<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?><ContractNotice xmlns="urn:oasis:names:specification:ubl:schema:xsd:ContractNotice-2" xmlns:cac="urn:oasis:names:specification:ubl:schema:xsd:CommonAggregateComponents-2" xmlns:cbc="urn:oasis:names:specification:ubl:schema:xsd:CommonBasicComponents-2" xmlns:efac="http://data.europa.eu/p27/eforms-ubl-extension-aggregate-components/1" xmlns:efbc="http://data.europa.eu/p27/eforms-ubl-extension-basic-components/1" xmlns:efext="http://data.europa.eu/p27/eforms-ubl-extensions/1" xmlns:ext="urn:oasis:names:specification:ubl:schema:xsd:CommonExtensionComponents-2">
  <ext:UBLExtensions>
    <ext:UBLExtension>
      <ext:ExtensionContent>
        <efext:EformsExtension>
          <efac:NoticeSubType>
            <cbc:SubTypeCode listName="notice-subtype">17</cbc:SubTypeCode>
          </efac:NoticeSubType>
          <efac:Organizations>
            <efac:Organization>
              <efac:Company>
                <cbc:WebsiteURI>https://konstant.dk/</cbc:WebsiteURI>
                <cac:PartyIdentification>
                  <cbc:ID schemeName="organization">ORG-0001</cbc:ID>
                </cac:PartyIdentification>
                <cac:PartyName>
                  <cbc:Name languageID="DAN">KONSTANT Net A/S</cbc:Name>
                </cac:PartyName>
                <cac:PostalAddress>
                  <cbc:StreetName>Dusager 22</cbc:StreetName>
                  <cbc:CityName>Aarhus N</cbc:CityName>
                  <cbc:PostalZone>8200</cbc:PostalZone>
                  <cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">DK042</cbc:CountrySubentityCode>
                  <cac:Country>
                    <cbc:IdentificationCode listName="country">DNK</cbc:IdentificationCode>
                  </cac:Country>
                </cac:PostalAddress>
                <cac:PartyLegalEntity>
                  <cbc:CompanyID>21262498</cbc:CompanyID>
                </cac:PartyLegalEntity>
                <cac:Contact>
                  <cbc:Name>Stephanie  Lysgaard</cbc:Name>
                  <cbc:Telephone>87390404</cbc:Telephone>
                  <cbc:ElectronicMail>stly@konstant.dk</cbc:ElectronicMail>
                </cac:Contact>
              </efac:Company>
            </efac:Organization>
            <efac:Organization>
              <efac:Company>
                <cbc:WebsiteURI>https://www.comdia.com/</cbc:WebsiteURI>
                <cac:PartyIdentification>
                  <cbc:ID schemeName="organization">ORG-1000</cbc:ID>
                </cac:PartyIdentification>
                <cac:PartyName>
                  <cbc:Name languageID="DAN">Comdia ApS</cbc:Name>
                </cac:PartyName>
                <cac:PostalAddress>
                  <cbc:StreetName>Lindvedvej 73</cbc:StreetName>
                  <cbc:CityName>Odense S</cbc:CityName>
                  <cbc:PostalZone>5260</cbc:PostalZone>
                  <cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">DK031</cbc:CountrySubentityCode>
                  <cac:Country>
                    <cbc:IdentificationCode listName="country">DNK</cbc:IdentificationCode>
                  </cac:Country>
                </cac:PostalAddress>
                <cac:PartyLegalEntity>
                  <cbc:CompanyID>33501404</cbc:CompanyID>
                </cac:PartyLegalEntity>
                <cac:Contact>
                  <cbc:Telephone>+45 7199 3672</cbc:Telephone>
                  <cbc:ElectronicMail>support@comdia.com</cbc:ElectronicMail>
                </cac:Contact>
              </efac:Company>
            </efac:Organization>
            <efac:Organization>
              <efac:Company>
                <cbc:WebsiteURI>http://www.klfu.dk</cbc:WebsiteURI>
                <cac:PartyIdentification>
                  <cbc:ID schemeName="organization">ORG-1001</cbc:ID>
                </cac:PartyIdentification>
                <cac:PartyName>
                  <cbc:Name languageID="DAN">Klagenævnet for Udbud</cbc:Name>
                </cac:PartyName>
                <cac:PostalAddress>
                  <cbc:StreetName>Nævnenes Hus, Toldboden 2</cbc:StreetName>
                  <cbc:CityName>Viborg</cbc:CityName>
                  <cbc:PostalZone>8800</cbc:PostalZone>
                  <cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">DK041</cbc:CountrySubentityCode>
                  <cac:Country>
                    <cbc:IdentificationCode listName="country">DNK</cbc:IdentificationCode>
                  </cac:Country>
                </cac:PostalAddress>
                <cac:PartyLegalEntity>
                  <cbc:CompanyID>37795526</cbc:CompanyID>
                </cac:PartyLegalEntity>
                <cac:Contact>
                  <cbc:Telephone>+45 7240 5600</cbc:Telephone>
                  <cbc:ElectronicMail>klfu@naevneneshus.dk</cbc:ElectronicMail>
                </cac:Contact>
              </efac:Company>
            </efac:Organization>
            <efac:Organization>
              <efac:Company>
                <cbc:WebsiteURI>https://www.kfst.dk/</cbc:WebsiteURI>
                <cac:PartyIdentification>
                  <cbc:ID schemeName="organization">ORG-1002</cbc:ID>
                </cac:PartyIdentification>
                <cac:PartyName>
                  <cbc:Name languageID="DAN">Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen</cbc:Name>
                </cac:PartyName>
                <cac:PostalAddress>
                  <cbc:StreetName>Carl Jacobsens Vej 35</cbc:StreetName>
                  <cbc:CityName>Valby</cbc:CityName>
                  <cbc:PostalZone>2500</cbc:PostalZone>
                  <cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">DK012</cbc:CountrySubentityCode>
                  <cac:Country>
                    <cbc:IdentificationCode listName="country">DNK</cbc:IdentificationCode>
                  </cac:Country>
                </cac:PostalAddress>
                <cac:PartyLegalEntity>
                  <cbc:CompanyID>10294819</cbc:CompanyID>
                </cac:PartyLegalEntity>
                <cac:Contact>
                  <cbc:Telephone>+45 4171 5000</cbc:Telephone>
                  <cbc:ElectronicMail>kfst@kfst.dk</cbc:ElectronicMail>
                </cac:Contact>
              </efac:Company>
            </efac:Organization>
          </efac:Organizations>
        <efac:Publication><efbc:NoticePublicationID schemeName="ojs-notice-id">00004503-2026</efbc:NoticePublicationID><efbc:GazetteID schemeName="ojs-id">3/2026</efbc:GazetteID><efbc:PublicationDate>2026-01-06+01:00</efbc:PublicationDate></efac:Publication></efext:EformsExtension>
      </ext:ExtensionContent>
    </ext:UBLExtension>
  </ext:UBLExtensions>
  <cbc:UBLVersionID>2.3</cbc:UBLVersionID>
  <cbc:CustomizationID>eforms-sdk-1.13</cbc:CustomizationID>
  <cbc:ID schemeName="notice-id">b2ec0da9-1804-4ca1-9c55-954a39d96077</cbc:ID>
  <cbc:ContractFolderID>60a128e5-c899-4df4-9649-f841bde9dba2</cbc:ContractFolderID>
  <cbc:IssueDate>2026-01-05+01:00</cbc:IssueDate>
  <cbc:IssueTime>12:02:05+01:00</cbc:IssueTime>
  <cbc:VersionID>01</cbc:VersionID>
  <cbc:RegulatoryDomain>32014L0025</cbc:RegulatoryDomain>
  <cbc:NoticeTypeCode listName="competition">cn-standard</cbc:NoticeTypeCode>
  <cbc:NoticeLanguageCode>DAN</cbc:NoticeLanguageCode>
  <cac:ContractingParty>
    <cac:ContractingPartyType>
      <cbc:PartyTypeCode listName="buyer-legal-type">ra</cbc:PartyTypeCode>
    </cac:ContractingPartyType>
    <cac:ContractingActivity>
      <cbc:ActivityTypeCode listName="authority-activity">gen-pub</cbc:ActivityTypeCode>
    </cac:ContractingActivity>
    <cac:ContractingActivity>
      <cbc:ActivityTypeCode listName="entity-activity">electricity</cbc:ActivityTypeCode>
    </cac:ContractingActivity>
    <cac:Party>
      <cac:PartyIdentification>
        <cbc:ID schemeName="organization">ORG-0001</cbc:ID>
      </cac:PartyIdentification>
      <cac:ServiceProviderParty>
        <cbc:ServiceTypeCode listName="organisation-role">ted-esen</cbc:ServiceTypeCode>
        <cac:Party>
          <cac:PartyIdentification>
            <cbc:ID schemeName="organization">ORG-1000</cbc:ID>
          </cac:PartyIdentification>
        </cac:Party>
      </cac:ServiceProviderParty>
    </cac:Party>
  </cac:ContractingParty>
  <cac:TenderingTerms>
    <cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-grounds-source">epo-notice</cbc:TendererRequirementTypeCode>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
    </cac:TendererQualificationRequest>
    <cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-sitn-bankr</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">En ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren er erklæret konkurs eller er under insolvens- eller likvidationsbehandling, hvis dennes aktiver administreres af en kurator eller af retten, hvis denne er under tvangsakkord, hvis dennes erhvervsvirksomhed er blevet indstillet eller denne befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national lovgivning, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er hjemhørende.  Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153. </cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-sitn-insolvency</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">En ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren er erklæret konkurs eller er under insolvens- eller likvidationsbehandling, hvis dennes aktiver administreres af en kurator eller af retten, hvis denne er under tvangsakkord, hvis dennes erhvervsvirksomhed er blevet indstillet eller denne befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national lovgivning, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er hjemhørende.  Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.</cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-sitn-cred-arran</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">En ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren er erklæret konkurs eller er under insolvens- eller likvidationsbehandling, hvis dennes aktiver administreres af en kurator eller af retten, hvis denne er under tvangsakkord, hvis dennes erhvervsvirksomhed er blevet indstillet eller denne befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national lovgivning, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er hjemhørende.  Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.</cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-sitn-other</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">En ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren er erklæret konkurs eller er under insolvens- eller likvidationsbehandling, hvis dennes aktiver administreres af en kurator eller af retten, hvis denne er under tvangsakkord, hvis dennes erhvervsvirksomhed er blevet indstillet eller denne befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national lovgivning, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er hjemhørende.  Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.</cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-sitn-liq-admin</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">En ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren er erklæret konkurs eller er under insolvens- eller likvidationsbehandling, hvis dennes aktiver administreres af en kurator eller af retten, hvis denne er under tvangsakkord, hvis dennes erhvervsvirksomhed er blevet indstillet eller denne befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national lovgivning, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er hjemhørende.  Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153. </cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-sitn-as-susp</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">En ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren er erklæret konkurs eller er under insolvens- eller likvidationsbehandling, hvis dennes aktiver administreres af en kurator eller af retten, hvis denne er under tvangsakkord, hvis dennes erhvervsvirksomhed er blevet indstillet eller denne befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national lovgivning, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er hjemhørende.  Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.</cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-mis-misconduct</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">En ordregiver skal udelukke en ansøger eller en tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, når ordregiveren kan påvise, at ansøgeren eller tilbudsgiveren i forbindelse med udøvelsen af sit erhverv har begået alvorlige forsømmelser, der sår tvivl om ansøgerens eller tilbudsgiverens integritet.  Dokumentation:  Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.</cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-mis-partic-confl</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">En ordregiver skal udelukke en ansøger eller en tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, når ordregiveren kan påvise, at en interessekonflikt, jf. udbudslovens § 24, nr. 18, i forhold til det pågældende udbud ikke kan afhjælpes effektivt med mindre indgribende foranstaltninger.   Dokumentation:  Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.  </cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-mis-prep-confl</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">En ordregiver skal udelukke en ansøger eller en tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, når ordregiveren kan påvise, at en konkurrencefordrejning som omhandlet i udbudslovens § 39 som følge af den forudgående inddragelse af de økonomiske aktører i forberedelsen af udbudsproceduren i forhold til det pågældende udbud ikke kan afhjælpes med mindre indgribende foranstaltninger.   Dokumentation:  Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.  </cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-mis-misrepresent</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">En ordregiver skal udelukke en ansøger eller en tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, når ordregiveren kan påvise, at ansøgeren eller tilbudsgiveren i det pågældende udbud har givet groft urigtige oplysninger, har tilbageholdt oplysninger eller ikke er i stand til at fremsende supplerende dokumenter vedrørende udelukkelsesgrundene i udbudslovens § 135, stk. 1 eller 3, og, hvis det er relevant, i udbudslovens § 137, stk. 1, nr. 2 eller 6, de fastsatte minimumskrav til egnethed i udbudslovens §§ 140-144 eller udvælgelsen i § 145.   Dokumentation:  Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.</cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-natl</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">Udbudslovens § 134 a finder anvendelse, hvorfor en ordregiver skal udelukke en ansøger eller tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren er etableret i et land, der er optaget på EU-listen over ikkesamarbejdsvillige skattejurisdiktioner og ikke har tiltrådt WTO’s Government Procurement Agreement eller øvrige handelsaftaler, der forpligter Danmark til at åbne markedet for offentlige kontrakter for tilbudsgivere etableret i det pågældende land. Udbudslovens § 134 a, Stk. 2: § 135, stk. 6, finder tilsvarende anvendelse på situationer omfattet af stk. 1.  Dokumentation:  Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund. </cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-crim-terror</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">En ordregiver skal udelukke en ansøger eller tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren ved endelig dom er dømt eller har vedtaget bødeforlæg for terrorhandlinger eller strafbare handlinger med forbindelse til terroraktivitet som defineret i henholdsvis artikel 1, 3 og 4 i Rådets rammeafgørelse 2002/475/RIA af 13. juni 2002 om bekæmpelse af terrorisme (EU-Tidende 2002, nr. L 164, side 3) som ændret ved Rådets rammeafgørelse 2008/919/RIA af 28. november 2008 om ændring af rammeafgørelse 2002/475/RIA om bekæmpelse af terrorisme (EU-Tidende 2008, nr. L 330, side 21).   Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153</cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-pmt-bre-ssc</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">Ordregiveren skal udelukke en ansøger eller en tilbudsgiver, der har ubetalt forfalden gæld på 100.000 kr. eller derover til offentlige myndigheder vedrørende skatter, afgifter eller bidrag til sociale sikringsordninger i henhold til dansk lovgivning eller lovgivningen i det land, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er etableret.  Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.</cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-pmt-bre-tax</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">Ordregiveren skal udelukke en ansøger eller en tilbudsgiver, der har ubetalt forfalden gæld på 100.000 kr. eller derover til offentlige myndigheder vedrørende skatter, afgifter eller bidrag til sociale sikringsordninger i henhold til dansk lovgivning eller lovgivningen i det land, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er etableret.  Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.</cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-crim-part</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">En ordregiver skal udelukke en ansøger eller tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren ved endelig dom er dømt eller har vedtaget bødeforlæg for handlinger begået som led i en kriminel organisation som defineret i artikel 2 i Rådets rammeafgørelse 2008/841/RIA af 24. oktober 2008 (EU-Tidende 2008, nr. L 300, side 42).   Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153. </cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-crim-laund</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">En ordregiver skal udelukke en ansøger eller tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren ved endelig dom er dømt eller har vedtaget bødeforlæg for hvidvaskning af penge eller finansiering af terrorisme som defineret i artikel 1 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/60/EF af 26. oktober 2005 om forebyggende foranstaltninger mod anvendelse af det finansielle system til hvidvaskning af penge og finansiering af terrorisme (EU-Tidende 2005, nr. L 309, side 15).  Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153. </cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-crim-fraud</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">En ordregiver skal udelukke en ansøger eller tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren ved endelig dom er dømt eller har vedtaget bødeforlæg for svig som omhandlet i artikel 1 i konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser.  Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153. </cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-crim-traffick</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">En ordregiver skal udelukke en ansøger eller tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren ved endelig dom er dømt eller har vedtaget bødeforlæg for overtrædelse af straffelovens § 262 a eller, for så vidt angår en dom fra et andet land angående børnearbejde og andre former for menneskehandel som defineret i artikel 2 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/36/EU af 5. april 2011 om forebyggelse og bekæmpelse af menneskehandel og beskyttelse af ofrene herfor, og om erstatning af Rådets rammeafgørelse 2002/629/RIA (EU-Tidende 2011, nr. L 101, side 1).  Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.</cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
      <cac:SpecificTendererRequirement>
        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-crim-corrpt</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">En ordregiver skal udelukke en ansøger eller tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren ved endelig dom er dømt eller har vedtaget bødeforlæg for bestikkelse som defineret i artikel 3 i konventionen om bekæmpelse af bestikkelse, som involverer tjenestemænd ved De Europæiske Fællesskaber eller i Den Europæiske Unions medlemsstater, og artikel 2, stk. 1, i Rådets rammeafgørelse 2003/568/RIA af 22. juli 2003 om bekæmpelse af bestikkelse i den private sektor (EU-Tidende 2003, nr. L 192, side 54) og bestikkelse som defineret i den nationale ret i ansøgerens eller tilbudsgiverens medlemsstat eller hjemland eller i det land, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er etableret.  Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.</cbc:Description>
      </cac:SpecificTendererRequirement>
    </cac:TendererQualificationRequest>
    <cac:LotDistribution>
      <cbc:MaximumLotsAwardedNumeric>3</cbc:MaximumLotsAwardedNumeric>
      <cbc:MaximumLotsSubmittedNumeric>3</cbc:MaximumLotsSubmittedNumeric>
    </cac:LotDistribution>
  </cac:TenderingTerms>
  <cac:TenderingProcess>
    <cbc:ProcedureCode listName="procurement-procedure-type">neg-w-call</cbc:ProcedureCode>
    <cac:ProcessJustification>
      <cbc:ProcessReasonCode listName="accelerated-procedure">false</cbc:ProcessReasonCode>
    </cac:ProcessJustification>
  </cac:TenderingProcess>
  <cac:ProcurementProject>
    <cbc:ID schemeName="InternalID">598019</cbc:ID>
    <cbc:Name languageID="DAN">EU-udbud af anlæg, drift og vedligehold af elforsyningsnettet</cbc:Name>
    <cbc:Description languageID="DAN">Udbuddet vedrører anlæg, drift og vedligehold af elforsyningsnet til KONSTANT NET A/S (herefter betegnet ordregiver).  

