<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?><ContractNotice xmlns="urn:oasis:names:specification:ubl:schema:xsd:ContractNotice-2" xmlns:cac="urn:oasis:names:specification:ubl:schema:xsd:CommonAggregateComponents-2" xmlns:cbc="urn:oasis:names:specification:ubl:schema:xsd:CommonBasicComponents-2" xmlns:efac="http://data.europa.eu/p27/eforms-ubl-extension-aggregate-components/1" xmlns:efbc="http://data.europa.eu/p27/eforms-ubl-extension-basic-components/1" xmlns:efext="http://data.europa.eu/p27/eforms-ubl-extensions/1" xmlns:ext="urn:oasis:names:specification:ubl:schema:xsd:CommonExtensionComponents-2">
  <ext:UBLExtensions>
    <ext:UBLExtension>
      <ext:ExtensionContent>
        <efext:EformsExtension>
          <efac:NoticeSubType>
            <cbc:SubTypeCode listName="notice-subtype">16</cbc:SubTypeCode>
          </efac:NoticeSubType>
          <efac:Organizations>
            <efac:Organization>
              <efac:Company>
                <cbc:WebsiteURI>https://brk.dk</cbc:WebsiteURI>
                <cac:PartyIdentification>
                  <cbc:ID schemeName="organization">ORG-0001</cbc:ID>
                </cac:PartyIdentification>
                <cac:PartyName>
                  <cbc:Name languageID="DAN">Bornholms Regionskommune</cbc:Name>
                </cac:PartyName>
                <cac:PostalAddress>
                  <cbc:StreetName>Landemærket 26</cbc:StreetName>
                  <cbc:CityName>Rønne</cbc:CityName>
                  <cbc:PostalZone>3700</cbc:PostalZone>
                  <cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">DK014</cbc:CountrySubentityCode>
                  <cac:Country>
                    <cbc:IdentificationCode listName="country">DNK</cbc:IdentificationCode>
                  </cac:Country>
                </cac:PostalAddress>
                <cac:PartyLegalEntity>
                  <cbc:CompanyID>26696348</cbc:CompanyID>
                </cac:PartyLegalEntity>
                <cac:Contact>
                  <cbc:Name>Mette Rasch Pedersen</cbc:Name>
                  <cbc:Telephone>56920000</cbc:Telephone>
                  <cbc:ElectronicMail>mette.rasch.pedersen@brk.dk</cbc:ElectronicMail>
                </cac:Contact>
              </efac:Company>
            </efac:Organization>
            <efac:Organization>
              <efac:Company>
                <cbc:WebsiteURI>https://www.comdia.com/</cbc:WebsiteURI>
                <cac:PartyIdentification>
                  <cbc:ID schemeName="organization">ORG-1000</cbc:ID>
                </cac:PartyIdentification>
                <cac:PartyName>
                  <cbc:Name languageID="DAN">Comdia ApS</cbc:Name>
                </cac:PartyName>
                <cac:PostalAddress>
                  <cbc:StreetName>Lindvedvej 71</cbc:StreetName>
                  <cbc:CityName>Odense S</cbc:CityName>
                  <cbc:PostalZone>5260</cbc:PostalZone>
                  <cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">DK031</cbc:CountrySubentityCode>
                  <cac:Country>
                    <cbc:IdentificationCode listName="country">DNK</cbc:IdentificationCode>
                  </cac:Country>
                </cac:PostalAddress>
                <cac:PartyLegalEntity>
                  <cbc:CompanyID>33501404</cbc:CompanyID>
                </cac:PartyLegalEntity>
                <cac:Contact>
                  <cbc:Telephone>+45 7199 3672</cbc:Telephone>
                  <cbc:ElectronicMail>support@comdia.com</cbc:ElectronicMail>
                </cac:Contact>
              </efac:Company>
            </efac:Organization>
            <efac:Organization>
              <efac:Company>
                <cbc:WebsiteURI>http://www.klfu.dk</cbc:WebsiteURI>
                <cac:PartyIdentification>
                  <cbc:ID schemeName="organization">ORG-1001</cbc:ID>
                </cac:PartyIdentification>
                <cac:PartyName>
                  <cbc:Name languageID="DAN">Klagenævnet for Udbud</cbc:Name>
                </cac:PartyName>
                <cac:PostalAddress>
                  <cbc:StreetName>Nævnenes Hus, Toldboden 2</cbc:StreetName>
                  <cbc:CityName>Viborg</cbc:CityName>
                  <cbc:PostalZone>8800</cbc:PostalZone>
                  <cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">DK041</cbc:CountrySubentityCode>
                  <cac:Country>
                    <cbc:IdentificationCode listName="country">DNK</cbc:IdentificationCode>
                  </cac:Country>
                </cac:PostalAddress>
                <cac:PartyLegalEntity>
                  <cbc:CompanyID>37795526</cbc:CompanyID>
                </cac:PartyLegalEntity>
                <cac:Contact>
                  <cbc:Telephone>+45 7240 5600</cbc:Telephone>
                  <cbc:ElectronicMail>klfu@naevneneshus.dk</cbc:ElectronicMail>
                </cac:Contact>
              </efac:Company>
            </efac:Organization>
            <efac:Organization>
              <efac:Company>
                <cbc:WebsiteURI>https://www.kfst.dk/</cbc:WebsiteURI>
                <cac:PartyIdentification>
                  <cbc:ID schemeName="organization">ORG-1002</cbc:ID>
                </cac:PartyIdentification>
                <cac:PartyName>
                  <cbc:Name languageID="DAN">Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen</cbc:Name>
                </cac:PartyName>
                <cac:PostalAddress>
                  <cbc:StreetName>Carl Jacobsens Vej 35</cbc:StreetName>
                  <cbc:CityName>Valby</cbc:CityName>
                  <cbc:PostalZone>2500</cbc:PostalZone>
                  <cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">DK012</cbc:CountrySubentityCode>
                  <cac:Country>
                    <cbc:IdentificationCode listName="country">DNK</cbc:IdentificationCode>
                  </cac:Country>
                </cac:PostalAddress>
                <cac:PartyLegalEntity>
