See the notice on TED website
1. Buyer
1.1.
Buyer
Official name: Dopravní podnik hl. m. Prahy, akciová společnost
Legal type of the buyer: Entity with special or exclusive rights
Activity of the contracting entity: Urban railway, tramway, trolleybus or bus services
2. Procedure
2.1.
Procedure
Title: Úklidové služby, mimořádné úklidy, odstranění graffiti, zimní služba
Description: Předmětem plnění veřejné zakázky je úklid areálů a dopravních prostředků zadavatele. Úklid zahrnuje pravidelné a nepravidelné úklidové činnosti. Veřejná zakázka je rozdělena na 4 části: a) „Část 1 - Oblast Sever“ zahrnuje vozovny Kobylisy, Strašnice, Žižkov, Hloubětín, garáže Klíčov a areál Švábky. b) „Část 2 - Oblast Jih“ zahrnuje garáže Kačerov, depo Kačerov, vozovna Pankrác, garáže Vršovice. c) „Část 3 - Oblast Východ“ zahrnuje opravnu tramvají Hostivař, garáže Hostivař, depo Hostivař. d) „Část 4 - Oblast Západ“ zahrnuje garáže Řepy, depo Zličín, vozovny Vokovice, Motol, Střešovice, lanovka Petřín. Bližší specifikace předmětu plnění je uvedena pro každou z částí veřejné zakázky v závazném vzoru dohody jeho přílohách.
Procedure identifier: bdfaf3e5-462a-459b-941a-06c74979dc2e
Internal identifier: 0303/163
Type of procedure: Open
The procedure is accelerated: no
2.1.1.
Purpose
Main nature of the contract: Services
Main classification (cpv): 90910000 Cleaning services
Additional classification (cpv): 45452000 Exterior cleaning work for buildings
2.1.2.
Place of performance
Country subdivision (NUTS): Hlavní město Praha (CZ010)
Country: Czechia
Additional information: Místem plnění je hlavní město Praha.
2.1.3.
Value
Estimated value excluding VAT: 1 071 148 000,00 CZK
2.1.4.
General information
Legal basis:
Directive 2014/25/EU
Zákon č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek
Applicable cross-border law: Zákon č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek
2.1.5.
Terms of procurement
Terms of submission:
Maximum number of lots for which one tenderer can submit tenders: 4
Terms of contract:
Maximum number of lots for which contracts can be awarded to one tenderer: 4
2.1.6.
Grounds for exclusion
Sources of grounds for exclusion: Procurement Document
5. Lot
5.1.
Lot: LOT-0001
Title: Část 1 - Oblast Sever
Description: Předmětem plnění části 1 veřejné zakázky je úklid areálů a dopravních prostředků zadavatele na následujících lokalitách: vozovny Kobylisy, Strašnice, Žižkov, Hloubětín, garáže Klíčov a areál Švábky. Bližší specifikace předmětu plnění je uvedena v přílohách 2a, 2b a 2c zadávací dokumentace a jejich přílohách.
Internal identifier: 0303/163-01
5.1.1.
Purpose
Main nature of the contract: Services
Main classification (cpv): 90910000 Cleaning services
Additional classification (cpv): 45452000 Exterior cleaning work for buildings
Options:
Description of the options: 07.1 Zadavatel si tímto v souladu s § 100 odst. 3 ZZVZ vyhrazuje ve všech částech veřejné zakázky možnost použití jednacího řízení bez uveřejnění pro zajištění poskytnutí nových služeb vybraným dodavatelem. Jedná se o opakování služeb, jejichž poskytování je předmětem plnění této veřejné zakázky a které této veřejné zakázce odpovídají, tedy služby spočívající v úklidu areálů a dopravních prostředků zadavatele, přičemž úklid zahrnuje pravidelné a nepravidelné úklidové činnosti. 07.2 Pro využití opce se v souladu s § 162 odst. 2 ZZVZ neuplatní lhůta 3 let ode dne uzavření rámcové dohody. 07.3 Předpokládaná doba poskytování nových služeb je 18 měsíců. Předpokládaný rozsah poskytování nových služeb je omezen předpokládanou hodnotou opce dle čl. 06.7 zadávací dokumentace. 07.4 Veškeré další podmínky uvedené v této zadávací dokumentaci zůstávají při využití opce zachovány. 07.5 Pro ocenění služeb (prací) zadávaných v rámci opce budou použity jednotkové ceny dle rámcových dohod uzavřených s vybraným dodavatelem. 07.6 V souladu s § 66 písm. e) ZZVZ platí, že skutečná cena bez DPH v rámci každé jednotlivé části veřejné zakázky za nové služby nepřesáhne o více než 30 % jejich předpokládanou hodnotu dle čl. 06.7 zadávací dokumentace ani 30 % ceny každé jednotlivé části nyní zadávané veřejné zakázky.
5.1.2.
Place of performance
Country subdivision (NUTS): Hlavní město Praha (CZ010)
Country: Czechia
Additional information: Vozovny Kobylisy, Strašnice, Žižkov, Hloubětín, garáže Klíčov a areál Švábky.
5.1.3.
Estimated duration
Duration: 6 Years
5.1.4.
Renewal
Maximum renewals: 5
5.1.5.
Value
Maximum value of the framework agreement: 352 068 172,00 CZK
5.1.6.
General information
Reserved participation:
Participation is not reserved.
The names and professional qualifications of the staff assigned to perform the contract must be given: Not required
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement (GPA): yes
This procurement is also suitable for small and medium-sized enterprises (SMEs): no
5.1.7.
Strategic procurement
Aim of strategic procurement: Fulfilment of social objectives
Description: Zadavatel stanovuje, že vybraný dodavatel je při plnění veřejné zakázky povinen dodržovat pracovněprávní předpisy, a to zejména, nikoliv však výlučně, předpisy upravující mzdy zaměstnanců, pracovní dobu, dobu odpočinku mezi směnami, placené přesčasy, bezpečnost práce apod. Zadavatel dále vyžaduje zajistit férové pracovní podmínky a odpovídající úroveň bezpečnosti práce pro všechny osoby podílející se na plnění veřejné zakázky. Vybraný dodavatel je povinen zajistit splnění tohoto požadavku zadavatele i u svých poddodavatelů. Zadavatel dále realizuje zakázku s ohledem na ochranu malých a středních podnikatelů v případném postavení poddodavatelů, a to formou: a) umožnění přímých plateb případným poddodavatelům a b) zajištění stejné splatnosti faktur pro poddodavatele jako pro dodavatele. Zadavatel dále požaduje, aby vybraný dodavatel pro plnění veřejné zakázky zvažoval osoby znevýhodněné na trhu práce. Za osoby znevýhodněné na trhu práce se považují zejména: a) osoby se zdravotním postižením podle ustanovení § 67 odst. 2, 3 nebo 4 zákona o zaměstnanosti; b) osoby s vypracovaným individuálním akčním plánem vypracovaným Krajskou pobočkou Úřadu práce v souladu s ustanovením § 33 zákona o zaměstnanosti; c) osoby nekvalifikované či s nízkou kvalifikací, tj. osoba, která dosáhla v rámci systému CZ-ISCED 2011 nejvýše stupně vzdělání 2; d) osoby starší 55 let; e) absolventi škol; f) mladí do 24 let; g) osoby po skončení rodičovské dovolené; h) osoby po propuštění z výkonu trestu odnětí svobody.