KONSTANT Net ønsker ikke at have in house kapacitet til at udføre opgaver vedr. anlæg, drift og vedligehold, hvorfor dette udbydes til varetagelse af eksterne entreprenører. 

Arbejdet er opdelt i delaftaler, jf. nedenfor, og ordregiver ønsker at indgå aftale med én tilbudsgiver pr. delaftale, jf. afsnit Tildeling af delaftaler. 

Overordnet omfatter aftalen følgende arbejder på eller nær ved elforsyningsanlæg: 

Etablering og idriftsætning af nye anlæg 

Eftersyn, vedligeholdelse og reparation af bestående anlæg 

Demontering af anlægsdele 

Vagtordning 

Fejlfinding – fejlretning på anlæg i drift 

Lager- og logistikfunktion 

Det udbudte arbejde er mere detaljeret beskrevet i udbudsmaterialet, jf. Bilag 0.1 Dokumentliste.</cbc:Description>
    <cbc:ProcurementTypeCode listName="contract-nature">works</cbc:ProcurementTypeCode>
    <cbc:Note languageID="DAN">Den estimerede værdi for den samlede rammeaftale er i alt DKK 1,63 mia. Den maksimale værdi for den samlede rammeaftale er DKK 1,96 mia. 

Der kan afgives ansøgninger på én eller flere delaftaler. Ansøges der om prækvalifikation på delaftale 1, kan der ikke ansøges om prækvalifikation på en eller flere af delaftalerne 2-4. Ansøges der om prækvalifikation på en eller flere af delaftalerne 2-4, kan der ikke ansøges om prækvalifikation på delaftale 1. Ansøges der på både delaftale 1 og en eller flere af delaftalerne 2-4 tages ansøgningen alene i betragtning i forbindelse med prækvalifikationen til delaftale 1. 
Der kan afgives tilbud på den eller de delaftaler, som tilbudsgiver er prækvalificeret til. 

Der kan ikke afgives mere end ét tilbud pr. tilbudsgiver pr. delaftale. 

Der kan ikke afgives alternative tilbud.

Der vil ikke være adgang til at overvære åbningen af tilbuddene. 

Ved afgivelse af tilbud accepterer tilbudsgiver at vedstå sit tilbud i 4 måneder fra tilbudsfristen.  I forbindelse med afgivelse af senere tilbud erstattes vedståelsesfristen for det tidligere tilbud med vedståelsesfrist på 4 måneder for det senere tilbud fra dennes tilbudsfrist. Vedståelsesfristen gælder uanset ordregivers fremsendelse af hensigtserklæring om indgåelse af rammeaftalen og ophører således ikke, før ordregiver og vindende tilbudsgiver har indgået rammeaftalen. 

Ordregiver forbeholder sig ret til at acceptere de indledende tilbud og tildele rammeaftaler på baggrund heraf.

Forhandlingsrunde 1 

Der afholdes individuelle forhandlingsmøder med alle tilbudsgivere.   

Forinden mødet vil ordregiver udsende individuelle forhandlingsoplæg med angivelse af dagsorden og de væsentligste punkter, ordregiver ønsker drøftet.  

På mødet vil tilbudsgiver få mulighed for at præsentere sit tilbud og de nøglemedarbejdere, der er tilbudt til løsning af opgaven. 

Tilbudsgiverne vil i invitation til forhandling blive gjort bekendt med frister for bekræftelse af deltagelse og angivelse af deltagere. 

Ordregiver vil på mødet stille afklarende spørgsmål. 

På baggrund af forhandlingsrunde 1 udsendes eventuelle revisioner af materialet på udbudsplatformen. 

Der udsendes desuden individuelle notater til hver tilbudsgiver med hovedindholdet af deres forhandlingsmøde. Notatet vil bl.a. belyse ikke-udtømmende svagheder og fordele i tilbudsgiverens tilbud og vil danne grundlag for det videre forløb. 

Revideret tilbud 

Tilbudsgiver afgiver revideret tilbud på baggrund af alle de ovenfor angivne dokumenter under “Tilbuddets indhold”, eventuelt suppleret med dokumenter som kræves efter forhandlingerne. 

Forhandlingsrunde 2 

Forinden mødet vil ordregiver udsende individuelle forhandlingsoplæg med angivelse af dagsorden og de væsentligste punkter, ordregiver ønsker drøftet. 

På mødet vil tilbudsgiver få mulighed for at præsentere ændringer af tilbuddet for ordregiver. 

Ordregiver vil på mødet stille afklarende spørgsmål. 

På baggrund af revideret tilbud og forhandlingsmøde 2 udsendes eventuelle revisioner af materialet på udbudsplatformen. 

Der udsendes desuden individuelle notater til tilbudsgiverne med hovedindholdet af deres forhandlingsmøde. Notatet vil bl.a. belyse ikke-udtømmende svagheder og fordele i tilbudsgiverens tilbud og vil danne grundlag for tilbudsgivers endelige tilbud. 

Endeligt tilbud 

Tilbudsgiver afgiver endeligt tilbud på baggrund af det eventuelt tilrettede udbudsmateriale og individuelt notat. Det endelige tilbud skal indeholde alle de ovenfor angivne dokumenter under “Tilbuddets indhold”, eventuelt suppleret med dokumenter som krævet efter forhandlingerne.  

Tilbuddene vurderes som beskrevet nedenfor i ”Tildelingskriterium”. 
</cbc:Note>
    <cac:RequestedTenderTotal>
      <cbc:EstimatedOverallContractAmount currencyID="DKK">1630000000</cbc:EstimatedOverallContractAmount>
    </cac:RequestedTenderTotal>
    <cac:MainCommodityClassification>
      <cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">45232000</cbc:ItemClassificationCode>
    </cac:MainCommodityClassification>
    <cac:AdditionalCommodityClassification>
      <cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">65320000</cbc:ItemClassificationCode>
    </cac:AdditionalCommodityClassification>
    <cac:AdditionalCommodityClassification>
      <cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">51100000</cbc:ItemClassificationCode>
    </cac:AdditionalCommodityClassification>
    <cac:RealizedLocation>
      <cbc:Description languageID="DAN">KN's elforsyningsnet - se hver delaftale for afgrænsning af geografisk udstrækning.</cbc:Description>
      <cac:Address>
        <cbc:StreetName>Dusager 22</cbc:StreetName>
        <cbc:CityName>Aarhus N</cbc:CityName>
        <cbc:PostalZone>8200</cbc:PostalZone>
        <cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">DK042</cbc:CountrySubentityCode>
        <cac:Country>
          <cbc:IdentificationCode listName="country">DNK</cbc:IdentificationCode>
        </cac:Country>
      </cac:Address>
    </cac:RealizedLocation>
  </cac:ProcurementProject>
  <cac:ProcurementProjectLot>
    <cbc:ID schemeName="Lot">LOT-0001</cbc:ID>
    <cac:TenderingTerms>
      <ext:UBLExtensions>
        <ext:UBLExtension>
          <ext:ExtensionContent>
            <efext:EformsExtension>
              <efac:SelectionCriteria>
                <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="selection-criterion">slc-suit-auth-mbrshp</cbc:TendererRequirementTypeCode>
                <cbc:Description languageID="DAN">For at afgive ansøgning på delaftale 1 El-arbejde er det et mindstekrav, at ansøger er i besiddelse af autorisation og dermed ret til at udføre det pågældende arbejde. </cbc:Description>
              </efac:SelectionCriteria>
              <efac:SelectionCriteria>
                <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="selection-criterion">slc-stand-to-avg</cbc:TendererRequirementTypeCode>
                <cbc:Description languageID="DAN">Mindstekrav: Ansøgers gennemsnitlige omsætning over de tre seneste disponible år skal i hvert regnskabsår være mindst nedenstående for de respektive delaftaler: 

Delaftale 1 El-arbejde: 100 mio. kr. ekskl. moms årligt. 

Delaftale 2 Jordarbejde område 1: 35 mio. kr. ekskl. moms årligt. 

Delaftale 3 Jordarbejde område 2: 35 mio. kr. ekskl. moms årligt. 

Delaftale 4 Jordarbejde område 3: 35 mio. kr. ekskl. moms årligt. 

Bydes på flere delaftaler skal omsætningskravet ikke kumuleres. </cbc:Description>
              </efac:SelectionCriteria>
              <efac:SelectionCriteria>
                <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="selection-criterion">slc-stand-ratio</cbc:TendererRequirementTypeCode>
                <cbc:Description languageID="DAN">Mindstekrav: Ansøgers soliditetsgrad skal i seneste disponible regnskabsår være mindst nedenstående for de respektive delaftaler: 

Delaftale 1 Elarbejde:  20 % 

Delaftale 2 Jordarbejde 20 %  

Delaftale 3 Jordarbejde 20 %  

Delaftale 4 Jordarbejde 20 % </cbc:Description>
              </efac:SelectionCriteria>
              <efac:SelectionCriteria>
                <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="selection-criterion">slc-abil-ref-work</cbc:TendererRequirementTypeCode>
                <cbc:Description languageID="DAN">Mindstekrav for delaftalerne:
Delaftalerne 2-4: Minimum en reference skal beskrive udførelse af gravearbejder for et netselskab eller gravearbejder på elforsyningsanlæg. </cbc:Description>
              </efac:SelectionCriteria>
              <efac:SelectionCriteria>
                <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="selection-criterion">slc-abil-ref-services</cbc:TendererRequirementTypeCode>
                <cbc:Description languageID="DAN">Mindstekrav for delaftalen: 

Delaftale 1: Minimum en reference skal beskrive udførelse af opgaver for et netselskab eller opgaver på elforsyningsanlæg. </cbc:Description>
              </efac:SelectionCriteria>
            </efext:EformsExtension>
          </ext:ExtensionContent>
        </ext:UBLExtension>
      </ext:UBLExtensions>
      <cbc:VariantConstraintCode listName="permission">not-allowed</cbc:VariantConstraintCode>
      <cbc:FundingProgramCode listName="eu-funded">no-eu-funds</cbc:FundingProgramCode>
      <cbc:RequiredCurriculaCode listName="requirement-stage">par-requ</cbc:RequiredCurriculaCode>
      <cac:RequiredFinancialGuarantee>
        <cbc:GuaranteeTypeCode listName="tender-guarantee-required">true</cbc:GuaranteeTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">Entreprenøren stiller sikkerhed for et beløb svarende til 10 % af den gennemsnitlige årlige rammeaftalesum (tilbudssummen). Sikkerheden skal opretholdes indtil 12 måneder efter rammeaftalens udløb og nedskrives ikke i perioden.  