                  <cbc:CompanyID>10294819</cbc:CompanyID>
                </cac:PartyLegalEntity>
                <cac:Contact>
                  <cbc:Telephone>+45 4171 5000</cbc:Telephone>
                  <cbc:ElectronicMail>kfst@kfst.dk</cbc:ElectronicMail>
                </cac:Contact>
              </efac:Company>
            </efac:Organization>
          </efac:Organizations>
        <efac:Publication><efbc:NoticePublicationID schemeName="ojs-notice-id">00424978-2026</efbc:NoticePublicationID><efbc:GazetteID schemeName="ojs-id">118/2026</efbc:GazetteID><efbc:PublicationDate>2026-06-22+02:00</efbc:PublicationDate></efac:Publication></efext:EformsExtension>
      </ext:ExtensionContent>
    </ext:UBLExtension>
  </ext:UBLExtensions>
  <cbc:UBLVersionID>2.3</cbc:UBLVersionID>
  <cbc:CustomizationID>eforms-sdk-1.14</cbc:CustomizationID>
  <cbc:ID schemeName="notice-id">0e63b38b-528d-4e3f-830e-ba269ab9f858</cbc:ID>
  <cbc:ContractFolderID>6fcf9f12-2b3e-4a2e-bc11-c9223f75814e</cbc:ContractFolderID>
  <cbc:IssueDate>2026-06-18+02:00</cbc:IssueDate>
  <cbc:IssueTime>15:07:51+02:00</cbc:IssueTime>
  <cbc:VersionID>01</cbc:VersionID>
  <cbc:RegulatoryDomain>32014L0024</cbc:RegulatoryDomain>
  <cbc:NoticeTypeCode listName="competition">cn-standard</cbc:NoticeTypeCode>
  <cbc:NoticeLanguageCode>DAN</cbc:NoticeLanguageCode>
  <cac:ContractingParty>
    <cac:ContractingPartyType>
      <cbc:PartyTypeCode listName="buyer-legal-type">ra</cbc:PartyTypeCode>
    </cac:ContractingPartyType>
    <cac:ContractingActivity>
      <cbc:ActivityTypeCode listName="authority-activity">gen-pub</cbc:ActivityTypeCode>
    </cac:ContractingActivity>
    <cac:Party>
      <cac:PartyIdentification>
        <cbc:ID schemeName="organization">ORG-0001</cbc:ID>
      </cac:PartyIdentification>
      <cac:ServiceProviderParty>
        <cbc:ServiceTypeCode listName="organisation-role">ted-esen</cbc:ServiceTypeCode>
        <cac:Party>
          <cac:PartyIdentification>
            <cbc:ID schemeName="organization">ORG-1000</cbc:ID>
          </cac:PartyIdentification>
        </cac:Party>
      </cac:ServiceProviderParty>
    </cac:Party>
  </cac:ContractingParty>
  <cac:TenderingTerms>
    <cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-grounds-source">epo-notice</cbc:TendererRequirementTypeCode>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
    </cac:TendererQualificationRequest>
    <cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-mis-bre-env-law</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">En ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ordregiveren kan påvise, at ansøgeren eller tilbudsgiveren har tilsidesat gældende forpligtelser inden for det miljø-, social- eller arbejdsretlige område i henhold til EU-retten, national lovgivning, kollektive aftaler eller de miljø-, social- eller arbejdsretlige forpligtelser, der er afledt af konventionerne, der er nævnt i bilag X til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/24/EU af 26. februar 2014 om offentlige udbud og om ophævelse af direktiv 2004/18/EF (EU-Tidende 2014, nr. L 94, side 65), eller er omfattet af retsakter, der vedtages af Europa-Kommissionen i medfør af direktivets artikel 57, stk. 4, jf. artikel 88.   Dokumentation:  Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.  </cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-mis-bre-soc-law</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">En ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ordregiveren kan påvise, at ansøgeren eller tilbudsgiveren har tilsidesat gældende forpligtelser inden for det miljø-, social- eller arbejdsretlige område i henhold til EU-retten, national lovgivning, kollektive aftaler eller de miljø-, social- eller arbejdsretlige forpligtelser, der er afledt af konventionerne, der er nævnt i bilag X til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/24/EU af 26. februar 2014 om offentlige udbud og om ophævelse af direktiv 2004/18/EF (EU-Tidende 2014, nr. L 94, side 65), eller er omfattet af retsakter, der vedtages af Europa-Kommissionen i medfør af direktivets artikel 57, stk. 4, jf. artikel 88.   Dokumentation:  Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.  </cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-mis-bre-lab-law</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">En ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ordregiveren kan påvise, at ansøgeren eller tilbudsgiveren har tilsidesat gældende forpligtelser inden for det miljø-, social- eller arbejdsretlige område i henhold til EU-retten, national lovgivning, kollektive aftaler eller de miljø-, social- eller arbejdsretlige forpligtelser, der er afledt af konventionerne, der er nævnt i bilag X til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/24/EU af 26. februar 2014 om offentlige udbud og om ophævelse af direktiv 2004/18/EF (EU-Tidende 2014, nr. L 94, side 65), eller er omfattet af retsakter, der vedtages af Europa-Kommissionen i medfør af direktivets artikel 57, stk. 4, jf. artikel 88.   Dokumentation:  Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.</cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-sitn-bankr</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">En ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren er erklæret konkurs eller er under insolvens- eller likvidationsbehandling, hvis dennes aktiver administreres af en kurator eller af retten, hvis denne er under tvangsakkord, hvis dennes erhvervsvirksomhed er blevet indstillet eller denne befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national lovgivning, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er hjemhørende.  Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153. </cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-sitn-insolvency</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">En ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren er erklæret konkurs eller er under insolvens- eller likvidationsbehandling, hvis dennes aktiver administreres af en kurator eller af retten, hvis denne er under tvangsakkord, hvis dennes erhvervsvirksomhed er blevet indstillet eller denne befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national lovgivning, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er hjemhørende.  Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.</cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-sitn-cred-arran</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">En ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren er erklæret konkurs eller er under insolvens- eller likvidationsbehandling, hvis dennes aktiver administreres af en kurator eller af retten, hvis denne er under tvangsakkord, hvis dennes erhvervsvirksomhed er blevet indstillet eller denne befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national lovgivning, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er hjemhørende.  Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.</cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-sitn-other</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">En ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren er erklæret konkurs eller er under insolvens- eller likvidationsbehandling, hvis dennes aktiver administreres af en kurator eller af retten, hvis denne er under tvangsakkord, hvis dennes erhvervsvirksomhed er blevet indstillet eller denne befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national lovgivning, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er hjemhørende.  Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.</cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-sitn-liq-admin</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">En ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren er erklæret konkurs eller er under insolvens- eller likvidationsbehandling, hvis dennes aktiver administreres af en kurator eller af retten, hvis denne er under tvangsakkord, hvis dennes erhvervsvirksomhed er blevet indstillet eller denne befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national lovgivning, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er hjemhørende.  Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153. </cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-sitn-as-susp</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">En ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren er erklæret konkurs eller er under insolvens- eller likvidationsbehandling, hvis dennes aktiver administreres af en kurator eller af retten, hvis denne er under tvangsakkord, hvis dennes erhvervsvirksomhed er blevet indstillet eller denne befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national lovgivning, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er hjemhørende.  Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.</cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-mis-misconduct</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">En ordregiver skal udelukke en ansøger eller en tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, når ordregiveren kan påvise, at ansøgeren eller tilbudsgiveren i forbindelse med udøvelsen af sit erhverv har begået alvorlige forsømmelser, der sår tvivl om ansøgerens eller tilbudsgiverens integritet.  Dokumentation:  Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.</cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-mis-partic-confl</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">En ordregiver skal udelukke en ansøger eller en tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, når ordregiveren kan påvise, at en interessekonflikt, jf. udbudslovens § 24, nr. 18, i forhold til det pågældende udbud ikke kan afhjælpes effektivt med mindre indgribende foranstaltninger.   Dokumentation:  Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.  </cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-mis-prep-confl</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">En ordregiver skal udelukke en ansøger eller en tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, når ordregiveren kan påvise, at en konkurrencefordrejning som omhandlet i udbudslovens § 39 som følge af den forudgående inddragelse af de økonomiske aktører i forberedelsen af udbudsproceduren i forhold til det pågældende udbud ikke kan afhjælpes med mindre indgribende foranstaltninger.   Dokumentation:  Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.  </cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-mis-misrepresent</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">En ordregiver skal udelukke en ansøger eller en tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, når ordregiveren kan påvise, at ansøgeren eller tilbudsgiveren i det pågældende udbud har givet groft urigtige oplysninger, har tilbageholdt oplysninger eller ikke er i stand til at fremsende supplerende dokumenter vedrørende udelukkelsesgrundene i udbudslovens § 135, stk. 1 eller 3, og, hvis det er relevant, i udbudslovens § 137, stk. 1, nr. 2 eller 6, de fastsatte minimumskrav til egnethed i udbudslovens §§ 140-144 eller udvælgelsen i § 145.   Dokumentation:  Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.</cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-natl</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">Udbudslovens § 134 a finder anvendelse, hvorfor en ordregiver skal udelukke en ansøger eller tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren er etableret i et land, der er optaget på EU-listen over ikkesamarbejdsvillige skattejurisdiktioner og ikke har tiltrådt WTO’s Government Procurement Agreement eller øvrige handelsaftaler, der forpligter Danmark til at åbne markedet for offentlige kontrakter for tilbudsgivere etableret i det pågældende land. Udbudslovens § 134 a, Stk. 2: § 135, stk. 6, finder tilsvarende anvendelse på situationer omfattet af stk. 1.  