Aim of strategic procurement: Reduction of environmental impacts
Description: Zadavatel dále realizuje veřejnou zakázku s ohledem na ochranu životního prostředí (používání nezávadných materiálů, minimalizace dopadů na životní prostřední).
Approach to reducing environmental impacts: Pollution prevention and control
Green Procurement Criteria: No Green Public Procurement criteria
Social objective promoted: Fair working conditions, Employment opportunities for the long-term unemployed, disadvantaged and/or for persons with disabilities, Other
5.1.9.
Selection criteria
Sources of selection criteria: Procurement Document
5.1.10.
Award criteria
Criterion:
Type: Price
Name: Celková nabídková cena
Description: Základním hodnotícím kritériem pro každou z částí veřejné zakázky je dle § 114 odst. 1 ZZVZ ekonomická výhodnost nabídky, která bude hodnocena podle nejnižší Celkové nabídkové ceny. Zadavatel bude ekonomickou výhodnost hodnotit dle výše Celkové nabídkové ceny, tj. ceny, která bude v souladu s čl. 12.1 zadávací dokumentace doplněna do Krycího listu. Nabídky budou postupně seřazeny dle výše Celkové nabídkové ceny bez DPH tak, že hodnotící komise stanoví pořadí úspěšnosti jednotlivých nabídek, kdy jako nejúspěšnější bude určena nabídka, která obsahuje nejnižší Celkovou nabídkovou cenu. V případě, že dvě nebo vícero nabídek bude obsahovat shodnou nejnižší Celkovou nabídkovou cenu, rozhodne o konečném pořadí nabídek los. Losování bude provedeno transparentním způsobem zadavatelem. Účastníkům, kteří podali dotčené nabídky, bude umožněna přítomnost při losování.
Category of award weight criterion: Weight (percentage, exact)
Award criterion number: 100
5.1.11.
Procurement documents
Access to certain procurement documents is restricted
Justification for restricting access to certain procurement documents: Protection of particularly sensitive information
5.1.12.
Terms of procurement
Terms of submission:
Electronic submission: Required
Languages in which tenders or requests to participate may be submitted: Czech
Electronic catalogue: Not allowed
Advanced or qualified electronic signature or seal (as defined in Regulation (EU) No 910/2014) is required
Variants: Not allowed
Deadline for receipt of tenders: 10/08/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Duration during which the tender must remain valid: 0 Day
Information about public opening:
Opening date: 10/08/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Place: Otevírání nabídek je v souladu s § 109 neveřejné a bude probíhat bez přítomnosti účastníků.
Terms of contract:
The execution of the contract must be performed within the framework of sheltered employment programmes: No
Conditions relating to the performance of the contract: Ne.
Electronic invoicing: Required
Electronic ordering will be used: no
Electronic payment will be used: no
Financial arrangement: Viz čl. 9 příloh 2a, 2b a 2c zadávací dokumentace.
5.1.15.
Techniques
Framework agreement:
Framework agreement, without reopening of competition
Maximum number of participants: 1
Information about the dynamic purchasing system:
No dynamic purchase system
5.1.16.
Further information, mediation and review
Review organisation: Úřad pro ochranu hospodářské soutěže
Information about review deadlines: Podmínkou pro podání návrhu k ÚOHS je podání námitek k Zadavateli, které je nutné doručit do 15 dnů ode dne, kdy se stěžovatel dozvěděl o domnělém porušení zákona Zadavatelem, nejpozději však do uzavření smlouvy nebo do chvíle, kdy se soutěž o návrh považuje po výběru návrhu za ukončenou. Námitky proti úkonům oznamovaným v dokumentech, které je Zadavatel povinen podle zákona uveřejnit či odeslat stěžovateli, musí být doručeny Zadavateli do 15 dnů od jejich uveřejnění či doručení stěžovateli. Pokud je v zadávacím řízení stanovena lhůta pro podání žádostí o účast, musí být námitky proti podmínkám vztahujícím se ke kvalifikaci dodavatele doručeny Zadavateli nejpozději do skončení této lhůty. Pokud je v zadávacím řízení stanovena lhůta pro podání nabídek, musí být námitky proti zadávacím podmínkám doručeny Zadavateli nejpozději do skončení této lhůty. Námitky proti obsahu výzvy k podání nabídek v dynamickém nákupním systému nebo při zadávání veřejné zakázky na základě rámcové dohody musí být zadavateli doručeny nejpozději do konce lhůty pro podání nabídek. V soutěži o návrh musí být námitky proti soutěžním podmínkám doručeny nejpozději do konce lhůty pro podání návrhů. Zadavatel může v zadávací dokumentaci nebo soutěžních podmínkách stanovit, že námitky podle § 242 odst. 3 nebo 4 zákona lze podat nejpozději 72 hodin před skončením lhůt podle § 242 odst. 3 nebo 4 zákona. Námitky proti dobrovolnému oznámení o záměru uzavřít smlouvu podle § 212 odst. 2 zákona musí být doručeny Zadavateli do 30 dnů od uveřejnění tohoto oznámení. Zadavatel je povinen námitky vyřídit do 15 dnů. Návrh je nutné doručit ÚOHS i Zadavateli do 10 dnů ode dne, v němž stěžovatel obdržel rozhodnutí, kterým Zadavatel námitky odmítnul nebo do 25 dnů od odeslání námitek, pokud Zadavatel o námitkách nerozhodl. Po uzavření smlouvy na veřejnou zakázku či rámcové dohody lze podat pouze návrh na uložení zákazu plnění smlouvy, a to i bez předchozího podání námitek. Návrh na uložení zákazu plnění smlouvy doručí navrhovatel ÚOHS a ve stejnopisu Zadavateli do 30 dnů ode dne, kdy Zadavatel uveřejnil oznámení o uzavření smlouvy způsobem podle § 212 odst. 2 zákona s uvedením důvodu pro zadání veřejné zakázky bez uveřejnění oznámení o zahájení zadávacího řízení, předběžného oznámení nebo výzvy k podání nabídek ve zjednodušeném podlimitním řízení, nejpozději však do 6 měsíců od uzavření této smlouvy. Návrh na uložení zákazu plnění smlouvy podle § 254 odstavce 1 písm. d) zákona doručí navrhovatel ÚOHS a ve stejnopisu Zadavateli do 30 dnů ode dne, kdy Zadavatel uveřejnil oznámení o uzavření smlouvy na základě rámcové dohody podle § 137 zákona nebo oznámení o uzavření smlouvy v dynamickém nákupním systému podle § 142 zákona, nejpozději však do 6 měsíců od uzavření této smlouvy. Ve lhůtě pro doručení návrhu je navrhovatel povinen složit na účet ÚOHS kauci ve výši 1 % z nabídkové ceny navrhovatele za celou dobu plnění veřejné zakázky nebo za dobu prvních čtyř let plnění v případě smluv na dobu neurčitou, nejméně však ve výši 50 000 Kč, nejvýše ve výši 10 000 000 Kč. V případě, že navrhovatel nemůže stanovit celkovou nabídkovou cenu, je povinen složit kauci ve výši 100 000 Kč. V případě návrhu na uložení zákazu plnění smlouvy je navrhovatel povinen složit kauci ve výši 200 000 Kč. Jde-li o řízení o přezkoumání postupu pro zadávání koncesí, je navrhovatel povinen ve lhůtě pro doručení návrhu složit na účet ÚOHS kauci ve výši 1 % z předpokládané hodnoty koncese uveřejněné ve Věstníku veřejných zakázek nebo na profilu Zadavatele, nejméně však ve výši 50 000 Kč, nejvýše ve výši 10 000 000 Kč. V případě, že Zadavatel neuveřejní ve Věstníku veřejných zakázek nebo na profilu Zadavatele předpokládanou hodnotu koncese, je navrhovatel povinen složit kauci ve výši 100 000 Kč. V případě návrhu na uložení zákazu plnění koncesní smlouvy je navrhovatel povinen složit kauci ve výši 200 000 Kč.
