1. Buyer
1.1.
Buyer
Official name: Bundesamt für Bauten und Logistik BBL
Legal type of the buyer: Body governed by public law, controlled by a central government authority
Activity of the contracting authority: General public services
2. Procedure
2.1.
Procedure
Title: (26009) 785 IT-Dienstleistungen ISCeco 2027 - 2031
Description: Für eine effiziente und wirtschaftliche Leistungserstellung werden sowohl ISCeco interne wie auch externe Ressourcen eingesetzt. Die Dienstleistungen Dritter in der Leistungsperiode 2027 - 3031 werden benötigt, um in Informatik- und Betriebsvorhaben fachspezifische Leistungen zu erbringen, damit das ISCeco ihren Kunden entsprechende Dienste zeitgerecht und in der erforderlichen Qualität bereitstellen kann. In den Losen 1 - 5 werden mit mehreren Zuschlagsempfängern Rahmenverträge abgeschlossen. Der konkrete Bezug wird dann jeweils bei Bedarf der Bedarfsstelle mittels Minitenderverfahren durchgeführt. Los 1: 3 Zuschlagsempfänger Los 2: 3 Zuschlagsempfänger Los 3: 3 Zuschlagsempfänger Los 4: 3 Zuschlagsempfänger Los 5: 3 Zuschlagsempfänger In den Losen 6 - 8 wird mit je einer Zuschlagsempfängerin ein Rahmenvertrag über die vorgesehene Grundleistung sowie die optionalen Leistungen abgeschlossen.
Procedure identifier: feb636c6-c574-48c5-87c3-724e515bcf0f
Type of procedure: Open
The procedure is accelerated: no
2.1.1.
Purpose
Main nature of the contract: Services
Main classification (cpv): 72000000 IT services: consulting, software development, Internet and support
2.1.2.
Place of performance
Country: Switzerland
Anywhere in the given country
Additional information: Die Arbeit erfolgt in der Regel 2 - 3 Arbeitstage pro Woche vor Ort in den Räumlichkeiten der Auftraggeberin in Zollikofen. Die restlichen Tage können remote erbracht werden.
2.1.2.
Place of performance
Country: Switzerland
Anywhere in the given country
Additional information: Die Arbeit erfolgt in der Regel 50% des Arbeitspensums pro Woche vor Ort in den Räumlichkeiten der Auftraggeberin in Zollikofen. Das restliche Pensum kann remote erbracht werden.
2.1.2.
Place of performance
Country: Switzerland
Anywhere in the given country
Additional information: Die Arbeit erfolgt in der Regel 2 - 3 Arbeitstage pro Woche vor Ort in den Räumlichkeiten der Auftraggeberin in Zollikofen. Die restlichen Tage können remote erbracht werden.
2.1.2.
Place of performance
Country: Switzerland
Anywhere in the given country
Additional information: Die Arbeit erfolgt in der Regel 2 - 3 Arbeitstage pro Woche vor Ort in den Räumlichkeiten der Auftraggeberin in Zollikofen. Die restlichen Tage können remote erbracht werden.
2.1.2.
Place of performance
Country: Switzerland
Anywhere in the given country
Additional information: Die Arbeit erfolgt in der Regel 50% des Arbeitspensums pro Woche vor Ort in den Räumlichkeiten der Auftraggeberin in Zollikofen. Das restliche Pensum kann remote erbracht werden.
2.1.2.
Place of performance
Country: Switzerland
Anywhere in the given country
Additional information: Die Arbeit erfolgt in der Regel 1 - 2 Arbeitstage pro Woche vor Ort in den Räumlichkeiten der Auftraggeberin in Zollikofen. Die restlichen Tage können remote erbracht werden.
2.1.2.
Place of performance
Country: Switzerland
Anywhere in the given country
Additional information: Die Arbeit erfolgt in der Regel 2 - 3 Arbeitstage pro Woche vor Ort in den Räumlichkeiten der Auftraggeberin in Zollikofen. Die restlichen Tage können remote erbracht werden.
2.1.2.
Place of performance
Country: Switzerland
Anywhere in the given country
Additional information: Die Arbeit erfolgt in der Regel 2 - 3 Arbeitstage pro Woche vor Ort in den Räumlichkeiten der Auftraggeberin in Zollikofen. Die restlichen Tage können remote erbracht werden.
2.1.4.
General information
Additional information: Sonstige Anforderungen Kreditvorbehalt: Vorbehalten bleiben die jährlichen Kreditanträge und -beschlüsse der zuständigen Organe des Bundes zu Voranschlag und Finanzplan. Die Auftraggeberin behält sich vor, zugeschlagene Leistungen auch zugunsten weiterer Bedarfsstellen innerhalb der Bundesverwaltung erbringen zu lassen sowie, die als Optionen definierten Leistungen ganz, teilweise oder gar nicht zu beziehen.
Legal basis:
Directive 2014/24/EU
2.1.5.
Terms of procurement
Terms of submission:
Maximum number of lots for which one tenderer can submit tenders: 8
Terms of contract:
Maximum number of lots for which contracts can be awarded to one tenderer: 8
2.1.6.
Grounds for exclusion
Sources of grounds for exclusion: Procurement Document
5. Lot
5.1.