Dokumentation:  Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund. </cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-crim-terror</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">En ordregiver skal udelukke en ansøger eller tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren ved endelig dom er dømt eller har vedtaget bødeforlæg for terrorhandlinger eller strafbare handlinger med forbindelse til terroraktivitet som defineret i henholdsvis artikel 1, 3 og 4 i Rådets rammeafgørelse 2002/475/RIA af 13. juni 2002 om bekæmpelse af terrorisme (EU-Tidende 2002, nr. L 164, side 3) som ændret ved Rådets rammeafgørelse 2008/919/RIA af 28. november 2008 om ændring af rammeafgørelse 2002/475/RIA om bekæmpelse af terrorisme (EU-Tidende 2008, nr. L 330, side 21).   Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153</cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-pmt-bre-ssc</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">Ordregiveren skal udelukke en ansøger eller en tilbudsgiver, der har ubetalt forfalden gæld på 100.000 kr. eller derover til offentlige myndigheder vedrørende skatter, afgifter eller bidrag til sociale sikringsordninger i henhold til dansk lovgivning eller lovgivningen i det land, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er etableret.  Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.</cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-pmt-bre-tax</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">Ordregiveren skal udelukke en ansøger eller en tilbudsgiver, der har ubetalt forfalden gæld på 100.000 kr. eller derover til offentlige myndigheder vedrørende skatter, afgifter eller bidrag til sociale sikringsordninger i henhold til dansk lovgivning eller lovgivningen i det land, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er etableret.  Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.</cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-crim-part</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">En ordregiver skal udelukke en ansøger eller tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren ved endelig dom er dømt eller har vedtaget bødeforlæg for handlinger begået som led i en kriminel organisation som defineret i artikel 2 i Rådets rammeafgørelse 2008/841/RIA af 24. oktober 2008 (EU-Tidende 2008, nr. L 300, side 42).   Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153. </cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-crim-laund</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">En ordregiver skal udelukke en ansøger eller tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren ved endelig dom er dømt eller har vedtaget bødeforlæg for hvidvaskning af penge eller finansiering af terrorisme som defineret i artikel 1 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/60/EF af 26. oktober 2005 om forebyggende foranstaltninger mod anvendelse af det finansielle system til hvidvaskning af penge og finansiering af terrorisme (EU-Tidende 2005, nr. L 309, side 15).  Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153. </cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-crim-fraud</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">En ordregiver skal udelukke en ansøger eller tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren ved endelig dom er dømt eller har vedtaget bødeforlæg for svig som omhandlet i artikel 1 i konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser.  Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153. </cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-crim-traffick</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">En ordregiver skal udelukke en ansøger eller tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren ved endelig dom er dømt eller har vedtaget bødeforlæg for overtrædelse af straffelovens § 262 a eller, for så vidt angår en dom fra et andet land angående børnearbejde og andre former for menneskehandel som defineret i artikel 2 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/36/EU af 5. april 2011 om forebyggelse og bekæmpelse af menneskehandel og beskyttelse af ofrene herfor, og om erstatning af Rådets rammeafgørelse 2002/629/RIA (EU-Tidende 2011, nr. L 101, side 1).  Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.</cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-crim-corrpt</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">En ordregiver skal udelukke en ansøger eller tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren ved endelig dom er dømt eller har vedtaget bødeforlæg for bestikkelse som defineret i artikel 3 i konventionen om bekæmpelse af bestikkelse, som involverer tjenestemænd ved De Europæiske Fællesskaber eller i Den Europæiske Unions medlemsstater, og artikel 2, stk. 1, i Rådets rammeafgørelse 2003/568/RIA af 22. juli 2003 om bekæmpelse af bestikkelse i den private sektor (EU-Tidende 2003, nr. L 192, side 54) og bestikkelse som defineret i den nationale ret i ansøgerens eller tilbudsgiverens medlemsstat eller hjemland eller i det land, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er etableret.  Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.</cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
    </cac:TendererQualificationRequest>
  </cac:TenderingTerms>
  <cac:TenderingProcess>
    <cbc:ProcedureCode listName="procurement-procedure-type">open</cbc:ProcedureCode>
    <cac:ProcessJustification>
      <cbc:ProcessReasonCode listName="accelerated-procedure">false</cbc:ProcessReasonCode>
    </cac:ProcessJustification>
  </cac:TenderingProcess>
  <cac:ProcurementProject>
    <cbc:ID schemeName="InternalID">730400</cbc:ID>
    <cbc:Name languageID="DAN">Genudbud af daglige bankforretninger og portefølje management til Bornholms Regionskommune 2027 - 2033</cbc:Name>
    <cbc:Description languageID="DAN">Udbuddet vedrørende afvikling af Ordregivers daglige bankforretninger ved brug af almindelige konti til ind- og udbetalinger samt brug af elektronisk betalingsformidling og tilknyttede serviceydelser.  

