<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?><ContractNotice xmlns="urn:oasis:names:specification:ubl:schema:xsd:ContractNotice-2" xmlns:cac="urn:oasis:names:specification:ubl:schema:xsd:CommonAggregateComponents-2" xmlns:cbc="urn:oasis:names:specification:ubl:schema:xsd:CommonBasicComponents-2" xmlns:efac="http://data.europa.eu/p27/eforms-ubl-extension-aggregate-components/1" xmlns:efbc="http://data.europa.eu/p27/eforms-ubl-extension-basic-components/1" xmlns:efext="http://data.europa.eu/p27/eforms-ubl-extensions/1" xmlns:ext="urn:oasis:names:specification:ubl:schema:xsd:CommonExtensionComponents-2">
   <ext:UBLExtensions>
      <ext:UBLExtension>
         <ext:ExtensionContent>
            <efext:EformsExtension>
               <efac:NoticeSubType>
                  <cbc:SubTypeCode listName="notice-subtype">16</cbc:SubTypeCode>
               </efac:NoticeSubType>
               <efac:Organizations>
                  <efac:Organization>
                     <efac:Company>
                        <cbc:WebsiteURI>https://www.aarhus.dk/</cbc:WebsiteURI>
                        <cac:PartyIdentification>
                           <cbc:ID schemeName="organization">ORG-0001</cbc:ID>
                        </cac:PartyIdentification>
                        <cac:PartyName>
                           <cbc:Name languageID="DAN">Aarhus Kommune, Aarhus Ejendomme</cbc:Name>
                        </cac:PartyName>
                        <cac:PostalAddress>
                           <cbc:StreetName>Bautavej 6</cbc:StreetName>
                           <cbc:CityName>Aarhus V</cbc:CityName>
                           <cbc:PostalZone>8210</cbc:PostalZone>
                           <cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">DK042</cbc:CountrySubentityCode>
                           <cac:Country>
                              <cbc:IdentificationCode listName="country">DNK</cbc:IdentificationCode>
                           </cac:Country>
                        </cac:PostalAddress>
                        <cac:PartyLegalEntity>
                           <cbc:CompanyID>55133018</cbc:CompanyID>
                        </cac:PartyLegalEntity>
                        <cac:Contact>
                           <cbc:Name>Tina Krøgh Jeppesen</cbc:Name>
                           <cbc:Telephone>+45 20292755</cbc:Telephone>
                           <cbc:ElectronicMail>tikrj@aarhus.dk</cbc:ElectronicMail>
                        </cac:Contact>
                     </efac:Company>
                  </efac:Organization>
                  <efac:Organization>
                     <efac:Company>
                        <cbc:WebsiteURI>https://www.rib-software.com/dk/</cbc:WebsiteURI>
                        <cac:PartyIdentification>
                           <cbc:ID schemeName="organization">ORG-1000</cbc:ID>
                        </cac:PartyIdentification>
                        <cac:PartyName>
                           <cbc:Name languageID="DAN">RIB Software</cbc:Name>
                        </cac:PartyName>
                        <cac:PostalAddress>
                           <cbc:StreetName>Ryesgade 19C, 3. sal</cbc:StreetName>
                           <cbc:CityName>København N</cbc:CityName>
                           <cbc:PostalZone>2200</cbc:PostalZone>
                           <cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">DK012</cbc:CountrySubentityCode>
                           <cac:Country>
                              <cbc:IdentificationCode listName="country">DNK</cbc:IdentificationCode>
                           </cac:Country>
                        </cac:PostalAddress>
                        <cac:PartyLegalEntity>
                           <cbc:CompanyID>25126475</cbc:CompanyID>
                        </cac:PartyLegalEntity>
                        <cac:Contact>
                           <cbc:Telephone>+45 35245250</cbc:Telephone>
                        </cac:Contact>
                     </efac:Company>
                  </efac:Organization>
                  <efac:Organization>
                     <efac:Company>
                        <cbc:WebsiteURI>http://www.klfu.dk</cbc:WebsiteURI>
                        <cac:PartyIdentification>
