<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?><ContractNotice xmlns="urn:oasis:names:specification:ubl:schema:xsd:ContractNotice-2" xmlns:cac="urn:oasis:names:specification:ubl:schema:xsd:CommonAggregateComponents-2" xmlns:cbc="urn:oasis:names:specification:ubl:schema:xsd:CommonBasicComponents-2" xmlns:efac="http://data.europa.eu/p27/eforms-ubl-extension-aggregate-components/1" xmlns:efbc="http://data.europa.eu/p27/eforms-ubl-extension-basic-components/1" xmlns:efext="http://data.europa.eu/p27/eforms-ubl-extensions/1" xmlns:ext="urn:oasis:names:specification:ubl:schema:xsd:CommonExtensionComponents-2"><ext:UBLExtensions><ext:UBLExtension><ext:ExtensionContent><efext:EformsExtension><efbc:TransmissionDate>2024-08-29+00:00</efbc:TransmissionDate><efbc:TransmissionTime>19:48:28+00:00</efbc:TransmissionTime><efac:Changes><efbc:ChangedNoticeIdentifier>68121103-fe5c-4f93-8e7a-2b5d9aba4382-01</efbc:ChangedNoticeIdentifier><efac:Change><efbc:ProcurementDocumentsChangeIndicator>false</efbc:ProcurementDocumentsChangeIndicator><efac:ChangedSection><efbc:ChangedSectionIdentifier>RESULT</efbc:ChangedSectionIdentifier></efac:ChangedSection></efac:Change><efac:Change><efbc:ChangeDescription languageID="DAN">Ændring i bekendtgørelsens felt Forventet værdi eksklusive moms.</efbc:ChangeDescription><efbc:ProcurementDocumentsChangeIndicator>false</efbc:ProcurementDocumentsChangeIndicator><efac:ChangedSection><efbc:ChangedSectionIdentifier>PROCEDURE</efbc:ChangedSectionIdentifier></efac:ChangedSection></efac:Change><efac:Change><efbc:ChangeDescription languageID="DAN">Ændring i bekendtgørelsens sektion Delaftaler.</efbc:ChangeDescription><efbc:ProcurementDocumentsChangeIndicator>false</efbc:ProcurementDocumentsChangeIndicator><efac:ChangedSection><efbc:ChangedSectionIdentifier>LOT-0000</efbc:ChangedSectionIdentifier></efac:ChangedSection></efac:Change><efac:ChangeReason><cbc:ReasonCode listName="change-corrig-justification">update-add</cbc:ReasonCode><efbc:ReasonDescription languageID="DAN">Ændring i bekendtgørelsens felt Forventet værdi eksklusive moms.</efbc:ReasonDescription></efac:ChangeReason></efac:Changes><efac:NoticeSubType><cbc:SubTypeCode listName="notice-subtype">16</cbc:SubTypeCode></efac:NoticeSubType><efac:Organizations><efac:Organization><efac:Company><cbc:WebsiteURI>https://holbaekboligselskab.dk/</cbc:WebsiteURI><cac:PartyIdentification><cbc:ID schemeName="organization">ORG-0001</cbc:ID></cac:PartyIdentification><cac:PartyName><cbc:Name languageID="DAN">Holbæk Boligselskab</cbc:Name></cac:PartyName><cac:PostalAddress><cbc:StreetName>Kløvestien 205</cbc:StreetName><cbc:CityName>Holbæk</cbc:CityName><cbc:PostalZone>4300</cbc:PostalZone><cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">DK022</cbc:CountrySubentityCode><cac:Country><cbc:IdentificationCode listName="country">DNK</cbc:IdentificationCode></cac:Country></cac:PostalAddress><cac:PartyLegalEntity><cbc:CompanyID schemeID="002">ORG-14811435</cbc:CompanyID></cac:PartyLegalEntity><cac:Contact><cbc:Name>Christian Bogø Lindemer</cbc:Name><cbc:Telephone>53645132</cbc:Telephone><cbc:ElectronicMail>kontakt@tohv.dk</cbc:ElectronicMail></cac:Contact></efac:Company></efac:Organization><efac:Organization><efac:Company><cbc:EndpointID>https://erhvervsstyrelsen.dk/klagenaevnet-for-udbud</cbc:EndpointID><cac:PartyIdentification><cbc:ID schemeName="organization">ORG-0002</cbc:ID></cac:PartyIdentification><cac:PartyName><cbc:Name languageID="DAN">Klagenævnet for udbud</cbc:Name></cac:PartyName><cac:PostalAddress><cbc:StreetName>Toldboden 2</cbc:StreetName><cbc:CityName>Viborg</cbc:CityName><cbc:PostalZone>8800</cbc:PostalZone><cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">DK041</cbc:CountrySubentityCode><cac:Country><cbc:IdentificationCode listName="country">DNK</cbc:IdentificationCode></cac:Country></cac:PostalAddress><cac:PartyLegalEntity><cbc:CompanyID schemeID="002">ORG-37795526</cbc:CompanyID></cac:PartyLegalEntity><cac:Contact><cbc:Name>Klagenævnet for udbud</cbc:Name><cbc:Telephone>+45 72405708</cbc:Telephone><cbc:ElectronicMail>klfu@naevneneshus.dk</cbc:ElectronicMail></cac:Contact></efac:Company></efac:Organization><efac:Organization><efac:Company><cbc:EndpointID>https://www.kfst.dk</cbc:EndpointID><cac:PartyIdentification><cbc:ID schemeName="organization">ORG-0003</cbc:ID></cac:PartyIdentification><cac:PartyName><cbc:Name languageID="DAN">Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen</cbc:Name></cac:PartyName><cac:PostalAddress><cbc:StreetName>Carl Jacobsens Vej 35</cbc:StreetName><cbc:CityName>Valby</cbc:CityName><cbc:PostalZone>2500</cbc:PostalZone><cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">DK011</cbc:CountrySubentityCode><cac:Country><cbc:IdentificationCode listName="country">DNK</cbc:IdentificationCode></cac:Country></cac:PostalAddress><cac:PartyLegalEntity><cbc:CompanyID schemeID="002">ORG-10294819</cbc:CompanyID></cac:PartyLegalEntity><cac:Contact><cbc:Name>Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen</cbc:Name><cbc:Telephone>+45 41715000</cbc:Telephone><cbc:ElectronicMail>kfst@kfst.dk</cbc:ElectronicMail></cac:Contact></efac:Company></efac:Organization><efac:Organization><efac:Company><cbc:WebsiteURI>http://mercell.com/</cbc:WebsiteURI><cac:PartyIdentification><cbc:ID schemeName="organization">ORG-0004</cbc:ID></cac:PartyIdentification><cac:PartyName><cbc:Name languageID="DAN">Mercell Holding ASA</cbc:Name></cac:PartyName><cac:PostalAddress><cbc:StreetName>Askekroken 11</cbc:StreetName><cbc:CityName>Oslo</cbc:CityName><cbc:PostalZone>0277</cbc:PostalZone><cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">NO081</cbc:CountrySubentityCode><cac:Country><cbc:IdentificationCode listName="country">NOR</cbc:IdentificationCode></cac:Country></cac:PostalAddress><cac:PartyLegalEntity><cbc:CompanyID schemeID="002">980921565</cbc:CompanyID></cac:PartyLegalEntity><cac:Contact><cbc:Name>eSender</cbc:Name><cbc:Telephone>+47 21018800</cbc:Telephone><cbc:Telefax>+47 21018801</cbc:Telefax><cbc:ElectronicMail>publication@mercell.com</cbc:ElectronicMail></cac:Contact></efac:Company></efac:Organization></efac:Organizations><efac:Publication><efbc:NoticePublicationID schemeName="ojs-notice-id">00523784-2024</efbc:NoticePublicationID><efbc:GazetteID schemeName="ojs-id">170/2024</efbc:GazetteID><efbc:PublicationDate>2024-09-02+02:00</efbc:PublicationDate></efac:Publication></efext:EformsExtension></ext:ExtensionContent></ext:UBLExtension></ext:UBLExtensions><cbc:UBLVersionID>2.3</cbc:UBLVersionID><cbc:CustomizationID>eforms-sdk-1.10</cbc:CustomizationID><cbc:ID