Formålet med udbuddet er at indgår kontrakt med pengeinstitution på varetagelse af Ordregivers daglige bankforretninger og portefølje management. 

Daglige bankforretninger 

Ordregiver har i dag ca. 60 bankkonti, som ud over ”hovedkontoen” primært består af centrale konti tilknyttet fagsystemer, decentrale ”afdelings” konti, deponeringskonti og konti tilknyttet legater som Ordregiver administrerer. 

Tilbuddet skal omfatte samtlige konti i koncernen Bornholms Regionskommune. 

Portefølje management 

Regionskommunen har pt. placeret for ca. 87 mio. kr. i danske obligationer og aktier via investeringsforeningsbeviser. 

Placeringen er sket på baggrund af rammerne i kommunens ”Politik for styring af kommunens finansielle dispositioner” (vedlagt som bilag 3). Politikken tager højde for de lovgivningsmæssige rammer for kommunal placering af midler, jf. § 44 i ”bekendtgørelse af lov om kommunernes styrelse” samt ”bekendtgørelse nr. 957 af 10/07/2013 om anbringelse og bestyrelse af fondes midler”. 

Følgende opgaver/ydelser er omfattet af udbuddet: 

•Kontoførelse 

•Alle former for pengetransaktioner 

•Adgang til at anvende pengeinstituttets online banking system 

•Bankkonti til fonde og legater, der administreres af Ordregiver. 

•Alle former for indskud på deponeringskonti bl.a. i forbindelse med grund-/ejendomshandel 

•Rådgivning vedrørende daglige bankforretninger 

•Øvrige forretninger såsom kontante indbetalinger, døgnboksindbetalinger, nationalbankoverførsler, Visa/Dankort, MasterCards m.v. 

•En kreditfacilitet 

•Løbende afrapportering i henhold til kommunens ”politik for styring af kommunens finansielle dispositioner” 

•Portefølje management 

Kontrakten træder i kraft ved parternes underskrift og udløber den 28. februar 2033. Leveringsstart er den 1. marts 2027.  

Kontrakten er uopsigelig i de første 18 måneder. Herefter kan Kommunen opsige Kontrakten med 6 måneders varsel til udgangen af en måned. 

Banken kan herefter opsige Kontrakten med 12 måneders varsel til udgangen af en måned. 