Se for yderligere oplysninger 2.4 AB 18 med tilføjelser og fravigelser, § 9.
</cbc:Description>
      </cac:RequiredFinancialGuarantee>
      <cac:CallForTendersDocumentReference>
        <ext:UBLExtensions>
          <ext:UBLExtension>
            <ext:ExtensionContent>
              <efext:EformsExtension>
                <efac:NonOfficialLanguages>
                  <cac:Language>
                    <cbc:ID>DAN</cbc:ID>
                  </cac:Language>
                </efac:NonOfficialLanguages>
                <efac:OfficialLanguages>
                  <cac:Language>
                    <cbc:ID>DAN</cbc:ID>
                  </cac:Language>
                </efac:OfficialLanguages>
              </efext:EformsExtension>
            </ext:ExtensionContent>
          </ext:UBLExtension>
        </ext:UBLExtensions>
        <cbc:ID>DOC-0001</cbc:ID>
        <cbc:DocumentType>non-restricted-document</cbc:DocumentType>
        <cac:Attachment>
          <cac:ExternalReference>
            <cbc:URI>https://www.comdia.com/konstant-net/tenderinformationshow.aspx?Id=598019</cbc:URI>
          </cac:ExternalReference>
        </cac:Attachment>
      </cac:CallForTendersDocumentReference>
      <cac:PaymentTerms>
        <cbc:Note languageID="DAN">Betalingsbetingelsen skal være løbende måned + 30 dage. Såfremt oplysningerne på fakturaen er mangelfulde, forbeholder KONSTANT Net sig ret til at tilbageholde betaling, indtil fyldestgørende faktura er modtaget korrekt. 
For yderligere oplysninger se 2.1 Rammeaftalen, afsnit 11.</cbc:Note>
      </cac:PaymentTerms>
      <cac:TendererQualificationRequest>
        <cac:SpecificTendererRequirement>
          <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="selection-criteria-source">epo-notice</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:TendererQualificationRequest>
        <cbc:CompanyLegalFormCode listName="required">false</cbc:CompanyLegalFormCode>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:TendererQualificationRequest>
        <cac:SpecificTendererRequirement>
          <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="missing-info-submission">late-some</cbc:TendererRequirementTypeCode>
          <cbc:Description languageID="DAN">Tilbudsgiver bør nøje overveje, om tilbuddet skal indeholde forbehold til udbudsmaterialet, idet ethvert forbehold medfører, at ordregiver er berettiget til at afvise tilbuddet. Faglige forbehold, såsom branchens standardforbehold, vil blive behandlet som ethvert andet forbehold. 

Ordregiver er forpligtet til at afvise endelige tilbud, der indeholder forbehold overfor grundlæggende elementer i udbudsmaterialet samt forbehold, hvis økonomiske værdi ikke på sikker og saglig vis kan prissættes. 

Antages indledende tilbud og forhandlingsretten ikke udnyttes, er ordregiver forpligtet til at afvise indledende tilbud, der indeholder forbehold overfor grundlæggende elementer i udbudsmaterialet samt forbehold, hvis økonomiske værdi ikke på sikker og saglig vis kan prissættes. </cbc:Description>
        </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:TendererQualificationRequest>
        <cac:SpecificTendererRequirement>
          <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="reserved-procurement">none</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:ContractExecutionRequirement>
        <cbc:ExecutionRequirementCode listName="reserved-execution">no</cbc:ExecutionRequirementCode>
      </cac:ContractExecutionRequirement>
      <cac:ContractExecutionRequirement>
        <cbc:ExecutionRequirementCode listName="conditions">performance</cbc:ExecutionRequirementCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">Rammeaftalen reguleres af Almindelige betingelser for arbejder og leverancer i bygge- og anlægsvirksomhed (AB 18) med de i rammeaftalen nævnte fravigelser/ tilføjelser / ændringer. 
Entreprenøren skal foretage elektronisk fakturering til KONSTANT Net.
Entreprenøren skal tegne og vedligeholde forsikringer som angivet i 2.1 Rammeaftalen afsnit 15.2.
Fortrolighedsaftale skal underskrives, jf. bilag 7.14.
For yderligere oplysninger henvises til udbudsmaterialet.</cbc:Description>
      </cac:ContractExecutionRequirement>
      <cac:ContractExecutionRequirement>
        <cbc:ExecutionRequirementCode listName="einvoicing">required</cbc:ExecutionRequirementCode>
      </cac:ContractExecutionRequirement>
      <cac:ContractExecutionRequirement>
        <cbc:ExecutionRequirementCode listName="nda">true</cbc:ExecutionRequirementCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">Oplysninger fremgår af bilag 7.14.</cbc:Description>
      </cac:ContractExecutionRequirement>
      <cac:ContractExecutionRequirement>
        <cbc:ExecutionRequirementCode listName="ecatalog-submission">not-allowed</cbc:ExecutionRequirementCode>
      </cac:ContractExecutionRequirement>
      <cac:AwardingTerms>
        <cac:AwardingCriterion>
          <cac:SubordinateAwardingCriterion>
            <ext:UBLExtensions>
              <ext:UBLExtension>
                <ext:ExtensionContent>
                  <efext:EformsExtension>
                    <efac:AwardCriterionParameter>
                      <efbc:ParameterCode listName="number-weight">per-exa</efbc:ParameterCode>
                      <efbc:ParameterNumeric>50</efbc:ParameterNumeric>
                    </efac:AwardCriterionParameter>
                  </efext:EformsExtension>
                </ext:ExtensionContent>
              </ext:UBLExtension>
            </ext:UBLExtensions>
            <cbc:AwardingCriterionTypeCode listName="award-criterion-type">price</cbc:AwardingCriterionTypeCode>
            <cbc:Description languageID="DAN">Tilbudsgiver skal vedlægge de relevante tilbudslister til sit tilbud i udfyldt stand.  

Disse er for delaftale 1: 

Tilbudsliste, Elarbejder, Drift 

Tilbudsliste, Elarbejder, Anlæg 

Tilbudsliste, Kombi-opgaver, Anlæg 

Tilbudsliste, Elarbejder, Fælles 

 
Tilbudslisterne bedes udfyldt elektronisk, og der skal afgives priser på samtlige poster. Felter til udfyldelse er markeret med gult. 

Afgives der ikke pris på samtlige poster, vil der i forbindelse med evalueringen blive tillagt tilbudsgivers pris et beløb svarende til den højst tilbudte pris blandt de øvrige tilbudsgivere for den konkrete post. Tildeles tilbudsgiver efterfølgende aftalen, vil prisen, der håndhæves i kontraktperioden, være den gennemsnitlige pris blandt tilbuddene på den konkrete post.  

Poster kan ikke tilbydes indeholdt eller som inklusive i andre poster. Sker det, vil ordregiver i forbindelse med evalueringen følge samme princip, som hvis der slet ikke afgives pris på en post.  

Posterne i tilbudslisterne modsvarer arbejdet beskrevet i arbejdsbeskrivelserne.  

I “Tilbudsliste Elarbejder Fælles” skal der angives en opstartspris, som skal dække den valgte entreprenørs omkostninger til rekruttering, anskaffelse af udstyr til medarbejdere og biler, uddannelse af relevante medarbejdere, indkøb af IT, deltagelse i møder samt eventuel opbygning af organisation. Opstartsprisen betales som et engangsbeløb to måneder efter indgåelse af rammeaftale. 

Der skal ligeledes angives en afslutningspris, som skal dække omkostninger til rammeaftaleholders fastholdelse af medarbejdere, overdragelse til anden entreprenør mm. Afslutningsprisen betales som et engangsbeløb ved udløb af rammeaftalen, hvis den ikke ophæves pga. misligholdelse, eller rammeaftaleholderen vinder genudbuddet.  

Der skal afgives en pris på håndtering af bygherreleverancer, som ligeledes angives som en månedlig pris (skal ikke indeholde omkostninger til indkøb af materialer, men udelukkende håndteringen heraf), som afregnes månedsvis bagudrettet. For yderligere informationer om bygherreleverancer, se Bilag 4.1 Særlige betingelser Elentreprise, punkt 6.2, Bilag 7.3 Anvendte anlægskomponenter i KONSTANT Net leveringsområde og Bilag 7.8 Mindre komponenter leveret af KONSTANT Net. 

Tilbudsgiver kan tilbyde en effektiviseringsrabat, som fra 1. januar 2028 fratrækkes alle enhedspriser som følge af, at entreprenøren effektiviserer arbejdsgange mm. Effektiviseringsrabatten skal angives som en procentsats.   

Alle beløbsangivelser i tilbuddet skal være i danske kroner (DKK) ekskl. moms, men inkl. alle øvrige afgifter, gebyrer og omkostninger forbundet med varetagelsen af aftalen. 

