469956-2026 - Competition
Bulgaria – Cleaning products – „Доставка на спомагателни материали за почистване“
OJ S 129/2026 08/07/2026
Contract or concession notice – standard regime
Supplies
1. Buyer
1.1.
Buyer
Official nameСТОЛИЧЕН АВТОТРАНСПОРТ ЕАД
Emailk.stamatov@sofiabus.bg
Legal type of the buyerPublic undertaking
Activity of the contracting entityUrban railway, tramway, trolleybus or bus services
2. Procedure
2.1.
Procedure
Title„Доставка на спомагателни материали за почистване“
DescriptionПредметът на настоящата обществена поръчка е доставка на спомагателни материали за почистване, обособени в 47 номенклатурни единици и включващи следните основни артикули: бутилки с пулверизатор, бърсалка за под – различни видове, гумено перо за миене на стъкла, гъба с абразив, тоалетна хартия, поставка за тоалетна хартия, диспенсър – различни видове - за кърпи за ръце /тоалетна хартия/кухненска ролка/течен сапун/дезинфектант, дървена дръжка - за шнуров моп, индустриална хартия, конци за забърсване при сервизна дейност, Кухненска ролка, Кърпи за ръце, лопати – различни видове; метла – различни водове, моп, пяна за ръце, ръкавици – различни видове, ръчна пръскачка – различни видове, домакинска тел, четки – различни видове, кърпа 100% микрофибър, шпакла, таблетирана сол, сламка и други. Всички дейности, както и пълното описание на изискванията към тях, са подробно описани в Техническата спецификация (Приложение № 1), неразделна част от документацията по обществената поръчка.
Procedure identifiere9ebeada-f354-49bd-80ca-3446e8bfc16b
Internal identifier595499
Type of procedureOpen
The procedure is acceleratedno
2.1.1.
Purpose
Main nature of the contractSupplies
Main classification (cpv): 39830000 Cleaning products
Additional classification (cpv): 33741100 Hand cleaner, 39525800 Cleaning cloths
2.1.2.
Place of performance
TownСофия
Postcode1000
Country subdivision (NUTS)София (столица) (BG411)
CountryBulgaria
Additional informationДоставката, ще се изпълнява до следните обекти на възложителя: • Автобусно поделение „Земляне” – гр. София, ул. „Житница” № 21 • Автобусно поделение „Малашевци” – гр. София, ул. „Резбарска” № 11 • Автобусно поделение „Дружба” гр. София, ул. „Кап. Любен Кондаков” № 7. • Централно управление - гр. София, ул. „Житница” № 21, етаж 3.
2.1.3.
Value
Estimated value excluding VAT82 000,00 EUR
2.1.4.
General information
Additional informationОсвен посочените в настоящото обявление основания по чл. 54, ал. 1 и чл. 55, ал. 1 от ЗОП, Възложителят отстранява от участие в обществената поръчка и: 1) всеки участник, за когото е налице някое от основанията по чл. 107 от ЗОП. 2) участник, който не удължи или не потвърди срока на валидност на офертата си (чл. 35а, ал. 3, изр. последно от ППЗОП); 3) свързани лица съгласно чл. 101, ал. 11 от ЗОП.
Legal basis
Directive 2014/25/EU
2.1.6.
Grounds for exclusion
Sources of grounds for exclusionNotice
Participation in a criminal organisationКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
CorruptionКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
FraudКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Terrorist offences or offences linked to terrorist activitiesКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 114а - 114т от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП; по чл. 108а от Наказателния кодекс (изм. и доп., обн. ДВ, бр. 84 от 06.10.2023 г. – редакция в сила до 30.01.2026 г.) като престъпление, включено в обхвата на чл. 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС)
Money laundering or terrorist financingКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Child labour and including other forms of trafficking in human beingsКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Breaching obligation relating to payment of taxesКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Breaching obligation relating to payment of social security contributionsКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Breaching of obligations in the fields of environmental lawКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Breaching of obligations in the fields of social lawКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Breaching of obligations in the fields of labour lawКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Direct or indirect involvement in the preparation of this procurement procedureНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Conflict of interest due to its participation in the procurement procedureНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Misrepresentation, withheld information, unable to provide required documents or obtained confidential information of this procedureЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП).