schemeName="notice-id">426bf6d2-1f80-4030-9194-7fb92667c0cf</cbc:ID><cbc:ContractFolderID>b370dd40-441f-4481-8a6a-1d8bd8f7b7fb</cbc:ContractFolderID><cbc:IssueDate>2024-08-29+00:00</cbc:IssueDate><cbc:IssueTime>19:48:05+00:00</cbc:IssueTime><cbc:VersionID>01</cbc:VersionID><cbc:RegulatoryDomain>32014L0024</cbc:RegulatoryDomain><cbc:NoticeTypeCode listName="competition">cn-standard</cbc:NoticeTypeCode><cbc:NoticeLanguageCode>DAN</cbc:NoticeLanguageCode><cac:ContractingParty><cac:ContractingPartyType><cbc:PartyTypeCode listName="buyer-legal-type">body-pl</cbc:PartyTypeCode></cac:ContractingPartyType><cac:ContractingActivity><cbc:ActivityTypeCode listName="authority-activity">hc-am</cbc:ActivityTypeCode></cac:ContractingActivity><cac:Party><cac:PartyIdentification><cbc:ID schemeName="organization">ORG-0001</cbc:ID></cac:PartyIdentification><cac:ServiceProviderParty><cbc:ServiceTypeCode listName="organisation-role">ted-esen</cbc:ServiceTypeCode><cac:Party><cac:PartyIdentification><cbc:ID schemeName="organization">ORG-0004</cbc:ID></cac:PartyIdentification></cac:Party></cac:ServiceProviderParty></cac:Party></cac:ContractingParty><cac:TenderingTerms><cac:TendererQualificationRequest><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">bankr-nat</cbc:TendererRequirementTypeCode><cbc:Description languageID="DAN">Er den økonomiske aktør i en situation, som svarer til konkurs i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national ret?</cbc:Description></cac:SpecificTendererRequirement><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">bankruptcy</cbc:TendererRequirementTypeCode><cbc:Description languageID="DAN">Er den økonomiske aktør gået konkurs?</cbc:Description></cac:SpecificTendererRequirement><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">corruption</cbc:TendererRequirementTypeCode><cbc:Description languageID="DAN">Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for bestikkelse ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 3 i konventionen om bekæmpelse af bestikkelse, som involverer tjenestemænd ved De Europæiske Fællesskaber eller i Den Europæiske Unions medlemsstater (EFT C 195 af 25.6.1997, s. 1), og i artikel 2, stk. 1, i Rådets rammeafgørelse 2003/568/RIA af 22. juli 2003 om bekæmpelse af bestikkelse i den private sektor (EUT L 192 af 31.7.2003, s. 54). Denne udelukkelsesgrund omfatter også bestikkelse som defineret i den nationale ret gældende for den ordregivende myndighed (den ordregivende enhed) eller den økonomiske aktør.</cbc:Description></cac:SpecificTendererRequirement><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">cred-arran</cbc:TendererRequirementTypeCode><cbc:Description languageID="DAN">Er den økonomiske aktør under tvangsakkord uden for konkurs?</cbc:Description></cac:SpecificTendererRequirement><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">crime-org</cbc:TendererRequirementTypeCode><cbc:Description languageID="DAN">Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for deltagelse i en kriminel organisation ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 2 i Rådets rammeafgørelse 2008/841/RIA af 24. oktober 2008 om bekæmpelse af organiseret kriminalitet (EUT L 300 af 11.11.2008, s. 42).</cbc:Description></cac:SpecificTendererRequirement><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">distorsion</cbc:TendererRequirementTypeCode><cbc:Description languageID="DAN">Har den økonomiske aktør indgået aftaler med andre økonomiske aktører med henblik på konkurrencefordrejning?</cbc:Description></cac:SpecificTendererRequirement><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">envir-law</cbc:TendererRequirementTypeCode><cbc:Description languageID="DAN">Er den økonomiske aktør bekendt med at have tilsidesat sine forpligtelser på miljølovgivningsområdet? Således som de i forbindelse med dette udbud fremgår af national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne eller artikel 18, stk. 2, i direktiv 2014/24/EU.</cbc:Description></cac:SpecificTendererRequirement><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">finan-laund</cbc:TendererRequirementTypeCode><cbc:Description languageID="DAN">Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for hvidvaskning af penge eller finansiering af terrorisme ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 1 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/60/EF af 26. oktober 2005 om forebyggende foranstaltninger mod anvendelse af det finansielle system til hvidvaskning af penge og finansiering af terrorisme (EUT L 309 af 25.11.2005, s. 15).</cbc:Description></cac:SpecificTendererRequirement><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">fraud</cbc:TendererRequirementTypeCode><cbc:Description languageID="DAN">Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for svig ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som omhandlet i artikel 1 i konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser (EFT C 316 af 27.11.1995, s. 48).</cbc:Description></cac:SpecificTendererRequirement><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">human-traffic</cbc:TendererRequirementTypeCode><cbc:Description languageID="DAN">Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for børnearbejde og andre former for menneskehandel ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i artikel 2 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/36/EU af 5. april 2011 om forebyggelse og bekæmpelse af menneskehandel og beskyttelse af ofrene herfor, og om erstatning af Rådets rammeafgørelse 2002/629/RIA (EUT L 101 af 15.4.2011, s. 1).</cbc:Description></cac:SpecificTendererRequirement><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">insolvency</cbc:TendererRequirementTypeCode><cbc:Description languageID="DAN">Er den økonomiske aktør under insolvens- eller likvidationsbehandling?</cbc:Description></cac:SpecificTendererRequirement><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">labour-law</cbc:TendererRequirementTypeCode><cbc:Description languageID="DAN">Er den økonomiske aktør bekendt med at have tilsidesat sine forpligtelser på det arbejdsretlige område? Således som de i forbindelse med dette udbud fremgår af national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne eller artikel 18, stk. 2, i direktiv 2014/24/EU.</cbc:Description></cac:SpecificTendererRequirement><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">liq-admin</cbc:TendererRequirementTypeCode><cbc:Description languageID="DAN">Administreres den økonomiske aktørs aktiver af en kurator eller af retten?</cbc:Description></cac:SpecificTendererRequirement><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">misrepresent</cbc:TendererRequirementTypeCode><cbc:Description languageID="DAN">Har den økonomiske aktør befundet sig i en af følgende situationer:
