See the notice on TED website
1. Buyer
1.1.
Buyer
Official name: Moravskoslezský kraj
Legal type of the buyer: Regional authority
Activity of the contracting authority: General public services
2. Procedure
2.1.
Procedure
Title: Realizace expozice POHO Park Gabriela
Description: Předmětem veřejné zakázky je výroba, dodávka, instalace/montáž a zprovoznění různých prvků expozice v rámci projektu POHO Park Gabriela včetně zaškolení obsluhy. Součástí zakázky je dodávka a montáž audiovizuálního obsahu, audiovizuální techniky, interiérového vybavení, scénografie a osvětlovací techniky. Blíže viz zadávací dokumentace.
Procedure identifier: be7d9e30-6673-47a9-8032-c7b9e4490441
Internal identifier: 145/2025
Type of procedure: Open
The procedure is accelerated: no
2.1.1.
Purpose
Main nature of the contract: Supplies
Main classification (cpv): 39200000 Furnishing
Additional classification (cpv): 39154000 Exhibition equipment, 39100000 Furniture, 32321200 Audio-visual equipment, 32321300 Audio-visual materials, 31500000 Lighting equipment and electric lamps
2.1.2.
Place of performance
Country subdivision (NUTS): Moravskoslezský kraj (CZ080)
Country: Czechia
2.1.3.
Value
Estimated value excluding VAT: 27 843 390,00 CZK
2.1.4.
General information
Legal basis:
Directive 2014/24/EU
Zákon č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek
Applicable cross-border law: Zákon č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek
2.1.5.
Terms of procurement
Terms of submission:
Maximum number of lots for which one tenderer can submit tenders: 4
Terms of contract:
Maximum number of lots for which contracts can be awarded to one tenderer: 4
2.1.6.
Grounds for exclusion
Sources of grounds for exclusion: Procurement Document
5. Lot
5.1.
Lot: LOT-0001
Title: Audiovizuální obsahy
Description: Podrobné vymezení předmětu plnění 1. části veřejné zakázky, včetně technických podmínek v podrobnostech nezbytných pro zpracování nabídky, je uvedeno ve specifikaci díla – Obchodních podmínkách pro 1. část veřejné zakázky (závazný text návrhu smlouvy), které tvoří přílohu č. 1a zadávací dokumentace, a dále v technické specifikaci a projektové dokumentaci Audiovizuálních obsahů pro expozice POHO Park Gabriela, která tvoří přílohu č. 1b zadávací dokumentace.
Internal identifier: Část 1 VZ
5.1.1.
Purpose
Main nature of the contract: Supplies
Main classification (cpv): 32321300 Audio-visual materials
Additional classification (cpv): 39154000 Exhibition equipment
Options:
Description of the options: Objednatel je oprávněn kdykoliv v průběhu provádění díla rozhodnout z důvodu nedostatku finančních prostředků o přerušení provádění prací na díle. Zhotovitel v takovém případě bez zbytečného odkladu po doručení písemného rozhodnutí dle předchozí věty přeruší provádění prací na díle a provede nezbytné zabezpečovací práce tak, aby bylo zabráněno případným škodám na rozpracovaném díle. O dobu přerušení provádění prací na díle se prodlužuje doba pro splnění díla, která tak bude upravena na základě výhrady jejího prodloužení v souladu s § 100 odst. 1 ZZVZ. Zhotovitel je povinen zahájit provádění prací na rozpracovaném díle neprodleně po obdržení písemného pokynu objednatele. Blíže viz obchodní podmínky.
5.1.2.
Place of performance
Country subdivision (NUTS): Moravskoslezský kraj (CZ080)
Country: Czechia
5.1.3.
Estimated duration
Start date: 01/09/2026
Duration: 450 Days
5.1.5.
Value
Estimated value excluding VAT: 4 899 250,00 CZK
5.1.6.
General information
Reserved participation:
Participation is not reserved.
The names and professional qualifications of the staff assigned to perform the contract must be given: Tender requirement
Procurement Project fully or partially financed with EU Funds.
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement (GPA): yes
This procurement is also suitable for small and medium-sized enterprises (SMEs): yes
5.1.7.
Strategic procurement
Aim of strategic procurement: Reduction of environmental impacts
Description: Zadavatel požaduje minimalizaci obalové hmoty použité v rámci přepravy vybavení na místo plnění a následnou ekologickou likvidaci této obalové hmoty (např. formou tříděného odpadu apod.
Approach to reducing environmental impacts: Climate change mitigation
Social objective promoted: Other
5.1.8.
Accessibility criteria
Accessibility criteria for persons with disabilities are not included with the following justification
Justification: V rámci plnění předmětu veřejné zakázky se nejedná o komoditu, kde by bylo možné s ohledem na její povahu a smysl uplatnit tuto zásadu.
5.1.9.
Selection criteria
Sources of selection criteria: Procurement Document
5.1.10.
Award criteria
Criterion:
Type: Price
Name: Nabídková cena
Description: Nabídky budou hodnoceny v souladu s § 114 a násl. ZZVZ podle jejich ekonomické výhodnosti. Ekonomicky nejvýhodnější nabídkou je nabídka s nejnižší nabídkovou cenou celkem. Způsob hodnocení: Zadavatel bude hodnotit výši nabídkových cen celkem v Kč bez DPH nabídnutých účastníky v souladu s čl. 9 zadávací dokumentace uvedených v položkových rozpočtech pro jednotlivé části veřejné zakázky, které jsou součástí příloh č. 1c, 2c, 3c a 4c zadávací dokumentace. Za nejvhodnější bude považována nabídka s nejnižší nabídkovou cenou celkem v dané části veřejné zakázky. V případě rovnosti cenových nabídek účastníků, kteří se mohou stát vybranými dodavateli, rozhodne o jejich pořadí los. Podrobnosti ohledně průběhu losování zadavatel stanoví v pozvánce dotčeným účastníkům.
Category of award weight criterion: Weight (percentage, exact)
Award criterion number: 100
5.1.11.
Procurement documents
5.1.12.