Bygherre forbeholder sig retten til inden for begrænsningerne i udbudsreglerne at rette åbenlyse fejl, herunder udregningsfejl. </cbc:Description>
          </cac:SubordinateAwardingCriterion>
          <cac:SubordinateAwardingCriterion>
            <ext:UBLExtensions>
              <ext:UBLExtension>
                <ext:ExtensionContent>
                  <efext:EformsExtension>
                    <efac:AwardCriterionParameter>
                      <efbc:ParameterCode listName="number-weight">per-exa</efbc:ParameterCode>
                      <efbc:ParameterNumeric>25</efbc:ParameterNumeric>
                    </efac:AwardCriterionParameter>
                  </efext:EformsExtension>
                </ext:ExtensionContent>
              </ext:UBLExtension>
            </ext:UBLExtensions>
            <cbc:AwardingCriterionTypeCode listName="award-criterion-type">quality</cbc:AwardingCriterionTypeCode>
            <cbc:Description languageID="DAN">Løsningsbeskrivelse. Delkriterierne: Metode, Vagtordning, Lagerfunktion og Bæredygtighed og ESG.
Se yderligere i 1.2 Udbudsbetingelser, afsnit 14.3.</cbc:Description>
          </cac:SubordinateAwardingCriterion>
          <cac:SubordinateAwardingCriterion>
            <ext:UBLExtensions>
              <ext:UBLExtension>
                <ext:ExtensionContent>
                  <efext:EformsExtension>
                    <efac:AwardCriterionParameter>
                      <efbc:ParameterCode listName="number-weight">per-exa</efbc:ParameterCode>
                      <efbc:ParameterNumeric>15</efbc:ParameterNumeric>
                    </efac:AwardCriterionParameter>
                  </efext:EformsExtension>
                </ext:ExtensionContent>
              </ext:UBLExtension>
            </ext:UBLExtensions>
            <cbc:AwardingCriterionTypeCode listName="award-criterion-type">quality</cbc:AwardingCriterionTypeCode>
            <cbc:Description languageID="DAN">Samarbejde og koordinering.
Se yderligere i 1.2 Udbudsbetingelser, afsnit 14.4.</cbc:Description>
          </cac:SubordinateAwardingCriterion>
          <cac:SubordinateAwardingCriterion>
            <ext:UBLExtensions>
              <ext:UBLExtension>
                <ext:ExtensionContent>
                  <efext:EformsExtension>
                    <efac:AwardCriterionParameter>
                      <efbc:ParameterCode listName="number-weight">per-exa</efbc:ParameterCode>
                      <efbc:ParameterNumeric>10</efbc:ParameterNumeric>
                    </efac:AwardCriterionParameter>
                  </efext:EformsExtension>
                </ext:ExtensionContent>
              </ext:UBLExtension>
            </ext:UBLExtensions>
            <cbc:AwardingCriterionTypeCode listName="award-criterion-type">quality</cbc:AwardingCriterionTypeCode>
            <cbc:Description languageID="DAN">Organisation. Delkriterier Organisation og Bemanding.
Se yderligere i 1.2 Udbudsbetingelser, afsnit 14.5.</cbc:Description>
          </cac:SubordinateAwardingCriterion>
        </cac:AwardingCriterion>
      </cac:AwardingTerms>
      <cac:AdditionalInformationParty>
        <cac:PartyIdentification>
          <cbc:ID schemeName="organization">ORG-0001</cbc:ID>
        </cac:PartyIdentification>
      </cac:AdditionalInformationParty>
      <cac:DocumentProviderParty>
        <cac:PartyIdentification>
          <cbc:ID schemeName="organization">ORG-0001</cbc:ID>
        </cac:PartyIdentification>
      </cac:DocumentProviderParty>
      <cac:TenderRecipientParty>
        <cbc:EndpointID>https://www.comdia.com/konstant-net/tenderinformationshow.aspx?Id=598019</cbc:EndpointID>
        <cac:PartyIdentification>
          <cbc:ID schemeName="organization">ORG-0001</cbc:ID>
        </cac:PartyIdentification>
      </cac:TenderRecipientParty>
      <cac:TenderEvaluationParty>
        <cac:PartyIdentification>
          <cbc:ID schemeName="organization">ORG-0001</cbc:ID>
        </cac:PartyIdentification>
      </cac:TenderEvaluationParty>
      <cac:AppealTerms>
        <cac:PresentationPeriod>
          <cbc:Description languageID="DAN">I henhold til lov om Klagenævnet for Udbud m.v. (loven kan hentes på www.retsinformation.dk), gælder følgende frister for indgivelse af klage:
Klage over ikke at være blevet udvalgt skal være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden 20 kalenderdage, jf.lovens § 7, stk. 1, fra dagen efter afsendelse af en underretning til de berørte ansøgere om, hvem der er blevet udvalgt, når underretningen er ledsaget af en begrundelse for beslutningen i overensstemmelse med lovens §2, stk. 1, nr. 1, og udbudslovens § 171, stk. 2.
I andre situationer skal klage over udbud, jf.lovens § 7, stk. 2, være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden:
1) 45 kalenderdage efter at ordregiveren har offentliggjort en bekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at ordregiveren har indgået en kontrakt.Fristen regnes fra dagen efter den dag, hvor bekendtgørelsen er blevet offentliggjort.
2) 20 kalenderdage regnet fra dagen efter at ordregiveren har meddelt sin beslutning, jf.udbudslovens § 185, stk. 2.
Senest samtidig med at en klage indgives til Klagenævnet for Udbud, skal klageren skriftligt underrette ordregiveren om, at klage indgives til Klagenævnet for Udbud, og om hvorvidt klagen er indgivet i standstill - perioden, jf.lovens § 6, stk. 4.I tilfælde hvor klagen ikke er indgivet i standstill - perioden, skal klageren tillige angive, hvorvidt der begæres opsættende virkning af klagen, jf.lovens § 12, stk. 1.
Klagenævnet for Udbuds e-mailadresse er angivet i punkt VI.4.1).
Klagenævnet for Udbuds klagevejledning kan findes på: www.erhvervsstyrelsen.dk.</cbc:Description>
        </cac:PresentationPeriod>
        <cac:AppealInformationParty>
          <cac:PartyIdentification>
            <cbc:ID schemeName="organization">ORG-1002</cbc:ID>
          </cac:PartyIdentification>
        </cac:AppealInformationParty>
        <cac:AppealReceiverParty>
          <cac:PartyIdentification>
            <cbc:ID schemeName="organization">ORG-1001</cbc:ID>
          </cac:PartyIdentification>
        </cac:AppealReceiverParty>
      </cac:AppealTerms>
      <cac:Language>
        <cbc:ID>DAN</cbc:ID>
      </cac:Language>
      <cac:PostAwardProcess>
        <cbc:ElectronicOrderUsageIndicator>false</cbc:ElectronicOrderUsageIndicator>
        <cbc:ElectronicPaymentUsageIndicator>true</cbc:ElectronicPaymentUsageIndicator>
      </cac:PostAwardProcess>
    </cac:TenderingTerms>
    <cac:TenderingProcess>
      <cbc:SubmissionMethodCode listName="esubmission">required</cbc:SubmissionMethodCode>
      <cbc:GovernmentAgreementConstraintIndicator>true</cbc:GovernmentAgreementConstraintIndicator>
      <cac:ParticipationRequestReceptionPeriod>
        <cbc:EndDate>2026-02-04+01:00</cbc:EndDate>
        <cbc:EndTime>12:00:00+01:00</cbc:EndTime>
      </cac:ParticipationRequestReceptionPeriod>
      <cac:AuctionTerms>
        <cbc:AuctionConstraintIndicator>false</cbc:AuctionConstraintIndicator>
      </cac:AuctionTerms>
      <cac:FrameworkAgreement>
        <cbc:MaximumOperatorQuantity>1</cbc:MaximumOperatorQuantity>
      </cac:FrameworkAgreement>
      <cac:ContractingSystem>
        <cbc:ContractingSystemTypeCode listName="framework-agreement">fa-wo-rc</cbc:ContractingSystemTypeCode>
      </cac:ContractingSystem>
      <cac:ContractingSystem>
        <cbc:ContractingSystemTypeCode listName="dps-usage">none</cbc:ContractingSystemTypeCode>
      </cac:ContractingSystem>
    </cac:TenderingProcess>
    <cac:ProcurementProject>
      <cbc:ID schemeName="InternalID">633287</cbc:ID>
      <cbc:Name languageID="DAN">Delaftale 1: El-arbejde</cbc:Name>
      <cbc:Description languageID="DAN">Én el-entreprise vedrørende el-arbejder for spændingsniveauerne 0,4 kV til og med 15 kV, for KN's samlede leveringsområde.</cbc:Description>
      <cbc:ProcurementTypeCode listName="contract-nature">works</cbc:ProcurementTypeCode>
      <cbc:Note languageID="DAN">Den estimerede værdi for den samlede rammeaftale er i alt DKK 1,63 mia. Den maksimale værdi for den samlede rammeaftale er DKK 1,96 mia. 
Der vil ikke være adgang til at overvære åbningen af tilbuddene. 
Ordregiver forbeholder sig ret til at acceptere de indledende tilbud og tildele rammeaftaler på baggrund heraf. 
Der afholdes individuelle forhandlingsmøder med alle tilbudsgivere. 2 forhandlingsrunder forventes der at blive afholdt. Se yderligere oplysninger i 1.2 Udbudsbetingelser, afsnit 13. For oplysninger om tildeling af delaftaler henvises til 1.2 Udbusbetingelser, afsnit 15 og 16.
Vedståelsesfristen er 4 måneder.</cbc:Note>
      <cac:MainCommodityClassification>
        <cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">45232000</cbc:ItemClassificationCode>
      </cac:MainCommodityClassification>
      <cac:AdditionalCommodityClassification>
        <cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">65320000</cbc:ItemClassificationCode>
      </cac:AdditionalCommodityClassification>
      <cac:AdditionalCommodityClassification>
        <cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">51100000</cbc:ItemClassificationCode>
      </cac:AdditionalCommodityClassification>
      <cac:RealizedLocation>
        <cbc:Description languageID="DAN">KONSTANT NET A/S' elforsyningsnet </cbc:Description>
        <cac:Address>
          <cbc:StreetName>Dusager 22</cbc:StreetName>
          <cbc:CityName>Aarhus N</cbc:CityName>
          <cbc:PostalZone>8200</cbc:PostalZone>
          <cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">DK042</cbc:CountrySubentityCode>
          <cac:Country>
            <cbc:IdentificationCode listName="country">DNK</cbc:IdentificationCode>
          </cac:Country>
        </cac:Address>
      </cac:RealizedLocation>
      <cac:PlannedPeriod>
        <cbc:StartDate>2027-02-01+01:00</cbc:StartDate>
        <cbc:DurationMeasure unitCode="YEAR">8</cbc:DurationMeasure>
      </cac:PlannedPeriod>
      <cac:ContractExtension>
        <cbc:MaximumNumberNumeric>0</cbc:MaximumNumberNumeric>
      </cac:ContractExtension>
    </cac:ProcurementProject>
  </cac:ProcurementProjectLot>
  <cac:ProcurementProjectLot>
    <cbc:ID schemeName="Lot">LOT-0002</cbc:ID>
    <cac:TenderingTerms>
      <ext:UBLExtensions>
        <ext:UBLExtension>
          <ext:ExtensionContent>
            <efext:EformsExtension>
              <efac:SelectionCriteria>
                <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="selection-criterion">slc-stand-to-avg</cbc:TendererRequirementTypeCode>
                <cbc:Description languageID="DAN">Mindstekrav: Ansøgers gennemsnitlige omsætning over de tre seneste disponible år skal i hvert regnskabsår være mindst nedenstående for de respektive delaftaler: 

Delaftale 1 El-arbejde: 100 mio. kr. ekskl. moms årligt. 

Delaftale 2 Jordarbejde område 1: 35 mio. kr. ekskl. moms årligt. 

Delaftale 3 Jordarbejde område 2: 35 mio. kr. ekskl. moms årligt. 

Delaftale 4 Jordarbejde område 3: 35 mio. kr. ekskl. moms årligt. 

Bydes på flere delaftaler skal omsætningskravet ikke kumuleres. </cbc:Description>
              </efac:SelectionCriteria>
              <efac:SelectionCriteria>
                <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="selection-criterion">slc-stand-ratio</cbc:TendererRequirementTypeCode>
                <cbc:Description languageID="DAN">Mindstekrav: Ansøgers soliditetsgrad skal i seneste disponible regnskabsår være mindst nedenstående for de respektive delaftaler: 

Delaftale 1 Elarbejde:  20 % 

Delaftale 2 Jordarbejde 20 %  

Delaftale 3 Jordarbejde 20 %  

Delaftale 4 Jordarbejde 20 % </cbc:Description>
              </efac:SelectionCriteria>
              <efac:SelectionCriteria>
                <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="selection-criterion">slc-abil-ref-work</cbc:TendererRequirementTypeCode>
                <cbc:Description languageID="DAN">Mindstekrav for delaftalerne:
Delaftalerne 2-4: Minimum en reference skal beskrive udførelse af gravearbejder for et netselskab eller gravearbejder på elforsyningsanlæg. </cbc:Description>
              </efac:SelectionCriteria>
              <efac:SelectionCriteria>
                <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="selection-criterion">slc-abil-ref-services</cbc:TendererRequirementTypeCode>
                <cbc:Description languageID="DAN">Mindstekrav for delaftalen: 

Delaftale 1: Minimum en reference skal beskrive udførelse af opgaver for et netselskab eller opgaver på elforsyningsanlæg. </cbc:Description>
              </efac:SelectionCriteria>
            </efext:EformsExtension>
          </ext:ExtensionContent>
        </ext:UBLExtension>
      </ext:UBLExtensions>
      <cbc:VariantConstraintCode listName="permission">not-allowed</cbc:VariantConstraintCode>
      <cbc:FundingProgramCode listName="eu-funded">no-eu-funds</cbc:FundingProgramCode>
      <cac:RequiredFinancialGuarantee>
        <cbc:GuaranteeTypeCode listName="tender-guarantee-required">true</cbc:GuaranteeTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">Entreprenøren stiller sikkerhed for et beløb svarende til 10 % af den gennemsnitlige årlige rammeaftalesum (tilbudssummen). Sikkerheden skal opretholdes indtil 12 måneder efter rammeaftalens udløb og nedskrives ikke i perioden.  

Se for yderligere oplysninger 2.4 AB 18 med tilføjelser og fravigelser, § 9.</cbc:Description>
      </cac:RequiredFinancialGuarantee>
      <cac:CallForTendersDocumentReference>
        <ext:UBLExtensions>
          <ext:UBLExtension>
            <ext:ExtensionContent>
              <efext:EformsExtension>
                <efac:NonOfficialLanguages>
                  <cac:Language>
                    <cbc:ID>DAN</cbc:ID>
                  </cac:Language>
                </efac:NonOfficialLanguages>
                <efac:OfficialLanguages>
                  <cac:Language>
                    <cbc:ID>DAN</cbc:ID>
                  </cac:Language>
                </efac:OfficialLanguages>
              </efext:EformsExtension>
            </ext:ExtensionContent>
          </ext:UBLExtension>
        </ext:UBLExtensions>
        <cbc:ID>DOC-0001</cbc:ID>
        <cbc:DocumentType>non-restricted-document</cbc:DocumentType>
        <cac:Attachment>
          <cac:ExternalReference>
            <cbc:URI>https://www.comdia.com/konstant-net/tenderinformationshow.aspx?Id=598019</cbc:URI>
          </cac:ExternalReference>
        </cac:Attachment>
      </cac:CallForTendersDocumentReference>
      <cac:PaymentTerms>
        <cbc:Note languageID="DAN">Betalingsbetingelsen skal være løbende måned + 30 dage. Såfremt oplysningerne på fakturaen er mangelfulde, forbeholder KONSTANT Net sig ret til at tilbageholde betaling, indtil fyldestgørende faktura er modtaget korrekt. 
For yderligere oplysninger se 2.1 Rammeaftalen, afsnit 11.</cbc:Note>
      </cac:PaymentTerms>
      <cac:TendererQualificationRequest>
        <cac:SpecificTendererRequirement>
          <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="selection-criteria-source">epo-notice</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:TendererQualificationRequest>
        <cbc:CompanyLegalFormCode listName="required">false</cbc:CompanyLegalFormCode>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:TendererQualificationRequest>
        <cac:SpecificTendererRequirement>
          <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="missing-info-submission">late-some</cbc:TendererRequirementTypeCode>
          <cbc:Description languageID="DAN">Tilbudsgiver bør nøje overveje, om tilbuddet skal indeholde forbehold til udbudsmaterialet, idet ethvert forbehold medfører, at ordregiver er berettiget til at afvise tilbuddet. Faglige forbehold, såsom branchens standardforbehold, vil blive behandlet som ethvert andet forbehold. 

Ordregiver er forpligtet til at afvise endelige tilbud, der indeholder forbehold overfor grundlæggende elementer i udbudsmaterialet samt forbehold, hvis økonomiske værdi ikke på sikker og saglig vis kan prissættes. 

Antages indledende tilbud og forhandlingsretten ikke udnyttes, er ordregiver forpligtet til at afvise indledende tilbud, der indeholder forbehold overfor grundlæggende elementer i udbudsmaterialet samt forbehold, hvis økonomiske værdi ikke på sikker og saglig vis kan prissættes. </cbc:Description>
        </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:TendererQualificationRequest>
        <cac:SpecificTendererRequirement>
          <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="reserved-procurement">none</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:ContractExecutionRequirement>
        <cbc:ExecutionRequirementCode listName="reserved-execution">no</cbc:ExecutionRequirementCode>
      </cac:ContractExecutionRequirement>
      <cac:ContractExecutionRequirement>
        <cbc:ExecutionRequirementCode listName="conditions">performance</cbc:ExecutionRequirementCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">Rammeaftalen reguleres af Almindelige betingelser for arbejder og leverancer i bygge- og anlægsvirksomhed (AB 18) med de i rammeaftalen nævnte fravigelser/ tilføjelser / ændringer. 
Entreprenøren skal foretage elektronisk fakturering til KONSTANT Net.
Entreprenøren skal tegne og vedligeholde forsikringer som angivet i 2.1 Rammeaftalen afsnit 15.2.
Fortrolighedsaftale skal underskrives, jf. bilag 7.14.
For yderligere oplysninger henvises til udbudsmaterialet.</cbc:Description>
      </cac:ContractExecutionRequirement>
      <cac:ContractExecutionRequirement>
        <cbc:ExecutionRequirementCode listName="einvoicing">required</cbc:ExecutionRequirementCode>
      </cac:ContractExecutionRequirement>
      <cac:ContractExecutionRequirement>
        <cbc:ExecutionRequirementCode listName="nda">true</cbc:ExecutionRequirementCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">Oplysninger fremgår af bilag 7.14.</cbc:Description>
      </cac:ContractExecutionRequirement>
      <cac:ContractExecutionRequirement>
        <cbc:ExecutionRequirementCode listName="ecatalog-submission">not-allowed</cbc:ExecutionRequirementCode>
      </cac:ContractExecutionRequirement>
      <cac:AwardingTerms>
        <cac:AwardingCriterion>
          <cac:SubordinateAwardingCriterion>
            <ext:UBLExtensions>
              <ext:UBLExtension>
                <ext:ExtensionContent>
                  <efext:EformsExtension>
                    <efac:AwardCriterionParameter>
                      <efbc:ParameterCode listName="number-weight">per-exa</efbc:ParameterCode>
                      <efbc:ParameterNumeric>60</efbc:ParameterNumeric>
                    </efac:AwardCriterionParameter>
                  </efext:EformsExtension>
                </ext:ExtensionContent>
              </ext:UBLExtension>
            </ext:UBLExtensions>
            <cbc:AwardingCriterionTypeCode listName="award-criterion-type">price</cbc:AwardingCriterionTypeCode>
            <cbc:Description languageID="DAN">Tilbudsgiver skal vedlægge de relevante tilbudslister til sit tilbud i udfyldt stand.