Lot: LOT-0001
Title: System-Engineering
Description: Die ausgeschriebenen Dienstleistungen umfassen den Betrieb, die Weiterentwicklung und das Troubleshooting moderner IT-Systeme und Plattformen, insbesondere in Kubernetes-basierten und hybriden Umgebungen. Dazu gehören insbesondere Leistungen für * die Administration und Automatisierung von Linux- und Windows-Servern * den Aufbau und die Optimierung von CI/CD-Prozessen * die Analyse und Stabilisierung bestehender Systeme * das Engineering neuer Lösungen sowie deren Umsetzung gemäss Architektur- und Sicherheitsvorgaben
5.1.1.
Purpose
Main nature of the contract: Services
Main classification (cpv): 72000000 IT services: consulting, software development, Internet and support
Options:
Description of the options: Das Beschaffungsvolumen wird rein optional ausgeschrieben. Max. optionales Beschaffungsvolumen CHF 1'440'000.00 exkl. MwSt.
5.1.2.
Place of performance
Country: Switzerland
Anywhere in the given country
Additional information: Die Arbeit erfolgt in der Regel 2 - 3 Arbeitstage pro Woche vor Ort in den Räumlichkeiten der Auftraggeberin in Zollikofen. Die restlichen Tage können remote erbracht werden.
5.1.3.
Estimated duration
Start date: 01/01/2027
Duration end date: 31/12/2031
5.1.4.
Renewal
Maximum renewals: 1
Other information about renewals: Die Laufzeit der Einzelverträge darf maximal 2 Jahre über das Ende der Rahmenvertrags hinaus vereinbart werden.
5.1.6.
General information
Reserved participation:
Participation is not reserved.
The names and professional qualifications of the staff assigned to perform the contract must be given: Not yet known
Procurement Project not financed with EU Funds.
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement (GPA): yes
5.1.9.
Selection criteria
Sources of selection criteria: Procurement Document
5.1.10.
Award criteria
Criterion:
Type: Quality
Description: Zuschlagskriterien
Description of the method to be used if weighting cannot be expressed by criteria: Die Zuschlagskriterien sind in den Dokumenten definiert.
5.1.11.
Procurement documents
Access to certain procurement documents is restricted
Ad hoc communication channel:
Name: Simap.ch
5.1.12.
Terms of procurement
Terms of submission:
Electronic submission: Allowed
Languages in which tenders or requests to participate may be submitted: German, French, Italian
Electronic catalogue: Not allowed
Variants: Not allowed
Tenderers may submit more than one tender: Allowed
Description of the financial guarantee: Keine.
Deadline for receipt of tenders: 03/08/2026 23:59:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Duration during which the tender must remain valid: 180 Days
Terms of contract:
The execution of the contract must be performed within the framework of sheltered employment programmes: Not yet known
Conditions relating to the performance of the contract: Weitere Angaben in der offiziellen Publikation auf simap.ch
Electronic invoicing: Required
Electronic ordering will be used: no
Electronic payment will be used: yes
Financial arrangement: Weitere Angaben in der offiziellen Publikation auf simap.ch
5.1.15.
Techniques
Framework agreement:
No framework agreement
Information about the dynamic purchasing system:
No dynamic purchase system
5.1.16.
Further information, mediation and review
Review organisation: Bundesverwaltungsgericht
Information about review deadlines: Rechtsmittelbelehrung Gegen diese Verfügung kann gemäss Art. 56 Abs. 1 des Bundesgesetzes über das öffentliche Beschaffungswesen (BöB) innert 20 Tagen seit Eröffnung schriftlich Beschwerde beim Bundesverwaltungsgericht, Postfach, 9023 St. Gallen, erhoben werden. Die Beschwerde ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel sowie die Unterschrift der beschwerdeführenden Person oder ihrer Vertretung zu enthalten. Eine Kopie der vorliegenden Verfügung und vorhandene Beweismittel sind beizulegen. Die Bestimmungen des Verwaltungsverfahrensgesetzes (VwVG) über den Fristenstillstand finden gemäss Art. 56 Abs. 2 BöB keine Anwendung.
Organisation providing additional information about the procurement procedure: Bundesamt für Bauten und Logistik BBL
5.1.
Lot: LOT-0002
Title: Windows Server Operations & Engineering
Description: Die ausgeschriebenen Dienstleistungen umfassen die Sicherstellung des Betriebs sowie der kontinuierlichen Weiterentwicklung der Microsoft-basierten Basisinfrastruktur und Anwendungen. Dazu gehören insbesondere Leistungen für * den Betrieb und Unterhalt der Windows Server Umgebung * den Betrieb und die Weiterentwicklung des Active Directory * den Betrieb der SCCM Plattformen
5.1.1.
Purpose
Main nature of the contract: Services
Main classification (cpv): 72000000 IT services: consulting, software development, Internet and support
Options:
Description of the options: Das Beschaffungsvolumen wird rein optional ausgeschrieben. Max. optionales Beschaffungsvolumen CHF 6’700'000.00 exkl. MwSt.
5.1.2.