Terms of procurement
Terms of submission:
Electronic submission: Required
Languages in which tenders or requests to participate may be submitted: Czech, Slovak
Electronic catalogue: Not allowed
Variants: Not allowed
Description of the financial guarantee: Výše požadované jistoty pro 1. část veřejné zakázky: 80 000,- Kč Forma poskytnutí jistoty: a) peněžní jistota – složení peněžní částky na účet zadavatele, nebo b) neodvolatelná a nepodmíněná bankovní záruka – záruční listina v elektronické podobě (dle § 2029 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů), nebo c) pojištění záruky v elektronické podobě (dle § 2868 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů). Jistota bude poskytnuta v korunách českých. a) Složení peněžní jistoty: Dokladem prokazujícím složení peněžní jistoty na účet určený zadavatelem je též výpis z účtu účastníka u peněžního ústavu, z něhož je patrné, že dodavatel převedl částku ve výši odpovídající požadované jistotě na účet, nebo potvrzení peněžního ústavu o složení částky ve výši odpovídající požadované jistotě na účet uvedený níže. Potřebné údaje pro složení peněžní jistoty jsou následující: bankovní ústav: UniCredit Bank Czech Republic and Slovakia, a.s. číslo účtu a kód banky: 2106253566/2700 variabilní symbol: IČO dodavatele (resp. jeho ekvivalent) specifický symbol: 1452025 Peněžní jistota musí být na účet připsána ve lhůtě pro podání nabídek. Nestanoví-li dodavatel jinak, bude v případě naplnění zákonných podmínek peněžní jistota vrácena na účet, ze kterého byla dodavatelem uhrazena. b) Poskytnutí bankovní záruky: Jistota formou bankovní záruky se poskytuje předložením dokladu banky prokazujícího povinnost banky vyplatit zadavateli jistotu na základě jeho sdělení o splnění podmínek podle § 41 odst. 7 ZZVZ jistotu. Tento doklad nemusí být v nabídce doložen v originálu nebo úředně ověřené kopii. Účastník zadávacího řízení je povinen zajistit platnost bankovní záruky po celou dobu trvání zadávací lhůty. V případě naplnění zákonných podmínek pro vrácení jistoty poskytne zadavatel dodavateli či dodavatelem určené bance na jeho žádost informaci o splnění podmínek pro vrácení jistoty poskytnuté formou bankovní záruky. c) Poskytnutí pojištění záruky: Jistota formou pojištění záruky se poskytuje předložením dokladu pojišťovny prokazujícího povinnost pojišťovny vyplatit zadavateli jistotu na základě jeho sdělení o splnění podmínek podle § 41 odst. 7 ZZVZ jistotu. Doklad o poskytnutí pojištění záruky nemusí být doložen v originálu nebo úředně ověřené kopii. V případě naplnění zákonných podmínek pro vrácení jistoty poskytne zadavatel dodavateli či dodavatelem určené pojišťovně na jeho žádost informaci o splnění podmínek pro vrácení jistoty poskytnuté formou pojištění záruky. Blíže viz ZD.
Deadline for receipt of tenders: 13/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Duration during which the tender must remain valid: 5 Months
Information about public opening:
Opening date: 13/07/2026 11:05:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Place: Otevírání elektronicky podaných nabídek je v souladu s § 109 ZZVZ neveřejné.
Terms of contract:
The execution of the contract must be performed within the framework of sheltered employment programmes: No
Electronic invoicing: Required
Electronic ordering will be used: no
Electronic payment will be used: yes
Financial arrangement: Viz obchodní podmínky.
5.1.15.
Techniques
Framework agreement:
No framework agreement
Information about the dynamic purchasing system:
No dynamic purchase system
5.1.16.
Further information, mediation and review
Review organisation: Úřad pro ochranu hospodářské soutěže
Information about review deadlines: Podmínkou pro podání návrhu k ÚOHS je podání námitek k Zadavateli, které je nutné doručit do 15 dnů ode dne, kdy se stěžovatel dozvěděl o domnělém porušení zákona Zadavatelem, nejpozději však do uzavření smlouvy nebo do chvíle, kdy se soutěž o návrh považuje po výběru návrhu za ukončenou. Námitky proti úkonům oznamovaným v dokumentech, které je Zadavatel povinen podle zákona uveřejnit či odeslat stěžovateli, musí být doručeny Zadavateli do 15 dnů od jejich uveřejnění či doručení stěžovateli. Pokud je v zadávacím řízení stanovena lhůta pro podání žádostí o účast, musí být námitky proti podmínkám vztahujícím se ke kvalifikaci dodavatele doručeny Zadavateli nejpozději do skončení této lhůty. Pokud je v zadávacím řízení stanovena lhůta pro podání nabídek, musí být námitky proti zadávacím podmínkám doručeny Zadavateli nejpozději do skončení této lhůty. Námitky proti obsahu výzvy k podání nabídek v dynamickém nákupním systému nebo při zadávání veřejné zakázky na základě rámcové dohody musí být zadavateli doručeny nejpozději do konce lhůty pro podání nabídek. V soutěži o návrh musí být námitky proti soutěžním podmínkám doručeny nejpozději do konce lhůty pro podání návrhů. Zadavatel může v zadávací dokumentaci nebo soutěžních podmínkách stanovit, že námitky podle § 242 odst. 3 nebo 4 zákona lze podat nejpozději 72 hodin před skončením lhůt podle § 242 odst. 3 nebo 4 zákona. Námitky proti dobrovolnému oznámení o záměru uzavřít smlouvu podle § 212 odst. 2 zákona musí být doručeny Zadavateli do 30 dnů od uveřejnění tohoto oznámení. Zadavatel je povinen námitky vyřídit do 15 dnů. Návrh je nutné doručit ÚOHS i Zadavateli do 10 dnů ode dne, v němž stěžovatel obdržel rozhodnutí, kterým Zadavatel námitky odmítnul nebo do 25 dnů od odeslání námitek, pokud Zadavatel o námitkách nerozhodl. Po uzavření smlouvy na veřejnou zakázku či rámcové dohody lze podat pouze návrh na uložení zákazu plnění smlouvy, a to i bez předchozího podání námitek. Návrh na uložení zákazu plnění smlouvy doručí navrhovatel ÚOHS a ve stejnopisu Zadavateli do 30 dnů ode dne, kdy Zadavatel uveřejnil oznámení o uzavření smlouvy způsobem podle § 212 odst. 2 zákona s uvedením důvodu pro zadání veřejné zakázky bez uveřejnění oznámení o zahájení zadávacího řízení, předběžného oznámení nebo výzvy k podání nabídek ve zjednodušeném podlimitním řízení, nejpozději však do 6 měsíců od uzavření této smlouvy. Návrh na uložení zákazu plnění smlouvy podle § 254 odstavce 1 písm. d) zákona doručí navrhovatel ÚOHS a ve stejnopisu Zadavateli do 30 dnů ode dne, kdy Zadavatel uveřejnil oznámení o uzavření smlouvy na základě rámcové dohody podle § 137 zákona nebo oznámení o uzavření smlouvy v dynamickém nákupním systému podle § 142 zákona, nejpozději však do 6 měsíců od uzavření této smlouvy. Ve lhůtě pro doručení návrhu je navrhovatel povinen složit na účet ÚOHS kauci ve výši 1 % z nabídkové ceny navrhovatele za celou dobu plnění veřejné zakázky nebo za dobu prvních čtyř let plnění v případě smluv na dobu neurčitou, nejméně však ve výši 50 000 Kč, nejvýše ve výši 10 000 000 Kč. V případě, že navrhovatel nemůže stanovit celkovou nabídkovou cenu, je povinen složit kauci ve výši 100 000 Kč. V případě návrhu na uložení zákazu plnění smlouvy je navrhovatel povinen složit kauci ve výši 200 000 Kč. Jde-li o řízení o přezkoumání postupu pro zadávání koncesí, je navrhovatel povinen ve lhůtě pro doručení návrhu složit na účet ÚOHS kauci ve výši 1 % z předpokládané hodnoty koncese uveřejněné ve Věstníku veřejných zakázek nebo na profilu Zadavatele, nejméně však ve výši 50 000 Kč, nejvýše ve výši 10 000 000 Kč. V případě, že Zadavatel neuveřejní ve Věstníku veřejných zakázek nebo na profilu Zadavatele předpokládanou hodnotu koncese, je navrhovatel povinen složit kauci ve výši 100 000 Kč. V případě návrhu na uložení zákazu plnění koncesní smlouvy je navrhovatel povinen složit kauci ve výši 200 000 Kč.