                           <cbc:ID schemeName="organization">ORG-1001</cbc:ID>
                        </cac:PartyIdentification>
                        <cac:PartyName>
                           <cbc:Name languageID="DAN">Klagenævnet for Udbud</cbc:Name>
                        </cac:PartyName>
                        <cac:PostalAddress>
                           <cbc:StreetName>Nævnenes Hus</cbc:StreetName>
                           <cbc:AdditionalStreetName>Toldboden 2</cbc:AdditionalStreetName>
                           <cbc:CityName>Viborg</cbc:CityName>
                           <cbc:PostalZone>8800</cbc:PostalZone>
                           <cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">DK041</cbc:CountrySubentityCode>
                           <cac:Country>
                              <cbc:IdentificationCode listName="country">DNK</cbc:IdentificationCode>
                           </cac:Country>
                        </cac:PostalAddress>
                        <cac:PartyLegalEntity>
                           <cbc:CompanyID>37795526</cbc:CompanyID>
                        </cac:PartyLegalEntity>
                        <cac:Contact>
                           <cbc:Telephone>+45 7240 5600</cbc:Telephone>
                           <cbc:ElectronicMail>klfu@naevneneshus.dk</cbc:ElectronicMail>
                        </cac:Contact>
                     </efac:Company>
                  </efac:Organization>
                  <efac:Organization>
                     <efac:Company>
                        <cbc:WebsiteURI>https://www.kfst.dk/</cbc:WebsiteURI>
                        <cac:PartyIdentification>
                           <cbc:ID schemeName="organization">ORG-1002</cbc:ID>
                        </cac:PartyIdentification>
                        <cac:PartyName>
                           <cbc:Name languageID="DAN">Konkurrence- og Forbrugerstyrelsen</cbc:Name>
                        </cac:PartyName>
                        <cac:PostalAddress>
                           <cbc:StreetName>Carl Jacobsens Vej 35</cbc:StreetName>
                           <cbc:CityName>Valby</cbc:CityName>
                           <cbc:PostalZone>2500</cbc:PostalZone>
                           <cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">DK012</cbc:CountrySubentityCode>
                           <cac:Country>
                              <cbc:IdentificationCode listName="country">DNK</cbc:IdentificationCode>
                           </cac:Country>
                        </cac:PostalAddress>
                        <cac:PartyLegalEntity>
                           <cbc:CompanyID>10294819</cbc:CompanyID>
                        </cac:PartyLegalEntity>
                        <cac:Contact>
                           <cbc:Telephone>+45 4171 5000</cbc:Telephone>
                           <cbc:ElectronicMail>kfst@kfst.dk</cbc:ElectronicMail>
                        </cac:Contact>
                     </efac:Company>
                  </efac:Organization>
                  <efac:Organization>
                     <efac:Company>
                        <cbc:WebsiteURI>https://op.europa.eu</cbc:WebsiteURI>
                        <cac:PartyIdentification>
                           <cbc:ID schemeName="organization">ORG-0000</cbc:ID>
                        </cac:PartyIdentification>
                        <cac:PartyName>
                           <cbc:Name languageID="DAN">Publications Office of the European Union</cbc:Name>
                        </cac:PartyName>
                        <cac:PostalAddress>
                           <cbc:CityName>Luxembourg</cbc:CityName>
                           <cbc:PostalZone>2417</cbc:PostalZone>
                           <cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">LU000</cbc:CountrySubentityCode>
                           <cac:Country>
                              <cbc:IdentificationCode listName="country">LUX</cbc:IdentificationCode>
                           </cac:Country>
                        </cac:PostalAddress>
                        <cac:PartyLegalEntity>
                           <cbc:CompanyID>PUBL</cbc:CompanyID>
                        </cac:PartyLegalEntity>
                        <cac:Contact>