a) Denne har afgivet groft urigtige oplysninger ved meddelelsen af de oplysninger, der kræves til verifikation af, at der ikke er grundlag for udelukkelse, eller af at udvælgelseskriterierne er opfyldt,
b) Denne har tilbageholdt sådanne oplysninger,
c) Denne har været ude af stand til straks at fremsende den supplerende dokumentation, som en ordregivende myndighed eller en ordregivende enhed anmoder om, og
d) Denne har uretmæssigt påvirket den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds beslutningsproces, indhentet fortrolige oplysninger, der kan give denne uretmæssige fordele i forbindelse med udbudsproceduren, eller uagtsomt givet vildledende oplysninger, der kan have væsentlig indflydelse på beslutninger vedrørende udelukkelse, udvælgelse eller tildeling?</cbc:Description></cac:SpecificTendererRequirement><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">partic-confl</cbc:TendererRequirementTypeCode><cbc:Description languageID="DAN">Er den økonomiske aktør opmærksom på en interessekonflikt, jf. national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne, som følge af sin deltagelse i udbudsproceduren?</cbc:Description></cac:SpecificTendererRequirement><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">prep-confl</cbc:TendererRequirementTypeCode><cbc:Description languageID="DAN">Har den økonomiske aktør eller en virksomhed, der er knyttet til den økonomiske aktør, rådgivet den ordregivende myndighed eller den ordregivende enhed eller på anden måde været involveret i forberedelsen af udbudsproceduren?</cbc:Description></cac:SpecificTendererRequirement><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">prof-misconduct</cbc:TendererRequirementTypeCode><cbc:Description languageID="DAN">Har den økonomiske aktør i forbindelse med udøvelsen af erhvervet gjort sig skyldig i alvorlige forsømmelser? Hvis det er relevant, se definitioner i national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne.</cbc:Description></cac:SpecificTendererRequirement><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">sanction</cbc:TendererRequirementTypeCode><cbc:Description languageID="DAN">Har den økonomiske aktør væsentligt misligholdt en tidligere offentlig kontrakt, en tidligere kontrakt med en ordregivende enhed eller en tidligere koncessionskontrakt, hvor misligholdelsen har medført den pågældende kontrakts ophævelse eller en lignende sanktion?</cbc:Description></cac:SpecificTendererRequirement><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">socsec-law</cbc:TendererRequirementTypeCode><cbc:Description languageID="DAN">Er den økonomiske aktør bekendt med at have tilsidesat sine forpligtelser på sociallovgivningsområdet? Således som de i forbindelse med dette udbud fremgår af national ret, den relevante meddelelse eller udbudsdokumenterne eller artikel 18, stk. 2, i direktiv 2014/24/EU.</cbc:Description></cac:SpecificTendererRequirement><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">socsec-pay</cbc:TendererRequirementTypeCode><cbc:Description languageID="DAN">Har den økonomiske aktør tilsidesat sine forpligtelser vedrørende betaling af bidrag til sociale sikringsordninger både i det land, hvor den økonomiske aktør er etableret, og i den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds medlemsstat, hvis denne er en anden end etableringslandet?</cbc:Description></cac:SpecificTendererRequirement><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">tax-pay</cbc:TendererRequirementTypeCode><cbc:Description languageID="DAN">Har den økonomiske aktør tilsidesat sine forpligtelser vedrørende betaling af skatter og afgifter både i det land, hvor den økonomiske aktør er etableret, og i den ordregivende myndigheds eller den ordregivende enheds medlemsstat, hvis denne er en anden end etableringslandet?</cbc:Description></cac:SpecificTendererRequirement><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">terr-offence</cbc:TendererRequirementTypeCode><cbc:Description languageID="DAN">Er den økonomiske aktør selv eller en person, der tilhører den økonomiske aktørs administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan eller har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere eller til at træffe beslutninger heri, ved en endelig dom blevet dømt for terrorhandlinger eller strafbare handlinger med forbindelse til terroraktivitet ved en dom afsagt for højst fem år siden, eller hvori en udelukkelsesperiode fastsat direkte i dommen fortsat finder anvendelse? Som defineret i henholdsvis artikel 1 og 3 i Rådets rammeafgørelse 2002/475/RIA af 13. juni 2002 om bekæmpelse af terrorisme (EFT L 164 af 22.6.2002, s. 3). Denne udelukkelsesgrund omfatter også anstiftelse, medvirken og forsøg på at begå sådanne handlinger som omhandlet i nævnte rammeafgørelses artikel 4.</cbc:Description></cac:SpecificTendererRequirement></cac:TendererQualificationRequest></cac:TenderingTerms><cac:TenderingProcess><cbc:ProcedureCode listName="procurement-procedure-type">open</cbc:ProcedureCode><cac:NoticeDocumentReference><cbc:ID schemeName="ojs-notice-id">420873-2024</cbc:ID></cac:NoticeDocumentReference><cac:NoticeDocumentReference><cbc:ID schemeName="ojs-notice-id">508264-2024</cbc:ID></cac:NoticeDocumentReference><cac:ProcessJustification><cbc:ProcessReasonCode listName="accelerated-procedure">true</cbc:ProcessReasonCode><cbc:ProcessReason languageID="DAN">Holbæk Boligselskab gennemfører udbuddet med brug af hasteprocedure funderet i tidligere fremsendte forhåndsmeddelelse, som offentliggjort i EU-Tidende 15-07-2024 02:00, og i henhold til Udbudslovens § 57, stk. 3.</cbc:ProcessReason></cac:ProcessJustification></cac:TenderingProcess><cac:ProcurementProject><cbc:ID schemeName="InternalID">2024/32</cbc:ID><cbc:Name languageID="DAN">Udbud af vintertjeneste for Holbæk Boligselskab</cbc:Name><cbc:Description languageID="DAN">Holbæk Boligselskab udbyder vintertjeneste for sine tre afdelinger i Holbæk. Holbæk Boligselskab har ca. 2000 lejeboliger fordelt på Ladegårdsparken, Knudskovsparken og Bernts Have. 
Udbuddet er opdelt i tre (3) delaftaler, én delaftale for hver afdeling.
Aftalen strækker sig over tre vintersæsoner, fra 1. oktober 2024 til 30. april 2027 med mulighed for forlængelse i op til 12 måneder.</cbc:Description><cbc:ProcurementTypeCode listName="contract-nature">services</cbc:ProcurementTypeCode><cbc:Note languageID="DAN">Udelukkelsesgrunde efter udbudslovens § 134 a:
Er den økonomiske aktør etableret i et land, der er optaget på EU-listen over ikkesamarbejdsvillige skattejurisdiktioner og ikke har tiltrådt WTO's Government Procurement Agreement eller øvrige handelsaftaler, der forpligter Danmark til at åbne markedet for offentlige kontrakter for tilbudsgivere etableret i det pågældende land.