Organisation providing additional information about the procurement procedure: Solkind s.r.o., advokátní kancelář
Organisation providing offline access to the procurement documents: Solkind s.r.o., advokátní kancelář
Organisation providing more information on the review procedures: Úřad pro ochranu hospodářské soutěže
5.1.
Lot: LOT-0004
Title: Osvětlovací technika
Description: Podrobné vymezení předmětu plnění 4. části veřejné zakázky, včetně technických podmínek v podrobnostech nezbytných pro zpracování nabídky, je uvedeno ve specifikaci díla – Obchodních podmínkách pro 4. část veřejné zakázky (závazný text návrhu smlouvy), které tvoří přílohu č. 4a zadávací dokumentace, a dále v technické specifikaci a projektové dokumentaci Osvětlovací techniky pro expozici POHO Park Gabriela, která tvoří přílohu č. 4b zadávací dokumentace.
Internal identifier: Část 4 VZ
5.1.1.
Purpose
Main nature of the contract: Supplies
Main classification (cpv): 31500000 Lighting equipment and electric lamps
Additional classification (cpv): 39154000 Exhibition equipment
5.1.2.
Place of performance
Country subdivision (NUTS): Moravskoslezský kraj (CZ080)
Country: Czechia
5.1.3.
Estimated duration
Start date: 01/09/2026
Duration: 150 Days
5.1.5.
Value
Estimated value excluding VAT: 2 221 668,00 CZK
5.1.6.
General information
Reserved participation:
Participation is not reserved.
The names and professional qualifications of the staff assigned to perform the contract must be given: Tender requirement
Procurement Project fully or partially financed with EU Funds.
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement (GPA): yes
This procurement is also suitable for small and medium-sized enterprises (SMEs): yes
5.1.7.
Strategic procurement
Aim of strategic procurement: Reduction of environmental impacts
Description: V rámci předmětu plnění byly stanoveny požadavky na nejvyšší energetickou třídu u všech elektrických a elektronických spotřebičů. Zadavatel požaduje minimalizaci obalové hmoty použité v rámci přepravy vybavení na místo plnění a následnou ekologickou likvidaci této obalové hmoty (např. formou tříděného odpadu apod.
Approach to reducing environmental impacts: Climate change mitigation
Social objective promoted: Other
5.1.8.
Accessibility criteria
Accessibility criteria for persons with disabilities are not included with the following justification
Justification: V rámci plnění předmětu veřejné zakázky se nejedná o komoditu, kde by bylo možné s ohledem na její povahu a smysl uplatnit tuto zásadu.
5.1.9.
Selection criteria
Sources of selection criteria: Procurement Document
5.1.10.
Award criteria
Criterion:
Type: Price
Name: Nabídková cena
Description: Nabídky budou hodnoceny v souladu s § 114 a násl. ZZVZ podle jejich ekonomické výhodnosti. Ekonomicky nejvýhodnější nabídkou je nabídka s nejnižší nabídkovou cenou celkem. Způsob hodnocení: Zadavatel bude hodnotit výši nabídkových cen celkem v Kč bez DPH nabídnutých účastníky v souladu s čl. 9 zadávací dokumentace uvedených v položkových rozpočtech pro jednotlivé části veřejné zakázky, které jsou součástí příloh č. 1c, 2c, 3c a 4c zadávací dokumentace. Za nejvhodnější bude považována nabídka s nejnižší nabídkovou cenou celkem v dané části veřejné zakázky. V případě rovnosti cenových nabídek účastníků, kteří se mohou stát vybranými dodavateli, rozhodne o jejich pořadí los. Podrobnosti ohledně průběhu losování zadavatel stanoví v pozvánce dotčeným účastníkům.
Category of award weight criterion: Weight (percentage, exact)
Award criterion number: 100
5.1.11.
Procurement documents
5.1.12.
Terms of procurement
Terms of submission:
Electronic submission: Required
Languages in which tenders or requests to participate may be submitted: Czech, Slovak
Electronic catalogue: Not allowed
Variants: Not allowed
Description of the financial guarantee: Výše požadované jistoty pro 4. část veřejné zakázky: 40 000,- Kč Forma poskytnutí jistoty: a) peněžní jistota – složení peněžní částky na účet zadavatele, nebo b) neodvolatelná a nepodmíněná bankovní záruka – záruční listina v elektronické podobě (dle § 2029 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů), nebo c) pojištění záruky v elektronické podobě (dle § 2868 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů). Jistota bude poskytnuta v korunách českých. a) Složení peněžní jistoty: Dokladem prokazujícím složení peněžní jistoty na účet určený zadavatelem je též výpis z účtu účastníka u peněžního ústavu, z něhož je patrné, že dodavatel převedl částku ve výši odpovídající požadované jistotě na účet, nebo potvrzení peněžního ústavu o složení částky ve výši odpovídající požadované jistotě na účet uvedený níže. Potřebné údaje pro složení peněžní jistoty jsou následující: bankovní ústav: UniCredit Bank Czech Republic and Slovakia, a.s. číslo účtu a kód banky: 2106253566/2700 variabilní symbol: IČO dodavatele (resp. jeho ekvivalent) specifický symbol: 1452025 Peněžní jistota musí být na účet připsána ve lhůtě pro podání nabídek. Nestanoví-li dodavatel jinak, bude v případě naplnění zákonných podmínek peněžní jistota vrácena na účet, ze kterého byla dodavatelem uhrazena. b) Poskytnutí bankovní záruky: Jistota formou bankovní záruky se poskytuje předložením dokladu banky prokazujícího povinnost banky vyplatit zadavateli jistotu na základě jeho sdělení o splnění podmínek podle § 41 odst. 7 ZZVZ jistotu. Tento doklad nemusí být v nabídce doložen v originálu nebo úředně ověřené kopii. Účastník zadávacího řízení je povinen zajistit platnost bankovní záruky po celou dobu trvání zadávací lhůty. V případě naplnění zákonných podmínek pro vrácení jistoty poskytne zadavatel dodavateli či dodavatelem určené bance na jeho žádost informaci o splnění podmínek pro vrácení jistoty poskytnuté formou bankovní záruky. c) Poskytnutí pojištění záruky: Jistota formou pojištění záruky se poskytuje předložením dokladu pojišťovny prokazujícího povinnost pojišťovny vyplatit zadavateli jistotu na základě jeho sdělení o splnění podmínek podle § 41 odst. 7 ZZVZ jistotu. Doklad o poskytnutí pojištění záruky nemusí být doložen v originálu nebo úředně ověřené kopii. V případě naplnění zákonných podmínek pro vrácení jistoty poskytne zadavatel dodavateli či dodavatelem určené pojišťovně na jeho žádost informaci o splnění podmínek pro vrácení jistoty poskytnuté formou pojištění záruky. Blíže viz ZD.
