5.1.1.
Purpose
Main nature of the contract: Supplies
Main classification (cpv): 34144900 Electric vehicles
Additional classification (cpv): 34120000 Motor vehicles for the transport of 10 or more persons
Quantity: 4 pieces
5.1.2.
Place of performance
Country subdivision (NUTS): Nowotarski (PL219)
Country: Poland
5.1.3.
Estimated duration
Start date: 18/09/2026
Duration end date: 30/09/2026
5.1.6.
General information
Reserved participation:
Participation is not reserved.
Procurement Project not financed with EU Funds.
The procurement is covered by the Government Procurement Agreement (GPA): no
This procurement is also suitable for small and medium-sized enterprises (SMEs): no
5.1.9.
Selection criteria
Sources of selection criteria: Procurement Document
5.1.10.
Award criteria
Criterion:
Type: Price
Name: Cena
Description: Cena brutto za realizację całego zamówienia w odniesieniu do części.
Category of award weight criterion: Weight (points, exact)
Award criterion number: 30
Criterion:
Type: Quality
Name: Czas reakcji mobilnego serwisu
Description: 4.2.1. Przez czas reakcji mobilnego serwisu rozumie się maksymalny czas, liczony w godzinach zegarowych od momentu dokonania zgłoszenia usterki przez Zamawiającego na adres e-mail lub numer telefonu wskazany w umowie, do momentu przyjazdu technika serwisu do miejsca postoju pojazdu wskazanego przez Zamawiającego. 4.2.2. Czas reakcji mobilnego serwisu Wykonawca wskazuje w formularzu oferty odrębnie dla każdej części zamówienia, na którą składa ofertę. 4.2.3. Zamawiający wymaga zaoferowania czasu reakcji mobilnego serwisu nie dłuższego niż 96 godzin zegarowych. 4.2.4. Punktacja w kryterium „Czas reakcji mobilnego serwisu” zostanie przyznana zgodnie z tabelą w SWZ
Category of award weight criterion: Weight (points, exact)
Award criterion number: 20
Criterion:
Type: Quality
Name: Maksymalny termin dostawy części zamiennych elementów wyposażenia wnętrza i przestrzeni pasażerskiej
Description: Przez maksymalny termin dostawy części zamiennych elementów wyposażenia wnętrza i przestrzeni pasażerskiej rozumie się maksymalny termin, liczony w dniach roboczych od dnia złożenia przez Zamawiającego zamówienia na daną część, do dnia dostarczenia tej części do siedziby Zamawiającego albo do punktu serwisowego wskazanego przez Zamawiającego. 4.3.2. Przez dni robocze rozumie się dni od poniedziałku do piątku, z wyłączeniem dni ustawowo wolnych od pracy w Rzeczypospolitej Polskiej. 4.3.3. Przez części zamienne elementów wyposażenia wnętrza i przestrzeni pasażerskiej rozumie się elementy tapicerki i poszycia siedzeń, siedziska, oparcia, uchwyty, poręcze, listwy, osłony, panele wewnętrzne, elementy podłogi i wykładziny, elementy oświetlenia wnętrza, elementy nawiewów, przyciski, klamki, pokrywy, elementy wyposażenia przestrzeni pasażerskiej oraz inne części wyposażenia wnętrza pojazdu nienależące do układu napędowego, baterii trakcyjnej, instalacji wysokiego napięcia, układu hamulcowego, układu kierowniczego, zawieszenia ani elementów konstrukcyjnych pojazdu. 4.3.4. Maksymalny termin dostawy części zamiennych elementów wyposażenia wnętrza i przestrzeni pasażerskiej Wykonawca wskazuje w formularzu oferty odrębnie dla każdej części zamówienia, na którą składa ofertę. 4.3.5. Zamawiający wymaga zaoferowania maksymalnego terminu dostawy części zamiennych elementów wyposażenia wnętrza i przestrzeni pasażerskiej nie dłuższego niż 20 dni roboczych. 4.3.6. Punktacja w kryterium „Maksymalny termin dostawy części zamiennych elementów wyposażenia wnętrza i przestrzeni pasażerskiej” zostanie przyznana zgodnie z tabelą w SWZ
Category of award weight criterion: Weight (points, exact)
Award criterion number: 20
Criterion:
Type: Quality
Name: Konstrukcja nadwozia ze stali nierdzewnej odpornej na korozję.