Organisation providing additional information about the procurement procedure: PORTOS, advokátní kancelář s.r.o.
Organisation providing offline access to the procurement documents: PORTOS, advokátní kancelář s.r.o.
Organisation providing more information on the review procedures: Úřad pro ochranu hospodářské soutěže
5.1.
Lot: LOT-0004
Title: Část 4 - Oblast Západ
Description: Předmětem plnění části 4 veřejné zakázky je úklid areálů a dopravních prostředků zadavatele na následujících lokalitách: garáže Řepy, depo Zličín, vozovny Vokovice, Motol, Střešovice, lanovka Petřín. Bližší specifikace předmětu plnění je uvedena v přílohách 2i, 2j a 2k zadávací dokumentace a jejich přílohách.
Internal identifier: 0303/163-04
5.1.1.
Purpose
Main nature of the contract: Services
Main classification (cpv): 90910000 Cleaning services
Additional classification (cpv): 45452000 Exterior cleaning work for buildings
Options:
Description of the options: 07.1 Zadavatel si tímto v souladu s § 100 odst. 3 ZZVZ vyhrazuje ve všech částech veřejné zakázky možnost použití jednacího řízení bez uveřejnění pro zajištění poskytnutí nových služeb vybraným dodavatelem. Jedná se o opakování služeb, jejichž poskytování je předmětem plnění této veřejné zakázky a které této veřejné zakázce odpovídají, tedy služby spočívající v úklidu areálů a dopravních prostředků zadavatele, přičemž úklid zahrnuje pravidelné a nepravidelné úklidové činnosti. 07.2 Pro využití opce se v souladu s § 162 odst. 2 ZZVZ neuplatní lhůta 3 let ode dne uzavření rámcové dohody. 07.3 Předpokládaná doba poskytování nových služeb je 18 měsíců. Předpokládaný rozsah poskytování nových služeb je omezen předpokládanou hodnotou opce dle čl. 06.7 zadávací dokumentace. 07.4 Veškeré další podmínky uvedené v této zadávací dokumentaci zůstávají při využití opce zachovány. 07.5 Pro ocenění služeb (prací) zadávaných v rámci opce budou použity jednotkové ceny dle rámcových dohod uzavřených s vybraným dodavatelem. 07.6 V souladu s § 66 písm. e) ZZVZ platí, že skutečná cena bez DPH v rámci každé jednotlivé části veřejné zakázky za nové služby nepřesáhne o více než 30 % jejich předpokládanou hodnotu dle čl. 06.7 zadávací dokumentace ani 30 % ceny každé jednotlivé části nyní zadávané veřejné zakázky.
5.1.2.
Place of performance
Country subdivision (NUTS): Hlavní město Praha (CZ010)
Country: Czechia
Additional information: Garáže Řepy, depo Zličín, vozovny Vokovice, Motol, Střešovice, lanovka Petřín.
5.1.3.
Estimated duration
Duration: 6 Years
5.1.4.
Renewal
Maximum renewals: 5
5.1.5.
Value
Maximum value of the framework agreement: 303 539 760,00 CZK
5.1.6.
General information
Reserved participation:
Participation is not reserved.
The names and professional qualifications of the staff assigned to perform the contract must be given: Not required
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement (GPA): yes
This procurement is also suitable for small and medium-sized enterprises (SMEs): no
5.1.7.
Strategic procurement
Aim of strategic procurement: Fulfilment of social objectives
Description: Zadavatel stanovuje, že vybraný dodavatel je při plnění veřejné zakázky povinen dodržovat pracovněprávní předpisy, a to zejména, nikoliv však výlučně, předpisy upravující mzdy zaměstnanců, pracovní dobu, dobu odpočinku mezi směnami, placené přesčasy, bezpečnost práce apod. Zadavatel dále vyžaduje zajistit férové pracovní podmínky a odpovídající úroveň bezpečnosti práce pro všechny osoby podílející se na plnění veřejné zakázky. Vybraný dodavatel je povinen zajistit splnění tohoto požadavku zadavatele i u svých poddodavatelů. Zadavatel dále realizuje zakázku s ohledem na ochranu malých a středních podnikatelů v případném postavení poddodavatelů, a to formou: a) umožnění přímých plateb případným poddodavatelům a b) zajištění stejné splatnosti faktur pro poddodavatele jako pro dodavatele. Zadavatel dále požaduje, aby vybraný dodavatel pro plnění veřejné zakázky zvažoval osoby znevýhodněné na trhu práce. Za osoby znevýhodněné na trhu práce se považují zejména: a) osoby se zdravotním postižením podle ustanovení § 67 odst. 2, 3 nebo 4 zákona o zaměstnanosti; b) osoby s vypracovaným individuálním akčním plánem vypracovaným Krajskou pobočkou Úřadu práce v souladu s ustanovením § 33 zákona o zaměstnanosti; c) osoby nekvalifikované či s nízkou kvalifikací, tj. osoba, která dosáhla v rámci systému CZ-ISCED 2011 nejvýše stupně vzdělání 2; d) osoby starší 55 let; e) absolventi škol; f) mladí do 24 let; g) osoby po skončení rodičovské dovolené; h) osoby po propuštění z výkonu trestu odnětí svobody.
Aim of strategic procurement: Reduction of environmental impacts
Description: Zadavatel dále realizuje veřejnou zakázku s ohledem na ochranu životního prostředí (používání nezávadných materiálů, minimalizace dopadů na životní prostřední).
Approach to reducing environmental impacts: Pollution prevention and control
Social objective promoted: Other, Employment opportunities for the long-term unemployed, disadvantaged and/or for persons with disabilities, Fair working conditions
5.1.9.
Selection criteria
Sources of selection criteria: Procurement Document
5.1.10.
Award criteria
Criterion:
Type: Price
Name: Celková nabídková cena
Description: Základním hodnotícím kritériem pro každou z částí veřejné zakázky je dle § 114 odst. 1 ZZVZ ekonomická výhodnost nabídky, která bude hodnocena podle nejnižší Celkové nabídkové ceny. Zadavatel bude ekonomickou výhodnost hodnotit dle výše Celkové nabídkové ceny, tj. ceny, která bude v souladu s čl. 12.1 zadávací dokumentace doplněna do Krycího listu. Nabídky budou postupně seřazeny dle výše Celkové nabídkové ceny bez DPH tak, že hodnotící komise stanoví pořadí úspěšnosti jednotlivých nabídek, kdy jako nejúspěšnější bude určena nabídka, která obsahuje nejnižší Celkovou nabídkovou cenu. V případě, že dvě nebo vícero nabídek bude obsahovat shodnou nejnižší Celkovou nabídkovou cenu, rozhodne o konečném pořadí nabídek los. Losování bude provedeno transparentním způsobem zadavatelem. Účastníkům, kteří podali dotčené nabídky, bude umožněna přítomnost při losování.