Ordregiver skal endvidere udelukke økonomiske aktører, som er omfattet af EU’s sanktioner i henhold til EU-forordning nr. 833/2014 med senere ændringer, artikel 5k.

Spørgsmål og svar: 
Tilbudsgiver opfordres til at søge eventuelle uklarheder og usikkerheder afklaret ved at stille spørgsmål til udbuddet. 

Alle spørgsmål skal stilles i udbudssystemet ETHICS ved at klikke på ”Send Spørgsmål” under fanen ”Kommunikation”. Herefter udfyldes dialogboksen med henvisning og spørgsmålet. Ved at klikke på ”Send” fremsendes spørgsmålet til Ordregiver.
Ordregiver besvarer spørgsmål ved at uploade Rammeaftalebilag 4 - Spørgsmål/svar.
Det er Tilbudsgivers eget ansvar at holde sig ajour med materialet i udbudssystemet ETHICS.
I henhold til tidsplanen i punkt 1.8, vil spørgsmål modtaget inden spørgefristen blive besvaret af Ordregiver, hvorimod spørgsmål modtaget efter spørgefristens udløb, alene vil blive besvaret, hvis spørgsmålets karakter ikke gør det uforholdsmæssigt byrdefuldt for Ordregiver at besvare spørgsmålet inden svarfristen.
Spørgsmål modtaget senere end seks (6) hele dage, inden tilbudsfristen, vil som udgangspunkt ikke blive besvaret.
Tekniske spørgsmål omkring brugen af udbudssystemet ETHICS skal stilles til supporten: 70 22 70 07 eller ved at klikke på ikonet ”Kundeservice”.

Dokumentation for deltagelse: 
Dokumentation for ikke at være omfattet af udelukkelsesgrunde: 
Hvis Tilbudsgiver, sammenslutningens deltagere eller andre enheder er fra Danmark, fremlægges dokumentationen i form af en serviceattest fra Erhvervsstyrelsen. Serviceattesten skal indeholde oplysninger fra:

• Skifteretten v. Domstolsstyrelsen 
• Skatteforvaltningen
• ATP
• Politiet (Kriminalregistret)
o Bemærk, at der skal udfyldes og underskrives en ”samtykkeerklæring”, som skal uploades i forbindelse med bestillingen af serviceattesten. 

Serviceattesten bestilles hos Virk. 
Serviceattesten må maksimalt være seks (6) måneder gammel regnet fra den dato, som Ordregiver ved en opfordring har fastsat som frist.

Til orientering er behandlingstiden hos Erhvervsstyrelsen ca. to (2) uger fra bestilling er modtaget.
Hvis Tilbudsgiver, en eller flere af deltagerne i sammenslutningen eller andre enheder ikke er fra Danmark, skal denne som udgangspunkt fremlægge de former for dokumentation, som fremgår af e-Certis. E-Certis er et online informationssystem, som skal benyttes til at finde frem til den rette dokumentation, der skal anvendes af EU-medlemslandene i forbindelse med udbud. 
Såfremt disse lande ikke udsteder de relevante certifikater eller dokumenter, eller de udstedte certifikater eller dokumenter ikke dækker alle de relevante tilfælde, kan de erstattes af en erklæring under ed. 
Anvendes edsaflæggelse ikke i det pågældende land, kan der i stedet anvendes en erklæring på tro og love.

Dokumentation for formåen, udvælgelseskriterier: 
Verifikation af afgivne oplysninger i ESPD Del IV – Udvælgelseskriterier sker på følgende måde:

• Oplysninger om økonomiske nøgletal kan ske gennem årsregnskaber eller fremlæggelse af en erklæring om Tilbudsgivers samlede årsomsætning og egenkapital, medmindre Ordregiver kan skaffe de relevante oplysninger direkte gennem adgang til en national database, eller Ordregiver allerede er i besiddelse af den fornødne dokumentation fra tidligere gennemførte udbudsprocedurer.
• Der skal ikke afleveres dokumentation for referencer, men Ordregiver forbeholder sig retten til at få bekræftet referencernes rigtighed hos kunderne.

Støtteerklæring for fælles hæftelse:
Hvis Tilbudsgiver har baseret sin formåen på andre enheders ressourcer eller udgør en sammenslutning, skal der indsendes følgende dokumentation:
• en støtteerklæring, hvormed andre enheder erklærer at have stillet alle nødvendige ressourcer til rådighed for Tilbudsgiver i forbindelse med nærværende udbud. Tilbudsgivers egen erklæring kan anvendes.
• en erklæring, hvormed deltagerne i sammenslutningen erklærer at udgøre et konsortium eller anden form for sammenslutning, som hæfter solidarisk, ubetinget og direkte for opfyldelse af den udbudte opgave. Derudover skal de bekræfte, at de hæfter solidarisk, ubetinget og direkte med et selskab, som efter tildeling måtte blive stiftet med henblik på udførelse af den tildelte opgave. Tilbudsgivers egen erklæring kan anvendes.

Tro- og loveerklæring: 
Tilbudsgiver skal indsende udfyldt og underskrevet Bilag C – Tro og loveerklæring vedrørende forordning om Ruslands handlinger, der destabiliserer situationen i Ukraine.