Breaching of obligations set under purely national exclusion groundsЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 91 от Закона за противодействие на корупцията сред лица, заемащи публични длъжности (ЗПКЛЗПД); с наложена санкция по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от ЗАНН – временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки.
BankruptcyКандидатът или участникът е обявен в несъстоятелност по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
InsolvencyКандидатът или участникът е в производство по несъстоятелност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Arrangement with creditorsКандидатът или участникът е сключил извънсъдебно споразумение с кредиторите си по смисъла на чл. 740 от Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Analogous situation like bankruptcy, insolvency or arrangement with creditors under national lawСъгласно законодателството на държавата, в която е установено, чуждестранно лице се намира в положение, подобно на: обявен в несъстоятелност; в производство по несъстоятелност; в процедура по ликвидация; сключено извънсъдебно споразумение с кредиторите; преустановена дейност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Assets being administered by liquidatorКандидатът или участникът е в процедура по ликвидация по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Business activities are suspendedКандидатът или участникът е преустановил дейността си (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
5. Lot
5.1.
LotLOT-0001
Title„Доставка на спомагателни материали за почистване“
DescriptionПредметът на настоящата обществена поръчка е доставка на спомагателни материали за почистване, обособени в 47 номенклатурни единици и включващи следните основни артикули: бутилки с пулверизатор, бърсалка за под – различни видове, гумено перо за миене на стъкла, гъба с абразив, тоалетна хартия, поставка за тоалетна хартия, диспенсър – различни видове - за кърпи за ръце /тоалетна хартия/кухненска ролка/течен сапун/дезинфектант, дървена дръжка - за шнуров моп, индустриална хартия, конци за забърсване при сервизна дейност, Кухненска ролка, Кърпи за ръце, лопати – различни видове; метла – различни водове, моп, пяна за ръце, ръкавици – различни видове, ръчна пръскачка – различни видове, домакинска тел, четки – различни видове, кърпа 100% микрофибър, шпакла, таблетирана сол, сламка и други. Всички дейности, както и пълното описание на изискванията към тях, са подробно описани в Техническата спецификация (Приложение № 1), неразделна част от документацията по обществената поръчка.
Internal identifier595499
5.1.1.
Purpose
Main nature of the contractSupplies
Main classification (cpv): 39830000 Cleaning products
Additional classification (cpv): 33741100 Hand cleaner, 39525800 Cleaning cloths
Options
Description of the optionsНа основание чл. 5, ал. 1 от ППЗОП, през срока на действие на договора за обществена поръчка, в обема му са предвидени и допълнителни доставки на (спомагателни материали за почистване), които не са включени в Техническата спецификация и няма как да бъдат включени в нея, поради огромния обем на спомагателните материали за почистване. Ето защо, в случай на възникнала необходимост от доставки на артикул, извън изброените в Техническата спецификация, Възложителят предвижда опция на стойност до 20 % от стойността на договора за обществена поръчка, при която си запазва правото да направи заявка на спомагателни материали за почистване, извън посочените. Стойността на опцията е включена в общата стойност на поръчката и не може да бъде надвишавана. В този случай цените калкулирани в стойността на всяка фактура, касаеща артикули, извън изброените в Техническата спецификация, не следва да са по-високи от доставните цени на доставчика на изпълнителя с добавена към тях надценка (която е процент от единичната доставна цена за всеки артикул), която всеки участник е оферирал в ценовото си предложение, като при поискване от възложителя, изпълнителят следва да представя необходимите документи за това (предоставени на изпълнителя от съответния доставчик – каталог, ценова листа, стокова разписка и др.), от които да е видна доставната цена на спомагателни материали за почистване. В случай,бче изпълнителят е производител на доставените артикули, за база, върху която се начислява предложената надценка се използват производствените му разходи, като при поискване от възложителя, изпълнителят следва да представи документи, доказващи тези разходи. При възникване на тази хипотеза, Възложителят има право да измени съответния договор на основание чл. 116, ал. 1, т. 1 от ЗОП.
5.1.2.
Place of performance
TownСофия
Postcode1000
Country subdivision (NUTS)София (столица) (BG411)
CountryBulgaria
Additional informationДоставката, ще се изпълнява до следните обекти на възложителя: • Автобусно поделение „Земляне” – гр. София, ул. „Житница” № 21 • Автобусно поделение „Малашевци” – гр. София, ул. „Резбарска” № 11 • Автобусно поделение „Дружба” гр. София, ул. „Кап. Любен Кондаков” № 7. • Централно управление - гр. София, ул. „Житница” № 21, етаж 3.