Tilbudslisterne bedes udfyldt elektronisk, og der skal afgives priser på samtlige poster. Felterne er markeret med gult. 

Afgives der ikke pris på samtlige poster, vil der i forbindelse med evalueringen blive tillagt tilbudsgivers pris et beløb svarende til den højst tilbudte pris blandt de øvrige tilbudsgivere for den konkrete post. Tildeles tilbudsgiver efterfølgende aftalen, vil prisen, der håndhæves i kontraktperioden, være den gennemsnitlige pris blandt tilbuddene på den konkrete post. 

Poster kan ikke tilbydes indeholdt eller inklusive i andre poster. Sker det, vil ordregiver i forbindelse med evalueringen følge samme princip, som hvis der slet ikke afgives pris på en post.  

Posterne i tilbudslisterne modsvarer arbejdet beskrevet i arbejdsbeskrivelserne.  

For hver delaftale skal der i den givne tilbudsliste angives en opstartspris, som skal dække den valgte entreprenørs omkostninger til rekruttering, anskaffelse af udstyr til medarbejdere og biler, uddannelse af relevante medarbejdere, indkøb af IT, deltagelse i møder samt eventuel opbygning af organisation. Opstartsprisen betales som et engangsbeløb to måneder efter indgåelse af kontrakt. Opstartsprisen betales som et engangsbeløb to måneder efter indgåelse af rammeaftale. 

Der skal ligeledes angives en afslutningspris, som skal dække omkostninger til rammeaftaleholders fastholdelse af medarbejdere, overdragelse til anden entreprenør mm. 

Afslutningsprisen betales som et engangsbeløb ved udløb af rammeaftalen, hvis den ikke ophæves pga. misligholdelse, eller rammeaftaleholderen vinder genudbuddet.  

Der skal afgives en pris på håndtering af bygherreleverancer, som ligeledes angives som en månedlig pris (skal ikke indeholde omkostninger til indkøb af materialer, men udelukkende håndteringen heraf), som afregnes månedsvis bagudrettet. For yderligere informationer om bygherreleverancer, se Bilag 5.1 Særlige betingelser Jord entreprise, punkt 6, Bilag 7.3 Anvendte anlægskomponenter i KONSTANT Net leveringsområde og Bilag 7.8 Mindre komponenter leveret af KONSTANT Net.  

Tilbudsgiver kan tilbyde en effektiviseringsrabat, som fra 1. januar 2028 fratrækkes alle enhedspriser som følge af, at entreprenøren effektiviserer arbejdsgange mm. Effektiviseringsrabatten skal angives som en procentsats.  

Alle beløbsangivelser i tilbuddet skal være i danske kroner (DKK) ekskl. moms, men inkl. alle øvrige afgifter, gebyrer og omkostninger forbundet med varetagelsen af aftalen. 

Bygherre forbeholder sig retten til inden for begrænsningerne i udbudsreglerne at rette åbenlyse fejl, herunder udregningsfejl. </cbc:Description>
          </cac:SubordinateAwardingCriterion>
          <cac:SubordinateAwardingCriterion>
            <ext:UBLExtensions>
              <ext:UBLExtension>
                <ext:ExtensionContent>
                  <efext:EformsExtension>
                    <efac:AwardCriterionParameter>
                      <efbc:ParameterCode listName="number-weight">per-exa</efbc:ParameterCode>
                      <efbc:ParameterNumeric>30</efbc:ParameterNumeric>
                    </efac:AwardCriterionParameter>
                  </efext:EformsExtension>
                </ext:ExtensionContent>
              </ext:UBLExtension>
            </ext:UBLExtensions>
            <cbc:AwardingCriterionTypeCode listName="award-criterion-type">quality</cbc:AwardingCriterionTypeCode>
            <cbc:Description languageID="DAN">Løsningsbeskrivelse. Delkriterierne: Metode, Lagerfunktion samt Samarbejde og koordinering. 
Se yderligere i 1.2 Udbudsbetingelser, afsnit 14.8.
</cbc:Description>
          </cac:SubordinateAwardingCriterion>
          <cac:SubordinateAwardingCriterion>
            <ext:UBLExtensions>
              <ext:UBLExtension>
                <ext:ExtensionContent>
                  <efext:EformsExtension>
                    <efac:AwardCriterionParameter>
                      <efbc:ParameterCode listName="number-weight">per-exa</efbc:ParameterCode>
                      <efbc:ParameterNumeric>10</efbc:ParameterNumeric>
                    </efac:AwardCriterionParameter>
                  </efext:EformsExtension>
                </ext:ExtensionContent>
              </ext:UBLExtension>
            </ext:UBLExtensions>
            <cbc:AwardingCriterionTypeCode listName="award-criterion-type">quality</cbc:AwardingCriterionTypeCode>
            <cbc:Description languageID="DAN">Organisation. Delkriterierne Organisation og Bemanding.
Se yderligere oplysninger i 1.2 Udbudsbetingelser, afsnit 14.9.</cbc:Description>
          </cac:SubordinateAwardingCriterion>
        </cac:AwardingCriterion>
      </cac:AwardingTerms>
      <cac:AdditionalInformationParty>
        <cac:PartyIdentification>
          <cbc:ID schemeName="organization">ORG-0001</cbc:ID>
        </cac:PartyIdentification>
      </cac:AdditionalInformationParty>
      <cac:DocumentProviderParty>
        <cac:PartyIdentification>
          <cbc:ID schemeName="organization">ORG-0001</cbc:ID>
        </cac:PartyIdentification>
      </cac:DocumentProviderParty>
      <cac:TenderRecipientParty>
        <cbc:EndpointID>https://www.comdia.com/konstant-net/tenderinformationshow.aspx?Id=598019</cbc:EndpointID>
        <cac:PartyIdentification>
          <cbc:ID schemeName="organization">ORG-0001</cbc:ID>
        </cac:PartyIdentification>
      </cac:TenderRecipientParty>
      <cac:TenderEvaluationParty>
        <cac:PartyIdentification>
          <cbc:ID schemeName="organization">ORG-0001</cbc:ID>
        </cac:PartyIdentification>
      </cac:TenderEvaluationParty>
      <cac:AppealTerms>
        <cac:PresentationPeriod>
          <cbc:Description languageID="DAN">I henhold til lov om Klagenævnet for Udbud m.v. (loven kan hentes på www.retsinformation.dk), gælder følgende frister for indgivelse af klage:
Klage over ikke at være blevet udvalgt skal være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden 20 kalenderdage, jf.lovens § 7, stk. 1, fra dagen efter afsendelse af en underretning til de berørte ansøgere om, hvem der er blevet udvalgt, når underretningen er ledsaget af en begrundelse for beslutningen i overensstemmelse med lovens §2, stk. 1, nr. 1, og udbudslovens § 171, stk. 2.
I andre situationer skal klage over udbud, jf.lovens § 7, stk. 2, være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden:
1) 45 kalenderdage efter at ordregiveren har offentliggjort en bekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at ordregiveren har indgået en kontrakt.Fristen regnes fra dagen efter den dag, hvor bekendtgørelsen er blevet offentliggjort.
2) 20 kalenderdage regnet fra dagen efter at ordregiveren har meddelt sin beslutning, jf.udbudslovens § 185, stk. 2.
Senest samtidig med at en klage indgives til Klagenævnet for Udbud, skal klageren skriftligt underrette ordregiveren om, at klage indgives til Klagenævnet for Udbud, og om hvorvidt klagen er indgivet i standstill - perioden, jf.lovens § 6, stk. 4.I tilfælde hvor klagen ikke er indgivet i standstill - perioden, skal klageren tillige angive, hvorvidt der begæres opsættende virkning af klagen, jf.lovens § 12, stk. 1.
Klagenævnet for Udbuds e-mailadresse er angivet i punkt VI.4.1).
Klagenævnet for Udbuds klagevejledning kan findes på: www.erhvervsstyrelsen.dk.</cbc:Description>
        </cac:PresentationPeriod>
        <cac:AppealInformationParty>
          <cac:PartyIdentification>
            <cbc:ID schemeName="organization">ORG-1002</cbc:ID>
          </cac:PartyIdentification>
        </cac:AppealInformationParty>
        <cac:AppealReceiverParty>
          <cac:PartyIdentification>
            <cbc:ID schemeName="organization">ORG-1001</cbc:ID>
          </cac:PartyIdentification>
        </cac:AppealReceiverParty>
      </cac:AppealTerms>
      <cac:Language>
        <cbc:ID>DAN</cbc:ID>
      </cac:Language>
      <cac:PostAwardProcess>
        <cbc:ElectronicOrderUsageIndicator>false</cbc:ElectronicOrderUsageIndicator>
        <cbc:ElectronicPaymentUsageIndicator>true</cbc:ElectronicPaymentUsageIndicator>
      </cac:PostAwardProcess>
    </cac:TenderingTerms>
    <cac:TenderingProcess>
      <cbc:SubmissionMethodCode listName="esubmission">required</cbc:SubmissionMethodCode>
      <cbc:GovernmentAgreementConstraintIndicator>true</cbc:GovernmentAgreementConstraintIndicator>
      <cac:ParticipationRequestReceptionPeriod>
        <cbc:EndDate>2026-02-04+01:00</cbc:EndDate>
        <cbc:EndTime>12:00:00+01:00</cbc:EndTime>
      </cac:ParticipationRequestReceptionPeriod>
      <cac:AuctionTerms>
        <cbc:AuctionConstraintIndicator>false</cbc:AuctionConstraintIndicator>
      </cac:AuctionTerms>
      <cac:FrameworkAgreement>
        <cbc:MaximumOperatorQuantity>1</cbc:MaximumOperatorQuantity>
      </cac:FrameworkAgreement>
      <cac:ContractingSystem>
        <cbc:ContractingSystemTypeCode listName="framework-agreement">fa-wo-rc</cbc:ContractingSystemTypeCode>
      </cac:ContractingSystem>
      <cac:ContractingSystem>
        <cbc:ContractingSystemTypeCode listName="dps-usage">none</cbc:ContractingSystemTypeCode>
      </cac:ContractingSystem>
    </cac:TenderingProcess>
    <cac:ProcurementProject>
      <cbc:ID schemeName="InternalID">633288</cbc:ID>
      <cbc:Name languageID="DAN">Delaftale 2: Jordarbejde, område 1</cbc:Name>
      <cbc:Description languageID="DAN">Én jordentreprise vedrørende jordarbejder i område 1: Norddjurs, Syddjurs og dele af Aarhus og Favrskov kommuner, inklusive øen Anholt.</cbc:Description>
      <cbc:ProcurementTypeCode listName="contract-nature">works</cbc:ProcurementTypeCode>
      <cbc:Note languageID="DAN">Den estimerede værdi for den samlede rammeaftale er i alt DKK 1,63 mia. Den maksimale værdi for den samlede rammeaftale er DKK 1,96 mia. 
Der vil ikke være adgang til at overvære åbningen af tilbuddene. 
Ordregiver forbeholder sig ret til at acceptere de indledende tilbud og tildele rammeaftaler på baggrund heraf. 
Der afholdes individuelle forhandlingsmøder med alle tilbudsgivere. 2 forhandlingsrunder forventes der at blive afholdt. Se yderligere oplysninger i 1.2 Udbudsbetingelser, afsnit 13. For oplysninger om tildeling af delaftaler henvises til 1.2 Udbusbetingelser, afsnit 15 og 16.
Vedståelsesfristen er 4 måneder.</cbc:Note>
      <cac:MainCommodityClassification>
        <cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">45232000</cbc:ItemClassificationCode>
      </cac:MainCommodityClassification>
      <cac:AdditionalCommodityClassification>
        <cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">65300000</cbc:ItemClassificationCode>
      </cac:AdditionalCommodityClassification>
      <cac:RealizedLocation>
        <cbc:Description languageID="DAN">Denne delaftale 2 gælder for område 1: Norddjurs, Syddjurs og dele af Aarhus og Favrskov kommuner, inklusive øen Anholt.</cbc:Description>
        <cac:Address>
          <cbc:StreetName>Dusager 22</cbc:StreetName>
          <cbc:CityName>Aarhus N</cbc:CityName>
          <cbc:PostalZone>8200</cbc:PostalZone>
          <cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">DK042</cbc:CountrySubentityCode>
          <cac:Country>
            <cbc:IdentificationCode listName="country">DNK</cbc:IdentificationCode>
          </cac:Country>
        </cac:Address>
      </cac:RealizedLocation>
      <cac:PlannedPeriod>
        <cbc:StartDate>2027-02-01+01:00</cbc:StartDate>
        <cbc:DurationMeasure unitCode="YEAR">8</cbc:DurationMeasure>
      </cac:PlannedPeriod>
      <cac:ContractExtension>
        <cbc:MaximumNumberNumeric>0</cbc:MaximumNumberNumeric>
      </cac:ContractExtension>
    </cac:ProcurementProject>
  </cac:ProcurementProjectLot>
  <cac:ProcurementProjectLot>
    <cbc:ID schemeName="Lot">LOT-0003</cbc:ID>
    <cac:TenderingTerms>
      <ext:UBLExtensions>
        <ext:UBLExtension>
          <ext:ExtensionContent>
            <efext:EformsExtension>
              <efac:SelectionCriteria>
                <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="selection-criterion">slc-stand-to-avg</cbc:TendererRequirementTypeCode>
                <cbc:Description languageID="DAN">Mindstekrav: Ansøgers gennemsnitlige omsætning over de tre seneste disponible år skal i hvert regnskabsår være mindst nedenstående for de respektive delaftaler: 

Delaftale 1 El-arbejde: 100 mio. kr. ekskl. moms årligt. 

