterion">tp-abil</cbc:CriterionTypeCode><cbc:Name languageID="DAN">Teknisk og faglig kapacitet, &amp; referenceliste</cbc:Name><cbc:Description languageID="DAN">Ordregiver accepterer kun tilbud fra Tilbudsgivere som medsender en referenceliste som anført nedenfor. 
5.2.1 Referenceliste
I ESPD’et angives en referenceliste over de betydeligste tilsvarende/sammenlignelige opgaver, som Tilbudsgiver har udført indenfor de seneste 3 år forud for tilbudsfristen. Igangværende le-veringer må gerne anføres. Med sammenlignelig menes b.la. andet afhentning og bortskaffelse af slam.
Det er et mindstekrav, at Tilbudsgiver har mindst 1 relevant reference fra lignende opgaver, der omfatter bortskaffelse af slam i min. 2 sammenhængende år. Referencen skal som minimum bestå af en årlig bortskaffelse på 3.000 tons slam. Referencerne må højst være 3 år gammel fra tilbudsfristen
Referencerne skal omhandle: tilsvarende opgaver, som Tilbudsgiver og Tilbudsgivers eventuelle underleverandører har udført inden for de seneste 3 år. Referencelisten bør indeholde en kort beskrivelse af leverancen inklusive angivelse af omfang og varighed, kontraktsum, kunde samt kontaktperson hos den pågældende kunde. Der skal oplyses om følgende:
• Kunden og kontaktperson ved denne
• Tidspunktet for udførelsen af referencen
• Anvendt bortskaffelsesmetode og omfang
• Kort beskrivelse af opgaven samt opgavens omfang herunder mængden af slam der er disponeret for referencen
Ordregiver forbeholder sig retten til at kontakte de oplyste referencer
-</cbc:Description><cbc:CalculationExpressionCode listName="usage">used</cbc:CalculationExpressionCode></efac:SelectionCriteria></efext:EformsExtension></ext:ExtensionContent></ext:UBLExtension></ext:UBLExtensions><cbc:VariantConstraintCode listName="permission">not-allowed</cbc:VariantConstraintCode><cac:RequiredFinancialGuarantee><cbc:GuaranteeTypeCode listName="tender-guarantee-required">false</cbc:GuaranteeTypeCode></cac:RequiredFinancialGuarantee><cac:CallForTendersDocumentReference><ext:UBLExtensions><ext:UBLExtension><ext:ExtensionContent><efext:EformsExtension><efac:OfficialLanguages><cac:Language><cbc:ID>DAN</cbc:ID></cac:Language></efac:OfficialLanguages></efext:EformsExtension></ext:ExtensionContent></ext:UBLExtension></ext:UBLExtensions><cbc:ID>259965079</cbc:ID><cbc:DocumentType>non-restricted-document</cbc:DocumentType><cac:Attachment><cac:ExternalReference><cbc:URI>https://permalink.mercell.com/259965079.aspx</cbc:URI></cac:ExternalReference></cac:Attachment></cac:CallForTendersDocumentReference><cac:PaymentTerms><cbc:Note languageID="DAN">Der henvises til, Jf. bilag - Udkast til rammeaftale Pkt. 11 samt 11.2. Der henvises i øvrigt til udbudsmaterialet i sin helhed. 

11.2 Betalingsbetingelser
Afregning til Leverandør foretages månedsvis med betalingsfrist på 30 dage fra modtagelse af korrekt elektronisk faktura. Afsendelse af betalingen fra Ordregiver på forfaldsdag betragtes som rettidig betaling. Falder den sidste rettidige betalingsdag ikke på en bankdag, vil førstkommende bankdag herefter være sidste rettidige betalingsdag.</cbc:Note></cac:PaymentTerms><cac:TendererQualificationRequest><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="reserved-procurement">none</cbc:TendererRequirementTypeCode></cac:SpecificTendererRequirement></cac:TendererQualificationRequest><cac:TendererQualificationRequest><cbc:CompanyLegalFormCode listName="required">false</cbc:CompanyLegalFormCode></cac:TendererQualificationRequest><cac:ContractExecutionRequirement><cbc:ExecutionRequirementCode listName="reserved-execution">no</cbc:ExecutionRequirementCode></cac:ContractExecutionRequirement><cac:ContractExecutionRequirement><cbc:ExecutionRequirementCode listName="ecatalog-submission">not-allowed</cbc:ExecutionRequirementCode></cac:ContractExecutionRequirement><cac:ContractExecutionRequirement><cbc:ExecutionRequirementCode listName="esignature-submission">false</cbc:ExecutionRequirementCode></cac:ContractExecutionRequirement><cac:ContractExecutionRequirement><cbc:ExecutionRequirementCode listName="conditions">performance</cbc:ExecutionRequirementCode><cbc:Description languageID="DAN">Der henvises til, Jf. bilag - Udkast til rammeaftale Pkt. 13 - 13.4. Der henvises i øvrigt til udbudsmaterialet i sin helhed. 