Forud for leveringsstart, skal den vindende tilbudsgiver implementere Kontrakten, jf. Kontraktens bestemmelser herom.</cbc:Description>
    <cbc:ProcurementTypeCode listName="contract-nature">services</cbc:ProcurementTypeCode>
    <cac:RequestedTenderTotal>
      <cbc:EstimatedOverallContractAmount currencyID="DKK">2000000</cbc:EstimatedOverallContractAmount>
    </cac:RequestedTenderTotal>
    <cac:MainCommodityClassification>
      <cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">66110000</cbc:ItemClassificationCode>
    </cac:MainCommodityClassification>
    <cac:AdditionalCommodityClassification>
      <cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">66140000</cbc:ItemClassificationCode>
    </cac:AdditionalCommodityClassification>
    <cac:RealizedLocation>
      <cac:Address>
        <cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">DK014</cbc:CountrySubentityCode>
        <cac:Country>
          <cbc:IdentificationCode listName="country">DNK</cbc:IdentificationCode>
        </cac:Country>
      </cac:Address>
    </cac:RealizedLocation>
  </cac:ProcurementProject>
  <cac:ProcurementProjectLot>
    <cbc:ID schemeName="Lot">LOT-0000</cbc:ID>
    <cac:TenderingTerms>
      <ext:UBLExtensions>
        <ext:UBLExtension>
          <ext:ExtensionContent>
            <efext:EformsExtension>
              <efac:SelectionCriteria>
                <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="selection-criterion">slc-suit-auth-mbrshp</cbc:TendererRequirementTypeCode>
                <cbc:Description languageID="DAN">Tilladelse fra Finanstilsynet til at drive bankvirksomhed</cbc:Description>
              </efac:SelectionCriteria>
              <efac:SelectionCriteria>
                <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="selection-criterion">slc-stand-other</cbc:TendererRequirementTypeCode>
                <cbc:Description languageID="DAN">Banken skal være udpeget som SIFI bank eller kan dokumentere en solvens på niveau med en SIFI bank. </cbc:Description>
              </efac:SelectionCriteria>
              <efac:SelectionCriteria>
                <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="selection-criterion">slc-abil-ref-services</cbc:TendererRequirementTypeCode>
                <cbc:Description languageID="DAN">Det er et mindstekrav, at Tilbudsgiver kan dokumentere minimum 1 relevant reference indenfor daglige bankforretninger, jf. pkt. 2.2, af samme karakter og omtrentlig samme eller større omfang inden for de seneste 3 år. 
•	I udbudssystemet angives følgende oplysninger for referencen:
o	Start- og evt. slutdato for ydelsen
o	Modtager af ydelsen (kunden)
o	Kort beskrivelse af ydelsen
</cbc:Description>
              </efac:SelectionCriteria>
            </efext:EformsExtension>
          </ext:ExtensionContent>
        </ext:UBLExtension>
      </ext:UBLExtensions>
      <cbc:FundingProgramCode listName="eu-funded">no-eu-funds</cbc:FundingProgramCode>
      <cac:FiscalLegislationDocumentReference>
        <cbc:ID>unused-id</cbc:ID>
      </cac:FiscalLegislationDocumentReference>
      <cac:EnvironmentalLegislationDocumentReference>
        <cbc:ID>unused-id</cbc:ID>
      </cac:EnvironmentalLegislationDocumentReference>
      <cac:EmploymentLegislationDocumentReference>
        <cbc:ID>unused-id</cbc:ID>
      </cac:EmploymentLegislationDocumentReference>
      <cac:CallForTendersDocumentReference>
        <cbc:ID>DOC-0001</cbc:ID>
        <cbc:DocumentType>non-restricted-document</cbc:DocumentType>
        <cac:Attachment>
          <cac:ExternalReference>
            <cbc:URI>https://www.comdia.com/bornholms-regionskommune/tenderinformationshow.aspx?Id=730400</cbc:URI>
          </cac:ExternalReference>
        </cac:Attachment>
      </cac:CallForTendersDocumentReference>
      <cac:TendererQualificationRequest>
        <cac:SpecificTendererRequirement>
          <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="selection-criteria-source">epo-notice</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:TendererQualificationRequest>
        <cac:SpecificTendererRequirement>
          <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="reserved-procurement">none</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:ContractExecutionRequirement>
        <cbc:ExecutionRequirementCode listName="reserved-execution">no</cbc:ExecutionRequirementCode>
      </cac:ContractExecutionRequirement>
      <cac:ContractExecutionRequirement>
        <cbc:ExecutionRequirementCode listName="einvoicing">required</cbc:ExecutionRequirementCode>
      </cac:ContractExecutionRequirement>
      <cac:ContractExecutionRequirement>
        <cbc:ExecutionRequirementCode listName="ecatalog-submission">not-allowed</cbc:ExecutionRequirementCode>
      </cac:ContractExecutionRequirement>
      <cac:AdditionalInformationParty>
        <cac:PartyIdentification>
          <cbc:ID schemeName="organization">ORG-0001</cbc:ID>
        </cac:PartyIdentification>
      </cac:AdditionalInformationParty>
      <cac:TenderRecipientParty>
        <cbc:EndpointID>https://www.comdia.com/bornholms-regionskommune/tenderinformationshow.aspx?Id=730400</cbc:EndpointID>
      </cac:TenderRecipientParty>
      <cac:TenderValidityPeriod>
        <cbc:DurationMeasure unitCode="MONTH">6</cbc:DurationMeasure>
      </cac:TenderValidityPeriod>
      <cac:AppealTerms>
        <cac:PresentationPeriod>
          <cbc:Description languageID="DAN">I henhold til lov om Klagenævnet for Udbud gælder følgende frist for indgivelse af klage:
Klage over ikke at være blevet prækvalificeret skal være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden 20 kalenderdage fra dagen efter afsendelse af en underretning til de berørte ansøgere om, hvem der er blevet udvalgt, jf. udbudslovens § 171, stk. 2, eller klagenævnslovens § 2, stk. 1, nr. 1, når underretningen er ledsaget af en begrundelse for beslutningen.
I andre situationer skal klage over udbud være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden:

