1. Buyer
1.1.
Buyer
Official name: Einwohnergemeinde Meisterschwanden
Legal type of the buyer: Body governed by public law, controlled by a local authority
Activity of the contracting authority: General public services
2. Procedure
2.1.
Procedure
Title: Neubau Seewasserwerk Meisterschwanden; Spezialtiefbau Baugrube Pumpstation - Erstellung Bohrpfahlwand & Dichtsohle
Description: Die Gemeinde Meisterschwanden beabsichtigt ihre Wasserversorgung durch den Bau eines Seewasserwerkes mit der Nutzung des Wassers aus dem Hallwilersee für die Zukunft längerfristig zu gewährleisten. Für die Realisierung dieses Vorhabens ist am Hallwilersee eine Pumpstation und im Bereich des Sportplatz Meisterschwanden eine Aufbereitungsanlage zu erstellen. Die Pumpstation des Seewasserpumpwerkes ist nördlich des Hotels Seerose in einer Entfernung von ca. 35 m ab Seeufer geplant und besteht aus einem rund 9 m tiefen Bauwerk, welches in einem Schacht mit rund 6 m Innendurchmesser errichtet werden soll. Der Schacht wird mittels einer überschnittenen Bohrpfahlwand aus 34 Pfählen mit 0.9 m Durchmesser erstellt. Für die gut 9m tiefe Baugrube kommt aufgrund der hydrogeologischen Verhältnisse und aus Platz-gründen nur eine Bohrpfahlwand in Frage, wobei die Einbindetiefe der Pfähle oberhalb der grundwasser- und gasführenden Schicht gewählt wurde. Die überschnittene Bohrpfahlwand wir mit einer Jetting-Dichtsohle kombiniert. Die überschnittene Bohrpfahlwand sowie die Dichtsohle müssen wasser- und gasdicht ausgeführt werden. Nach Abschluss der Erstellung der Bohrpfahlwand und der Dichtsohle wird die Baugrube (Los 2) im unteren Bereich von einem zirka 60m östlich installierten Bohrgerät einer Drittfirma mittels einer Spülbohrung horizontal durchfahren. Die Pilotbohrung wird ausgeweitet und im Nachgang die Seewasserleitung (HDPE 315mm) in die Baugrube gezogen. Als Stützflüssigkeit wird, während diesen Arbeiten Bentonit eingesetzt, welcher sich im Baugrubenbereich verfestigen wird. Damit die Bohr-pfähle mit der Spülbohrung durchfahren werden können, sind an der Eintritts- und Austrittsstelle GFK-Bewehrungen anstelle der üblichen Bewehrungsstähle zu verwenden. Während den Spülbohrarbeiten (Los 1) bleibt die Baugrube vorerst gefüllt. Erst im Anschluss kann die Baugrube ausgehoben werden.
Procedure identifier: 8a5078d1-f97c-49c2-b984-ee23df171375
Type of procedure: Open
The procedure is accelerated: no
2.1.1.
Purpose
Main nature of the contract: Works
Main classification (cpv): 45221230 Shafts
2.1.2.
Place of performance
Town: Meisterschwanden
Postcode: 5616
Country subdivision (NUTS): Aargau (CH033)
Country: Switzerland
2.1.4.
General information
Legal basis:
Directive 2014/24/EU
2.1.6.
Grounds for exclusion
Sources of grounds for exclusion: Procurement Document
5. Lot
5.1.
Lot: LOT-0000
Title: Neubau Seewasserwerk Meisterschwanden; Spezialtiefbau Baugrube Pumpstation - Erstellung Bohrpfahlwand & Dichtsohle
Description: Die Gemeinde Meisterschwanden beabsichtigt ihre Wasserversorgung durch den Bau eines Seewasserwerkes mit der Nutzung des Wassers aus dem Hallwilersee für die Zukunft längerfristig zu gewährleisten. Für die Realisierung dieses Vorhabens ist am Hallwilersee eine Pumpstation und im Bereich des Sportplatz Meisterschwanden eine Aufbereitungsanlage zu erstellen. Die Pumpstation des Seewasserpumpwerkes ist nördlich des Hotels Seerose in einer Entfernung von ca. 35 m ab Seeufer geplant und besteht aus einem rund 9 m tiefen Bauwerk, welches in einem Schacht mit rund 6 m Innendurchmesser errichtet werden soll. Der Schacht wird mittels einer überschnittenen Bohrpfahlwand aus 34 Pfählen mit 0.9 m Durchmesser erstellt. Für die gut 9m tiefe Baugrube kommt aufgrund der hydrogeologischen Verhältnisse und aus Platz-gründen nur eine Bohrpfahlwand in Frage, wobei die Einbindetiefe der Pfähle oberhalb der grundwasser- und gasführenden Schicht gewählt wurde. Die überschnittene Bohrpfahlwand wir mit einer Jetting-Dichtsohle kombiniert. Die überschnittene Bohrpfahlwand sowie die Dichtsohle müssen wasser- und gasdicht ausgeführt werden. Nach Abschluss der Erstellung der Bohrpfahlwand und der Dichtsohle wird die Baugrube (Los 2) im unteren Bereich von einem zirka 60m östlich installierten Bohrgerät einer Drittfirma mittels einer Spülbohrung horizontal durchfahren. Die Pilotbohrung wird ausgeweitet und im Nachgang die Seewasserleitung (HDPE 315mm) in die Baugrube gezogen. Als Stützflüssigkeit wird, während diesen Arbeiten Bentonit eingesetzt, welcher sich im Baugrubenbereich verfestigen wird. Damit die Bohr-pfähle mit der Spülbohrung durchfahren werden können, sind an der Eintritts- und Austrittsstelle GFK-Bewehrungen anstelle der üblichen Bewehrungsstähle zu verwenden. Während den Spülbohrarbeiten (Los 1) bleibt die Baugrube vorerst gefüllt. Erst im Anschluss kann die Baugrube ausgehoben werden.