13.4 Skadesansvar
Leverandøren er erstatningsansvarlig for enhver skade, hans mandskab forvolder på personer, fast ejendom, inventar, installationer eller materiel og for følgevirkninger efter skader, som kan henføres til værende sket under arbejdets udførelse. 
Leverandøren er ansvarlig for alle eventuelle skader på afhentningspladsernes belægninger, kantsten, materiel, inventar m.m., der forårsages af Leverandøren eller evt. underleverandør.</cbc:Description></cac:ContractExecutionRequirement><cac:AwardingTerms><cac:AwardingCriterion><cac:SubordinateAwardingCriterion><ext:UBLExtensions><ext:UBLExtension><ext:ExtensionContent><efext:EformsExtension><efac:AwardCriterionParameter><efbc:ParameterCode listName="number-fixed">fix-tot</efbc:ParameterCode><efbc:ParameterNumeric>100</efbc:ParameterNumeric></efac:AwardCriterionParameter></efext:EformsExtension></ext:ExtensionContent></ext:UBLExtension></ext:UBLExtensions><cbc:AwardingCriterionTypeCode listName="award-criterion-type">price</cbc:AwardingCriterionTypeCode><cbc:Description languageID="DAN">Aftalen tildeles den tilbudsgiver, der afgiver det for Ordregiver økonomisk mest fordelagtige tilbud ud fra tildelingskriteriet ”pris”, hvormed der menes den laveste samlede årlige tilbudssum.</cbc:Description></cac:SubordinateAwardingCriterion></cac:AwardingCriterion></cac:AwardingTerms><cac:AdditionalInformationParty><cac:PartyIdentification><cbc:ID schemeName="organization">ORG-0001</cbc:ID></cac:PartyIdentification></cac:AdditionalInformationParty><cac:TenderRecipientParty><cbc:EndpointID>https://permalink.mercell.com/259965079.aspx</cbc:EndpointID></cac:TenderRecipientParty><cac:TenderValidityPeriod><cbc:DurationMeasure unitCode="MONTH">2</cbc:DurationMeasure></cac:TenderValidityPeriod><cac:AppealTerms><cac:PresentationPeriod><cbc:Description languageID="DAN">I henhold til LBK nr. 593 af 2.6.2016 om Klagenævnet for Udbud med senere ændringer, gælder følgende frister for indgivelse af klage:

Klage over udbud eller beslutninger omfattet af udbudslovens afsnit II, som ikke er omfattet af lovens stk. 1, skal, jf. lovens § 7, stk. 2, være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden:

45 kalenderdage efter at ordregiveren har offentliggjort en bekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at ordregiveren har indgået en kontrakt. Fristen regnes fra dagen efter den dag, hvor bekendtgørelsen er blevet offentliggjort;

30 kalenderdage regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte tilbudsgivere om, at en kontrakt baseret på en rammeaftale med genåbning af konkurrencen eller et dynamisk indkøbssystem er indgået, hvis underretningen har angivet en begrundelse for beslutningen;

6 måneder efter at ordregiveren har indgået en rammeaftale regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte ansøgere og tilbudsgivere, jf. § 2, stk. 2, eller udbudslovens § 171, stk. 4;

20 kalenderdage regnet fra dagen efter at ordregiveren har meddelt sin beslutning, jf. udbudslovens § 185, stk. 2, 2. pkt.

Har en ordregiver fulgt proceduren i lovens § 4, for at sikre, at en kontrakt ikke erklæres for uden virkning, jf. lovens § 7, stk. 3, skal en klage over, at ordregiveren i strid med udbudsdirektivet har indgået en kontrakt uden forudgående offentliggørelse af en udbudsbekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende, være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden 30 kalenderdage regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har offentliggjort en bekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at ordregiveren har indgået en kontrakt, forudsat at bekendtgørelsen indeholder begrundelsen for ordregiverens beslutning om at tildele kontrakten uden forudgående offentliggørelse af en udbudsbekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende.