Place of performance
Country: Switzerland
Anywhere in the given country
Additional information: Die Arbeit erfolgt in der Regel 50% des Arbeitspensums pro Woche vor Ort in den Räumlichkeiten der Auftraggeberin in Zollikofen. Das restliche Pensum kann remote erbracht werden.
5.1.3.
Estimated duration
Start date: 01/01/2027
Duration end date: 31/12/2031
5.1.4.
Renewal
Maximum renewals: 1
Other information about renewals: Die Laufzeit der Einzelverträge darf maximal 2 Jahre über das Ende der Rahmenvertrags hinaus vereinbart werden.
5.1.6.
General information
Reserved participation:
Participation is not reserved.
The names and professional qualifications of the staff assigned to perform the contract must be given: Not yet known
Procurement Project not financed with EU Funds.
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement (GPA): yes
5.1.9.
Selection criteria
Sources of selection criteria: Procurement Document
5.1.10.
Award criteria
Criterion:
Type: Quality
Description: Zuschlagskriterien
Description of the method to be used if weighting cannot be expressed by criteria: Die Zuschlagskriterien sind in den Dokumenten definiert.
5.1.11.
Procurement documents
Access to certain procurement documents is restricted
Ad hoc communication channel:
Name: Simap.ch
5.1.12.
Terms of procurement
Terms of submission:
Electronic submission: Allowed
Languages in which tenders or requests to participate may be submitted: German, French, Italian
Electronic catalogue: Not allowed
Variants: Not allowed
Tenderers may submit more than one tender: Allowed
Description of the financial guarantee: Keine.
Deadline for receipt of tenders: 03/08/2026 23:59:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Duration during which the tender must remain valid: 180 Days
Terms of contract:
The execution of the contract must be performed within the framework of sheltered employment programmes: Not yet known
Conditions relating to the performance of the contract: Weitere Angaben in der offiziellen Publikation auf simap.ch
Electronic invoicing: Required
Electronic ordering will be used: no
Electronic payment will be used: yes
Financial arrangement: Weitere Angaben in der offiziellen Publikation auf simap.ch
5.1.15.
Techniques
Framework agreement:
No framework agreement
Information about the dynamic purchasing system:
No dynamic purchase system
5.1.16.
Further information, mediation and review
Review organisation: Bundesverwaltungsgericht
Information about review deadlines: Rechtsmittelbelehrung Gegen diese Verfügung kann gemäss Art. 56 Abs. 1 des Bundesgesetzes über das öffentliche Beschaffungswesen (BöB) innert 20 Tagen seit Eröffnung schriftlich Beschwerde beim Bundesverwaltungsgericht, Postfach, 9023 St. Gallen, erhoben werden. Die Beschwerde ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel sowie die Unterschrift der beschwerdeführenden Person oder ihrer Vertretung zu enthalten. Eine Kopie der vorliegenden Verfügung und vorhandene Beweismittel sind beizulegen. Die Bestimmungen des Verwaltungsverfahrensgesetzes (VwVG) über den Fristenstillstand finden gemäss Art. 56 Abs. 2 BöB keine Anwendung.
Organisation providing additional information about the procurement procedure: Bundesamt für Bauten und Logistik BBL
5.1.
Lot: LOT-0003
Title: Operation Management Linux Umfeld
Description: Die ausgeschriebenen Dienstleistungen umfassen Arbeiten im Linux-Umfeld des Operations Management bei der Realisierung und Inbetriebnahme von Anwendungen aus Projektumsetzungen. Dazu gehören insbesondere Leistungen für * den Betrieb und Unterhalt der Linux Server Umgebung * den Betrieb der RedHat OpenShift Umgebung * den Betrieb der RedHat Satellite Platformen * die fachliche Unterstützung bei Planung und Durchführung von Neuerungen bei Linux, OpenShift und Satellite
5.1.1.
Purpose
Main nature of the contract: Services
Main classification (cpv): 72000000 IT services: consulting, software development, Internet and support
Options:
Description of the options: Das Beschaffungsvolumen wird rein optional ausgeschrieben. Max. optionales Beschaffungsvolumen CHF 950'000.00 exkl. MwSt.
5.1.2.
Place of performance
Country: Switzerland
Anywhere in the given country
Additional information: Die Arbeit erfolgt in der Regel 2 - 3 Arbeitstage pro Woche vor Ort in den Räumlichkeiten der Auftraggeberin in Zollikofen. Die restlichen Tage können remote erbracht werden.
5.1.3.
Estimated duration
Start date: 01/01/2027
Duration end date: 31/12/2031
5.1.4.
Renewal
Maximum renewals: 1
Other information about renewals: Die Laufzeit der Einzelverträge darf maximal 2 Jahre über das Ende der Rahmenvertrags hinaus vereinbart werden.
5.1.6.
General information
Reserved participation:
Participation is not reserved.
The names and professional qualifications of the staff assigned to perform the contract must be given: Not yet known
Procurement Project not financed with EU Funds.
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement (GPA): yes
5.1.9.
Selection criteria
Sources of selection criteria: Procurement Document
5.1.10.
Award criteria
Criterion:
Type: Quality
Description: Zuschlagskriterien
Description of the method to be used if weighting cannot be expressed by criteria: Die Zuschlagskriterien sind in den Dokumenten definiert.