5.1.1.
Purpose
Main nature of the contract: Works
Main classification (cpv): 45221230 Shafts
5.1.2.
Place of performance
Town: Meisterschwanden
Postcode: 5616
Country subdivision (NUTS): Aargau (CH033)
Country: Switzerland
5.1.3.
Estimated duration
Other duration: Unknown
5.1.4.
Renewal
Maximum renewals: 0
5.1.6.
General information
Reserved participation:
Participation is not reserved.
The names and professional qualifications of the staff assigned to perform the contract must be given: Not yet known
Procurement Project not financed with EU Funds.
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement (GPA): no
5.1.9.
Selection criteria
Sources of selection criteria: Procurement Document
5.1.10.
Award criteria
Criterion:
Type: Quality
Description: Zuschlagskriterien
Description of the method to be used if weighting cannot be expressed by criteria: Die Zuschlagskriterien sind in den Dokumenten definiert.
5.1.11.
Procurement documents
Access to certain procurement documents is restricted
Ad hoc communication channel:
Name: Simap.ch
5.1.12.
Terms of procurement
Terms of submission:
Electronic submission: Allowed
Languages in which tenders or requests to participate may be submitted: German
Electronic catalogue: Not allowed
Variants: Allowed
Tenderers may submit more than one tender: Not allowed
Deadline for receipt of tenders: 03/08/2026 11:30:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Duration during which the tender must remain valid: 270 Days
Terms of contract:
The execution of the contract must be performed within the framework of sheltered employment programmes: Not yet known
Conditions relating to the performance of the contract: Weitere Angaben in der offiziellen Publikation auf simap.ch
Electronic invoicing: Required
Electronic ordering will be used: no
Electronic payment will be used: yes
Financial arrangement: Weitere Angaben in der offiziellen Publikation auf simap.ch
5.1.15.
Techniques
Framework agreement:
No framework agreement
Information about the dynamic purchasing system:
No dynamic purchase system
5.1.16.
Further information, mediation and review
Review organisation: Bundesverwaltungsgericht
Information about review deadlines: Rechtsmittelbelehrung 1.Gegen diese Ausschreibung kann innert einer nicht erstreckbaren Frist von 20 Tagen seit der Publikation beim Verwaltungsgericht des Kantons Aargau, Obere Vorstadt 40, 5000 Aarau, Beschwerde erhoben werden. Der Stillstand der Fristen gemäss Zivilprozessrecht gilt nicht. 2.Die Beschwerde ist schriftlich einzureichen und muss einen Antrag sowie eine Begründung enthalten. Das heisst, es ist a)anzugeben, wie das Verwaltungsgericht entscheiden soll, und b)darzulegen, aus welchen Gründen diese andere Entscheidung verlangt wird. 3.Auf eine Beschwerde, welche den Anforderungen gemäss den Ziffern 1. und 2. nicht entspricht, wird nicht eingetreten. 4.Die angefochtene Ausschreibung ist anzugeben, allfällige Beweismittel sind zu bezeichnen und soweit möglich beizulegen. Die Eingabe ist zu unterzeichnen. 5.Das Beschwerdeverfahren ist mit einem Kostenrisiko verbunden, das heisst die unterliegende Partei hat in der Regel die Verfahrenskosten sowie gegebenenfalls die gegnerischen Anwaltskosten zu bezahlen.
Organisation providing additional information about the procurement procedure: Einwohnergemeinde Meisterschwanden
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Official name: Einwohnergemeinde Meisterschwanden
Registration number: e6a60a4f-e281-4ec1-84ba-fa90e30572b3
Postal address: Hauptstrasse 10
Town: Meisterschwanden
Postcode: 5616
Country subdivision (NUTS): Aargau (CH033)
Country: Switzerland
Telephone: +41566766667
Roles of this organisation:
Buyer
Organisation providing additional information about the procurement procedure
8.1.
ORG-0002
Official name: Bundesverwaltungsgericht
Registration number: BVGER
Postal address: Postfach
Town: St. Gallen
Postcode: 9023
Country subdivision (NUTS): St. Gallen (CH055)
Country: Switzerland
Telephone: +41584652626
Roles of this organisation:
Review organisation
8.1.
ORG-0003
Official name: Simap.ch
Registration number: CH001
Postal address: Holzikofenweg 36
Town: Bern
Postcode: 3003
Country subdivision (NUTS): Bern / Berne (CH021)
Country: Switzerland
Telephone: +41584646388
Roles of this organisation:
TED eSender
Notice identifier/version: b64a0b76-6f2e-4112-b5fa-d7e60ef3053c - 01
Form type: Competition
Notice type: Contract or concession notice – standard regime
Notice subtype: 16
Notice dispatch date: 07/07/2026 02:25:56 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Languages in which this notice is officially available: German
Notice publication number: 469141-2026
OJ S issue number: 129/2026
Publication date: 08/07/2026