Delaftale 2 Jordarbejde område 1: 35 mio. kr. ekskl. moms årligt. 

Delaftale 3 Jordarbejde område 2: 35 mio. kr. ekskl. moms årligt. 

Delaftale 4 Jordarbejde område 3: 35 mio. kr. ekskl. moms årligt. 

Bydes på flere delaftaler skal omsætningskravet ikke kumuleres. </cbc:Description>
              </efac:SelectionCriteria>
              <efac:SelectionCriteria>
                <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="selection-criterion">slc-stand-ratio</cbc:TendererRequirementTypeCode>
                <cbc:Description languageID="DAN">Mindstekrav: Ansøgers soliditetsgrad skal i seneste disponible regnskabsår være mindst nedenstående for de respektive delaftaler: 

Delaftale 1 Elarbejde:  20 % 

Delaftale 2 Jordarbejde 20 %  

Delaftale 3 Jordarbejde 20 %  

Delaftale 4 Jordarbejde 20 % </cbc:Description>
              </efac:SelectionCriteria>
              <efac:SelectionCriteria>
                <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="selection-criterion">slc-abil-ref-work</cbc:TendererRequirementTypeCode>
                <cbc:Description languageID="DAN">Mindstekrav for delaftalerne:
Delaftalerne 2-4: Minimum en reference skal beskrive udførelse af gravearbejder for et netselskab eller gravearbejder på elforsyningsanlæg. </cbc:Description>
              </efac:SelectionCriteria>
              <efac:SelectionCriteria>
                <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="selection-criterion">slc-abil-ref-services</cbc:TendererRequirementTypeCode>
                <cbc:Description languageID="DAN">Mindstekrav for delaftalen: 

Delaftale 1: Minimum en reference skal beskrive udførelse af opgaver for et netselskab eller opgaver på elforsyningsanlæg. </cbc:Description>
              </efac:SelectionCriteria>
            </efext:EformsExtension>
          </ext:ExtensionContent>
        </ext:UBLExtension>
      </ext:UBLExtensions>
      <cbc:VariantConstraintCode listName="permission">not-allowed</cbc:VariantConstraintCode>
      <cbc:FundingProgramCode listName="eu-funded">no-eu-funds</cbc:FundingProgramCode>
      <cac:RequiredFinancialGuarantee>
        <cbc:GuaranteeTypeCode listName="tender-guarantee-required">true</cbc:GuaranteeTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">Entreprenøren stiller sikkerhed for et beløb svarende til 10 % af den gennemsnitlige årlige rammeaftalesum (tilbudssummen). Sikkerheden skal opretholdes indtil 12 måneder efter rammeaftalens udløb og nedskrives ikke i perioden.  

Se for yderligere oplysninger 2.4 AB 18 med tilføjelser og fravigelser, § 9.</cbc:Description>
      </cac:RequiredFinancialGuarantee>
      <cac:CallForTendersDocumentReference>
        <ext:UBLExtensions>
          <ext:UBLExtension>
            <ext:ExtensionContent>
              <efext:EformsExtension>
                <efac:NonOfficialLanguages>
                  <cac:Language>
                    <cbc:ID>DAN</cbc:ID>
                  </cac:Language>
                </efac:NonOfficialLanguages>
                <efac:OfficialLanguages>
                  <cac:Language>
                    <cbc:ID>DAN</cbc:ID>
                  </cac:Language>
                </efac:OfficialLanguages>
              </efext:EformsExtension>
            </ext:ExtensionContent>
          </ext:UBLExtension>
        </ext:UBLExtensions>
        <cbc:ID>DOC-0001</cbc:ID>
        <cbc:DocumentType>non-restricted-document</cbc:DocumentType>
        <cac:Attachment>
          <cac:ExternalReference>
            <cbc:URI>https://www.comdia.com/konstant-net/tenderinformationshow.aspx?Id=598019</cbc:URI>
          </cac:ExternalReference>
        </cac:Attachment>
      </cac:CallForTendersDocumentReference>
      <cac:PaymentTerms>
        <cbc:Note languageID="DAN">Betalingsbetingelsen skal være løbende måned + 30 dage. Såfremt oplysningerne på fakturaen er mangelfulde, forbeholder KONSTANT Net sig ret til at tilbageholde betaling, indtil fyldestgørende faktura er modtaget korrekt. 
For yderligere oplysninger se 2.1 Rammeaftalen, afsnit 11.</cbc:Note>
      </cac:PaymentTerms>
      <cac:TendererQualificationRequest>
        <cac:SpecificTendererRequirement>
          <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="selection-criteria-source">epo-notice</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:TendererQualificationRequest>
        <cbc:CompanyLegalFormCode listName="required">false</cbc:CompanyLegalFormCode>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:TendererQualificationRequest>
        <cac:SpecificTendererRequirement>
          <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="missing-info-submission">late-some</cbc:TendererRequirementTypeCode>
          <cbc:Description languageID="DAN">Tilbudsgiver bør nøje overveje, om tilbuddet skal indeholde forbehold til udbudsmaterialet, idet ethvert forbehold medfører, at ordregiver er berettiget til at afvise tilbuddet. Faglige forbehold, såsom branchens standardforbehold, vil blive behandlet som ethvert andet forbehold. 

Ordregiver er forpligtet til at afvise endelige tilbud, der indeholder forbehold overfor grundlæggende elementer i udbudsmaterialet samt forbehold, hvis økonomiske værdi ikke på sikker og saglig vis kan prissættes. 

Antages indledende tilbud og forhandlingsretten ikke udnyttes, er ordregiver forpligtet til at afvise indledende tilbud, der indeholder forbehold overfor grundlæggende elementer i udbudsmaterialet samt forbehold, hvis økonomiske værdi ikke på sikker og saglig vis kan prissættes. </cbc:Description>
        </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:TendererQualificationRequest>
        <cac:SpecificTendererRequirement>
          <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="reserved-procurement">none</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:ContractExecutionRequirement>
        <cbc:ExecutionRequirementCode listName="reserved-execution">no</cbc:ExecutionRequirementCode>
      </cac:ContractExecutionRequirement>
      <cac:ContractExecutionRequirement>
        <cbc:ExecutionRequirementCode listName="conditions">performance</cbc:ExecutionRequirementCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">Rammeaftalen reguleres af Almindelige betingelser for arbejder og leverancer i bygge- og anlægsvirksomhed (AB 18) med de i rammeaftalen nævnte fravigelser/ tilføjelser / ændringer. 
Entreprenøren skal foretage elektronisk fakturering til KONSTANT Net.
Entreprenøren skal tegne og vedligeholde forsikringer som angivet i 2.1 Rammeaftalen afsnit 15.2.
Fortrolighedsaftale skal underskrives, jf. bilag 7.14.
For yderligere oplysninger henvises til udbudsmaterialet.</cbc:Description>
      </cac:ContractExecutionRequirement>
      <cac:ContractExecutionRequirement>
        <cbc:ExecutionRequirementCode listName="einvoicing">required</cbc:ExecutionRequirementCode>
      </cac:ContractExecutionRequirement>
      <cac:ContractExecutionRequirement>
        <cbc:ExecutionRequirementCode listName="nda">true</cbc:ExecutionRequirementCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">Oplysninger fremgår af bilag 7.14.</cbc:Description>
      </cac:ContractExecutionRequirement>
      <cac:ContractExecutionRequirement>
        <cbc:ExecutionRequirementCode listName="ecatalog-submission">not-allowed</cbc:ExecutionRequirementCode>
      </cac:ContractExecutionRequirement>
      <cac:AwardingTerms>
        <cac:AwardingCriterion>
          <cac:SubordinateAwardingCriterion>
            <ext:UBLExtensions>
              <ext:UBLExtension>
                <ext:ExtensionContent>
                  <efext:EformsExtension>
                    <efac:AwardCriterionParameter>
                      <efbc:ParameterCode listName="number-weight">per-exa</efbc:ParameterCode>
                      <efbc:ParameterNumeric>60</efbc:ParameterNumeric>
                    </efac:AwardCriterionParameter>
                  </efext:EformsExtension>
                </ext:ExtensionContent>
              </ext:UBLExtension>
            </ext:UBLExtensions>
            <cbc:AwardingCriterionTypeCode listName="award-criterion-type">price</cbc:AwardingCriterionTypeCode>
            <cbc:Description languageID="DAN">Tilbudsgiver skal vedlægge de relevante tilbudslister til sit tilbud i udfyldt stand.

Tilbudslisterne bedes udfyldt elektronisk, og der skal afgives priser på samtlige poster. Felterne er markeret med gult. 

Afgives der ikke pris på samtlige poster, vil der i forbindelse med evalueringen blive tillagt tilbudsgivers pris et beløb svarende til den højst tilbudte pris blandt de øvrige tilbudsgivere for den konkrete post. Tildeles tilbudsgiver efterfølgende aftalen, vil prisen, der håndhæves i kontraktperioden, være den gennemsnitlige pris blandt tilbuddene på den konkrete post. 

Poster kan ikke tilbydes indeholdt eller inklusive i andre poster. Sker det, vil ordregiver i forbindelse med evalueringen følge samme princip, som hvis der slet ikke afgives pris på en post.  

Posterne i tilbudslisterne modsvarer arbejdet beskrevet i arbejdsbeskrivelserne.  

For hver delaftale skal der i den givne tilbudsliste angives en opstartspris, som skal dække den valgte entreprenørs omkostninger til rekruttering, anskaffelse af udstyr til medarbejdere og biler, uddannelse af relevante medarbejdere, indkøb af IT, deltagelse i møder samt eventuel opbygning af organisation. Opstartsprisen betales som et engangsbeløb to måneder efter indgåelse af kontrakt. Opstartsprisen betales som et engangsbeløb to måneder efter indgåelse af rammeaftale. 

Der skal ligeledes angives en afslutningspris, som skal dække omkostninger til rammeaftaleholders fastholdelse af medarbejdere, overdragelse til anden entreprenør mm. 

Afslutningsprisen betales som et engangsbeløb ved udløb af rammeaftalen, hvis den ikke ophæves pga. misligholdelse, eller rammeaftaleholderen vinder genudbuddet.  

Der skal afgives en pris på håndtering af bygherreleverancer, som ligeledes angives som en månedlig pris (skal ikke indeholde omkostninger til indkøb af materialer, men udelukkende håndteringen heraf), som afregnes månedsvis bagudrettet. For yderligere informationer om bygherreleverancer, se Bilag 5.1 Særlige betingelser Jord entreprise, punkt 6, Bilag 7.3 Anvendte anlægskomponenter i KONSTANT Net leveringsområde og Bilag 7.8 Mindre komponenter leveret af KONSTANT Net.  

Tilbudsgiver kan tilbyde en effektiviseringsrabat, som fra 1. januar 2028 fratrækkes alle enhedspriser som følge af, at entreprenøren effektiviserer arbejdsgange mm. Effektiviseringsrabatten skal angives som en procentsats.  

Alle beløbsangivelser i tilbuddet skal være i danske kroner (DKK) ekskl. moms, men inkl. alle øvrige afgifter, gebyrer og omkostninger forbundet med varetagelsen af aftalen. 