5.1.11.
Procurement documents
Access to certain procurement documents is restricted
Ad hoc communication channel:
Name: Simap.ch
5.1.12.
Terms of procurement
Terms of submission:
Electronic submission: Allowed
Languages in which tenders or requests to participate may be submitted: German, French, Italian
Electronic catalogue: Not allowed
Variants: Not allowed
Tenderers may submit more than one tender: Allowed
Description of the financial guarantee: Keine.
Deadline for receipt of tenders: 03/08/2026 23:59:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Duration during which the tender must remain valid: 180 Days
Terms of contract:
The execution of the contract must be performed within the framework of sheltered employment programmes: Not yet known
Conditions relating to the performance of the contract: Weitere Angaben in der offiziellen Publikation auf simap.ch
Electronic invoicing: Required
Electronic ordering will be used: no
Electronic payment will be used: yes
Financial arrangement: Weitere Angaben in der offiziellen Publikation auf simap.ch
5.1.15.
Techniques
Framework agreement:
No framework agreement
Information about the dynamic purchasing system:
No dynamic purchase system
5.1.16.
Further information, mediation and review
Review organisation: Bundesverwaltungsgericht
Information about review deadlines: Rechtsmittelbelehrung Gegen diese Verfügung kann gemäss Art. 56 Abs. 1 des Bundesgesetzes über das öffentliche Beschaffungswesen (BöB) innert 20 Tagen seit Eröffnung schriftlich Beschwerde beim Bundesverwaltungsgericht, Postfach, 9023 St. Gallen, erhoben werden. Die Beschwerde ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel sowie die Unterschrift der beschwerdeführenden Person oder ihrer Vertretung zu enthalten. Eine Kopie der vorliegenden Verfügung und vorhandene Beweismittel sind beizulegen. Die Bestimmungen des Verwaltungsverfahrensgesetzes (VwVG) über den Fristenstillstand finden gemäss Art. 56 Abs. 2 BöB keine Anwendung.
Organisation providing additional information about the procurement procedure: Bundesamt für Bauten und Logistik BBL
5.1.
Lot: LOT-0004
Title: Applikationsmanagement
Description: Die ausgeschriebenen Dienstleistungen umfassen das gesamte Applikationsmanagement des Standarddienst Fachanwendung GEVER. Dazu gehören insbesondere Leistungen für * die Sicherstellung des laufenden Applikationsbetriebs * die Koordination und Überwachung aller Tätigkeiten * das Incident Management und die Koordination und Priorisierung der Userstörungen
5.1.1.
Purpose
Main nature of the contract: Services
Main classification (cpv): 72000000 IT services: consulting, software development, Internet and support
Options:
Description of the options: Das Beschaffungsvolumen wird rein optional ausgeschrieben. Max. optionales Beschaffungsvolumen CHF 1’500'000.00 exkl. MwSt.
5.1.2.
Place of performance
Country: Switzerland
Anywhere in the given country
Additional information: Die Arbeit erfolgt in der Regel 2 - 3 Arbeitstage pro Woche vor Ort in den Räumlichkeiten der Auftraggeberin in Zollikofen. Die restlichen Tage können remote erbracht werden.
5.1.3.
Estimated duration
Start date: 01/01/2027
Duration end date: 31/12/2031
5.1.4.
Renewal
Maximum renewals: 1
Other information about renewals: Die Laufzeit der Einzelverträge darf maximal 2 Jahre über das Ende der Rahmenvertrags hinaus vereinbart werden.
5.1.6.
General information
Reserved participation:
Participation is not reserved.
The names and professional qualifications of the staff assigned to perform the contract must be given: Not yet known
Procurement Project not financed with EU Funds.
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement (GPA): yes
5.1.9.
Selection criteria
Sources of selection criteria: Procurement Document
5.1.10.
Award criteria
Criterion:
Type: Quality
Description: Zuschlagskriterien
Description of the method to be used if weighting cannot be expressed by criteria: Die Zuschlagskriterien sind in den Dokumenten definiert.
5.1.11.
Procurement documents
Access to certain procurement documents is restricted
Ad hoc communication channel:
Name: Simap.ch
5.1.12.
Terms of procurement
Terms of submission:
Electronic submission: Allowed
Languages in which tenders or requests to participate may be submitted: German, French, Italian
Electronic catalogue: Not allowed
Variants: Not allowed
Tenderers may submit more than one tender: Allowed
Description of the financial guarantee: Keine.
Deadline for receipt of tenders: 03/08/2026 23:59:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Duration during which the tender must remain valid: 180 Days
Terms of contract:
The execution of the contract must be performed within the framework of sheltered employment programmes: Not yet known
Conditions relating to the performance of the contract: Weitere Angaben in der offiziellen Publikation auf simap.ch
Electronic invoicing: Required
Electronic ordering will be used: no
Electronic payment will be used: yes
Financial arrangement: Weitere Angaben in der offiziellen Publikation auf simap.ch
5.1.15.
Techniques
Framework agreement:
No framework agreement
Information about the dynamic purchasing system:
No dynamic purchase system
5.1.16.