Category of award weight criterion: Weight (percentage, exact)
Award criterion number: 100
5.1.11.
Procurement documents
Access to certain procurement documents is restricted
Justification for restricting access to certain procurement documents: Protection of particularly sensitive information
5.1.12.
Terms of procurement
Terms of submission:
Electronic submission: Required
Languages in which tenders or requests to participate may be submitted: Czech
Electronic catalogue: Not allowed
Advanced or qualified electronic signature or seal (as defined in Regulation (EU) No 910/2014) is required
Variants: Not allowed
Deadline for receipt of tenders: 10/08/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Duration during which the tender must remain valid: 0 Day
Information about public opening:
Opening date: 10/08/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Place: Otevírání nabídek je v souladu s § 109 neveřejné a bude probíhat bez přítomnosti účastníků.
Terms of contract:
The execution of the contract must be performed within the framework of sheltered employment programmes: No
Conditions relating to the performance of the contract: Ne.
Electronic invoicing: Required
Electronic ordering will be used: no
Electronic payment will be used: no
Financial arrangement: Viz čl. 9 příloh 2i, 2j a 2k zadávací dokumentace.
5.1.15.
Techniques
Framework agreement:
Framework agreement, without reopening of competition
Maximum number of participants: 1
Information about the dynamic purchasing system:
No dynamic purchase system
5.1.16.
Further information, mediation and review
Review organisation: Úřad pro ochranu hospodářské soutěže
Information about review deadlines: Podmínkou pro podání návrhu k ÚOHS je podání námitek k Zadavateli, které je nutné doručit do 15 dnů ode dne, kdy se stěžovatel dozvěděl o domnělém porušení zákona Zadavatelem, nejpozději však do uzavření smlouvy nebo do chvíle, kdy se soutěž o návrh považuje po výběru návrhu za ukončenou. Námitky proti úkonům oznamovaným v dokumentech, které je Zadavatel povinen podle zákona uveřejnit či odeslat stěžovateli, musí být doručeny Zadavateli do 15 dnů od jejich uveřejnění či doručení stěžovateli. Pokud je v zadávacím řízení stanovena lhůta pro podání žádostí o účast, musí být námitky proti podmínkám vztahujícím se ke kvalifikaci dodavatele doručeny Zadavateli nejpozději do skončení této lhůty. Pokud je v zadávacím řízení stanovena lhůta pro podání nabídek, musí být námitky proti zadávacím podmínkám doručeny Zadavateli nejpozději do skončení této lhůty. Námitky proti obsahu výzvy k podání nabídek v dynamickém nákupním systému nebo při zadávání veřejné zakázky na základě rámcové dohody musí být zadavateli doručeny nejpozději do konce lhůty pro podání nabídek. V soutěži o návrh musí být námitky proti soutěžním podmínkám doručeny nejpozději do konce lhůty pro podání návrhů. Zadavatel může v zadávací dokumentaci nebo soutěžních podmínkách stanovit, že námitky podle § 242 odst. 3 nebo 4 zákona lze podat nejpozději 72 hodin před skončením lhůt podle § 242 odst. 3 nebo 4 zákona. Námitky proti dobrovolnému oznámení o záměru uzavřít smlouvu podle § 212 odst. 2 zákona musí být doručeny Zadavateli do 30 dnů od uveřejnění tohoto oznámení. Zadavatel je povinen námitky vyřídit do 15 dnů. Návrh je nutné doručit ÚOHS i Zadavateli do 10 dnů ode dne, v němž stěžovatel obdržel rozhodnutí, kterým Zadavatel námitky odmítnul nebo do 25 dnů od odeslání námitek, pokud Zadavatel o námitkách nerozhodl. Po uzavření smlouvy na veřejnou zakázku či rámcové dohody lze podat pouze návrh na uložení zákazu plnění smlouvy, a to i bez předchozího podání námitek. Návrh na uložení zákazu plnění smlouvy doručí navrhovatel ÚOHS a ve stejnopisu Zadavateli do 30 dnů ode dne, kdy Zadavatel uveřejnil oznámení o uzavření smlouvy způsobem podle § 212 odst. 2 zákona s uvedením důvodu pro zadání veřejné zakázky bez uveřejnění oznámení o zahájení zadávacího řízení, předběžného oznámení nebo výzvy k podání nabídek ve zjednodušeném podlimitním řízení, nejpozději však do 6 měsíců od uzavření této smlouvy. Návrh na uložení zákazu plnění smlouvy podle § 254 odstavce 1 písm. d) zákona doručí navrhovatel ÚOHS a ve stejnopisu Zadavateli do 30 dnů ode dne, kdy Zadavatel uveřejnil oznámení o uzavření smlouvy na základě rámcové dohody podle § 137 zákona nebo oznámení o uzavření smlouvy v dynamickém nákupním systému podle § 142 zákona, nejpozději však do 6 měsíců od uzavření této smlouvy. Ve lhůtě pro doručení návrhu je navrhovatel povinen složit na účet ÚOHS kauci ve výši 1 % z nabídkové ceny navrhovatele za celou dobu plnění veřejné zakázky nebo za dobu prvních čtyř let plnění v případě smluv na dobu neurčitou, nejméně však ve výši 50 000 Kč, nejvýše ve výši 10 000 000 Kč. V případě, že navrhovatel nemůže stanovit celkovou nabídkovou cenu, je povinen složit kauci ve výši 100 000 Kč. V případě návrhu na uložení zákazu plnění smlouvy je navrhovatel povinen složit kauci ve výši 200 000 Kč. Jde-li o řízení o přezkoumání postupu pro zadávání koncesí, je navrhovatel povinen ve lhůtě pro doručení návrhu složit na účet ÚOHS kauci ve výši 1 % z předpokládané hodnoty koncese uveřejněné ve Věstníku veřejných zakázek nebo na profilu Zadavatele, nejméně však ve výši 50 000 Kč, nejvýše ve výši 10 000 000 Kč. V případě, že Zadavatel neuveřejní ve Věstníku veřejných zakázek nebo na profilu Zadavatele předpokládanou hodnotu koncese, je navrhovatel povinen složit kauci ve výši 100 000 Kč. V případě návrhu na uložení zákazu plnění koncesní smlouvy je navrhovatel povinen složit kauci ve výši 200 000 Kč.
Organisation providing additional information about the procurement procedure: PORTOS, advokátní kancelář s.r.o.
Organisation providing offline access to the procurement documents: PORTOS, advokátní kancelář s.r.o.
Organisation providing more information on the review procedures: Úřad pro ochranu hospodářské soutěže
5.1.