Deadline for receipt of tenders: 13/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Duration during which the tender must remain valid: 5 Months
Information about public opening:
Opening date: 13/07/2026 11:05:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Place: Otevírání elektronicky podaných nabídek je v souladu s § 109 ZZVZ neveřejné.
Terms of contract:
The execution of the contract must be performed within the framework of sheltered employment programmes: No
Electronic invoicing: Required
Electronic ordering will be used: no
Electronic payment will be used: yes
Financial arrangement: Viz obchodní podmínky.
5.1.15.
Techniques
Framework agreement:
No framework agreement
Information about the dynamic purchasing system:
No dynamic purchase system
5.1.16.
Further information, mediation and review
Review organisation: Úřad pro ochranu hospodářské soutěže
Information about review deadlines: Podmínkou pro podání návrhu k ÚOHS je podání námitek k Zadavateli, které je nutné doručit do 15 dnů ode dne, kdy se stěžovatel dozvěděl o domnělém porušení zákona Zadavatelem, nejpozději však do uzavření smlouvy nebo do chvíle, kdy se soutěž o návrh považuje po výběru návrhu za ukončenou. Námitky proti úkonům oznamovaným v dokumentech, které je Zadavatel povinen podle zákona uveřejnit či odeslat stěžovateli, musí být doručeny Zadavateli do 15 dnů od jejich uveřejnění či doručení stěžovateli. Pokud je v zadávacím řízení stanovena lhůta pro podání žádostí o účast, musí být námitky proti podmínkám vztahujícím se ke kvalifikaci dodavatele doručeny Zadavateli nejpozději do skončení této lhůty. Pokud je v zadávacím řízení stanovena lhůta pro podání nabídek, musí být námitky proti zadávacím podmínkám doručeny Zadavateli nejpozději do skončení této lhůty. Námitky proti obsahu výzvy k podání nabídek v dynamickém nákupním systému nebo při zadávání veřejné zakázky na základě rámcové dohody musí být zadavateli doručeny nejpozději do konce lhůty pro podání nabídek. V soutěži o návrh musí být námitky proti soutěžním podmínkám doručeny nejpozději do konce lhůty pro podání návrhů. Zadavatel může v zadávací dokumentaci nebo soutěžních podmínkách stanovit, že námitky podle § 242 odst. 3 nebo 4 zákona lze podat nejpozději 72 hodin před skončením lhůt podle § 242 odst. 3 nebo 4 zákona. Námitky proti dobrovolnému oznámení o záměru uzavřít smlouvu podle § 212 odst. 2 zákona musí být doručeny Zadavateli do 30 dnů od uveřejnění tohoto oznámení. Zadavatel je povinen námitky vyřídit do 15 dnů. Návrh je nutné doručit ÚOHS i Zadavateli do 10 dnů ode dne, v němž stěžovatel obdržel rozhodnutí, kterým Zadavatel námitky odmítnul nebo do 25 dnů od odeslání námitek, pokud Zadavatel o námitkách nerozhodl. Po uzavření smlouvy na veřejnou zakázku či rámcové dohody lze podat pouze návrh na uložení zákazu plnění smlouvy, a to i bez předchozího podání námitek. Návrh na uložení zákazu plnění smlouvy doručí navrhovatel ÚOHS a ve stejnopisu Zadavateli do 30 dnů ode dne, kdy Zadavatel uveřejnil oznámení o uzavření smlouvy způsobem podle § 212 odst. 2 zákona s uvedením důvodu pro zadání veřejné zakázky bez uveřejnění oznámení o zahájení zadávacího řízení, předběžného oznámení nebo výzvy k podání nabídek ve zjednodušeném podlimitním řízení, nejpozději však do 6 měsíců od uzavření této smlouvy. Návrh na uložení zákazu plnění smlouvy podle § 254 odstavce 1 písm. d) zákona doručí navrhovatel ÚOHS a ve stejnopisu Zadavateli do 30 dnů ode dne, kdy Zadavatel uveřejnil oznámení o uzavření smlouvy na základě rámcové dohody podle § 137 zákona nebo oznámení o uzavření smlouvy v dynamickém nákupním systému podle § 142 zákona, nejpozději však do 6 měsíců od uzavření této smlouvy. Ve lhůtě pro doručení návrhu je navrhovatel povinen složit na účet ÚOHS kauci ve výši 1 % z nabídkové ceny navrhovatele za celou dobu plnění veřejné zakázky nebo za dobu prvních čtyř let plnění v případě smluv na dobu neurčitou, nejméně však ve výši 50 000 Kč, nejvýše ve výši 10 000 000 Kč. V případě, že navrhovatel nemůže stanovit celkovou nabídkovou cenu, je povinen složit kauci ve výši 100 000 Kč. V případě návrhu na uložení zákazu plnění smlouvy je navrhovatel povinen složit kauci ve výši 200 000 Kč. Jde-li o řízení o přezkoumání postupu pro zadávání koncesí, je navrhovatel povinen ve lhůtě pro doručení návrhu složit na účet ÚOHS kauci ve výši 1 % z předpokládané hodnoty koncese uveřejněné ve Věstníku veřejných zakázek nebo na profilu Zadavatele, nejméně však ve výši 50 000 Kč, nejvýše ve výši 10 000 000 Kč. V případě, že Zadavatel neuveřejní ve Věstníku veřejných zakázek nebo na profilu Zadavatele předpokládanou hodnotu koncese, je navrhovatel povinen složit kauci ve výši 100 000 Kč. V případě návrhu na uložení zákazu plnění koncesní smlouvy je navrhovatel povinen složit kauci ve výši 200 000 Kč.
Organisation providing additional information about the procurement procedure: Solkind s.r.o., advokátní kancelář
Organisation providing offline access to the procurement documents: Solkind s.r.o., advokátní kancelář
Organisation providing more information on the review procedures: Úřad pro ochranu hospodářské soutěže
5.1.
Lot: LOT-0003
Title: Interiéry a scénografie
Description: Podrobné vymezení předmětu plnění 3. části veřejné zakázky, včetně technických podmínek v podrobnostech nezbytných pro zpracování nabídky, je uvedeno ve specifikaci díla – Obchodních podmínkách pro 3. část veřejné zakázky (závazný text návrhu smlouvy), které tvoří přílohu č. 3a zadávací dokumentace, a dále v technické specifikaci a projektové dokumentaci Interiérů a scénografie pro expozici POHO Park Gabriela, která tvoří přílohu č. 3b zadávací dokumentace.