Further information, mediation and review
Review organisation: Bundesverwaltungsgericht
Information about review deadlines: Rechtsmittelbelehrung Gegen diese Verfügung kann gemäss Art. 56 Abs. 1 des Bundesgesetzes über das öffentliche Beschaffungswesen (BöB) innert 20 Tagen seit Eröffnung schriftlich Beschwerde beim Bundesverwaltungsgericht, Postfach, 9023 St. Gallen, erhoben werden. Die Beschwerde ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel sowie die Unterschrift der beschwerdeführenden Person oder ihrer Vertretung zu enthalten. Eine Kopie der vorliegenden Verfügung und vorhandene Beweismittel sind beizulegen. Die Bestimmungen des Verwaltungsverfahrensgesetzes (VwVG) über den Fristenstillstand finden gemäss Art. 56 Abs. 2 BöB keine Anwendung.
Organisation providing additional information about the procurement procedure: Bundesamt für Bauten und Logistik BBL
5.1.
Lot: LOT-0005
Title: SQL Server Infrastructure & Operations Management
Description: Die ausgeschriebenen Dienstleistungen umfassen die Sicherstellung des Betriebs und der Weiterentwicklung der Microsoft SQL-basierten Datenbank- und DWH-Umgebung. Dazu gehören insbesondere Leistungen für * den Betrieb und Unterhalt der MS SQL Server Fachanwendungen und DWH-Umgebung * die fachliche Unterstützung bei der Planung und Durchführung von Neuerungen bei MS SQL Server * die Durchführung von Daten-Pflege und Wartungsarbeiten
5.1.1.
Purpose
Main nature of the contract: Services
Main classification (cpv): 72000000 IT services: consulting, software development, Internet and support
Options:
Description of the options: Das Beschaffungsvolumen wird rein optional ausgeschrieben. Max. optionales Beschaffungsvolumen CHF 3’200'000.00 exkl. MwSt.
5.1.2.
Place of performance
Country: Switzerland
Anywhere in the given country
Additional information: Die Arbeit erfolgt in der Regel 50% des Arbeitspensums pro Woche vor Ort in den Räumlichkeiten der Auftraggeberin in Zollikofen. Das restliche Pensum kann remote erbracht werden.
5.1.3.
Estimated duration
Start date: 01/01/2027
Duration end date: 31/12/2031
5.1.4.
Renewal
Maximum renewals: 1
Other information about renewals: Die Laufzeit der Einzelverträge darf maximal 2 Jahre über das Ende der Rahmenvertrags hinaus vereinbart werden.
5.1.6.
General information
Reserved participation:
Participation is not reserved.
The names and professional qualifications of the staff assigned to perform the contract must be given: Not yet known
Procurement Project not financed with EU Funds.
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement (GPA): yes
5.1.9.
Selection criteria
Sources of selection criteria: Procurement Document
5.1.10.
Award criteria
Criterion:
Type: Quality
Description: Zuschlagskriterien
Description of the method to be used if weighting cannot be expressed by criteria: Die Zuschlagskriterien sind in den Dokumenten definiert.
5.1.11.
Procurement documents
Access to certain procurement documents is restricted
Ad hoc communication channel:
Name: Simap.ch
5.1.12.
Terms of procurement
Terms of submission:
Electronic submission: Allowed
Languages in which tenders or requests to participate may be submitted: German, French, Italian
Electronic catalogue: Not allowed
Variants: Not allowed
Tenderers may submit more than one tender: Allowed
Description of the financial guarantee: Keine.
Deadline for receipt of tenders: 03/08/2026 23:59:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Duration during which the tender must remain valid: 180 Days
Terms of contract:
The execution of the contract must be performed within the framework of sheltered employment programmes: Not yet known
Conditions relating to the performance of the contract: Weitere Angaben in der offiziellen Publikation auf simap.ch
Electronic invoicing: Required
Electronic ordering will be used: no
Electronic payment will be used: yes
Financial arrangement: Weitere Angaben in der offiziellen Publikation auf simap.ch
5.1.15.
Techniques
Framework agreement:
No framework agreement
Information about the dynamic purchasing system:
No dynamic purchase system
5.1.16.
Further information, mediation and review
Review organisation: Bundesverwaltungsgericht
Information about review deadlines: Rechtsmittelbelehrung Gegen diese Verfügung kann gemäss Art. 56 Abs. 1 des Bundesgesetzes über das öffentliche Beschaffungswesen (BöB) innert 20 Tagen seit Eröffnung schriftlich Beschwerde beim Bundesverwaltungsgericht, Postfach, 9023 St. Gallen, erhoben werden. Die Beschwerde ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel sowie die Unterschrift der beschwerdeführenden Person oder ihrer Vertretung zu enthalten. Eine Kopie der vorliegenden Verfügung und vorhandene Beweismittel sind beizulegen. Die Bestimmungen des Verwaltungsverfahrensgesetzes (VwVG) über den Fristenstillstand finden gemäss Art. 56 Abs. 2 BöB keine Anwendung.
Organisation providing additional information about the procurement procedure: Bundesamt für Bauten und Logistik BBL
5.1.