Bygherre forbeholder sig retten til inden for begrænsningerne i udbudsreglerne at rette åbenlyse fejl, herunder udregningsfejl. </cbc:Description>
          </cac:SubordinateAwardingCriterion>
          <cac:SubordinateAwardingCriterion>
            <ext:UBLExtensions>
              <ext:UBLExtension>
                <ext:ExtensionContent>
                  <efext:EformsExtension>
                    <efac:AwardCriterionParameter>
                      <efbc:ParameterCode listName="number-weight">per-exa</efbc:ParameterCode>
                      <efbc:ParameterNumeric>30</efbc:ParameterNumeric>
                    </efac:AwardCriterionParameter>
                  </efext:EformsExtension>
                </ext:ExtensionContent>
              </ext:UBLExtension>
            </ext:UBLExtensions>
            <cbc:AwardingCriterionTypeCode listName="award-criterion-type">quality</cbc:AwardingCriterionTypeCode>
            <cbc:Description languageID="DAN">Løsningsbeskrivelse. Delkriterierne: Metode, Lagerfunktion samt Samarbejde og koordinering. 
Se yderligere i 1.2 Udbudsbetingelser, afsnit 14.8.
</cbc:Description>
          </cac:SubordinateAwardingCriterion>
          <cac:SubordinateAwardingCriterion>
            <ext:UBLExtensions>
              <ext:UBLExtension>
                <ext:ExtensionContent>
                  <efext:EformsExtension>
                    <efac:AwardCriterionParameter>
                      <efbc:ParameterCode listName="number-weight">per-exa</efbc:ParameterCode>
                      <efbc:ParameterNumeric>10</efbc:ParameterNumeric>
                    </efac:AwardCriterionParameter>
                  </efext:EformsExtension>
                </ext:ExtensionContent>
              </ext:UBLExtension>
            </ext:UBLExtensions>
            <cbc:AwardingCriterionTypeCode listName="award-criterion-type">quality</cbc:AwardingCriterionTypeCode>
            <cbc:Description languageID="DAN">Organisation. Delkriterierne Organisation og Bemanding.
Se yderligere oplysninger i 1.2 Udbudsbetingelser, afsnit 14.9.</cbc:Description>
          </cac:SubordinateAwardingCriterion>
        </cac:AwardingCriterion>
      </cac:AwardingTerms>
      <cac:AdditionalInformationParty>
        <cac:PartyIdentification>
          <cbc:ID schemeName="organization">ORG-0001</cbc:ID>
        </cac:PartyIdentification>
      </cac:AdditionalInformationParty>
      <cac:DocumentProviderParty>
        <cac:PartyIdentification>
          <cbc:ID schemeName="organization">ORG-0001</cbc:ID>
        </cac:PartyIdentification>
      </cac:DocumentProviderParty>
      <cac:TenderRecipientParty>
        <cbc:EndpointID>https://www.comdia.com/konstant-net/tenderinformationshow.aspx?Id=598019</cbc:EndpointID>
        <cac:PartyIdentification>
          <cbc:ID schemeName="organization">ORG-0001</cbc:ID>
        </cac:PartyIdentification>
      </cac:TenderRecipientParty>
      <cac:TenderEvaluationParty>
        <cac:PartyIdentification>
          <cbc:ID schemeName="organization">ORG-0001</cbc:ID>
        </cac:PartyIdentification>
      </cac:TenderEvaluationParty>
      <cac:AppealTerms>
        <cac:PresentationPeriod>
          <cbc:Description languageID="DAN">I henhold til lov om Klagenævnet for Udbud m.v. (loven kan hentes på www.retsinformation.dk), gælder følgende frister for indgivelse af klage:
Klage over ikke at være blevet udvalgt skal være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden 20 kalenderdage, jf.lovens § 7, stk. 1, fra dagen efter afsendelse af en underretning til de berørte ansøgere om, hvem der er blevet udvalgt, når underretningen er ledsaget af en begrundelse for beslutningen i overensstemmelse med lovens §2, stk. 1, nr. 1, og udbudslovens § 171, stk. 2.
I andre situationer skal klage over udbud, jf.lovens § 7, stk. 2, være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden:
1) 45 kalenderdage efter at ordregiveren har offentliggjort en bekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at ordregiveren har indgået en kontrakt.Fristen regnes fra dagen efter den dag, hvor bekendtgørelsen er blevet offentliggjort.
2) 20 kalenderdage regnet fra dagen efter at ordregiveren har meddelt sin beslutning, jf.udbudslovens § 185, stk. 2.
Senest samtidig med at en klage indgives til Klagenævnet for Udbud, skal klageren skriftligt underrette ordregiveren om, at klage indgives til Klagenævnet for Udbud, og om hvorvidt klagen er indgivet i standstill - perioden, jf.lovens § 6, stk. 4.I tilfælde hvor klagen ikke er indgivet i standstill - perioden, skal klageren tillige angive, hvorvidt der begæres opsættende virkning af klagen, jf.lovens § 12, stk. 1.
Klagenævnet for Udbuds e-mailadresse er angivet i punkt VI.4.1).
Klagenævnet for Udbuds klagevejledning kan findes på: www.erhvervsstyrelsen.dk.</cbc:Description>
        </cac:PresentationPeriod>
        <cac:AppealInformationParty>
          <cac:PartyIdentification>
            <cbc:ID schemeName="organization">ORG-1002</cbc:ID>
          </cac:PartyIdentification>
        </cac:AppealInformationParty>
        <cac:AppealReceiverParty>
          <cac:PartyIdentification>
            <cbc:ID schemeName="organization">ORG-1001</cbc:ID>
          </cac:PartyIdentification>
        </cac:AppealReceiverParty>
      </cac:AppealTerms>
      <cac:Language>
        <cbc:ID>DAN</cbc:ID>
      </cac:Language>
      <cac:PostAwardProcess>
        <cbc:ElectronicOrderUsageIndicator>false</cbc:ElectronicOrderUsageIndicator>
        <cbc:ElectronicPaymentUsageIndicator>true</cbc:ElectronicPaymentUsageIndicator>
      </cac:PostAwardProcess>
    </cac:TenderingTerms>
    <cac:TenderingProcess>
      <cbc:SubmissionMethodCode listName="esubmission">required</cbc:SubmissionMethodCode>
      <cbc:GovernmentAgreementConstraintIndicator>true</cbc:GovernmentAgreementConstraintIndicator>
      <cac:ParticipationRequestReceptionPeriod>
        <cbc:EndDate>2026-02-04+01:00</cbc:EndDate>
        <cbc:EndTime>12:00:00+01:00</cbc:EndTime>
      </cac:ParticipationRequestReceptionPeriod>
      <cac:AuctionTerms>
        <cbc:AuctionConstraintIndicator>false</cbc:AuctionConstraintIndicator>
      </cac:AuctionTerms>
      <cac:ContractingSystem>
        <cbc:ContractingSystemTypeCode listName="framework-agreement">fa-wo-rc</cbc:ContractingSystemTypeCode>
      </cac:ContractingSystem>
      <cac:ContractingSystem>
        <cbc:ContractingSystemTypeCode listName="dps-usage">none</cbc:ContractingSystemTypeCode>
      </cac:ContractingSystem>
    </cac:TenderingProcess>
    <cac:ProcurementProject>
      <cbc:ID schemeName="InternalID">633289</cbc:ID>
      <cbc:Name languageID="DAN">Delaftale 3: Jordarbejde, område 2.</cbc:Name>
      <cbc:Description languageID="DAN">Én jordentreprise vedrørende jordarbejde i område 2: Dele af Aarhus kommune samt øen Tunø. I særlige tilfælde Samsø.</cbc:Description>
      <cbc:ProcurementTypeCode listName="contract-nature">works</cbc:ProcurementTypeCode>
      <cbc:Note languageID="DAN">Den estimerede værdi for den samlede rammeaftale er i alt DKK 1,63 mia. Den maksimale værdi for den samlede rammeaftale er DKK 1,96 mia. 
Der vil ikke være adgang til at overvære åbningen af tilbuddene. 
Ordregiver forbeholder sig ret til at acceptere de indledende tilbud og tildele rammeaftaler på baggrund heraf. 
Der afholdes individuelle forhandlingsmøder med alle tilbudsgivere. 2 forhandlingsrunder forventes der at blive afholdt. Se yderligere oplysninger i 1.2 Udbudsbetingelser, afsnit 13. For oplysninger om tildeling af delaftaler henvises til 1.2 Udbusbetingelser, afsnit 15 og 16.
Vedståelsesfristen er 4 måneder.</cbc:Note>
      <cac:MainCommodityClassification>
        <cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">45232000</cbc:ItemClassificationCode>
      </cac:MainCommodityClassification>
      <cac:AdditionalCommodityClassification>
        <cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">65300000</cbc:ItemClassificationCode>
      </cac:AdditionalCommodityClassification>
      <cac:RealizedLocation>
        <cbc:Description languageID="DAN">Denne delaftale 3 gælder for område 2: Dele af Aarhus kommune samt øen Tunø. I særlige tilfælde Samsø.</cbc:Description>
        <cac:Address>
          <cbc:StreetName>Dusager 22</cbc:StreetName>
          <cbc:CityName>Aarhus N</cbc:CityName>
          <cbc:PostalZone>8200</cbc:PostalZone>
          <cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">DK042</cbc:CountrySubentityCode>
          <cac:Country>
            <cbc:IdentificationCode listName="country">DNK</cbc:IdentificationCode>
          </cac:Country>
        </cac:Address>
      </cac:RealizedLocation>
      <cac:PlannedPeriod>
        <cbc:StartDate>2027-02-01+01:00</cbc:StartDate>
        <cbc:DurationMeasure unitCode="YEAR">8</cbc:DurationMeasure>
      </cac:PlannedPeriod>
      <cac:ContractExtension>
        <cbc:MaximumNumberNumeric>0</cbc:MaximumNumberNumeric>
      </cac:ContractExtension>
    </cac:ProcurementProject>
  </cac:ProcurementProjectLot>
  <cac:ProcurementProjectLot>
    <cbc:ID schemeName="Lot">LOT-0004</cbc:ID>
    <cac:TenderingTerms>
      <ext:UBLExtensions>
        <ext:UBLExtension>
          <ext:ExtensionContent>
            <efext:EformsExtension>
              <efac:SelectionCriteria>
                <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="selection-criterion">slc-stand-to-avg</cbc:TendererRequirementTypeCode>
                <cbc:Description languageID="DAN">Mindstekrav: Ansøgers gennemsnitlige omsætning over de tre seneste disponible år skal i hvert regnskabsår være mindst nedenstående for de respektive delaftaler: 

Delaftale 1 El-arbejde: 100 mio. kr. ekskl. moms årligt. 

Delaftale 2 Jordarbejde område 1: 35 mio. kr. ekskl. moms årligt. 

Delaftale 3 Jordarbejde område 2: 35 mio. kr. ekskl. moms årligt. 

Delaftale 4 Jordarbejde område 3: 35 mio. kr. ekskl. moms årligt. 

Bydes på flere delaftaler skal omsætningskravet ikke kumuleres. </cbc:Description>
              </efac:SelectionCriteria>
              <efac:SelectionCriteria>
                <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="selection-criterion">slc-stand-ratio</cbc:TendererRequirementTypeCode>
                <cbc:Description languageID="DAN">Mindstekrav: Ansøgers soliditetsgrad skal i seneste disponible regnskabsår være mindst nedenstående for de respektive delaftaler: 

Delaftale 1 Elarbejde:  20 % 

Delaftale 2 Jordarbejde 20 %  

Delaftale 3 Jordarbejde 20 %  

Delaftale 4 Jordarbejde 20 % </cbc:Description>
              </efac:SelectionCriteria>
              <efac:SelectionCriteria>
                <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="selection-criterion">slc-abil-ref-work</cbc:TendererRequirementTypeCode>
                <cbc:Description languageID="DAN">Mindstekrav for delaftalerne:
Delaftalerne 2-4: Minimum en reference skal beskrive udførelse af gravearbejder for et netselskab eller gravearbejder på elforsyningsanlæg. </cbc:Description>
              </efac:SelectionCriteria>
              <efac:SelectionCriteria>
                <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="selection-criterion">slc-abil-ref-services</cbc:TendererRequirementTypeCode>
                <cbc:Description languageID="DAN">Mindstekrav for delaftalen: 

Delaftale 1: Minimum en reference skal beskrive udførelse af opgaver for et netselskab eller opgaver på elforsyningsanlæg. </cbc:Description>
              </efac:SelectionCriteria>
            </efext:EformsExtension>
          </ext:ExtensionContent>
        </ext:UBLExtension>
      </ext:UBLExtensions>
      <cbc:VariantConstraintCode listName="permission">not-allowed</cbc:VariantConstraintCode>
      <cbc:FundingProgramCode listName="eu-funded">no-eu-funds</cbc:FundingProgramCode>
      <cac:RequiredFinancialGuarantee>
        <cbc:GuaranteeTypeCode listName="tender-guarantee-required">true</cbc:GuaranteeTypeCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">Entreprenøren stiller sikkerhed for et beløb svarende til 10 % af den gennemsnitlige årlige rammeaftalesum (tilbudssummen). Sikkerheden skal opretholdes indtil 12 måneder efter rammeaftalens udløb og nedskrives ikke i perioden.  

Se for yderligere oplysninger 2.4 AB 18 med tilføjelser og fravigelser, § 9.</cbc:Description>
      </cac:RequiredFinancialGuarantee>
      <cac:CallForTendersDocumentReference>
        <ext:UBLExtensions>
          <ext:UBLExtension>
            <ext:ExtensionContent>
              <efext:EformsExtension>
                <efac:NonOfficialLanguages>
                  <cac:Language>
                    <cbc:ID>DAN</cbc:ID>
                  </cac:Language>
                </efac:NonOfficialLanguages>
                <efac:OfficialLanguages>
                  <cac:Language>
                    <cbc:ID>DAN</cbc:ID>
                  </cac:Language>
                </efac:OfficialLanguages>
              </efext:EformsExtension>
            </ext:ExtensionContent>
          </ext:UBLExtension>
        </ext:UBLExtensions>
        <cbc:ID>DOC-0001</cbc:ID>
        <cbc:DocumentType>non-restricted-document</cbc:DocumentType>
        <cac:Attachment>
          <cac:ExternalReference>
            <cbc:URI>https://www.comdia.com/konstant-net/tenderinformationshow.aspx?Id=598019</cbc:URI>
          </cac:ExternalReference>
        </cac:Attachment>
      </cac:CallForTendersDocumentReference>
      <cac:PaymentTerms>
        <cbc:Note languageID="DAN">Betalingsbetingelsen skal være løbende måned + 30 dage. Såfremt oplysningerne på fakturaen er mangelfulde, forbeholder KONSTANT Net sig ret til at tilbageholde betaling, indtil fyldestgørende faktura er modtaget korrekt. 
For yderligere oplysninger se 2.1 Rammeaftalen, afsnit 11.</cbc:Note>
      </cac:PaymentTerms>
      <cac:TendererQualificationRequest>
        <cac:SpecificTendererRequirement>
          <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="selection-criteria-source">epo-notice</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:TendererQualificationRequest>
        <cbc:CompanyLegalFormCode listName="required">false</cbc:CompanyLegalFormCode>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:TendererQualificationRequest>
        <cac:SpecificTendererRequirement>
          <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="missing-info-submission">late-some</cbc:TendererRequirementTypeCode>
          <cbc:Description languageID="DAN">Tilbudsgiver bør nøje overveje, om tilbuddet skal indeholde forbehold til udbudsmaterialet, idet ethvert forbehold medfører, at ordregiver er berettiget til at afvise tilbuddet. Faglige forbehold, såsom branchens standardforbehold, vil blive behandlet som ethvert andet forbehold. 

Ordregiver er forpligtet til at afvise endelige tilbud, der indeholder forbehold overfor grundlæggende elementer i udbudsmaterialet samt forbehold, hvis økonomiske værdi ikke på sikker og saglig vis kan prissættes. 