Internal identifier: Část 3 VZ
5.1.1.
Purpose
Main nature of the contract: Supplies
Main classification (cpv): 39200000 Furnishing
Additional classification (cpv): 39100000 Furniture, 39154000 Exhibition equipment, 32321200 Audio-visual equipment, 32321300 Audio-visual materials, 31500000 Lighting equipment and electric lamps
Options:
Description of the options: Objednatel je oprávněn kdykoliv v průběhu provádění díla rozhodnout z důvodu nedostatku finančních prostředků o přerušení provádění prací na díle. Zhotovitel v takovém případě bez zbytečného odkladu po doručení písemného rozhodnutí dle předchozí věty přeruší provádění prací na díle a provede nezbytné zabezpečovací práce tak, aby bylo zabráněno případným škodám na rozpracovaném díle. O dobu přerušení provádění prací na díle se prodlužuje doba pro splnění díla, která tak bude upravena na základě výhrady jejího prodloužení v souladu s § 100 odst. 1 ZZVZ. Zhotovitel je povinen zahájit provádění prací na rozpracovaném díle neprodleně po obdržení písemného pokynu objednatele. Přerušením provádění prací na díle není dotčena povinnost zhotovitele zajistit hlídání vyhrazených prostor. Blíže viz obchodní podmínky.
5.1.2.
Place of performance
Country subdivision (NUTS): Moravskoslezský kraj (CZ080)
Country: Czechia
5.1.3.
Estimated duration
Start date: 01/09/2026
Duration: 450 Days
5.1.5.
Value
Estimated value excluding VAT: 7 303 360,00 CZK
5.1.6.
General information
Reserved participation:
Participation is not reserved.
The names and professional qualifications of the staff assigned to perform the contract must be given: Tender requirement
Procurement Project fully or partially financed with EU Funds.
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement (GPA): yes
This procurement is also suitable for small and medium-sized enterprises (SMEs): yes
5.1.7.
Strategic procurement
Aim of strategic procurement: Reduction of environmental impacts
Description: V rámci předmětu plnění byly stanoveny požadavky na nejvyšší energetickou třídu u všech elektrických a elektronických spotřebičů. Zadavatel požaduje minimalizaci obalové hmoty použité v rámci přepravy vybavení na místo plnění a následnou ekologickou likvidaci této obalové hmoty (např. formou tříděného odpadu apod.
Approach to reducing environmental impacts: Climate change mitigation
Social objective promoted: Other
5.1.8.
Accessibility criteria
Accessibility criteria for persons with disabilities are not included with the following justification
Justification: V rámci plnění předmětu veřejné zakázky se nejedná o komoditu, kde by bylo možné s ohledem na její povahu a smysl uplatnit tuto zásadu.
5.1.9.
Selection criteria
Sources of selection criteria: Procurement Document
5.1.10.
Award criteria
Criterion:
Type: Price
Name: Nabídková cena
Description: Nabídky budou hodnoceny v souladu s § 114 a násl. ZZVZ podle jejich ekonomické výhodnosti. Ekonomicky nejvýhodnější nabídkou je nabídka s nejnižší nabídkovou cenou celkem. Způsob hodnocení: Zadavatel bude hodnotit výši nabídkových cen celkem v Kč bez DPH nabídnutých účastníky v souladu s čl. 9 zadávací dokumentace uvedených v položkových rozpočtech pro jednotlivé části veřejné zakázky, které jsou součástí příloh č. 1c, 2c, 3c a 4c zadávací dokumentace. Za nejvhodnější bude považována nabídka s nejnižší nabídkovou cenou celkem v dané části veřejné zakázky. V případě rovnosti cenových nabídek účastníků, kteří se mohou stát vybranými dodavateli, rozhodne o jejich pořadí los. Podrobnosti ohledně průběhu losování zadavatel stanoví v pozvánce dotčeným účastníkům.
Category of award weight criterion: Weight (percentage, exact)
Award criterion number: 100
5.1.11.
Procurement documents
5.1.12.
Terms of procurement
Terms of submission:
Electronic submission: Required
Languages in which tenders or requests to participate may be submitted: Czech, Slovak
Electronic catalogue: Not allowed
Variants: Not allowed
Description of the financial guarantee: Výše požadované jistoty pro 3. část veřejné zakázky: 130 000,- Kč Forma poskytnutí jistoty: a) peněžní jistota – složení peněžní částky na účet zadavatele, nebo b) neodvolatelná a nepodmíněná bankovní záruka – záruční listina v elektronické podobě (dle § 2029 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů), nebo c) pojištění záruky v elektronické podobě (dle § 2868 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů). Jistota bude poskytnuta v korunách českých. a) Složení peněžní jistoty: Dokladem prokazujícím složení peněžní jistoty na účet určený zadavatelem je též výpis z účtu účastníka u peněžního ústavu, z něhož je patrné, že dodavatel převedl částku ve výši odpovídající požadované jistotě na účet, nebo potvrzení peněžního ústavu o složení částky ve výši odpovídající požadované jistotě na účet uvedený níže. Potřebné údaje pro složení peněžní jistoty jsou následující: bankovní ústav: UniCredit Bank Czech Republic and Slovakia, a.s. číslo účtu a kód banky: 2106253566/2700 variabilní symbol: IČO dodavatele (resp. jeho ekvivalent) specifický symbol: 1452025 Peněžní jistota musí být na účet připsána ve lhůtě pro podání nabídek. Nestanoví-li dodavatel jinak, bude v případě naplnění zákonných podmínek peněžní jistota vrácena na účet, ze kterého byla dodavatelem uhrazena. b) Poskytnutí bankovní záruky: Jistota formou bankovní záruky se poskytuje předložením dokladu banky prokazujícího povinnost banky vyplatit zadavateli jistotu na základě jeho sdělení o splnění podmínek podle § 41 odst. 7 ZZVZ jistotu. Tento doklad nemusí být v nabídce doložen v originálu nebo úředně ověřené kopii. Účastník zadávacího řízení je povinen zajistit platnost bankovní záruky po celou dobu trvání zadávací lhůty. V případě naplnění zákonných podmínek pro vrácení jistoty poskytne zadavatel dodavateli či dodavatelem určené bance na jeho žádost informaci o splnění podmínek pro vrácení jistoty poskytnuté formou bankovní záruky. c) Poskytnutí pojištění záruky: Jistota formou pojištění záruky se poskytuje předložením dokladu pojišťovny prokazujícího povinnost pojišťovny vyplatit zadavateli jistotu na základě jeho sdělení o splnění podmínek podle § 41 odst. 7 ZZVZ jistotu. Doklad o poskytnutí pojištění záruky nemusí být doložen v originálu nebo úředně ověřené kopii. V případě naplnění zákonných podmínek pro vrácení jistoty poskytne zadavatel dodavateli či dodavatelem určené pojišťovně na jeho žádost informaci o splnění podmínek pro vrácení jistoty poskytnuté formou pojištění záruky. Blíže viz ZD.