Ordregiver forbeholder sig ret til at anmode Tilbudsgiver om at godtgøre, at samme juridiske enheds deltagelse i flere tilbud ikke medfører mulighed for gensidigt at påvirke indholdet af de forskellige tilbudsgiveres tilbud, herunder at der ikke følges en praksis, som kan true gennemsigtigheden og fordreje konkurrencen mellem de bydende. Såfremt dette ikke kan godtgøres, forbeholder Ordregiver sig ret til at afvise sådanne tilbudsgivere.</cbc:Note><cac:RequestedTenderTotal><ext:UBLExtensions><ext:UBLExtension><ext:ExtensionContent><efext:EformsExtension><efbc:FrameworkMaximumAmount currencyID="DKK">4000000</efbc:FrameworkMaximumAmount></efext:EformsExtension></ext:ExtensionContent></ext:UBLExtension></ext:UBLExtensions><cbc:EstimatedOverallContractAmount currencyID="DKK">4000000</cbc:EstimatedOverallContractAmount></cac:RequestedTenderTotal><cac:MainCommodityClassification><cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">90600000</cbc:ItemClassificationCode></cac:MainCommodityClassification><cac:AdditionalCommodityClassification><cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">90620000</cbc:ItemClassificationCode></cac:AdditionalCommodityClassification><cac:AdditionalCommodityClassification><cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">90630000</cbc:ItemClassificationCode></cac:AdditionalCommodityClassification><cac:RealizedLocation><cbc:Description languageID="DAN">Opgaven omhandler vintertjeneste i boligselskabets afdelinger Ladegårdsparken, Knudskovsparken og Bernts Have.</cbc:Description><cac:Address><cbc:StreetName>Kløvestien 205</cbc:StreetName><cbc:CityName>Holbæk</cbc:CityName><cbc:PostalZone>4300</cbc:PostalZone><cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">DK022</cbc:CountrySubentityCode><cac:Country><cbc:IdentificationCode listName="country">DNK</cbc:IdentificationCode></cac:Country></cac:Address></cac:RealizedLocation></cac:ProcurementProject><cac:ProcurementProjectLot><cbc:ID schemeName="Lot">LOT-0000</cbc:ID><cac:TenderingTerms><ext:UBLExtensions><ext:UBLExtension><ext:ExtensionContent><efext:EformsExtension><efac:SelectionCriteria><cbc:CriterionTypeCode listName="selection-criterion">ef-stand</cbc:CriterionTypeCode><cbc:Name languageID="DAN">Finansielt nøgletal</cbc:Name><cbc:Description languageID="DAN">• Tilbudsgiver oplyser egenkapitalen 
som ”Finansielt nøgletal" for hvert af de seneste to (2) afsluttede regnskabsår, 
hvilket oplyses under ”Beskrivelse”. 
• Egenkapitalen skal beregnes og oplyses efter metoden angivet i 
Årsregnskabslovens § 25 (LBK nr. 838 af 08/08/2019).
• Tilbudsgiver trykker på ”+” for at få mulighed for at udfylde flere nøgletal.
• Det er et mindstekrav, at egenkapitalen er positiv for hvert af de seneste to (2) 
afsluttede regnskabsår.</cbc:Description><cbc:CalculationExpressionCode listName="usage">used</cbc:CalculationExpressionCode></efac:SelectionCriteria><efac:SelectionCriteria><cbc:CriterionTypeCode listName="selection-criterion">sui-act</cbc:CriterionTypeCode><cbc:Name languageID="DAN">ESPD</cbc:Name><cbc:Description languageID="DAN">Tilbudsgiver skal, sammen med 
tilbuddet, fremsende en udfyldt udgave af det fælleseuropæiske 
udbudsdokument (ESPD). Såfremt Tilbudsgiver baserer sig på andre enheders 
kapacitet eller udgør en sammenslutning af enheder (konsortier), skal der 
afleveres flere ESPD'er. ESPD er en egen-erklæring, der fungerer som foreløbigt 
bevis for, at Tilbudsgiver, andre enheder eller sammenslutningen opfylder 
kriterierne med hensyn til udelukkelse og egnethed. Disse oplysninger skal 
senere verificeres.
Tilbudsgiver (og eventuelt dennes underleverandører) udfylder følgende i ESPD:
• Punkt A: Oplysninger om den økonomiske aktør, og hvilke delaftaler der afgives 
tilbud på.
• Punkt B: Oplysninger om den økonomiske aktørs repræsentanter.
• Punkt C: Oplysninger om udnyttelse af andre enheders kapacitet (se nærmere i 
punkt 2.2).
• Punkt D: Oplysninger om underleverandører, hvis kapacitet den økonomiske 
aktør ikke baserer sig på.
• Punkt A: Grunde vedr. straffedomme.
• Punkt B: Grunde vedr. betaling af skatter og afgifter eller bidrag til sociale 
sikringsordninger: Hvis der er udestående betalinger, oplyses ”Ja” og det 
udestående beløb oplyses.
• Punkt C: Grunde, der vedrører insolvens, interessekonflikter eller forsømmelse i 
forbindelse med udøvelsen af erhvervet:
• Tilbudsgiver skal bekræfte, at denne ikke er omfattet af de obligatoriske 
udelukkelsesgrunde i udbudslovens § 134a, § 135, stk. 1 - 3 og § 136. I modsat 
fald er Ordregiver forpligtet til at udelukke Tilbudsgiveren, jf. dog udbudslovens § 
135, stk. 4 og 5.
• Tilbudsgiver skal yderligere bekræfte, at denne ikke er omfattet af følgende 
frivillige udelukkelsesgrunde, jf. udbudslovens § 137, stk. 1:
Tilsidesættelse af visse forpligtelser, jf. nr. 1.
Forhold vedr. insolvens/konkurs eller lign., jf. nr. 2.
Aftale med henblik på konkurrencefordrejning, jf. nr. 3.
Mislighold af tidligere offentlig kontrakt, jf. nr. 4.
Uretmæssig påvirkning af Ordregivers beslutningsproces, jf. nr. 5.</cbc:Description><cbc:CalculationExpressionCode listName="usage">used</cbc:CalculationExpressionCode></efac:SelectionCriteria><efac:SelectionCriteria><cbc:CriterionTypeCode listName="selection-criterion">tp-abil</cbc:CriterionTypeCode><cbc:Name languageID="DAN">For så vidt angår tjenesteydelseskontrakter:  udførelse af tjenesteydelser af den anførte type</cbc:Name><cbc:Description languageID="DAN">Det er et mindstekrav, at 
Tilbudsgiver har Minimum en (1) reference vedr. vintertjeneste, herunder 
snerydning og glatførebekæmpelse, hvor arbejdet er udført efter Tilbudsgivers 
egen planlægning og koordinering.
Mindstekravet kan opfyldes ved en reference indeholdende ovennævnte 
opgaver (vintertjeneste, herunder snerydning og glatførebekæmpelse) eller ved 
en kombination af referencer fra flere kunder, så længe referencerne samlet 
godtgør, at de nævnte opgaver er udført.</cbc:Description><cbc:CalculationExpressionCode listName="usage">used</cbc:CalculationExpressionCode></efac:SelectionCriteria></efext:EformsExtension></ext:ExtensionContent></ext:UBLExtension></ext:UBLExtensions><cbc:VariantConstraintCode listName="permission">not-allowed</cbc:VariantConstraintCode><cbc:FundingProgramCode listName="eu-funded">no-eu-funds</cbc:FundingProgramCode><cbc:MultipleTendersCode listName="permission">not-allowed</cbc:MultipleTendersCode><cac:RequiredFinancialGuarantee><cbc:GuaranteeTypeCode listName="tender-guarantee-required">false</cbc:GuaranteeTypeCode></cac:RequiredFinancialGuarantee><cac:CallForTendersDocumentReference><cbc:ID>2024/32</cbc:ID><cbc:DocumentType>non-restricted-document</cbc:DocumentType><cac:Attachment><cac:ExternalReference><cbc:URI>https://www.ethics.dk/ethics/eo#/9ab8c4e5-bfba-4a2f-bf11-46c422943c5b/publicMaterial</cbc:URI></cac:ExternalReference></cac:Attachment></cac:CallForTendersDocumentReference><cac:TendererQualificationRequest><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="missing-info-submission">late-some</cbc:TendererRequirementTypeCode><cbc:Description languageID="DAN">Køberen kan beslutte, at 
visse manglende tilbudsrelaterede dokumenter kan indsendes senere.
Yderligere oplysninger (dansk): Ordregiver er berettiget, men ikke forpligtet, til at 
anmode en Tilbudsgiver om at supplere, præcisere eller fuldstændiggøre tilbuddet 
ved at indsende relevante oplysninger eller dokumentation inden for en passende 