Lot: LOT-0006
Title: Operation Management BMC Helix
Description: Die ausgeschriebenen Dienstleistungen umfassen fachspezifische Leistungen zum Sicherstellen des Betriebs und der Weiterentwicklung für die BMC Helix Suite und Discovery im ISCeco sowie bei der Realisierung und Inbetriebnahme von Anwendungen bzw. Konfigurationen aus Projektumsetzungen oder Anforderungen aus dem Betrieb. Dazu gehören insbesondere Leistungen für * das Einspielen von Patches * das Upgraden auf die jeweils neuesten Versionen * die Erstellung von Reports * das Anbinden von Umsystemen * das Einspielen, die Verwaltung und Pflege der Konfigurationen und deren Eingliederung ins Configuration Management Grundleistung max. CHF 1'500'000.00 exkl. MwSt.
5.1.1.
Purpose
Main nature of the contract: Services
Main classification (cpv): 72000000 IT services: consulting, software development, Internet and support
Options:
Description of the options: Es handelt sich bei den optionalen Arbeiten um allenfalls benötigte Volumensteigerungen bei den in der Grundleistung vorgesehenen Arbeiten/Ergebnisse. Optionale Leistungen max. CHF 1’000’000.00 exkl. MwSt. im Zeitraum 01.01.2027 – 31.12.2031
5.1.2.
Place of performance
Country: Switzerland
Anywhere in the given country
Additional information: Die Arbeit erfolgt in der Regel 1 - 2 Arbeitstage pro Woche vor Ort in den Räumlichkeiten der Auftraggeberin in Zollikofen. Die restlichen Tage können remote erbracht werden.
5.1.3.
Estimated duration
Start date: 01/01/2027
Duration end date: 31/12/2031
5.1.4.
Renewal
Maximum renewals: 1
Other information about renewals: Die Laufzeit der Einzelverträge darf maximal 2 Jahre über das Ende der Rahmenvertrags hinaus vereinbart werden.
5.1.6.
General information
Reserved participation:
Participation is not reserved.
The names and professional qualifications of the staff assigned to perform the contract must be given: Not yet known
Procurement Project not financed with EU Funds.
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement (GPA): yes
5.1.9.
Selection criteria
Sources of selection criteria: Procurement Document
5.1.10.
Award criteria
Criterion:
Type: Quality
Description: Zuschlagskriterien
Description of the method to be used if weighting cannot be expressed by criteria: Die Zuschlagskriterien sind in den Dokumenten definiert.
5.1.11.
Procurement documents
Access to certain procurement documents is restricted
Ad hoc communication channel:
Name: Simap.ch
5.1.12.
Terms of procurement
Terms of submission:
Electronic submission: Allowed
Languages in which tenders or requests to participate may be submitted: German, French, Italian
Electronic catalogue: Not allowed
Variants: Not allowed
Tenderers may submit more than one tender: Allowed
Description of the financial guarantee: Keine.
Deadline for receipt of tenders: 03/08/2026 23:59:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Duration during which the tender must remain valid: 180 Days
Terms of contract:
The execution of the contract must be performed within the framework of sheltered employment programmes: Not yet known
Conditions relating to the performance of the contract: Weitere Angaben in der offiziellen Publikation auf simap.ch
Electronic invoicing: Required
Electronic ordering will be used: no
Electronic payment will be used: yes
Financial arrangement: Weitere Angaben in der offiziellen Publikation auf simap.ch
5.1.15.
Techniques
Framework agreement:
No framework agreement
Information about the dynamic purchasing system:
No dynamic purchase system
5.1.16.
Further information, mediation and review
Review organisation: Bundesverwaltungsgericht
Information about review deadlines: Rechtsmittelbelehrung Gegen diese Verfügung kann gemäss Art. 56 Abs. 1 des Bundesgesetzes über das öffentliche Beschaffungswesen (BöB) innert 20 Tagen seit Eröffnung schriftlich Beschwerde beim Bundesverwaltungsgericht, Postfach, 9023 St. Gallen, erhoben werden. Die Beschwerde ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel sowie die Unterschrift der beschwerdeführenden Person oder ihrer Vertretung zu enthalten. Eine Kopie der vorliegenden Verfügung und vorhandene Beweismittel sind beizulegen. Die Bestimmungen des Verwaltungsverfahrensgesetzes (VwVG) über den Fristenstillstand finden gemäss Art. 56 Abs. 2 BöB keine Anwendung.
Organisation providing additional information about the procurement procedure: Bundesamt für Bauten und Logistik BBL
5.1.
Lot: LOT-0007
Title: Operation Management Oracle
Description: Die ausgeschriebenen Dienstleistungen dienen zum Betrieb/Administration der Oracle-Umgebung und bei der Realisierung und Inbetriebnahme von Anwendungen aus Projektumsetzungen. Dazu gehören insbesondere Leistungen für * den Betrieb und Unterhalt der Oracle RDBMS Umgebung basierend auf Oracle Database Appliances (ODA) * die Unterstützung bei der Planung und Durchführung von Neuerungen bei Oracle RDBMS und ODA Server * die Daten-Pflege * die aktive Unterstützung bei den monatlichen Wartungsfenstern Grundleistung max. CHF 1'500'000.00 exkl. MwSt.
5.1.1.