5.1.3.
Estimated duration
Duration2 Years
5.1.4.
Renewal
Maximum renewals1
Other information about renewalsНа основание чл. 6 от ППЗОП възложителят предвижда следната възможност за подновяване на договора: В случай, че преди изтичане на срока на договора се установи, че е останал неизразходван финансов ресурс, срокът на договора се удължава автоматично с 6 (шест) месеца или до достигане на общата стойност по договора, което от двете настъпи първо. При наличие на посочената хипотеза Възложителят писмено уведомява Изпълнителя за подновяването на договора.
5.1.5.
Value
Estimated value excluding VAT82 000,00 EUR
5.1.6.
General information
This is a recurrent procurement
DescriptionСледващата поръчка ще бъде обявена 3 месеца преди изтичане на договора, сключен по настоящата поръчка.
Reserved participation
Participation is not reserved.
Procurement Project not financed with EU Funds.
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement (GPA)yes
Additional informationПреди сключването на договора, участникът, определен за изпълнител, представя гаранция, която обезпечава изпълнението на договора, в размер на 5 % (пет на сто) от стойността на договора без ДДС и се освобождава съгласно проекта на договор. Гаранцията за изпълнение се представя в една от формите по избор, съгласно чл.111, ал. 5 от ЗОП.
5.1.7.
Strategic procurement
Aim of strategic procurementNo strategic procurement
Green Procurement CriteriaNo Green Public Procurement criteria
5.1.8.
Accessibility criteria
Accessibility criteria for persons with disabilities are not included with the following justification
JustificationПредметът на поръчката е несъвместим с достъпността на лица с увреждания
5.1.9.
Selection criteria
Sources of selection criteriaNotice
CriterionCertificates by quality control institutes
Description of selection criterionПредлаганите от участника стоки да са сертифицирани от акредитирани лица за контрол на качеството, удостоверяващи съответствието им с EN ISO 9001:2015 или еквивалентен, с минимален обхват включващ производство на материали за почистване. Деклариране: Участникът попълва поле 12 в раздел В: Технически и професионални способности на Част IV: Критерии за подбор от ЕЕДОП. Доказване: Преди сключване на договор за обществена поръчка, възложителят изисква от участника, определен за изпълнител да представи: заверени от участника копия на сертификати, издадени от акредитирани лица за контрол на качеството, удостоверяващи съответствието на стоките със стандарт EN ISO 9001:2015 или еквивалентен, с минимален обхват включващ производство на материали за почистване, на името на производителя на съответните материали. Забележка: Сертификатът трябва да е издаден от независими лица, които са акредитирани по съответната серия европейски стандарти от Изпълнителна агенция „Българска служба за акредитация” или от друг национален орган за акредитация, който е страна по Многостранното споразумение за взаимно признаване на Европейската организация за акредитация за съответната област или да отговаря на изискванията за признаване съгласно чл. 5а, ал. 2 от Закона за националната акредитация на органи за оценяване на съответствието. Възложителят ще приеме и сертификати от други еквивалентни органи, когато изисква представянето на сертификати, изготвени от конкретен орган за оценяване на съответствието в съответствие с чл. 52, ал. 2 от ЗОП. Възложителят ще приеме еквивалентни сертификати, издадени от органи, установени в други държави членки. Възложителят ще приеме и други доказателства за еквивалентни мерки за осигуряване на качеството, когато участник не е имал достъп до такива сертификати или е нямал възможност да ги получи в съответните срокове по независещи от него причини. В този случаи участникът трябва да е в състояние да докаже, че предлаганите мерки са еквивалентни на изискваните.
5.1.10.
Award criteria
Criterion
TypePrice
NameОбществената поръчка се възлага въз основа на икономически най-изгодната оферта, която се определя по критерия за възлагане „най-ниска цена” съгласно чл. 70, ал. 2, т. 1 от ЗОП.