Lot: LOT-0003
Title: Část 3 - Oblast Východ
Description: Předmětem plnění části 3 veřejné zakázky je úklid areálů a dopravních prostředků zadavatele na následujících lokalitách: opravna tramvají Hostivař, garáže Hostivař, depo Hostivař. Bližší specifikace předmětu plnění je uvedena v přílohách 2g a 2h zadávací dokumentace a jejich přílohách.
Internal identifier: 0303/163-03
5.1.1.
Purpose
Main nature of the contract: Services
Main classification (cpv): 90910000 Cleaning services
Additional classification (cpv): 45452000 Exterior cleaning work for buildings
Options:
Description of the options: 07.1 Zadavatel si tímto v souladu s § 100 odst. 3 ZZVZ vyhrazuje ve všech částech veřejné zakázky možnost použití jednacího řízení bez uveřejnění pro zajištění poskytnutí nových služeb vybraným dodavatelem. Jedná se o opakování služeb, jejichž poskytování je předmětem plnění této veřejné zakázky a které této veřejné zakázce odpovídají, tedy služby spočívající v úklidu areálů a dopravních prostředků zadavatele, přičemž úklid zahrnuje pravidelné a nepravidelné úklidové činnosti. 07.2 Pro využití opce se v souladu s § 162 odst. 2 ZZVZ neuplatní lhůta 3 let ode dne uzavření rámcové dohody. 07.3 Předpokládaná doba poskytování nových služeb je 18 měsíců. Předpokládaný rozsah poskytování nových služeb je omezen předpokládanou hodnotou opce dle čl. 06.7 zadávací dokumentace. 07.4 Veškeré další podmínky uvedené v této zadávací dokumentaci zůstávají při využití opce zachovány. 07.5 Pro ocenění služeb (prací) zadávaných v rámci opce budou použity jednotkové ceny dle rámcových dohod uzavřených s vybraným dodavatelem. 07.6 V souladu s § 66 písm. e) ZZVZ platí, že skutečná cena bez DPH v rámci každé jednotlivé části veřejné zakázky za nové služby nepřesáhne o více než 30 % jejich předpokládanou hodnotu dle čl. 06.7 zadávací dokumentace ani 30 % ceny každé jednotlivé části nyní zadávané veřejné zakázky.
5.1.2.
Place of performance
Country subdivision (NUTS): Hlavní město Praha (CZ010)
Country: Czechia
Additional information: Opravna tramvají Hostivař, garáže Hostivař, depo Hostivař.
5.1.3.
Estimated duration
Duration: 6 Years
5.1.4.
Renewal
Maximum renewals: 5
5.1.5.
Value
Maximum value of the framework agreement: 187 885 756,00 CZK
5.1.6.
General information
Reserved participation:
Participation is not reserved.
The names and professional qualifications of the staff assigned to perform the contract must be given: Not required
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement (GPA): yes
This procurement is also suitable for small and medium-sized enterprises (SMEs): no
5.1.7.
Strategic procurement
Aim of strategic procurement: Fulfilment of social objectives
Description: Zadavatel stanovuje, že vybraný dodavatel je při plnění veřejné zakázky povinen dodržovat pracovněprávní předpisy, a to zejména, nikoliv však výlučně, předpisy upravující mzdy zaměstnanců, pracovní dobu, dobu odpočinku mezi směnami, placené přesčasy, bezpečnost práce apod. Zadavatel dále vyžaduje zajistit férové pracovní podmínky a odpovídající úroveň bezpečnosti práce pro všechny osoby podílející se na plnění veřejné zakázky. Vybraný dodavatel je povinen zajistit splnění tohoto požadavku zadavatele i u svých poddodavatelů. Zadavatel dále realizuje zakázku s ohledem na ochranu malých a středních podnikatelů v případném postavení poddodavatelů, a to formou: a) umožnění přímých plateb případným poddodavatelům a b) zajištění stejné splatnosti faktur pro poddodavatele jako pro dodavatele. Zadavatel dále požaduje, aby vybraný dodavatel pro plnění veřejné zakázky zvažoval osoby znevýhodněné na trhu práce. Za osoby znevýhodněné na trhu práce se považují zejména: a) osoby se zdravotním postižením podle ustanovení § 67 odst. 2, 3 nebo 4 zákona o zaměstnanosti; b) osoby s vypracovaným individuálním akčním plánem vypracovaným Krajskou pobočkou Úřadu práce v souladu s ustanovením § 33 zákona o zaměstnanosti; c) osoby nekvalifikované či s nízkou kvalifikací, tj. osoba, která dosáhla v rámci systému CZ-ISCED 2011 nejvýše stupně vzdělání 2; d) osoby starší 55 let; e) absolventi škol; f) mladí do 24 let; g) osoby po skončení rodičovské dovolené; h) osoby po propuštění z výkonu trestu odnětí svobody.
Aim of strategic procurement: Reduction of environmental impacts
Description: Zadavatel dále realizuje veřejnou zakázku s ohledem na ochranu životního prostředí (používání nezávadných materiálů, minimalizace dopadů na životní prostřední).
Approach to reducing environmental impacts: Pollution prevention and control
Green Procurement Criteria: No Green Public Procurement criteria
Social objective promoted: Fair working conditions, Employment opportunities for the long-term unemployed, disadvantaged and/or for persons with disabilities, Other
5.1.9.
Selection criteria
Sources of selection criteria: Procurement Document
5.1.10.
Award criteria
Criterion:
Type: Price
Name: Celková nabídková cena
Description: Základním hodnotícím kritériem pro každou z částí veřejné zakázky je dle § 114 odst. 1 ZZVZ ekonomická výhodnost nabídky, která bude hodnocena podle nejnižší Celkové nabídkové ceny. Zadavatel bude ekonomickou výhodnost hodnotit dle výše Celkové nabídkové ceny, tj. ceny, která bude v souladu s čl. 12.1 zadávací dokumentace doplněna do Krycího listu. Nabídky budou postupně seřazeny dle výše Celkové nabídkové ceny bez DPH tak, že hodnotící komise stanoví pořadí úspěšnosti jednotlivých nabídek, kdy jako nejúspěšnější bude určena nabídka, která obsahuje nejnižší Celkovou nabídkovou cenu. V případě, že dvě nebo vícero nabídek bude obsahovat shodnou nejnižší Celkovou nabídkovou cenu, rozhodne o konečném pořadí nabídek los. Losování bude provedeno transparentním způsobem zadavatelem. Účastníkům, kteří podali dotčené nabídky, bude umožněna přítomnost při losování.
Category of award weight criterion: Weight (percentage, exact)
Award criterion number: 100
5.1.11.
Procurement documents
Access to certain procurement documents is restricted
Justification for restricting access to certain procurement documents: Protection of particularly sensitive information
5.1.12.
Terms of procurement
Terms of submission:
Electronic submission: Required
Languages in which tenders or requests to participate may be submitted: Czech
Electronic catalogue: Not allowed
Advanced or qualified electronic signature or seal (as defined in Regulation (EU) No 910/2014) is required
Variants: Not allowed
Deadline for receipt of tenders: 10/08/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Duration during which the tender must remain valid: 0 Day
Information about public opening:
Opening date: 10/08/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Place: Otevírání nabídek je v souladu s § 109 neveřejné a bude probíhat bez přítomnosti účastníků.
Terms of contract:
The execution of the contract must be performed within the framework of sheltered employment programmes: No
Conditions relating to the performance of the contract: Ne.