frist, såfremt det kan ske i overensstemmelse med udbudslovens § 159, stk. 5.</cbc:Description></cac:SpecificTendererRequirement></cac:TendererQualificationRequest><cac:TendererQualificationRequest><cac:SpecificTendererRequirement><cbc:TendererRequirementTypeCode listName="reserved-procurement">none</cbc:TendererRequirementTypeCode></cac:SpecificTendererRequirement></cac:TendererQualificationRequest><cac:ContractExecutionRequirement><cbc:ExecutionRequirementCode listName="einvoicing">required</cbc:ExecutionRequirementCode></cac:ContractExecutionRequirement><cac:ContractExecutionRequirement><cbc:ExecutionRequirementCode listName="reserved-execution">no</cbc:ExecutionRequirementCode></cac:ContractExecutionRequirement><cac:ContractExecutionRequirement><cbc:ExecutionRequirementCode listName="ecatalog-submission">not-allowed</cbc:ExecutionRequirementCode></cac:ContractExecutionRequirement><cac:ContractExecutionRequirement><cbc:ExecutionRequirementCode listName="esignature-submission">false</cbc:ExecutionRequirementCode></cac:ContractExecutionRequirement><cac:ContractExecutionRequirement><cbc:ExecutionRequirementCode listName="conditions">performance</cbc:ExecutionRequirementCode><cbc:Description languageID="DAN">Rammeaftalen indeholder arbejdsklausul og krav til sociale forpligtelse</cbc:Description></cac:ContractExecutionRequirement><cac:AwardingTerms><cac:AwardingCriterion><cac:SubordinateAwardingCriterion><ext:UBLExtensions><ext:UBLExtension><ext:ExtensionContent><efext:EformsExtension><efac:AwardCriterionParameter><efbc:ParameterCode listName="number-fixed">fix-tot</efbc:ParameterCode><efbc:ParameterNumeric>100</efbc:ParameterNumeric></efac:AwardCriterionParameter></efext:EformsExtension></ext:ExtensionContent></ext:UBLExtension></ext:UBLExtensions><cbc:AwardingCriterionTypeCode listName="award-criterion-type">price</cbc:AwardingCriterionTypeCode><cbc:Name languageID="DAN">Pris</cbc:Name><cbc:Description languageID="DAN">Ordregiver vil identificere det økonomisk 
mest fordelagtige tilbud, pr. delaftale, på baggrund af tildelingskriteriet Pris.</cbc:Description></cac:SubordinateAwardingCriterion></cac:AwardingCriterion></cac:AwardingTerms><cac:AdditionalInformationParty><cac:PartyIdentification><cbc:ID schemeName="organization">ORG-0001</cbc:ID></cac:PartyIdentification></cac:AdditionalInformationParty><cac:DocumentProviderParty><cac:PartyIdentification><cbc:ID schemeName="organization">ORG-0001</cbc:ID></cac:PartyIdentification></cac:DocumentProviderParty><cac:TenderRecipientParty><cbc:EndpointID>https://www.ethics.dk/ethics/eo#/9ab8c4e5-bfba-4a2f-bf11-46c422943c5b/homepage</cbc:EndpointID><cac:PartyIdentification><cbc:ID schemeName="organization">ORG-0001</cbc:ID></cac:PartyIdentification></cac:TenderRecipientParty><cac:TenderEvaluationParty><cac:PartyIdentification><cbc:ID schemeName="organization">ORG-0001</cbc:ID></cac:PartyIdentification></cac:TenderEvaluationParty><cac:TenderValidityPeriod><cbc:DurationMeasure unitCode="MONTH">6</cbc:DurationMeasure></cac:TenderValidityPeriod><cac:AppealTerms><cac:PresentationPeriod><cbc:Description languageID="DAN">I henhold til § 7 i lovbekendtgørelse nr. 593 af 2. juni 2016 
om Klagenævnet for Udbud (i det følgende benævnt Lov om Klagenævnet for 
Udbud), gælder følgende frister for indgivelse af klage:
Klage over udbud eller beslutninger omfattet af udbudslovens afsnit II eller III eller 
forsyningsvirksomhedsdirektivet, skal være indgivet til Klagenævnet for Udbud 
inden:
45 kalenderdage efter at ordregiveren har offentliggjort en bekendtgørelse i Den 
Europæiske Unions Tidende om, at ordregiveren har indgået en kontrakt. Fristen 
regnes fra dagen efter den dag, hvor bekendtgørelsen er blevet offentliggjort;
20 kalenderdage regnet fra dagen efter at ordregiveren har meddelt sin beslutning, 
jf. udbudslovens § 185, stk. 2, 2. pkt. 
En klage over, at ordregiveren i strid med Udbudsdirektivet eller 
forsyningsvirksomhedsdirektivet har indgået en kontrakt uden forudgående 
offentliggørelse af en udbudsbekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende, 
skal være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden 30 kalenderdage regnet fra 
dagen efter den dag, hvor ordregiveren i henhold til Lov om Klagenævnet for Udbud 
§ 4 har offentliggjort en bekendtgørelse i Den Europæiske Unions Tidende om, at 
ordregiveren har indgået en kontrakt, forudsat at bekendtgørelsen indeholder 
begrundelsen for ordregiverens beslutning om at tildele kontrakten uden 
forudgående offentliggørelse af en udbudsbekendtgørelse i Den Europæiske Unions 
Tidende.
I henhold til Lov om Klagenævnet for Udbud § 6, stk. 4 skal klageren senest 
samtidig med, at en klage indgives til Klagenævnet for Udbud, skriftligt underrette 
ordregiveren om, at klage indgives til Klagenævnet for Udbud, og om, hvorvidt 
klagen er indgivet i standstillperioden, jf. lovens § 3, stk. 1. I tilfælde, hvor klagen 
ikke er indgivet i standstill perioden, skal klageren tillige angive, hvorvidt der 
begæres opsættende virkning af klagen, jf. lovens § 12, stk. 1.
Klagenævnet for Udbuds egen klagevejledning kan findes på www.naevneneshus.
dk.</cbc:Description></cac:PresentationPeriod><cac:AppealInformationParty><cac:PartyIdentification><cbc:ID schemeName="organization">ORG-0003</cbc:ID></cac:PartyIdentification></cac:AppealInformationParty><cac:AppealReceiverParty><cac:PartyIdentification><cbc:ID schemeName="organization">ORG-0002</cbc:ID></cac:PartyIdentification></cac:AppealReceiverParty></cac:AppealTerms><cac:Language><cbc:ID>DAN</cbc:ID></cac:Language><cac:PostAwardProcess><cbc:ElectronicOrderUsageIndicator>false</cbc:ElectronicOrderUsageIndicator><cbc:ElectronicPaymentUsageIndicator>true</cbc:ElectronicPaymentUsageIndicator></cac:PostAwardProcess></cac:TenderingTerms><cac:TenderingProcess><cbc:SubmissionMethodCode listName="esubmission">required</cbc:SubmissionMethodCode><cbc:GovernmentAgreementConstraintIndicator>true</cbc:GovernmentAgreementConstraintIndicator><cac:TenderSubmissionDeadlinePeriod><cbc:EndDate>2024-09-06+00:00</cbc:EndDate><cbc:EndTime>10:00:00+00:00</cbc:EndTime></cac:TenderSubmissionDeadlinePeriod><cac:AdditionalInformationRequestPeriod><cbc:EndDate>2024-08-27+00:00</cbc:EndDate><cbc:EndTime>21:55:00+00:00</cbc:EndTime></cac:AdditionalInformationRequestPeriod><cac:OpenTenderEvent><cbc:Description languageID="DAN">Tilbudsgivere har ikke adgang til at overvære tilbudsåbningen.
</cbc:Description></cac:OpenTenderEvent><cac:AuctionTerms><cbc:AuctionConstraintIndicator>false</cbc:AuctionConstraintIndicator></cac:AuctionTerms><cac:FrameworkAgreement><cbc:MaximumOperatorQuantity>3</cbc:MaximumOperatorQuantity></cac:FrameworkAgreement><cac:ContractingSystem><cbc:ContractingSystemTypeCode listName="dps-usage">none</cbc:ContractingSystemTypeCode></cac:ContractingSystem><cac:ContractingSystem><cbc:ContractingSystemTypeCode listName="framework-agreement">fa-wo-rc</cbc:ContractingSystemTypeCode></cac:ContractingSystem></cac:TenderingProcess><cac:ProcurementProject><cbc:ID schemeName="InternalID">2024/32</cbc:ID><cbc:Name languageID="DAN">Udbud af vintertjeneste for Holbæk Boligselskab</cbc:Name><cbc:Description languageID="DAN">Holbæk Boligselskab udbyder vintertjeneste for sine tre afdelinger i Holbæk. Holbæk Boligselskab har ca. 2000 lejeboliger fordelt på Ladegårdsparken, Knudskovsparken og Bernts Have. 
Udbuddet er opdelt i tre (3) delaftaler, én delaftale for hver afdeling.
Aftalen strækker sig over tre vintersæsoner, fra 1. oktober 2024 til 30. april 2027 med mulighed for forlængelse i op til 12 måneder.</cbc:Description><cbc:ProcurementTypeCode listName="contract-nature">services</cbc:ProcurementTypeCode><cbc:Note languageID="DAN">Udelukkelsesgrunde efter udbudslovens § 134 a:
Er den økonomiske aktør etableret i et land, der er optaget på EU-listen over ikkesamarbejdsvillige skattejurisdiktioner og ikke har tiltrådt WTO's Government Procurement Agreement eller øvrige handelsaftaler, der forpligter Danmark til at åbne markedet for offentlige kontrakter for tilbudsgivere etableret i det pågældende land.