Deadline for receipt of tenders: 13/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Duration during which the tender must remain valid: 5 Months
Information about public opening:
Opening date: 13/07/2026 11:05:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Place: Otevírání elektronicky podaných nabídek je v souladu s § 109 ZZVZ neveřejné.
Terms of contract:
The execution of the contract must be performed within the framework of sheltered employment programmes: No
Electronic invoicing: Required
Electronic ordering will be used: no
Electronic payment will be used: yes
Financial arrangement: Viz obchodní podmínky.
5.1.15.
Techniques
Framework agreement:
No framework agreement
Information about the dynamic purchasing system:
No dynamic purchase system
5.1.16.
Further information, mediation and review
Review organisation: Úřad pro ochranu hospodářské soutěže
Information about review deadlines: Podmínkou pro podání návrhu k ÚOHS je podání námitek k Zadavateli, které je nutné doručit do 15 dnů ode dne, kdy se stěžovatel dozvěděl o domnělém porušení zákona Zadavatelem, nejpozději však do uzavření smlouvy nebo do chvíle, kdy se soutěž o návrh považuje po výběru návrhu za ukončenou. Námitky proti úkonům oznamovaným v dokumentech, které je Zadavatel povinen podle zákona uveřejnit či odeslat stěžovateli, musí být doručeny Zadavateli do 15 dnů od jejich uveřejnění či doručení stěžovateli. Pokud je v zadávacím řízení stanovena lhůta pro podání žádostí o účast, musí být námitky proti podmínkám vztahujícím se ke kvalifikaci dodavatele doručeny Zadavateli nejpozději do skončení této lhůty. Pokud je v zadávacím řízení stanovena lhůta pro podání nabídek, musí být námitky proti zadávacím podmínkám doručeny Zadavateli nejpozději do skončení této lhůty. Námitky proti obsahu výzvy k podání nabídek v dynamickém nákupním systému nebo při zadávání veřejné zakázky na základě rámcové dohody musí být zadavateli doručeny nejpozději do konce lhůty pro podání nabídek. V soutěži o návrh musí být námitky proti soutěžním podmínkám doručeny nejpozději do konce lhůty pro podání návrhů. Zadavatel může v zadávací dokumentaci nebo soutěžních podmínkách stanovit, že námitky podle § 242 odst. 3 nebo 4 zákona lze podat nejpozději 72 hodin před skončením lhůt podle § 242 odst. 3 nebo 4 zákona. Námitky proti dobrovolnému oznámení o záměru uzavřít smlouvu podle § 212 odst. 2 zákona musí být doručeny Zadavateli do 30 dnů od uveřejnění tohoto oznámení. Zadavatel je povinen námitky vyřídit do 15 dnů. Návrh je nutné doručit ÚOHS i Zadavateli do 10 dnů ode dne, v němž stěžovatel obdržel rozhodnutí, kterým Zadavatel námitky odmítnul nebo do 25 dnů od odeslání námitek, pokud Zadavatel o námitkách nerozhodl. Po uzavření smlouvy na veřejnou zakázku či rámcové dohody lze podat pouze návrh na uložení zákazu plnění smlouvy, a to i bez předchozího podání námitek. Návrh na uložení zákazu plnění smlouvy doručí navrhovatel ÚOHS a ve stejnopisu Zadavateli do 30 dnů ode dne, kdy Zadavatel uveřejnil oznámení o uzavření smlouvy způsobem podle § 212 odst. 2 zákona s uvedením důvodu pro zadání veřejné zakázky bez uveřejnění oznámení o zahájení zadávacího řízení, předběžného oznámení nebo výzvy k podání nabídek ve zjednodušeném podlimitním řízení, nejpozději však do 6 měsíců od uzavření této smlouvy. Návrh na uložení zákazu plnění smlouvy podle § 254 odstavce 1 písm. d) zákona doručí navrhovatel ÚOHS a ve stejnopisu Zadavateli do 30 dnů ode dne, kdy Zadavatel uveřejnil oznámení o uzavření smlouvy na základě rámcové dohody podle § 137 zákona nebo oznámení o uzavření smlouvy v dynamickém nákupním systému podle § 142 zákona, nejpozději však do 6 měsíců od uzavření této smlouvy. Ve lhůtě pro doručení návrhu je navrhovatel povinen složit na účet ÚOHS kauci ve výši 1 % z nabídkové ceny navrhovatele za celou dobu plnění veřejné zakázky nebo za dobu prvních čtyř let plnění v případě smluv na dobu neurčitou, nejméně však ve výši 50 000 Kč, nejvýše ve výši 10 000 000 Kč. V případě, že navrhovatel nemůže stanovit celkovou nabídkovou cenu, je povinen složit kauci ve výši 100 000 Kč. V případě návrhu na uložení zákazu plnění smlouvy je navrhovatel povinen složit kauci ve výši 200 000 Kč. Jde-li o řízení o přezkoumání postupu pro zadávání koncesí, je navrhovatel povinen ve lhůtě pro doručení návrhu složit na účet ÚOHS kauci ve výši 1 % z předpokládané hodnoty koncese uveřejněné ve Věstníku veřejných zakázek nebo na profilu Zadavatele, nejméně však ve výši 50 000 Kč, nejvýše ve výši 10 000 000 Kč. V případě, že Zadavatel neuveřejní ve Věstníku veřejných zakázek nebo na profilu Zadavatele předpokládanou hodnotu koncese, je navrhovatel povinen složit kauci ve výši 100 000 Kč. V případě návrhu na uložení zákazu plnění koncesní smlouvy je navrhovatel povinen složit kauci ve výši 200 000 Kč.
Organisation providing additional information about the procurement procedure: Solkind s.r.o., advokátní kancelář
Organisation providing offline access to the procurement documents: Solkind s.r.o., advokátní kancelář
Organisation providing more information on the review procedures: Úřad pro ochranu hospodářské soutěže
5.1.
Lot: LOT-0002
Title: AV technika
Description: Podrobné vymezení předmětu plnění 2. části veřejné zakázky, včetně technických podmínek v podrobnostech nezbytných pro zpracování nabídky, je uvedeno ve specifikaci díla – Obchodních podmínkách pro 2. část veřejné zakázky (závazný text návrhu smlouvy), které tvoří přílohu č. 2a zadávací dokumentace, a dále v technické specifikaci a projektové dokumentaci AV techniky pro expozice POHO Park Gabriela, která tvoří přílohu č. 2b zadávací dokumentace.
Internal identifier: Část 2 VZ
5.1.1.
Purpose
Main nature of the contract: Supplies
Main classification (cpv): 32321200 Audio-visual equipment
Additional classification (cpv): 39154000 Exhibition equipment, 31500000 Lighting equipment and electric lamps
5.1.2.