Electronic invoicing: Required
Electronic ordering will be used: no
Electronic payment will be used: no
Financial arrangement: Viz čl. 9 příloh 2g a 2h zadávací dokumentace.
5.1.15.
Techniques
Framework agreement:
Framework agreement, without reopening of competition
Maximum number of participants: 1
Information about the dynamic purchasing system:
No dynamic purchase system
5.1.16.
Further information, mediation and review
Review organisation: Úřad pro ochranu hospodářské soutěže
Information about review deadlines: Podmínkou pro podání návrhu k ÚOHS je podání námitek k Zadavateli, které je nutné doručit do 15 dnů ode dne, kdy se stěžovatel dozvěděl o domnělém porušení zákona Zadavatelem, nejpozději však do uzavření smlouvy nebo do chvíle, kdy se soutěž o návrh považuje po výběru návrhu za ukončenou. Námitky proti úkonům oznamovaným v dokumentech, které je Zadavatel povinen podle zákona uveřejnit či odeslat stěžovateli, musí být doručeny Zadavateli do 15 dnů od jejich uveřejnění či doručení stěžovateli. Pokud je v zadávacím řízení stanovena lhůta pro podání žádostí o účast, musí být námitky proti podmínkám vztahujícím se ke kvalifikaci dodavatele doručeny Zadavateli nejpozději do skončení této lhůty. Pokud je v zadávacím řízení stanovena lhůta pro podání nabídek, musí být námitky proti zadávacím podmínkám doručeny Zadavateli nejpozději do skončení této lhůty. Námitky proti obsahu výzvy k podání nabídek v dynamickém nákupním systému nebo při zadávání veřejné zakázky na základě rámcové dohody musí být zadavateli doručeny nejpozději do konce lhůty pro podání nabídek. V soutěži o návrh musí být námitky proti soutěžním podmínkám doručeny nejpozději do konce lhůty pro podání návrhů. Zadavatel může v zadávací dokumentaci nebo soutěžních podmínkách stanovit, že námitky podle § 242 odst. 3 nebo 4 zákona lze podat nejpozději 72 hodin před skončením lhůt podle § 242 odst. 3 nebo 4 zákona. Námitky proti dobrovolnému oznámení o záměru uzavřít smlouvu podle § 212 odst. 2 zákona musí být doručeny Zadavateli do 30 dnů od uveřejnění tohoto oznámení. Zadavatel je povinen námitky vyřídit do 15 dnů. Návrh je nutné doručit ÚOHS i Zadavateli do 10 dnů ode dne, v němž stěžovatel obdržel rozhodnutí, kterým Zadavatel námitky odmítnul nebo do 25 dnů od odeslání námitek, pokud Zadavatel o námitkách nerozhodl. Po uzavření smlouvy na veřejnou zakázku či rámcové dohody lze podat pouze návrh na uložení zákazu plnění smlouvy, a to i bez předchozího podání námitek. Návrh na uložení zákazu plnění smlouvy doručí navrhovatel ÚOHS a ve stejnopisu Zadavateli do 30 dnů ode dne, kdy Zadavatel uveřejnil oznámení o uzavření smlouvy způsobem podle § 212 odst. 2 zákona s uvedením důvodu pro zadání veřejné zakázky bez uveřejnění oznámení o zahájení zadávacího řízení, předběžného oznámení nebo výzvy k podání nabídek ve zjednodušeném podlimitním řízení, nejpozději však do 6 měsíců od uzavření této smlouvy. Návrh na uložení zákazu plnění smlouvy podle § 254 odstavce 1 písm. d) zákona doručí navrhovatel ÚOHS a ve stejnopisu Zadavateli do 30 dnů ode dne, kdy Zadavatel uveřejnil oznámení o uzavření smlouvy na základě rámcové dohody podle § 137 zákona nebo oznámení o uzavření smlouvy v dynamickém nákupním systému podle § 142 zákona, nejpozději však do 6 měsíců od uzavření této smlouvy. Ve lhůtě pro doručení návrhu je navrhovatel povinen složit na účet ÚOHS kauci ve výši 1 % z nabídkové ceny navrhovatele za celou dobu plnění veřejné zakázky nebo za dobu prvních čtyř let plnění v případě smluv na dobu neurčitou, nejméně však ve výši 50 000 Kč, nejvýše ve výši 10 000 000 Kč. V případě, že navrhovatel nemůže stanovit celkovou nabídkovou cenu, je povinen složit kauci ve výši 100 000 Kč. V případě návrhu na uložení zákazu plnění smlouvy je navrhovatel povinen složit kauci ve výši 200 000 Kč. Jde-li o řízení o přezkoumání postupu pro zadávání koncesí, je navrhovatel povinen ve lhůtě pro doručení návrhu složit na účet ÚOHS kauci ve výši 1 % z předpokládané hodnoty koncese uveřejněné ve Věstníku veřejných zakázek nebo na profilu Zadavatele, nejméně však ve výši 50 000 Kč, nejvýše ve výši 10 000 000 Kč. V případě, že Zadavatel neuveřejní ve Věstníku veřejných zakázek nebo na profilu Zadavatele předpokládanou hodnotu koncese, je navrhovatel povinen složit kauci ve výši 100 000 Kč. V případě návrhu na uložení zákazu plnění koncesní smlouvy je navrhovatel povinen složit kauci ve výši 200 000 Kč.
Organisation providing additional information about the procurement procedure: PORTOS, advokátní kancelář s.r.o.
Organisation providing offline access to the procurement documents: PORTOS, advokátní kancelář s.r.o.
Organisation providing more information on the review procedures: Úřad pro ochranu hospodářské soutěže
5.1.
Lot: LOT-0002
Title: Část 2 - Oblast Jih
Description: Předmětem plnění části 2 veřejné zakázky je úklid areálů a dopravních prostředků zadavatele na následujících lokalitách: garáže Kačerov, depo Kačerov, vozovna Pankrác, garáže Vršovice. Bližší specifikace předmětu plnění je uvedena v přílohách 2d, 2e a 2f zadávací dokumentace a jejich přílohách.
Internal identifier: 0303/163-02
5.1.1.
Purpose
Main nature of the contract: Services
Main classification (cpv): 90910000 Cleaning services
Additional classification (cpv): 45452000 Exterior cleaning work for buildings
Options:
Description of the options: 07.1 Zadavatel si tímto v souladu s § 100 odst. 3 ZZVZ vyhrazuje ve všech částech veřejné zakázky možnost použití jednacího řízení bez uveřejnění pro zajištění poskytnutí nových služeb vybraným dodavatelem. Jedná se o opakování služeb, jejichž poskytování je předmětem plnění této veřejné zakázky a které této veřejné zakázce odpovídají, tedy služby spočívající v úklidu areálů a dopravních prostředků zadavatele, přičemž úklid zahrnuje pravidelné a nepravidelné úklidové činnosti. 07.2 Pro využití opce se v souladu s § 162 odst. 2 ZZVZ neuplatní lhůta 3 let ode dne uzavření rámcové dohody. 07.3 Předpokládaná doba poskytování nových služeb je 18 měsíců. Předpokládaný rozsah poskytování nových služeb je omezen předpokládanou hodnotou opce dle čl. 06.7 zadávací dokumentace. 07.4 Veškeré další podmínky uvedené v této zadávací dokumentaci zůstávají při využití opce zachovány. 07.5 Pro ocenění služeb (prací) zadávaných v rámci opce budou použity jednotkové ceny dle rámcových dohod uzavřených s vybraným dodavatelem. 07.6 V souladu s § 66 písm. e) ZZVZ platí, že skutečná cena bez DPH v rámci každé jednotlivé části veřejné zakázky za nové služby nepřesáhne o více než 30 % jejich předpokládanou hodnotu dle čl. 06.7 zadávací dokumentace ani 30 % ceny každé jednotlivé části nyní zadávané veřejné zakázky.