1) 45 kalenderdage efter, at ordregiveren har offentliggjort en bekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at ordregiveren har indgået en kontrakt. Fristen regnes fra dagen efter den dag, hvor bekendtgørelsen er blevet offentliggjort.
2) 30 kalenderdage regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte tilbudsgivere om, at en kontrakt baseret på en rammeaftale med genåbning af konkurrencen eller et dynamisk indkøbssystem er indgået, hvis underretningen har angivet en begrundelse for beslutningen.
3) seks måneder efter, at ordregiveren har indgået en rammeaftale, regnet fra dagen efter den dag, hvor ordregiveren har underrettet de berørte ansøgere og tilbudsgivere, jf. klagenævnslovens § 2, stk. 2, eller udbudslovens § 171, stk. 4.
4) 20 kalenderdage regnet fra dagen efter, at ordregiveren har meddelt sin beslutning, jf. udbudslovens § 185, stk. 2.

Senest samtidig med at en klage indgives til Klagenævnet for Udbud, skal klageren skriftligt underrette ordregiveren om, at en klage indgives til Klagenævnet for Udbud, og om, hvorvidt klagen er indgivet i standstill-perioden, jf. klagenævnslovens § 6, stk. 4. I tilfælde, hvor klagen ikke er indgivet i standstill-perioden, skal klageren tillige angive, hvorvidt der begæres opsættende virkning af klagen, jf. klagenævnslovens § 12, stk. 1.</cbc:Description>
        </cac:PresentationPeriod>
        <cac:AppealInformationParty>
          <cac:PartyIdentification>
            <cbc:ID schemeName="organization">ORG-1002</cbc:ID>
          </cac:PartyIdentification>
        </cac:AppealInformationParty>
        <cac:AppealReceiverParty>
          <cac:PartyIdentification>
            <cbc:ID schemeName="organization">ORG-1001</cbc:ID>
          </cac:PartyIdentification>
        </cac:AppealReceiverParty>
      </cac:AppealTerms>
      <cac:Language>
        <cbc:ID>DAN</cbc:ID>
      </cac:Language>
      <cac:PostAwardProcess>
        <cbc:ElectronicOrderUsageIndicator>false</cbc:ElectronicOrderUsageIndicator>
        <cbc:ElectronicPaymentUsageIndicator>true</cbc:ElectronicPaymentUsageIndicator>
      </cac:PostAwardProcess>
    </cac:TenderingTerms>
    <cac:TenderingProcess>
      <cbc:SubmissionMethodCode listName="esubmission">required</cbc:SubmissionMethodCode>
      <cbc:GovernmentAgreementConstraintIndicator>true</cbc:GovernmentAgreementConstraintIndicator>
      <cac:TenderSubmissionDeadlinePeriod>
        <cbc:EndDate>2026-08-31+02:00</cbc:EndDate>
        <cbc:EndTime>12:00:00+02:00</cbc:EndTime>
      </cac:TenderSubmissionDeadlinePeriod>
      <cac:AuctionTerms>
        <cbc:AuctionConstraintIndicator>false</cbc:AuctionConstraintIndicator>
      </cac:AuctionTerms>
      <cac:ContractingSystem>
        <cbc:ContractingSystemTypeCode listName="framework-agreement">none</cbc:ContractingSystemTypeCode>
      </cac:ContractingSystem>
      <cac:ContractingSystem>
        <cbc:ContractingSystemTypeCode listName="dps-usage">none</cbc:ContractingSystemTypeCode>
      </cac:ContractingSystem>
    </cac:TenderingProcess>
    <cac:ProcurementProject>
      <cbc:ID schemeName="InternalID">730400</cbc:ID>
      <cbc:Name languageID="DAN">Genudbud af daglige bankforretninger og portefølje management til Bornholms Regionskommune 2027 - 2033</cbc:Name>
      <cbc:Description languageID="DAN">Udbuddet vedrørende afvikling af Ordregivers daglige bankforretninger ved brug af almindelige konti til ind- og udbetalinger samt brug af elektronisk betalingsformidling og tilknyttede serviceydelser.  