Ordregiver skal endvidere udelukke økonomiske aktører, som er omfattet af EU’s sanktioner i henhold til EU-forordning nr. 833/2014 med senere ændringer, artikel 5k.

Spørgsmål og svar: 
Tilbudsgiver opfordres til at søge eventuelle uklarheder og usikkerheder afklaret ved at stille spørgsmål til udbuddet. 

Alle spørgsmål skal stilles i udbudssystemet ETHICS ved at klikke på ”Send Spørgsmål” under fanen ”Kommunikation”. Herefter udfyldes dialogboksen med henvisning og spørgsmålet. Ved at klikke på ”Send” fremsendes spørgsmålet til Ordregiver.
Ordregiver besvarer spørgsmål ved at uploade Rammeaftalebilag 4 - Spørgsmål/svar.
Det er Tilbudsgivers eget ansvar at holde sig ajour med materialet i udbudssystemet ETHICS.
I henhold til tidsplanen i punkt 1.8, vil spørgsmål modtaget inden spørgefristen blive besvaret af Ordregiver, hvorimod spørgsmål modtaget efter spørgefristens udløb, alene vil blive besvaret, hvis spørgsmålets karakter ikke gør det uforholdsmæssigt byrdefuldt for Ordregiver at besvare spørgsmålet inden svarfristen.
Spørgsmål modtaget senere end seks (6) hele dage, inden tilbudsfristen, vil som udgangspunkt ikke blive besvaret.
Tekniske spørgsmål omkring brugen af udbudssystemet ETHICS skal stilles til supporten: 70 22 70 07 eller ved at klikke på ikonet ”Kundeservice”.