5.1.2.
Place of performance
Country subdivision (NUTS): Hlavní město Praha (CZ010)
Country: Czechia
Additional information: Garáže Kačerov, depo Kačerov, vozovna Pankrác, garáže Vršovice.
5.1.3.
Estimated duration
Duration: 6 Years
5.1.4.
Renewal
Maximum renewals: 5
5.1.5.
Value
Maximum value of the framework agreement: 227 654 312,00 CZK
5.1.6.
General information
Reserved participation:
Participation is not reserved.
The names and professional qualifications of the staff assigned to perform the contract must be given: Not required
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement (GPA): yes
This procurement is also suitable for small and medium-sized enterprises (SMEs): no
5.1.7.
Strategic procurement
Aim of strategic procurement: Fulfilment of social objectives
Description: Zadavatel stanovuje, že vybraný dodavatel je při plnění veřejné zakázky povinen dodržovat pracovněprávní předpisy, a to zejména, nikoliv však výlučně, předpisy upravující mzdy zaměstnanců, pracovní dobu, dobu odpočinku mezi směnami, placené přesčasy, bezpečnost práce apod. Zadavatel dále vyžaduje zajistit férové pracovní podmínky a odpovídající úroveň bezpečnosti práce pro všechny osoby podílející se na plnění veřejné zakázky. Vybraný dodavatel je povinen zajistit splnění tohoto požadavku zadavatele i u svých poddodavatelů. Zadavatel dále realizuje zakázku s ohledem na ochranu malých a středních podnikatelů v případném postavení poddodavatelů, a to formou: a) umožnění přímých plateb případným poddodavatelům a b) zajištění stejné splatnosti faktur pro poddodavatele jako pro dodavatele. Zadavatel dále požaduje, aby vybraný dodavatel pro plnění veřejné zakázky zvažoval osoby znevýhodněné na trhu práce. Za osoby znevýhodněné na trhu práce se považují zejména: a) osoby se zdravotním postižením podle ustanovení § 67 odst. 2, 3 nebo 4 zákona o zaměstnanosti; b) osoby s vypracovaným individuálním akčním plánem vypracovaným Krajskou pobočkou Úřadu práce v souladu s ustanovením § 33 zákona o zaměstnanosti; c) osoby nekvalifikované či s nízkou kvalifikací, tj. osoba, která dosáhla v rámci systému CZ-ISCED 2011 nejvýše stupně vzdělání 2; d) osoby starší 55 let; e) absolventi škol; f) mladí do 24 let; g) osoby po skončení rodičovské dovolené; h) osoby po propuštění z výkonu trestu odnětí svobody.
Aim of strategic procurement: Reduction of environmental impacts
Description: Zadavatel dále realizuje veřejnou zakázku s ohledem na ochranu životního prostředí (používání nezávadných materiálů, minimalizace dopadů na životní prostřední).
Approach to reducing environmental impacts: Pollution prevention and control
Green Procurement Criteria: No Green Public Procurement criteria
Social objective promoted: Fair working conditions, Employment opportunities for the long-term unemployed, disadvantaged and/or for persons with disabilities, Other
5.1.9.
Selection criteria
Sources of selection criteria: Procurement Document
5.1.10.
Award criteria
Criterion:
Type: Price
Name: Celková nabídková cena
Description: Základním hodnotícím kritériem pro každou z částí veřejné zakázky je dle § 114 odst. 1 ZZVZ ekonomická výhodnost nabídky, která bude hodnocena podle nejnižší Celkové nabídkové ceny. Zadavatel bude ekonomickou výhodnost hodnotit dle výše Celkové nabídkové ceny, tj. ceny, která bude v souladu s čl. 12.1 zadávací dokumentace doplněna do Krycího listu. Nabídky budou postupně seřazeny dle výše Celkové nabídkové ceny bez DPH tak, že hodnotící komise stanoví pořadí úspěšnosti jednotlivých nabídek, kdy jako nejúspěšnější bude určena nabídka, která obsahuje nejnižší Celkovou nabídkovou cenu. V případě, že dvě nebo vícero nabídek bude obsahovat shodnou nejnižší Celkovou nabídkovou cenu, rozhodne o konečném pořadí nabídek los. Losování bude provedeno transparentním způsobem zadavatelem. Účastníkům, kteří podali dotčené nabídky, bude umožněna přítomnost při losování.
Category of award weight criterion: Weight (percentage, exact)
Award criterion number: 100
5.1.11.
Procurement documents
Access to certain procurement documents is restricted
Justification for restricting access to certain procurement documents: Protection of particularly sensitive information
5.1.12.
Terms of procurement
Terms of submission:
Electronic submission: Required
Languages in which tenders or requests to participate may be submitted: Czech
Electronic catalogue: Not allowed
Advanced or qualified electronic signature or seal (as defined in Regulation (EU) No 910/2014) is required
Variants: Not allowed
Deadline for receipt of tenders: 10/08/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Duration during which the tender must remain valid: 0 Day
Information about public opening:
Opening date: 10/08/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Place: Otevírání nabídek je v souladu s § 109 neveřejné a bude probíhat bez přítomnosti účastníků.
Terms of contract:
The execution of the contract must be performed within the framework of sheltered employment programmes: No
Conditions relating to the performance of the contract: Ne.
Electronic invoicing: Required
Electronic ordering will be used: no
Electronic payment will be used: no
Financial arrangement: Viz čl. 9 příloh 2d, 2e a 2f zadávací dokumentace.
5.1.15.
Techniques
Framework agreement:
Framework agreement, without reopening of competition
Maximum number of participants: 1
Information about the dynamic purchasing system:
No dynamic purchase system
5.1.16.