Purpose
Main nature of the contract: Services
Main classification (cpv): 72000000 IT services: consulting, software development, Internet and support
Options:
Description of the options: Es handelt sich bei den optionalen Arbeiten um allenfalls benötigte Volumensteigerungen bei den in der Grundleistung vorgesehenen Arbeiten/Ergebnisse. Optionale Leistungen max. CHF 900’000.00 exkl. MwSt. im Zeitraum 01.01.2027 – 31.12.2031
5.1.2.
Place of performance
Country: Switzerland
Anywhere in the given country
Additional information: Die Arbeit erfolgt in der Regel 2 - 3 Arbeitstage pro Woche vor Ort in den Räumlichkeiten der Auftraggeberin in Zollikofen. Die restlichen Tage können remote erbracht werden.
5.1.3.
Estimated duration
Start date: 01/01/2027
Duration end date: 31/12/2031
5.1.4.
Renewal
Maximum renewals: 1
Other information about renewals: Die Laufzeit der Einzelverträge darf maximal 2 Jahre über das Ende der Rahmenvertrags hinaus vereinbart werden.
5.1.6.
General information
Reserved participation:
Participation is not reserved.
The names and professional qualifications of the staff assigned to perform the contract must be given: Not yet known
Procurement Project not financed with EU Funds.
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement (GPA): yes
5.1.9.
Selection criteria
Sources of selection criteria: Procurement Document
5.1.10.
Award criteria
Criterion:
Type: Quality
Description: Zuschlagskriterien
Description of the method to be used if weighting cannot be expressed by criteria: Die Zuschlagskriterien sind in den Dokumenten definiert.
5.1.11.
Procurement documents
Access to certain procurement documents is restricted
Ad hoc communication channel:
Name: Simap.ch
5.1.12.
Terms of procurement
Terms of submission:
Electronic submission: Allowed
Languages in which tenders or requests to participate may be submitted: German, French, Italian
Electronic catalogue: Not allowed
Variants: Not allowed
Tenderers may submit more than one tender: Allowed
Description of the financial guarantee: Keine.
Deadline for receipt of tenders: 03/08/2026 23:59:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Duration during which the tender must remain valid: 180 Days
Terms of contract:
The execution of the contract must be performed within the framework of sheltered employment programmes: Not yet known
Conditions relating to the performance of the contract: Weitere Angaben in der offiziellen Publikation auf simap.ch
Electronic invoicing: Required
Electronic ordering will be used: no
Electronic payment will be used: yes
Financial arrangement: Weitere Angaben in der offiziellen Publikation auf simap.ch
5.1.15.
Techniques
Framework agreement:
No framework agreement
Information about the dynamic purchasing system:
No dynamic purchase system
5.1.16.
Further information, mediation and review
Review organisation: Bundesverwaltungsgericht
Information about review deadlines: Rechtsmittelbelehrung Gegen diese Verfügung kann gemäss Art. 56 Abs. 1 des Bundesgesetzes über das öffentliche Beschaffungswesen (BöB) innert 20 Tagen seit Eröffnung schriftlich Beschwerde beim Bundesverwaltungsgericht, Postfach, 9023 St. Gallen, erhoben werden. Die Beschwerde ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel sowie die Unterschrift der beschwerdeführenden Person oder ihrer Vertretung zu enthalten. Eine Kopie der vorliegenden Verfügung und vorhandene Beweismittel sind beizulegen. Die Bestimmungen des Verwaltungsverfahrensgesetzes (VwVG) über den Fristenstillstand finden gemäss Art. 56 Abs. 2 BöB keine Anwendung.
Organisation providing additional information about the procurement procedure: Bundesamt für Bauten und Logistik BBL
5.1.
Lot: LOT-0008
Title: Backup Engineering
Description: Die ausgeschriebenen Dienstleistungen umfassen die gezielte Unterstützung im Operating, Engineering und Troubleshooting der Online-/Offline-Backup-Umgebung. Die Umgebung erfordert Wissen über Veritas-NetBackup, Dell Data Domain Storage und Cybersense Ransomware-Protection. Die Umgebung verteilt sich auf rund 1000 physische und virtuelle Server, Block- und Objektstorage, mehrere Netze und zwei Rechenzentren. Dazu gehören insbesondere Leistungen für * die Planung und Implementierung von Backup-Lösungen * die Entwicklung und Umsetzung von Strategien zur Datensicherung * das Festlegen von Backup-Zeitplänen * die Überwachung der Backup-Prozesse * die kontinuierliche Kontrolle der Backup-Jobs * die Wiederherstellung von Daten (Restore) * die Durchführung von Restore-Tests * die Wartung und Pflege der Backup-Infrastruktur Grundleistung max. CHF 1'500'000.00 exkl. MwSt.
5.1.1.
Purpose
Main nature of the contract: Services
Main classification (cpv): 72000000 IT services: consulting, software development, Internet and support
Options:
Description of the options: Es handelt sich bei den optionalen Arbeiten um allenfalls benötigte Volumensteigerungen bei den in der Grundleistung vorgesehenen Arbeiten/Ergebnisse. Optionale Leistungen max. CHF 700’000.00 exkl. MwSt. im Zeitraum 01.01.2027 – 31.12.2031
5.1.2.