Place of performance
Country subdivision (NUTS): Moravskoslezský kraj (CZ080)
Country: Czechia
5.1.3.
Estimated duration
Start date: 01/09/2026
Duration: 120 Days
5.1.5.
Value
Estimated value excluding VAT: 13 419 112,00 CZK
5.1.6.
General information
Reserved participation:
Participation is not reserved.
The names and professional qualifications of the staff assigned to perform the contract must be given: Tender requirement
Procurement Project fully or partially financed with EU Funds.
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement (GPA): yes
This procurement is also suitable for small and medium-sized enterprises (SMEs): yes
5.1.7.
Strategic procurement
Aim of strategic procurement: Reduction of environmental impacts
Description: V rámci předmětu plnění byly stanoveny požadavky na nejvyšší energetickou třídu u všech elektrických a elektronických spotřebičů. Zadavatel požaduje minimalizaci obalové hmoty použité v rámci přepravy vybavení na místo plnění a následnou ekologickou likvidaci této obalové hmoty (např. formou tříděného odpadu apod.
Approach to reducing environmental impacts: Climate change mitigation
Social objective promoted: Other
5.1.8.
Accessibility criteria
Accessibility criteria for persons with disabilities are not included with the following justification
Justification: V rámci plnění předmětu veřejné zakázky se nejedná o komoditu, kde by bylo možné s ohledem na její povahu a smysl uplatnit tuto zásadu.
5.1.9.
Selection criteria
Sources of selection criteria: Procurement Document
5.1.10.
Award criteria
Criterion:
Type: Price
Name: Nabídková cena
Description: Nabídky budou hodnoceny v souladu s § 114 a násl. ZZVZ podle jejich ekonomické výhodnosti. Ekonomicky nejvýhodnější nabídkou je nabídka s nejnižší nabídkovou cenou celkem. Způsob hodnocení: Zadavatel bude hodnotit výši nabídkových cen celkem v Kč bez DPH nabídnutých účastníky v souladu s čl. 9 zadávací dokumentace uvedených v položkových rozpočtech pro jednotlivé části veřejné zakázky, které jsou součástí příloh č. 1c, 2c, 3c a 4c zadávací dokumentace. Za nejvhodnější bude považována nabídka s nejnižší nabídkovou cenou celkem v dané části veřejné zakázky. V případě rovnosti cenových nabídek účastníků, kteří se mohou stát vybranými dodavateli, rozhodne o jejich pořadí los. Podrobnosti ohledně průběhu losování zadavatel stanoví v pozvánce dotčeným účastníkům.
Category of award weight criterion: Weight (percentage, exact)
Award criterion number: 100
5.1.11.
Procurement documents
5.1.12.
Terms of procurement
Terms of submission:
Electronic submission: Required
Languages in which tenders or requests to participate may be submitted: Czech, Slovak
Electronic catalogue: Not allowed
Variants: Not allowed
Description of the financial guarantee: Výše požadované jistoty pro 2. část veřejné zakázky: 240 000,- Kč Forma poskytnutí jistoty: a) peněžní jistota – složení peněžní částky na účet zadavatele, nebo b) neodvolatelná a nepodmíněná bankovní záruka – záruční listina v elektronické podobě (dle § 2029 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů), nebo c) pojištění záruky v elektronické podobě (dle § 2868 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů). Jistota bude poskytnuta v korunách českých. a) Složení peněžní jistoty: Dokladem prokazujícím složení peněžní jistoty na účet určený zadavatelem je též výpis z účtu účastníka u peněžního ústavu, z něhož je patrné, že dodavatel převedl částku ve výši odpovídající požadované jistotě na účet, nebo potvrzení peněžního ústavu o složení částky ve výši odpovídající požadované jistotě na účet uvedený níže. Potřebné údaje pro složení peněžní jistoty jsou následující: bankovní ústav: UniCredit Bank Czech Republic and Slovakia, a.s. číslo účtu a kód banky: 2106253566/2700 variabilní symbol: IČO dodavatele (resp. jeho ekvivalent) specifický symbol: 1452025 Peněžní jistota musí být na účet připsána ve lhůtě pro podání nabídek. Nestanoví-li dodavatel jinak, bude v případě naplnění zákonných podmínek peněžní jistota vrácena na účet, ze kterého byla dodavatelem uhrazena. b) Poskytnutí bankovní záruky: Jistota formou bankovní záruky se poskytuje předložením dokladu banky prokazujícího povinnost banky vyplatit zadavateli jistotu na základě jeho sdělení o splnění podmínek podle § 41 odst. 7 ZZVZ jistotu. Tento doklad nemusí být v nabídce doložen v originálu nebo úředně ověřené kopii. Účastník zadávacího řízení je povinen zajistit platnost bankovní záruky po celou dobu trvání zadávací lhůty. V případě naplnění zákonných podmínek pro vrácení jistoty poskytne zadavatel dodavateli či dodavatelem určené bance na jeho žádost informaci o splnění podmínek pro vrácení jistoty poskytnuté formou bankovní záruky. c) Poskytnutí pojištění záruky: Jistota formou pojištění záruky se poskytuje předložením dokladu pojišťovny prokazujícího povinnost pojišťovny vyplatit zadavateli jistotu na základě jeho sdělení o splnění podmínek podle § 41 odst. 7 ZZVZ jistotu. Doklad o poskytnutí pojištění záruky nemusí být doložen v originálu nebo úředně ověřené kopii. V případě naplnění zákonných podmínek pro vrácení jistoty poskytne zadavatel dodavateli či dodavatelem určené pojišťovně na jeho žádost informaci o splnění podmínek pro vrácení jistoty poskytnuté formou pojištění záruky. Blíže viz ZD.
Deadline for receipt of tenders: 13/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Duration during which the tender must remain valid: 5 Months
Information about public opening:
Opening date: 13/07/2026 11:05:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Place: Otevírání elektronicky podaných nabídek je v souladu s § 109 ZZVZ neveřejné.
Terms of contract:
The execution of the contract must be performed within the framework of sheltered employment programmes: No
Electronic invoicing: Required
Electronic ordering will be used: no
Electronic payment will be used: yes
Financial arrangement: Viz obchodní podmínky.
5.1.15.
Techniques
Framework agreement:
No framework agreement
Information about the dynamic purchasing system:
No dynamic purchase system
5.1.16.