Further information, mediation and review
Review organisation: Úřad pro ochranu hospodářské soutěže
Information about review deadlines: Podmínkou pro podání návrhu k ÚOHS je podání námitek k Zadavateli, které je nutné doručit do 15 dnů ode dne, kdy se stěžovatel dozvěděl o domnělém porušení zákona Zadavatelem, nejpozději však do uzavření smlouvy nebo do chvíle, kdy se soutěž o návrh považuje po výběru návrhu za ukončenou. Námitky proti úkonům oznamovaným v dokumentech, které je Zadavatel povinen podle zákona uveřejnit či odeslat stěžovateli, musí být doručeny Zadavateli do 15 dnů od jejich uveřejnění či doručení stěžovateli. Pokud je v zadávacím řízení stanovena lhůta pro podání žádostí o účast, musí být námitky proti podmínkám vztahujícím se ke kvalifikaci dodavatele doručeny Zadavateli nejpozději do skončení této lhůty. Pokud je v zadávacím řízení stanovena lhůta pro podání nabídek, musí být námitky proti zadávacím podmínkám doručeny Zadavateli nejpozději do skončení této lhůty. Námitky proti obsahu výzvy k podání nabídek v dynamickém nákupním systému nebo při zadávání veřejné zakázky na základě rámcové dohody musí být zadavateli doručeny nejpozději do konce lhůty pro podání nabídek. V soutěži o návrh musí být námitky proti soutěžním podmínkám doručeny nejpozději do konce lhůty pro podání návrhů. Zadavatel může v zadávací dokumentaci nebo soutěžních podmínkách stanovit, že námitky podle § 242 odst. 3 nebo 4 zákona lze podat nejpozději 72 hodin před skončením lhůt podle § 242 odst. 3 nebo 4 zákona. Námitky proti dobrovolnému oznámení o záměru uzavřít smlouvu podle § 212 odst. 2 zákona musí být doručeny Zadavateli do 30 dnů od uveřejnění tohoto oznámení. Zadavatel je povinen námitky vyřídit do 15 dnů. Návrh je nutné doručit ÚOHS i Zadavateli do 10 dnů ode dne, v němž stěžovatel obdržel rozhodnutí, kterým Zadavatel námitky odmítnul nebo do 25 dnů od odeslání námitek, pokud Zadavatel o námitkách nerozhodl. Po uzavření smlouvy na veřejnou zakázku či rámcové dohody lze podat pouze návrh na uložení zákazu plnění smlouvy, a to i bez předchozího podání námitek. Návrh na uložení zákazu plnění smlouvy doručí navrhovatel ÚOHS a ve stejnopisu Zadavateli do 30 dnů ode dne, kdy Zadavatel uveřejnil oznámení o uzavření smlouvy způsobem podle § 212 odst. 2 zákona s uvedením důvodu pro zadání veřejné zakázky bez uveřejnění oznámení o zahájení zadávacího řízení, předběžného oznámení nebo výzvy k podání nabídek ve zjednodušeném podlimitním řízení, nejpozději však do 6 měsíců od uzavření této smlouvy. Návrh na uložení zákazu plnění smlouvy podle § 254 odstavce 1 písm. d) zákona doručí navrhovatel ÚOHS a ve stejnopisu Zadavateli do 30 dnů ode dne, kdy Zadavatel uveřejnil oznámení o uzavření smlouvy na základě rámcové dohody podle § 137 zákona nebo oznámení o uzavření smlouvy v dynamickém nákupním systému podle § 142 zákona, nejpozději však do 6 měsíců od uzavření této smlouvy. Ve lhůtě pro doručení návrhu je navrhovatel povinen složit na účet ÚOHS kauci ve výši 1 % z nabídkové ceny navrhovatele za celou dobu plnění veřejné zakázky nebo za dobu prvních čtyř let plnění v případě smluv na dobu neurčitou, nejméně však ve výši 50 000 Kč, nejvýše ve výši 10 000 000 Kč. V případě, že navrhovatel nemůže stanovit celkovou nabídkovou cenu, je povinen složit kauci ve výši 100 000 Kč. V případě návrhu na uložení zákazu plnění smlouvy je navrhovatel povinen složit kauci ve výši 200 000 Kč. Jde-li o řízení o přezkoumání postupu pro zadávání koncesí, je navrhovatel povinen ve lhůtě pro doručení návrhu složit na účet ÚOHS kauci ve výši 1 % z předpokládané hodnoty koncese uveřejněné ve Věstníku veřejných zakázek nebo na profilu Zadavatele, nejméně však ve výši 50 000 Kč, nejvýše ve výši 10 000 000 Kč. V případě, že Zadavatel neuveřejní ve Věstníku veřejných zakázek nebo na profilu Zadavatele předpokládanou hodnotu koncese, je navrhovatel povinen složit kauci ve výši 100 000 Kč. V případě návrhu na uložení zákazu plnění koncesní smlouvy je navrhovatel povinen složit kauci ve výši 200 000 Kč.
Organisation providing additional information about the procurement procedure: PORTOS, advokátní kancelář s.r.o.
Organisation providing offline access to the procurement documents: PORTOS, advokátní kancelář s.r.o.
Organisation providing more information on the review procedures: Úřad pro ochranu hospodářské soutěže
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Official name: PORTOS, advokátní kancelář s.r.o.
Registration number: 48118753
Postal address: Hvězdova 1716/2b
Town: Praha - Nusle
Postcode: 14000
Country subdivision (NUTS): Hlavní město Praha (CZ010)
Country: Czechia
Telephone: +420 224827884
Roles of this organisation:
Procurement service provider
Organisation providing additional information about the procurement procedure
Organisation providing offline access to the procurement documents
8.1.
ORG-0002
Official name: Úřad pro ochranu hospodářské soutěže
Registration number: 65349423
Postal address: třída Kpt. Jaroše 1926/7
Town: Brno
Postcode: 60200
Country subdivision (NUTS): Jihomoravský kraj (CZ064)
Country: Czechia
Telephone: +420 542167111
Roles of this organisation:
Review organisation
Organisation providing more information on the review procedures
8.1.
ORG-0003
Official name: Dopravní podnik hl. m. Prahy, akciová společnost
Registration number: 00005886
Postal address: Sokolovská 42/217
Town: Praha - Vysočany
Postcode: 19000
Country subdivision (NUTS): Hlavní město Praha (CZ010)
Country: Czechia
Telephone: +420 224827884
Roles of this organisation:
Buyer
10. Change
Version of the previous notice to be changed: 437812-2026
Main reason for change: Information updated
10.1.
Change
Section identifier: LOT-0001
Description of changes: Prodloužení lhůty pro podání nabídek.
The procurement documents were changed on: 29/06/2026
10.1.
Change
Section identifier: LOT-0001
Description of changes: Změna termínu otevírání nabídek.
The procurement documents were changed on: 29/06/2026
10.1.
Change
Section identifier: LOT-0002
Description of changes: Prodloužení lhůty pro podání nabídek.
The procurement documents were changed on: 29/06/2026
10.1.
Change
Section identifier: LOT-0002
Description of changes: Změna termínu otevírání nabídek.
The procurement documents were changed on: 29/06/2026
10.1.
Change
Section identifier: LOT-0003
Description of changes: Prodloužení lhůty pro podání nabídek.
The procurement documents were changed on: 29/06/2026
10.1.
Change
Section identifier: LOT-0003
Description of changes: Změna termínu otevírání nabídek.
The procurement documents were changed on: 29/06/2026
10.1.
Change
Section identifier: LOT-0004
Description of changes: Prodloužení lhůty pro podání nabídek.
The procurement documents were changed on: 29/06/2026
10.1.
Change
Section identifier: LOT-0004
Description of changes: Změna termínu otevírání nabídek.
The procurement documents were changed on: 29/06/2026
Notice information
Notice identifier/version: 12867511-8a2e-4851-8e87-ae174ce23a56 - 01
Form type: Competition
Notice type: Contract or concession notice – standard regime
Notice subtype: 17
Notice dispatch date: 29/06/2026 16:32:36 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Languages in which this notice is officially available: Czech
Notice publication number: 451984-2026
OJ S issue number: 124/2026
Publication date: 01/07/2026