Place of performance
Country: Switzerland
Anywhere in the given country
Additional information: Die Arbeit erfolgt in der Regel 2 - 3 Arbeitstage pro Woche vor Ort in den Räumlichkeiten der Auftraggeberin in Zollikofen. Die restlichen Tage können remote erbracht werden.
5.1.3.
Estimated duration
Start date: 01/01/2027
Duration end date: 31/12/2031
5.1.4.
Renewal
Maximum renewals: 1
Other information about renewals: Die Laufzeit der Einzelverträge darf maximal 2 Jahre über das Ende der Rahmenvertrags hinaus vereinbart werden.
5.1.6.
General information
Reserved participation:
Participation is not reserved.
The names and professional qualifications of the staff assigned to perform the contract must be given: Not yet known
Procurement Project not financed with EU Funds.
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement (GPA): yes
5.1.9.
Selection criteria
Sources of selection criteria: Procurement Document
5.1.10.
Award criteria
Criterion:
Type: Quality
Description: Zuschlagskriterien
Description of the method to be used if weighting cannot be expressed by criteria: Die Zuschlagskriterien sind in den Dokumenten definiert.
5.1.11.
Procurement documents
Access to certain procurement documents is restricted
Ad hoc communication channel:
Name: Simap.ch
5.1.12.
Terms of procurement
Terms of submission:
Electronic submission: Allowed
Languages in which tenders or requests to participate may be submitted: German, French, Italian
Electronic catalogue: Not allowed
Variants: Not allowed
Tenderers may submit more than one tender: Allowed
Description of the financial guarantee: Keine.
Deadline for receipt of tenders: 03/08/2026 23:59:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Duration during which the tender must remain valid: 180 Days
Terms of contract:
The execution of the contract must be performed within the framework of sheltered employment programmes: Not yet known
Conditions relating to the performance of the contract: Weitere Angaben in der offiziellen Publikation auf simap.ch
Electronic invoicing: Required
Electronic ordering will be used: no
Electronic payment will be used: yes
Financial arrangement: Weitere Angaben in der offiziellen Publikation auf simap.ch
5.1.15.
Techniques
Framework agreement:
No framework agreement
Information about the dynamic purchasing system:
No dynamic purchase system
5.1.16.
Further information, mediation and review
Review organisation: Bundesverwaltungsgericht
Information about review deadlines: Rechtsmittelbelehrung Gegen diese Verfügung kann gemäss Art. 56 Abs. 1 des Bundesgesetzes über das öffentliche Beschaffungswesen (BöB) innert 20 Tagen seit Eröffnung schriftlich Beschwerde beim Bundesverwaltungsgericht, Postfach, 9023 St. Gallen, erhoben werden. Die Beschwerde ist im Doppel einzureichen und hat die Begehren, deren Begründung mit Angabe der Beweismittel sowie die Unterschrift der beschwerdeführenden Person oder ihrer Vertretung zu enthalten. Eine Kopie der vorliegenden Verfügung und vorhandene Beweismittel sind beizulegen. Die Bestimmungen des Verwaltungsverfahrensgesetzes (VwVG) über den Fristenstillstand finden gemäss Art. 56 Abs. 2 BöB keine Anwendung.
Organisation providing additional information about the procurement procedure: Bundesamt für Bauten und Logistik BBL
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Official name: Bundesamt für Bauten und Logistik BBL
Registration number: d51a2365-5651-40cb-847f-bc0032aea4d6
Postal address: Fellerstrasse 21
Town: Bern
Postcode: 3003
Country subdivision (NUTS): Bern / Berne (CH021)
Country: Switzerland
Telephone: +41584611340
Roles of this organisation:
Buyer
Organisation providing additional information about the procurement procedure
8.1.
ORG-0002
Official name: Bundesverwaltungsgericht
Registration number: BVGER
Postal address: Postfach
Town: St. Gallen
Postcode: 9023
Country subdivision (NUTS): St. Gallen (CH055)
Country: Switzerland
Telephone: +41584652626
Roles of this organisation:
Review organisation
8.1.
ORG-0003
Official name: Simap.ch
Registration number: CH001
Postal address: Holzikofenweg 36
Town: Bern
Postcode: 3003
Country subdivision (NUTS): Bern / Berne (CH021)
Country: Switzerland
Telephone: +41584646388
Roles of this organisation:
TED eSender
10. Change
10.1.
Change
Section identifier: PROCEDURE
Description of changes: Anhang 1.1 - 1.8 (alle Lose) Das Eignungskriterium «EK04 Leistungserbringung» wird wie folgt ergänzt: Aus Gründen der Datensicherheit dürfen Remote-Leistungen grundsätzlich nur aus der Schweiz erbracht werden. Eine Leistungserbringung aus dem Ausland ist nicht zulässig. Ausser in begründeten und bewilligten Ausnahmefällen.
Notice identifier/version: 9040efc0-3423-4d15-9c41-fbdc73b2e947 - 01
Form type: Competition
Notice type: Contract or concession notice – standard regime
Notice subtype: 16
Notice dispatch date: 30/06/2026 02:26:04 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Languages in which this notice is officially available: German, French
Notice publication number: 452254-2026
OJ S issue number: 124/2026
Publication date: 01/07/2026