Senest samtidig med at en klage indgives til Klagenævnet for Udbud, skal klageren, jf. lovens § 6, stk. 4, skriftligt underrette ordregiveren om, at klage indgives til Klagenævnet for Udbud, og om, hvorvidt klagen er indgivet i standstill-perioden, jf. § 3, stk. 1 eller 2, eller i den periode på 10 kalenderdage, som er fastsat i § 4, stk. 1, nr. 2. I tilfælde, hvor klagen ikke er indgivet i de nævnte perioder, skal klageren tillige angive, hvorvidt der begæres opsættende virkning, jf. lovens § 12, stk. 1.</cbc:Description></cac:PresentationPeriod><cac:AppealInformationParty><cac:PartyIdentification><cbc:ID schemeName="organization">ORG-0003</cbc:ID></cac:PartyIdentification></cac:AppealInformationParty><cac:AppealReceiverParty><cac:PartyIdentification><cbc:ID schemeName="organization">ORG-0002</cbc:ID></cac:PartyIdentification></cac:AppealReceiverParty></cac:AppealTerms><cac:Language><cbc:ID>DAN</cbc:ID></cac:Language></cac:TenderingTerms><cac:TenderingProcess><cbc:SubmissionMethodCode listName="esubmission">required</cbc:SubmissionMethodCode><cbc:GovernmentAgreementConstraintIndicator>false</cbc:GovernmentAgreementConstraintIndicator><cac:TenderSubmissionDeadlinePeriod><cbc:EndDate>2025-07-22+00:00</cbc:EndDate><cbc:EndTime>10:00:00+00:00</cbc:EndTime></cac:TenderSubmissionDeadlinePeriod><cac:OpenTenderEvent><cbc:OccurrenceDate>2025-07-22+00:00</cbc:OccurrenceDate><cbc:OccurrenceTime>10:00:00+00:00</cbc:OccurrenceTime></cac:OpenTenderEvent><cac:AuctionTerms><cbc:AuctionConstraintIndicator>false</cbc:AuctionConstraintIndicator></cac:AuctionTerms><cac:ContractingSystem><cbc:ContractingSystemTypeCode listName="dps-usage">none</cbc:ContractingSystemTypeCode></cac:ContractingSystem><cac:ContractingSystem><cbc:ContractingSystemTypeCode listName="framework-agreement">fa-wo-rc</cbc:ContractingSystemTypeCode></cac:ContractingSystem></cac:TenderingProcess><cac:ProcurementProject><cbc:ID schemeName="InternalID">259965079</cbc:ID><cbc:Name languageID="DAN">EU Udbud - Slamdisponering Skanderborg Spildevand A/S</cbc:Name><cbc:Description languageID="DAN">Nærværende udbud omfatter kontrakt (rammeaftale) for Skanderborg Spildevands indkøb af ydelser om håndtering og slutdisponering af spildevandsslam fra 5 renseanlæg under Skanderborg Spildevand.Ydelserne omfattet af rammeaftalen består af følgende opgaver:Afhentning af slamTransport/bortkørselEvt. midlertidig opbevaringAftaler med landmænd Vedr. A-slam, samt potentielt mindre mængder (B- og C-slam)Myndighedsbehandling, herunder udarbejde og indsende materiale til myndigheder iht. gældende lovgivningSlutanbringelse iht. gældende lovgivning, herunder afrapportering til Ordregiver for årsafhentninger og planperioden for gødningsleverancer</cbc:Description><cbc:ProcurementTypeCode listName="contract-nature">services</cbc:ProcurementTypeCode><cac:RequestedTenderTotal><ext:UBLExtensions><ext:UBLExtension><ext:ExtensionContent><efext:EformsExtension><efbc:FrameworkMaximumAmount currencyID="DKK">25500000</efbc:FrameworkMaximumAmount></efext:EformsExtension></ext:ExtensionContent></ext:UBLExtension></ext:UBLExtensions><cbc:EstimatedOverallContractAmount currencyID="DKK">23000000.00</cbc:EstimatedOverallContractAmount></cac:RequestedTenderTotal><cac:MainCommodityClassification><cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">90513600</cbc:ItemClassificationCode></cac:MainCommodityClassification><cac:AdditionalCommodityClassification><cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">90513700</cbc:ItemClassificationCode></cac:AdditionalCommodityClassification><cac:AdditionalCommodityClassification><cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">90513800</cbc:ItemClassificationCode></cac:AdditionalCommodityClassification><cac:RealizedLocation><cac:Address><cbc:StreetName>Døjsøvej 1</cbc:StreetName><cbc:CityName>Skanderborg</cbc:CityName><cbc:PostalZone>8660</cbc:PostalZone><cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">DK042</cbc:CountrySubentityCode><cac:Country><cbc:IdentificationCode listName="country">DNK</cbc:IdentificationCode></cac:Country></cac:Address></cac:RealizedLocation><cac:PlannedPeriod><cbc:StartDate>2025-09-30Z</cbc:StartDate><cbc:EndDate>2028-09-30Z</cbc:EndDate></cac:PlannedPeriod><cac:ContractExtension><cbc:MaximumNumberNumeric>1</cbc:MaximumNumberNumeric></cac:ContractExtension></cac:ProcurementProject></cac:ProcurementProjectLot></ContractNotice>