DescriptionВ настоящата поръчка „най-ниската цена“ е най-ниската предложена от участник обща стойност за изпълнение на поръчката, която се изчислява като сбор от произведението на единичните цени на всички артикули, включени в техническата спецификация по заявеното прогнозно количество. Общата стойност за изпълнение на поръчката, оферирана от участниците ще се използва само за целите на оценяването и класирането. Договорът за обществена поръчка ще бъде сключен на прогнозната стойност.
5.1.11.
Procurement documents
Languages in which the procurement documents are officially availableBulgarian
Address of the procurement documentshttps://app.eop.bg/today/595499
Ad hoc communication channel
NameЦАИС ЕОП
5.1.12.
Terms of procurement
Terms of submission
Electronic submissionRequired
Address for submissionhttps://app.eop.bg/today/595499
Languages in which tenders or requests to participate may be submittedBulgarian
Electronic catalogueNot allowed
Advanced or qualified electronic signature or seal (as defined in Regulation (EU) No 910/2014) is required
VariantsNot allowed
Deadline for receipt of tenders06/08/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Eastern European Summer Time, İstanbul, Mayotte
Duration during which the tender must remain valid4 Months
Information about public opening
Opening date07/08/2026 14:00:00 (UTC+03:00) Eastern European Summer Time, İstanbul, Mayotte
PlaceВ системата
Terms of contract
The execution of the contract must be performed within the framework of sheltered employment programmesNo
Conditions relating to the performance of the contractСъгласно проекта на договор.
Electronic invoicingAllowed
Financial arrangementФинансирането на поръчката е със средства на „Столичен автотранспорт“ ЕАД. Плащанията по договора ще се извършват по банков път по банкова сметка на Изпълнителя, посочена в договора, в 30 - дневен срок от получаването на доставката, след представяне на оригинална фактура, отговаряща на изискванията на Закона за счетоводството, приемо-предавателен протокол, подписан в 2 (два) екземпляра от представители на Възложителя и Изпълнителя лица. Плащанията по договора ще бъдат извършвани в съответствие с чл. 182б и чл. 182в от ДОПК.
5.1.15.
Techniques
Framework agreement
No framework agreement
Information about the dynamic purchasing system
No dynamic purchase system
5.1.16.
Further information, mediation and review
Review organisationКомисия за защита на конкуренцията
Information about review deadlines: Жалба може да се подава в 10-дневен срок съгласно чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП. Жалбата се подава до КЗК, а на възложителя се предоставя копие от същата.
Organisation providing additional information about the procurement procedureСТОЛИЧЕН АВТОТРАНСПОРТ ЕАД
Organisation providing more information on the review proceduresКомисия за защита на конкуренцията
Organisation receiving requests to participateСТОЛИЧЕН АВТОТРАНСПОРТ ЕАД
8. Organisations
8.1.
ORG-0001
Official nameСТОЛИЧЕН АВТОТРАНСПОРТ ЕАД
Registration number121683408
Postal addressул. "Житница" № 21
Townгр. София
Postcode1612
Country subdivision (NUTS)София (столица) (BG411)
CountryBulgaria
Contact pointКалоян Стаматов
Emailk.stamatov@sofiabus.bg
Telephone+359 29554094
Internet addresshttp://www.sofiabus.bg
Buyer profilehttps://app.eop.bg/buyer/2306
Roles of this organisation
Buyer
Organisation providing additional information about the procurement procedure
Organisation receiving requests to participate
8.1.
ORG-0002
Official nameКомисия за защита на конкуренцията
Registration number000698612
Postal addressбул. Витоша № 18
TownСофия
Postcode1000
Country subdivision (NUTS)София (столица) (BG411)
CountryBulgaria
Contact pointКомисия за защита на конкуренцията
Emaildelovodstvo@cpc.bg
Telephone+359 29356113
Fax+359 29807315
Internet addresshttp://www.cpc.bg
Roles of this organisation
Review organisation
Organisation providing more information on the review procedures
Notice information
Notice identifier/version7bdfc2ae-de01-4c5d-a41a-934b71386fea  -  01
Form typeCompetition
Notice typeContract or concession notice – standard regime
Notice subtype17
Notice dispatch date06/07/2026 18:55:20 (UTC+03:00) Eastern European Summer Time, İstanbul, Mayotte
Languages in which this notice is officially availableBulgarian
Notice publication number469956-2026
OJ S issue number129/2026
Publication date08/07/2026