2.1.1.
Purpose
Main nature of the contract: Supplies
Main classification (cpv): 38437000 Laboratory pipettes and accessories
Additional classification (cpv): 33793000 Laboratory glassware
2.1.2.
Place of performance
Postal address: ul. Gołębia 24
Town: Kraków
Postcode: 31-007
Country subdivision (NUTS): Miasto Kraków (PL213)
Country: Poland
Additional information: Sukcesywna dostawa będzie realizowana do różnych jednostek organizacyjnych Zamawiającego. Dokładne adresy zawarte są w projektowanych postanowieniach umowy stanowiących załącznik nr 2 do SWZ.
2.1.3.
Value
Estimated value excluding VAT: 500 000,00 PLN
2.1.4.
General information
Additional information: Celem potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia, wykonawca składa: 1) JEDZ, którego wzór stanowi załącznik nr 1 do formularza oferty; 2) oświadczenie wykonawcy o aktualności informacji zawartych w JEDZ złożonym do oferty; 3) informację z KRK w zakresach podanych przez zamawiającego; 4) zaświadczenie właściwego naczelnika US w zakresach podanych przez zamawiającego; 5) zaświadczenie albo inny dokument właściwej terenowej jednostki organizacyjnej ZUS lub właściwego oddziału regionalnego lub właściwej placówki terenowej KRUS; 6) odpis lub informację z KRS lub z CEiDG (o ile dotyczy); 7) oświadczenie wykonawcy, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy, o braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej. Wykaz oświadczeń i dokumentów na potwierdzenie spełnienia warunków udziału w postępowaniu oraz braku podstaw wykluczenia zawiera SWZ z załącznikami. Zamawiający nie przewiduje możliwości udzielenia zamówienia na dodatkowe dostawy na podstawie art. 214 ust. 1 pkt 8 ustawy PZP. Stosownie do zapisów art. 139 ust. 1 ustawy PZP, zamawiający najpierw dokona badania i oceny ofert, a następnie dokonana kwalifikacji podmiotowej wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, w zakresie braku podstaw wykluczenia oraz spełnienia warunków udziału w postępowaniu. Zamawiający przewiduje konieczność złożenia przedmiotowych środków dowodowych zgodnie z Rozdziałem IV SWZ.
Legal basis:
Directive 2014/24/EU
Dyrektywa 2014/24/UE - art.132 przetarg nieograniczony ustawy z dnia 11 września 2019 r. - Prawo zamówień publicznych (Dz. U. z 2026., poz. 793 z późn. zm.)
2.1.6.
Grounds for exclusion
Sources of grounds for exclusion: Notice
Assets being administered by liquidator: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy PZP - szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia
Direct or indirect involvement in the preparation of this procurement procedure: art. 108 ust.1 pkt 6 ustawy PZP - szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia
Business activities are suspended: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy PZP - szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia
Analogous situation like bankruptcy, insolvency or arrangement with creditors under national law: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy PZP - szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia
Corruption: art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy PZP - szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia
Fraud: art. 108 ust 1 pkt 1 i 2 ustawy PZP - szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia
Insolvency: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy PZP - szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia
Breaching obligation relating to payment of social security contributions: art. 108 ust. 1 pkt 3 oraz art. 109 ust. 1 pkt 1 ustawy PZP - szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia.
Breaching obligation relating to payment of taxes: art. 108 ust. 1 pkt 3 oraz art. 109 ust. 1 pkt 1 ustawy PZP - szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia
Breaching of obligations set under purely national exclusion grounds: Zamawiający wykluczy wykonawcę w przypadku zaistnienia okoliczności z art. 108 ust. 1 ustawy PZP, z zastrzeżeniem art. 110 ust. 2 ustawy PZP. Zamawiający wykluczy także wykonawcę na podstawie art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13.04.2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (Dz.U. z 2025 r., poz. 514 ze zm.) – zwanej „Ustawą sankcyjną" i art. 5k rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 229 z 31 lipca 2014 r., str. 1), w brzmieniu nadanym rozporządzeniami zmieniającymi – zwanego dalej „Rozporządzeniem sankcyjnym".
Agreements with other economic operators aimed at distorting competition: art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy PZP- szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia
Child labour and including other forms of trafficking in human beings: art. 108 ust 1 pkt 1 i 2 ustawy PZP- szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia
Money laundering or terrorist financing: art. 108 ust 1 pkt 1 i 2 ustawy PZP - szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia
Terrorist offences or offences linked to terrorist activities: art. 108 ust 1 pkt 1 i 2 ustawy PZP- szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia
Early termination, damages, or other comparable sanctions: art. 109 ust. 1pkt 7 ustawy PZP- szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia
Participation in a criminal organisation: art. 108 ust 1 pkt 1 i 2 ustawy PZP- szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia
Arrangement with creditors: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy PZP - szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia
Bankruptcy: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy PZP - szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia
Grave professional misconduct: art. 109 ust. 1 pkt 5 ustawy PZP - szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia
Misrepresentation, withheld information, unable to provide required documents or obtained confidential information of this procedure: art. 109 ust. 1 pkt 8-10 ustawy PZP - szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia
Breaching of obligations in the fields of labour law: art. 108 ust. 1 pkt 1 lit h) i pkt 2 ustawy PZP - szczegółowa regulacja zawarta w dokumentach zamówienia