Description: 4.4.1. Przez konstrukcję nadwozia ze stali nierdzewnej odpornej na korozję rozumie się wykonanie głównych elementów nadwozia pojazdu. Przez konstrukcję nośną nadwozia ze stali nierdzewnej odpornej na korozję Zamawiający rozumie wykonanie ze stali nierdzewnej odpornej na korozję głównych elementów konstrukcyjnych szkieletu nadwozia pojazdu, mających wpływ na trwałość konstrukcji nadwozia, w szczególności elementów konstrukcyjnych ścian bocznych, dachu, części czołowej i tylnej, słupków, poprzeczek, podłużnic oraz innych zasadniczych elementów nośnych nadwozia, narażonych na oddziaływanie wilgoci, zmiennych warunków atmosferycznych oraz środków stosowanych do zimowego utrzymania dróg. 4.4.2. Za spełnienie kryterium nie uznaje się wyłącznie zastosowania zabezpieczenia antykorozyjnego, lakierowania, cynkowania, kataforezy, konserwacji, powłok ochronnych albo wykonania ze stali nierdzewnej wyłącznie pojedynczych elementów pomocniczych, uchwytów, wsporników, osłon, elementów poszycia, elementów dekoracyjnych, elementów wyposażenia wnętrza albo innych elementów, które nie stanowią głównych elementów konstrukcyjnych szkieletu nadwozia. 4.4.3. Punkty w kryterium zostaną przyznane wyłącznie wtedy, gdy wszystkie pojazdy oferowane w danej części posiadają konstrukcję nadwozia spełniającą wymagania określone w pkt 4.4.1. 4.4.4. Punktacja w kryterium zostanie przyznana zgodnie z tabelą w SWZ
Category of award weight criterion: Weight (points, exact)
Award criterion number: 20
Criterion:
Type: Quality
Name: Szyby podwójne wklejane do nadwozia w przestrzeni pasażerskiej
Description: 4.5.1. Przez szyby podwójne wklejane do nadwozia w przestrzeni pasażerskiej rozumie się szyby zespolone, dwuwarstwowe albo dwuszybowe, trwale wklejone do nadwozia pojazdu w przestrzeni pasażerskiej, zapewniające podwyższoną izolacyjność termiczną i akustyczną oraz ograniczenie zjawiska parowania szyb. 4.5.2. Kryterium dotyczy co najmniej bocznych szyb stałych w przestrzeni pasażerskiej. Kryterium nie dotyczy szyby czołowej, szyb w strefie kierowcy, szyb w drzwiach kierowcy ani szyb, których konstrukcja wynika bezpośrednio z wymagań homologacyjnych albo bezpieczeństwa. 4.5.3. Punkty w kryterium zostaną przyznane wyłącznie wtedy, gdy wszystkie pojazdy oferowane w danej części posiadają szyby spełniające wymagania określone w pkt 4.5.1 i 4.5.2. 4.5.4. Punktacja w kryterium zostanie przyznana zgodnie z tabelą w SWZ
Category of award weight criterion: Weight (points, exact)
Award criterion number: 10
5.1.11.
Procurement documents
Languages in which the procurement documents are officially available: Polish
Ad hoc communication channel:
5.1.12.
Terms of procurement
Terms of submission:
Electronic submission: Required
Languages in which tenders or requests to participate may be submitted: Polish
Electronic catalogue: Not allowed
Advanced or qualified electronic signature or seal (as defined in Regulation (EU) No 910/2014) is required
Tenderers may submit more than one tender: Allowed
Deadline for receipt of tenders: 31/07/2026 09:00:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Duration during which the tender must remain valid: 60 Days
Information about public opening:
Opening date: 31/07/2026 09:15:00 (UTC+02:00) Eastern European Time, Central European Summer Time
Terms of contract:
The execution of the contract must be performed within the framework of sheltered employment programmes: No
Electronic invoicing: Required
Electronic ordering will be used: yes
Electronic payment will be used: yes
5.1.15.
Techniques
Framework agreement:
No framework agreement
Information about the dynamic purchasing system:
No dynamic purchase system
5.1.16.
Further information, mediation and review
Mediation organisation: Krajowa Izba Odwoławcza
Review organisation: Krajowa Izba Odwoławcza
Information about review deadlines: Dział XXI SWZ Pouczenie o środkach ochrony prawnej przysługujących wykonawcy 1. Zasady, terminy oraz sposób korzystania ze środków ochrony prawnej szczegółowo regulują przepisy Działu IX Pzp. 2. Środki ochrony prawnej przysługują wykonawcy oraz innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów Pzp. 3. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15 Pzp, oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców. 4. Odwołanie przysługuje na: 4.1. niezgodną z przepisami Pzp czynność Zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym na projektowane postanowienie umowy, 4.2. zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której Zamawiający był obowiązany na podstawie Pzp. 5. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby. 6. Pisma w postępowaniu odwoławczym wnosi się w formie pisemnej albo w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej, z tym że odwołanie i przystąpienie do postępowania odwoławczego, wniesione w postaci elektronicznej, wymagają opatrzenia kwalifikowanym podpisem elektronicznym. 7. Odwołujący przekazuje Zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej albo kopię odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania, w taki sposób, aby Zamawiający mógł zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. 8. Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. 9. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 10. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 8 i 9 niniejszego działu SWZ, wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 11. Jeżeli Zamawiający nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty odwołanie wnosi się nie później niż w terminie 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia. 12. Odwołanie wnosi się w terminie 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia. 13. Na orzeczenie Izby oraz postanowienie Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 Pzp, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu. Skargę wnosi się do Sądu Okręgowego w Warszawie - sądu zamówień publicznych. 14. Skargę wnosi się za pośrednictwem Prezesa Izby, w terminie 14 dni od dnia doręczenia orzeczenia Izby lub postanowienia Prezesa Izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 Pzp, przesyłając jednocześnie jej odpis przeciwnikowi skargi. Złożenie skargi w placówce pocztowej operatora wyznaczonego w rozumieniu ustawy z dnia 23 listopada 2012 r. - Prawo pocztowe jest równoznaczne z jej wniesieniem. 15. Od wyroku sądu lub postanowienia kończącego postępowanie w sprawie przysługuje skarga kasacyjna do Sądu Najwyższego.SW
Organisation providing additional information about the procurement procedure: TATRZAŃSKI PARK NARODOWY
Organisation providing offline access to the procurement documents: TATRZAŃSKI PARK NARODOWY
Organisation providing more information on the review procedures: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisation receiving requests to participate: TATRZAŃSKI PARK NARODOWY
Organisation processing tenders: TATRZAŃSKI PARK NARODOWY