Dokumentation for deltagelse: 
Dokumentation for ikke at være omfattet af udelukkelsesgrunde: 
Hvis Tilbudsgiver, sammenslutningens deltagere eller andre enheder er fra Danmark, fremlægges dokumentationen i form af en serviceattest fra Erhvervsstyrelsen. Serviceattesten skal indeholde oplysninger fra:

• Skifteretten v. Domstolsstyrelsen 
• Skatteforvaltningen
• ATP
• Politiet (Kriminalregistret)
o Bemærk, at der skal udfyldes og underskrives en ”samtykkeerklæring”, som skal uploades i forbindelse med bestillingen af serviceattesten. 

Serviceattesten bestilles hos Virk. 
Serviceattesten må maksimalt være seks (6) måneder gammel regnet fra den dato, som Ordregiver ved en opfordring har fastsat som frist.

Til orientering er behandlingstiden hos Erhvervsstyrelsen ca. to (2) uger fra bestilling er modtaget.
Hvis Tilbudsgiver, en eller flere af deltagerne i sammenslutningen eller andre enheder ikke er fra Danmark, skal denne som udgangspunkt fremlægge de former for dokumentation, som fremgår af e-Certis. E-Certis er et online informationssystem, som skal benyttes til at finde frem til den rette dokumentation, der skal anvendes af EU-medlemslandene i forbindelse med udbud. 
Såfremt disse lande ikke udsteder de relevante certifikater eller dokumenter, eller de udstedte certifikater eller dokumenter ikke dækker alle de relevante tilfælde, kan de erstattes af en erklæring under ed. 
Anvendes edsaflæggelse ikke i det pågældende land, kan der i stedet anvendes en erklæring på tro og love.

Dokumentation for formåen, udvælgelseskriterier: 
Verifikation af afgivne oplysninger i ESPD Del IV – Udvælgelseskriterier sker på følgende måde:

• Oplysninger om økonomiske nøgletal kan ske gennem årsregnskaber eller fremlæggelse af en erklæring om Tilbudsgivers samlede årsomsætning og egenkapital, medmindre Ordregiver kan skaffe de relevante oplysninger direkte gennem adgang til en national database, eller Ordregiver allerede er i besiddelse af den fornødne dokumentation fra tidligere gennemførte udbudsprocedurer.
• Der skal ikke afleveres dokumentation for referencer, men Ordregiver forbeholder sig retten til at få bekræftet referencernes rigtighed hos kunderne.

Støtteerklæring for fælles hæftelse:
Hvis Tilbudsgiver har baseret sin formåen på andre enheders ressourcer eller udgør en sammenslutning, skal der indsendes følgende dokumentation:
• en støtteerklæring, hvormed andre enheder erklærer at have stillet alle nødvendige ressourcer til rådighed for Tilbudsgiver i forbindelse med nærværende udbud. Tilbudsgivers egen erklæring kan anvendes.
• en erklæring, hvormed deltagerne i sammenslutningen erklærer at udgøre et konsortium eller anden form for sammenslutning, som hæfter solidarisk, ubetinget og direkte for opfyldelse af den udbudte opgave. Derudover skal de bekræfte, at de hæfter solidarisk, ubetinget og direkte med et selskab, som efter tildeling måtte blive stiftet med henblik på udførelse af den tildelte opgave. Tilbudsgivers egen erklæring kan anvendes.

Tro- og loveerklæring: 
Tilbudsgiver skal indsende udfyldt og underskrevet Bilag C – Tro og loveerklæring vedrørende forordning om Ruslands handlinger, der destabiliserer situationen i Ukraine.

Ordregiver forbeholder sig ret til at anmode Tilbudsgiver om at godtgøre, at samme juridiske enheds deltagelse i flere tilbud ikke medfører mulighed for gensidigt at påvirke indholdet af de forskellige tilbudsgiveres tilbud, herunder at der ikke følges en praksis, som kan true gennemsigtigheden og fordreje konkurrencen mellem de bydende. Såfremt dette ikke kan godtgøres, forbeholder Ordregiver sig ret til at afvise sådanne tilbudsgivere.</cbc:Note><cbc:SMESuitableIndicator>true</cbc:SMESuitableIndicator><cac:RequestedTenderTotal><ext:UBLExtensions><ext:UBLExtension><ext:ExtensionContent><efext:EformsExtension><efbc:FrameworkMaximumAmount currencyID="DKK">4000000</efbc:FrameworkMaximumAmount></efext:EformsExtension></ext:ExtensionContent></ext:UBLExtension></ext:UBLExtensions><cbc:EstimatedOverallContractAmount currencyID="DKK">4000000</cbc:EstimatedOverallContractAmount></cac:RequestedTenderTotal><cac:MainCommodityClassification><cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">90600000</cbc:ItemClassificationCode></cac:MainCommodityClassification><cac:AdditionalCommodityClassification><cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">90620000</cbc:ItemClassificationCode></cac:AdditionalCommodityClassification><cac:AdditionalCommodityClassification><cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">90630000</cbc:ItemClassificationCode></cac:AdditionalCommodityClassification><cac:RealizedLocation><cbc:Description languageID="DAN">Opgaven omhandler vintertjeneste i boligselskabets afdelinger Ladegårdsparken, Knudskovsparken og Bernts Have.</cbc:Description><cac:Address><cbc:StreetName>Kløvestien 205</cbc:StreetName><cbc:CityName>Holbæk</cbc:CityName><cbc:PostalZone>4300</cbc:PostalZone><cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">DK022</cbc:CountrySubentityCode><cac:Country><cbc:IdentificationCode listName="country">DNK</cbc:IdentificationCode></cac:Country></cac:Address></cac:RealizedLocation><cac:PlannedPeriod><cbc:StartDate>2024-10-01Z</cbc:StartDate><cbc:EndDate>2027-04-30Z</cbc:EndDate></cac:PlannedPeriod><cac:ContractExtension><cbc:MaximumNumberNumeric>1</cbc:MaximumNumberNumeric><cac:Renewal><cac:Period><cbc:Description languageID="DAN">Rammeaftalerne kan individuelt forlænges i op 
til 12 måneder.</cbc:Description></cac:Period></cac:Renewal></cac:ContractExtension></cac:ProcurementProject></cac:ProcurementProjectLot></ContractNotice>