Further information, mediation and review
Review organisation: Úřad pro ochranu hospodářské soutěže
Information about review deadlines: Podmínkou pro podání návrhu k ÚOHS je podání námitek k Zadavateli, které je nutné doručit do 15 dnů ode dne, kdy se stěžovatel dozvěděl o domnělém porušení zákona Zadavatelem, nejpozději však do uzavření smlouvy nebo do chvíle, kdy se soutěž o návrh považuje po výběru návrhu za ukončenou. Námitky proti úkonům oznamovaným v dokumentech, které je Zadavatel povinen podle zákona uveřejnit či odeslat stěžovateli, musí být doručeny Zadavateli do 15 dnů od jejich uveřejnění či doručení stěžovateli. Pokud je v zadávacím řízení stanovena lhůta pro podání žádostí o účast, musí být námitky proti podmínkám vztahujícím se ke kvalifikaci dodavatele doručeny Zadavateli nejpozději do skončení této lhůty. Pokud je v zadávacím řízení stanovena lhůta pro podání nabídek, musí být námitky proti zadávacím podmínkám doručeny Zadavateli nejpozději do skončení této lhůty. Námitky proti obsahu výzvy k podání nabídek v dynamickém nákupním systému nebo při zadávání veřejné zakázky na základě rámcové dohody musí být zadavateli doručeny nejpozději do konce lhůty pro podání nabídek. V soutěži o návrh musí být námitky proti soutěžním podmínkám doručeny nejpozději do konce lhůty pro podání návrhů. Zadavatel může v zadávací dokumentaci nebo soutěžních podmínkách stanovit, že námitky podle § 242 odst. 3 nebo 4 zákona lze podat nejpozději 72 hodin před skončením lhůt podle § 242 odst. 3 nebo 4 zákona. Námitky proti dobrovolnému oznámení o záměru uzavřít smlouvu podle § 212 odst. 2 zákona musí být doručeny Zadavateli do 30 dnů od uveřejnění tohoto oznámení. Zadavatel je povinen námitky vyřídit do 15 dnů. Návrh je nutné doručit ÚOHS i Zadavateli do 10 dnů ode dne, v němž stěžovatel obdržel rozhodnutí, kterým Zadavatel námitky odmítnul nebo do 25 dnů od odeslání námitek, pokud Zadavatel o námitkách nerozhodl. Po uzavření smlouvy na veřejnou zakázku či rámcové dohody lze podat pouze návrh na uložení zákazu plnění smlouvy, a to i bez předchozího podání námitek. Návrh na uložení zákazu plnění smlouvy doručí navrhovatel ÚOHS a ve stejnopisu Zadavateli do 30 dnů ode dne, kdy Zadavatel uveřejnil oznámení o uzavření smlouvy způsobem podle § 212 odst. 2 zákona s uvedením důvodu pro zadání veřejné zakázky bez uveřejnění oznámení o zahájení zadávacího řízení, předběžného oznámení nebo výzvy k podání nabídek ve zjednodušeném podlimitním řízení, nejpozději však do 6 měsíců od uzavření této smlouvy. Návrh na uložení zákazu plnění smlouvy podle § 254 odstavce 1 písm. d) zákona doručí navrhovatel ÚOHS a ve stejnopisu Zadavateli do 30 dnů ode dne, kdy Zadavatel uveřejnil oznámení o uzavření smlouvy na základě rámcové dohody podle § 137 zákona nebo oznámení o uzavření smlouvy v dynamickém nákupním systému podle § 142 zákona, nejpozději však do 6 měsíců od uzavření této smlouvy. Ve lhůtě pro doručení návrhu je navrhovatel povinen složit na účet ÚOHS kauci ve výši 1 % z nabídkové ceny navrhovatele za celou dobu plnění veřejné zakázky nebo za dobu prvních čtyř let plnění v případě smluv na dobu neurčitou, nejméně však ve výši 50 000 Kč, nejvýše ve výši 10 000 000 Kč. V případě, že navrhovatel nemůže stanovit celkovou nabídkovou cenu, je povinen složit kauci ve výši 100 000 Kč. V případě návrhu na uložení zákazu plnění smlouvy je navrhovatel povinen složit kauci ve výši 200 000 Kč. Jde-li o řízení o přezkoumání postupu pro zadávání koncesí, je navrhovatel povinen ve lhůtě pro doručení návrhu složit na účet ÚOHS kauci ve výši 1 % z předpokládané hodnoty koncese uveřejněné ve Věstníku veřejných zakázek nebo na profilu Zadavatele, nejméně však ve výši 50 000 Kč, nejvýše ve výši 10 000 000 Kč. V případě, že Zadavatel neuveřejní ve Věstníku veřejných zakázek nebo na profilu Zadavatele předpokládanou hodnotu koncese, je navrhovatel povinen složit kauci ve výši 100 000 Kč. V případě návrhu na uložení zákazu plnění koncesní smlouvy je navrhovatel povinen složit kauci ve výši 200 000 Kč.
Organisation providing additional information about the procurement procedure: Solkind s.r.o., advokátní kancelář
Organisation providing offline access to the procurement documents: Solkind s.r.o., advokátní kancelář
Organisation providing more information on the review procedures: Úřad pro ochranu hospodářské soutěže
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Official name: Solkind s.r.o., advokátní kancelář
Registration number: 28305043
Postal address: Jugoslávská 620/29
Town: Praha - Vinohrady
Postcode: 12000
Country subdivision (NUTS): Hlavní město Praha (CZ010)
Country: Czechia
Contact point: Bukovanského 30, 710 00 Ostrava
Telephone: +420 596629503
Roles of this organisation:
Procurement service provider
Organisation providing additional information about the procurement procedure
Organisation providing offline access to the procurement documents
8.1.
ORG-0002
Official name: Úřad pro ochranu hospodářské soutěže
Registration number: 65349423
Postal address: třída Kpt. Jaroše 1926/7
Town: Brno
Postcode: 60200
Country subdivision (NUTS): Jihomoravský kraj (CZ064)
Country: Czechia
Telephone: +420 542167111
Roles of this organisation:
Review organisation
Organisation providing more information on the review procedures
8.1.
ORG-0003
Official name: Moravskoslezský kraj
Registration number: 70890692
Postal address: 28. října 2771/117
Town: Ostrava - Moravská Ostrava
Postcode: 70200
Country subdivision (NUTS): Moravskoslezský kraj (CZ080)
Country: Czechia
Contact point: Solkind s.r.o., advokátní kancelář, Bukovanského 30, 710 00 Ostrava
Telephone: +420 596629503
Roles of this organisation:
Buyer
10. Change
Version of the previous notice to be changed: 394062-2026
Main reason for change: Information updated
Description: Vysvětlení zadávací dokumentace
10.1.
Change
Section identifier: LOT-0001
Section identifier: LOT-0002
Section identifier: LOT-0003
Section identifier: LOT-0004
Description of changes: Změna termínu konce lhůty pro podání nabídek a otevírání nabídek
The procurement documents were changed on: 15/06/2026
Notice information
Notice identifier/version: 84527c65-c3cc-4112-884d-93b4745887d6 - 01
Form type: Competition
Notice type: Contract or concession notice – standard regime
Notice subtype: 16
Notice dispatch date: 15/06/2026 23:14:51 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Languages in which this notice is officially available: Czech
Notice publication number: 415427-2026
OJ S issue number: 115/2026
Publication date: 17/06/2026