Formålet med udbuddet er at indgår kontrakt med pengeinstitution på varetagelse af Ordregivers daglige bankforretninger og portefølje management. 

Daglige bankforretninger 

Ordregiver har i dag ca. 60 bankkonti, som ud over ”hovedkontoen” primært består af centrale konti tilknyttet fagsystemer, decentrale ”afdelings” konti, deponeringskonti og konti tilknyttet legater som Ordregiver administrerer. 

Tilbuddet skal omfatte samtlige konti i koncernen Bornholms Regionskommune. 

Portefølje management 

Regionskommunen har pt. placeret for ca. 87 mio. kr. i danske obligationer og aktier via investeringsforeningsbeviser. 

Placeringen er sket på baggrund af rammerne i kommunens ”Politik for styring af kommunens finansielle dispositioner” (vedlagt som bilag 3). Politikken tager højde for de lovgivningsmæssige rammer for kommunal placering af midler, jf. § 44 i ”bekendtgørelse af lov om kommunernes styrelse” samt ”bekendtgørelse nr. 957 af 10/07/2013 om anbringelse og bestyrelse af fondes midler”. 

Følgende opgaver/ydelser er omfattet af udbuddet: 

•Kontoførelse 

•Alle former for pengetransaktioner 

•Adgang til at anvende pengeinstituttets online banking system 

•Bankkonti til fonde og legater, der administreres af Ordregiver. 

•Alle former for indskud på deponeringskonti bl.a. i forbindelse med grund-/ejendomshandel 

•Rådgivning vedrørende daglige bankforretninger 

•Øvrige forretninger såsom kontante indbetalinger, døgnboksindbetalinger, nationalbankoverførsler, Visa/Dankort, MasterCards m.v. 

•En kreditfacilitet 

•Løbende afrapportering i henhold til kommunens ”politik for styring af kommunens finansielle dispositioner” 

•Portefølje management 

Kontrakten træder i kraft ved parternes underskrift og udløber den 28. februar 2033. Leveringsstart er den 1. marts 2027.  

Kontrakten er uopsigelig i de første 18 måneder. Herefter kan Kommunen opsige Kontrakten med 6 måneders varsel til udgangen af en måned. 

Banken kan herefter opsige Kontrakten med 12 måneders varsel til udgangen af en måned. 

Forud for leveringsstart, skal den vindende tilbudsgiver implementere Kontrakten, jf. Kontraktens bestemmelser herom.</cbc:Description>
      <cbc:ProcurementTypeCode listName="contract-nature">services</cbc:ProcurementTypeCode>
      <cbc:Note languageID="DAN">Tilbudsgivere, som befinder sig i en af de frivillige udelukkelsesgrunde nævnt i udbudslovens § 137, nr. 1, 2 og nr. 5, blive udelukket fra deltagelse og vil ikke komme i betragtning til den udbudte kontrakt.</cbc:Note>
      <cac:RequestedTenderTotal>
        <cbc:EstimatedOverallContractAmount currencyID="DKK">2000000</cbc:EstimatedOverallContractAmount>
      </cac:RequestedTenderTotal>
      <cac:MainCommodityClassification>
        <cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">66110000</cbc:ItemClassificationCode>
      </cac:MainCommodityClassification>
      <cac:AdditionalCommodityClassification>
        <cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">66140000</cbc:ItemClassificationCode>
      </cac:AdditionalCommodityClassification>
      <cac:RealizedLocation>
        <cac:Address>
          <cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">DK014</cbc:CountrySubentityCode>
          <cac:Country>
            <cbc:IdentificationCode listName="country">DNK</cbc:IdentificationCode>
          </cac:Country>
        </cac:Address>
      </cac:RealizedLocation>
      <cac:PlannedPeriod>
        <cbc:StartDate>2027-03-01+01:00</cbc:StartDate>
        <cbc:EndDate>2033-02-28+01:00</cbc:EndDate>
      </cac:PlannedPeriod>
      <cac:ContractExtension>
        <cbc:MaximumNumberNumeric>0</cbc:MaximumNumberNumeric>
      </cac:ContractExtension>
    </cac:ProcurementProject>
  </cac:ProcurementProjectLot>
</ContractNotice>