Antages indledende tilbud og forhandlingsretten ikke udnyttes, er ordregiver forpligtet til at afvise indledende tilbud, der indeholder forbehold overfor grundlæggende elementer i udbudsmaterialet samt forbehold, hvis økonomiske værdi ikke på sikker og saglig vis kan prissættes. </cbc:Description>
        </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:TendererQualificationRequest>
        <cac:SpecificTendererRequirement>
          <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="reserved-procurement">none</cbc:TendererRequirementTypeCode>
        </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:ContractExecutionRequirement>
        <cbc:ExecutionRequirementCode listName="reserved-execution">no</cbc:ExecutionRequirementCode>
      </cac:ContractExecutionRequirement>
      <cac:ContractExecutionRequirement>
        <cbc:ExecutionRequirementCode listName="conditions">performance</cbc:ExecutionRequirementCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">Rammeaftalen reguleres af Almindelige betingelser for arbejder og leverancer i bygge- og anlægsvirksomhed (AB 18) med de i rammeaftalen nævnte fravigelser/ tilføjelser / ændringer. 
Entreprenøren skal foretage elektronisk fakturering til KONSTANT Net.
Entreprenøren skal tegne og vedligeholde forsikringer som angivet i 2.1 Rammeaftalen afsnit 15.2.
Fortrolighedsaftale skal underskrives, jf. bilag 7.14.
For yderligere oplysninger henvises til udbudsmaterialet.</cbc:Description>
      </cac:ContractExecutionRequirement>
      <cac:ContractExecutionRequirement>
        <cbc:ExecutionRequirementCode listName="einvoicing">required</cbc:ExecutionRequirementCode>
      </cac:ContractExecutionRequirement>
      <cac:ContractExecutionRequirement>
        <cbc:ExecutionRequirementCode listName="nda">true</cbc:ExecutionRequirementCode>
        <cbc:Description languageID="DAN">Oplysninger fremgår af bilag 7.14.</cbc:Description>
      </cac:ContractExecutionRequirement>
      <cac:ContractExecutionRequirement>
        <cbc:ExecutionRequirementCode listName="ecatalog-submission">not-allowed</cbc:ExecutionRequirementCode>
      </cac:ContractExecutionRequirement>
      <cac:AwardingTerms>
        <cac:AwardingCriterion>
          <cac:SubordinateAwardingCriterion>
            <ext:UBLExtensions>
              <ext:UBLExtension>
                <ext:ExtensionContent>
                  <efext:EformsExtension>
                    <efac:AwardCriterionParameter>
                      <efbc:ParameterCode listName="number-weight">per-exa</efbc:ParameterCode>
                      <efbc:ParameterNumeric>60</efbc:ParameterNumeric>
                    </efac:AwardCriterionParameter>
                  </efext:EformsExtension>
                </ext:ExtensionContent>
              </ext:UBLExtension>
            </ext:UBLExtensions>
            <cbc:AwardingCriterionTypeCode listName="award-criterion-type">price</cbc:AwardingCriterionTypeCode>
            <cbc:Description languageID="DAN">Tilbudsgiver skal vedlægge de relevante tilbudslister til sit tilbud i udfyldt stand.

Tilbudslisterne bedes udfyldt elektronisk, og der skal afgives priser på samtlige poster. Felterne er markeret med gult. 

Afgives der ikke pris på samtlige poster, vil der i forbindelse med evalueringen blive tillagt tilbudsgivers pris et beløb svarende til den højst tilbudte pris blandt de øvrige tilbudsgivere for den konkrete post. Tildeles tilbudsgiver efterfølgende aftalen, vil prisen, der håndhæves i kontraktperioden, være den gennemsnitlige pris blandt tilbuddene på den konkrete post. 

Poster kan ikke tilbydes indeholdt eller inklusive i andre poster. Sker det, vil ordregiver i forbindelse med evalueringen følge samme princip, som hvis der slet ikke afgives pris på en post.  

Posterne i tilbudslisterne modsvarer arbejdet beskrevet i arbejdsbeskrivelserne.  

For hver delaftale skal der i den givne tilbudsliste angives en opstartspris, som skal dække den valgte entreprenørs omkostninger til rekruttering, anskaffelse af udstyr til medarbejdere og biler, uddannelse af relevante medarbejdere, indkøb af IT, deltagelse i møder samt eventuel opbygning af organisation. Opstartsprisen betales som et engangsbeløb to måneder efter indgåelse af kontrakt. Opstartsprisen betales som et engangsbeløb to måneder efter indgåelse af rammeaftale. 

Der skal ligeledes angives en afslutningspris, som skal dække omkostninger til rammeaftaleholders fastholdelse af medarbejdere, overdragelse til anden entreprenør mm. 

Afslutningsprisen betales som et engangsbeløb ved udløb af rammeaftalen, hvis den ikke ophæves pga. misligholdelse, eller rammeaftaleholderen vinder genudbuddet.  

Der skal afgives en pris på håndtering af bygherreleverancer, som ligeledes angives som en månedlig pris (skal ikke indeholde omkostninger til indkøb af materialer, men udelukkende håndteringen heraf), som afregnes månedsvis bagudrettet. For yderligere informationer om bygherreleverancer, se Bilag 5.1 Særlige betingelser Jord entreprise, punkt 6, Bilag 7.3 Anvendte anlægskomponenter i KONSTANT Net leveringsområde og Bilag 7.8 Mindre komponenter leveret af KONSTANT Net.  

Tilbudsgiver kan tilbyde en effektiviseringsrabat, som fra 1. januar 2028 fratrækkes alle enhedspriser som følge af, at entreprenøren effektiviserer arbejdsgange mm. Effektiviseringsrabatten skal angives som en procentsats.  

Alle beløbsangivelser i tilbuddet skal være i danske kroner (DKK) ekskl. moms, men inkl. alle øvrige afgifter, gebyrer og omkostninger forbundet med varetagelsen af aftalen. 

Bygherre forbeholder sig retten til inden for begrænsningerne i udbudsreglerne at rette åbenlyse fejl, herunder udregningsfejl. </cbc:Description>
          </cac:SubordinateAwardingCriterion>
          <cac:SubordinateAwardingCriterion>
            <ext:UBLExtensions>
              <ext:UBLExtension>
                <ext:ExtensionContent>
                  <efext:EformsExtension>
                    <efac:AwardCriterionParameter>
                      <efbc:ParameterCode listName="number-weight">per-exa</efbc:ParameterCode>
                      <efbc:ParameterNumeric>30</efbc:ParameterNumeric>
                    </efac:AwardCriterionParameter>
                  </efext:EformsExtension>
                </ext:ExtensionContent>
              </ext:UBLExtension>
            </ext:UBLExtensions>
            <cbc:AwardingCriterionTypeCode listName="award-criterion-type">quality</cbc:AwardingCriterionTypeCode>
            <cbc:Description languageID="DAN">Løsningbeskrivelse. Delkriterierne: Metode, Lagerfunktion samt Samarbejde og koordinering. 
Se yderligere i 1.2 Udbudsbetingelser, afsnit 14.8.</cbc:Description>
          </cac:SubordinateAwardingCriterion>
          <cac:SubordinateAwardingCriterion>
            <ext:UBLExtensions>
              <ext:UBLExtension>
                <ext:ExtensionContent>
                  <efext:EformsExtension>
                    <efac:AwardCriterionParameter>
                      <efbc:ParameterCode listName="number-weight">per-exa</efbc:ParameterCode>
                      <efbc:ParameterNumeric>10</efbc:ParameterNumeric>
                    </efac:AwardCriterionParameter>
                  </efext:EformsExtension>
                </ext:ExtensionContent>
              </ext:UBLExtension>
            </ext:UBLExtensions>
            <cbc:AwardingCriterionTypeCode listName="award-criterion-type">quality</cbc:AwardingCriterionTypeCode>
            <cbc:Description languageID="DAN">Organisation. Delkriterierne Organisation og Bemanding.
Se yderligere oplysninger i 1.2 Udbudsbetingelser, afsnit 14.9.</cbc:Description>
          </cac:SubordinateAwardingCriterion>
        </cac:AwardingCriterion>
      </cac:AwardingTerms>
      <cac:AdditionalInformationParty>
        <cac:PartyIdentification>
          <cbc:ID schemeName="organization">ORG-0001</cbc:ID>
        </cac:PartyIdentification>
      </cac:AdditionalInformationParty>
      <cac:DocumentProviderParty>
        <cac:PartyIdentification>
          <cbc:ID schemeName="organization">ORG-0001</cbc:ID>
        </cac:PartyIdentification>
      </cac:DocumentProviderParty>
      <cac:TenderRecipientParty>
        <cbc:EndpointID>https://www.comdia.com/konstant-net/tenderinformationshow.aspx?Id=598019</cbc:EndpointID>
        <cac:PartyIdentification>
          <cbc:ID schemeName="organization">ORG-0001</cbc:ID>
        </cac:PartyIdentification>
      </cac:TenderRecipientParty>
      <cac:TenderEvaluationParty>
        <cac:PartyIdentification>
          <cbc:ID schemeName="organization">ORG-0001</cbc:ID>
        </cac:PartyIdentification>
      </cac:TenderEvaluationParty>
      <cac:AppealTerms>
        <cac:PresentationPeriod>
          <cbc:Description languageID="DAN">I henhold til lov om Klagenævnet for Udbud m.v. (loven kan hentes på www.retsinformation.dk), gælder følgende frister for indgivelse af klage:
Klage over ikke at være blevet udvalgt skal være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden 20 kalenderdage, jf.lovens § 7, stk. 1, fra dagen efter afsendelse af en underretning til de berørte ansøgere om, hvem der er blevet udvalgt, når underretningen er ledsaget af en begrundelse for beslutningen i overensstemmelse med lovens §2, stk. 1, nr. 1, og udbudslovens § 171, stk. 2.
I andre situationer skal klage over udbud, jf.lovens § 7, stk. 2, være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden:
1) 45 kalenderdage efter at ordregiveren har offentliggjort en bekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at ordregiveren har indgået en kontrakt.Fristen regnes fra dagen efter den dag, hvor bekendtgørelsen er blevet offentliggjort.
2) 20 kalenderdage regnet fra dagen efter at ordregiveren har meddelt sin beslutning, jf.udbudslovens § 185, stk. 2.
Senest samtidig med at en klage indgives til Klagenævnet for Udbud, skal klageren skriftligt underrette ordregiveren om, at klage indgives til Klagenævnet for Udbud, og om hvorvidt klagen er indgivet i standstill - perioden, jf.lovens § 6, stk. 4.I tilfælde hvor klagen ikke er indgivet i standstill - perioden, skal klageren tillige angive, hvorvidt der begæres opsættende virkning af klagen, jf.lovens § 12, stk. 1.
Klagenævnet for Udbuds e-mailadresse er angivet i punkt VI.4.1).
Klagenævnet for Udbuds klagevejledning kan findes på: www.erhvervsstyrelsen.dk.</cbc:Description>
        </cac:PresentationPeriod>
        <cac:AppealInformationParty>
          <cac:PartyIdentification>
            <cbc:ID schemeName="organization">ORG-1002</cbc:ID>
          </cac:PartyIdentification>
        </cac:AppealInformationParty>
        <cac:AppealReceiverParty>
          <cac:PartyIdentification>
            <cbc:ID schemeName="organization">ORG-1001</cbc:ID>
          </cac:PartyIdentification>
        </cac:AppealReceiverParty>
      </cac:AppealTerms>
      <cac:Language>
        <cbc:ID>DAN</cbc:ID>
      </cac:Language>
      <cac:PostAwardProcess>
        <cbc:ElectronicOrderUsageIndicator>false</cbc:ElectronicOrderUsageIndicator>
        <cbc:ElectronicPaymentUsageIndicator>true</cbc:ElectronicPaymentUsageIndicator>
      </cac:PostAwardProcess>
    </cac:TenderingTerms>
    <cac:TenderingProcess>
      <cbc:SubmissionMethodCode listName="esubmission">required</cbc:SubmissionMethodCode>
      <cbc:GovernmentAgreementConstraintIndicator>true</cbc:GovernmentAgreementConstraintIndicator>
      <cac:ParticipationRequestReceptionPeriod>
        <cbc:EndDate>2026-02-04+01:00</cbc:EndDate>
        <cbc:EndTime>12:00:00+01:00</cbc:EndTime>
      </cac:ParticipationRequestReceptionPeriod>
      <cac:AuctionTerms>
        <cbc:AuctionConstraintIndicator>false</cbc:AuctionConstraintIndicator>
      </cac:AuctionTerms>
      <cac:ContractingSystem>
        <cbc:ContractingSystemTypeCode listName="framework-agreement">fa-wo-rc</cbc:ContractingSystemTypeCode>
      </cac:ContractingSystem>
      <cac:ContractingSystem>
        <cbc:ContractingSystemTypeCode listName="dps-usage">none</cbc:ContractingSystemTypeCode>
      </cac:ContractingSystem>
    </cac:TenderingProcess>
    <cac:ProcurementProject>
      <cbc:ID schemeName="InternalID">633290</cbc:ID>
      <cbc:Name languageID="DAN">Delaftale 4: Jordarbejde, område 3.</cbc:Name>
      <cbc:Description languageID="DAN">Én jordentreprise vedrørende jordarbejde i område 3: Horsens, Hedensted og Vejle kommuner inklusive øerne Hjarnø og Endelave.</cbc:Description>
      <cbc:ProcurementTypeCode listName="contract-nature">works</cbc:ProcurementTypeCode>
      <cbc:Note languageID="DAN">Den estimerede værdi for den samlede rammeaftale er i alt DKK 1,63 mia. Den maksimale værdi for den samlede rammeaftale er DKK 1,96 mia. 
Der vil ikke være adgang til at overvære åbningen af tilbuddene. 
Ordregiver forbeholder sig ret til at acceptere de indledende tilbud og tildele rammeaftaler på baggrund heraf. 
Der afholdes individuelle forhandlingsmøder med alle tilbudsgivere. 2 forhandlingsrunder forventes der at blive afholdt. Se yderligere oplysninger i 1.2 Udbudsbetingelser, afsnit 13. For oplysninger om tildeling af delaftaler henvises til 1.2 Udbusbetingelser, afsnit 15 og 16.
Vedståelsesfristen er 4 måneder.</cbc:Note>
      <cac:MainCommodityClassification>
        <cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">45232000</cbc:ItemClassificationCode>
      </cac:MainCommodityClassification>
      <cac:AdditionalCommodityClassification>
        <cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">65300000</cbc:ItemClassificationCode>
      </cac:AdditionalCommodityClassification>
      <cac:RealizedLocation>
        <cbc:Description languageID="DAN">Denne delaftale gælder for område 3: Horsens, Hedensted og Vejle kommuner inklusive øerne Hjarnø og Endelave.</cbc:Description>
        <cac:Address>
          <cbc:StreetName>Dusager 22</cbc:StreetName>
          <cbc:CityName>Aarhus N</cbc:CityName>
          <cbc:PostalZone>8200</cbc:PostalZone>
          <cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">DK042</cbc:CountrySubentityCode>
          <cac:Country>
            <cbc:IdentificationCode listName="country">DNK</cbc:IdentificationCode>
          </cac:Country>
        </cac:Address>
      </cac:RealizedLocation>
      <cac:PlannedPeriod>
        <cbc:StartDate>2027-02-01+01:00</cbc:StartDate>
        <cbc:DurationMeasure unitCode="YEAR">8</cbc:DurationMeasure>
      </cac:PlannedPeriod>
      <cac:ContractExtension>
        <cbc:MaximumNumberNumeric>0</cbc:MaximumNumberNumeric>
      </cac:ContractExtension>
    </cac:ProcurementProject>
  </cac:ProcurementProjectLot>
</ContractNotice>