                           <cbc:Telephone>+352 29291</cbc:Telephone>
                           <cbc:ElectronicMail>ted@publications.europa.eu</cbc:ElectronicMail>
                        </cac:Contact>
                     </efac:Company>
                  </efac:Organization>
               </efac:Organizations>
            <efac:Publication><efbc:NoticePublicationID schemeName="ojs-notice-id">00567147-2025</efbc:NoticePublicationID><efbc:GazetteID schemeName="ojs-id">166/2025</efbc:GazetteID><efbc:PublicationDate>2025-09-01+02:00</efbc:PublicationDate></efac:Publication></efext:EformsExtension>
         </ext:ExtensionContent>
      </ext:UBLExtension>
   </ext:UBLExtensions>
   <cbc:UBLVersionID>2.3</cbc:UBLVersionID>
   <cbc:CustomizationID>eforms-sdk-1.13</cbc:CustomizationID>
   <cbc:ID schemeName="notice-id">4fc22a91-3e02-4b5e-aa11-b48a66d446d8</cbc:ID>
   <cbc:ContractFolderID>a2c015a7-c954-4bc8-ba44-d624eca2193a</cbc:ContractFolderID>
   <cbc:IssueDate>2025-08-28Z</cbc:IssueDate>
   <cbc:IssueTime>16:32:42Z</cbc:IssueTime>
   <cbc:VersionID>01</cbc:VersionID>
   <cbc:RegulatoryDomain>32014L0024</cbc:RegulatoryDomain>
   <cbc:NoticeTypeCode listName="competition">cn-standard</cbc:NoticeTypeCode>
   <cbc:NoticeLanguageCode listName="language">DAN</cbc:NoticeLanguageCode>
   <cac:ContractingParty>
      <cac:ContractingPartyType>
         <cbc:PartyTypeCode listName="buyer-legal-type">la</cbc:PartyTypeCode>
      </cac:ContractingPartyType>
      <cac:ContractingActivity>
         <cbc:ActivityTypeCode listName="authority-activity">gen-pub</cbc:ActivityTypeCode>
      </cac:ContractingActivity>
      <cac:Party>
         <cac:PartyIdentification>
            <cbc:ID schemeName="organization">ORG-0001</cbc:ID>
         </cac:PartyIdentification>
         <cac:ServiceProviderParty>
            <cbc:ServiceTypeCode listName="organisation-role">ted-esen</cbc:ServiceTypeCode>
            <cac:Party>
               <cac:PartyIdentification>
                  <cbc:ID schemeName="organization">ORG-0000</cbc:ID>
               </cac:PartyIdentification>
            </cac:Party>
         </cac:ServiceProviderParty>
         <cac:ServiceProviderParty>
            <cbc:ServiceTypeCode listName="organisation-role">ted-esen</cbc:ServiceTypeCode>
            <cac:Party>
               <cac:PartyIdentification>
                  <cbc:ID schemeName="organization">ORG-1000</cbc:ID>
               </cac:PartyIdentification>
            </cac:Party>
         </cac:ServiceProviderParty>
      </cac:Party>
   </cac:ContractingParty>
   <cac:TenderingTerms>
      <cac:TendererQualificationRequest>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-grounds-source">epo-notice</cbc:TendererRequirementTypeCode>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:TendererQualificationRequest>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-mis-bre-env-law</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="DAN">En ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ordregiveren kan påvise, at ansøgeren eller tilbudsgiveren har tilsidesat gældende forpligtelser inden for det miljø-, social- eller arbejdsretlige område i henhold til EU-retten, national lovgivning, kollektive aftaler eller de miljø-, social- eller arbejdsretlige forpligtelser, der er afledt af konventionerne, der er nævnt i bilag X til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/24/EU af 26. februar 2014 om offentlige udbud og om ophævelse af direktiv 2004/18/EF (EU-Tidende 2014, nr. L 94, side 65), eller er omfattet af retsakter, der vedtages af Europa-Kommissionen i medfør af direktivets artikel 57, stk. 4, jf. artikel 88.   Dokumentation:  Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:TendererQualificationRequest>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-mis-bre-soc-law</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="DAN">En ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ordregiveren kan påvise, at ansøgeren eller tilbudsgiveren har tilsidesat gældende forpligtelser inden for det miljø-, social- eller arbejdsretlige område i henhold til EU-retten, national lovgivning, kollektive aftaler eller de miljø-, social- eller arbejdsretlige forpligtelser, der er afledt af konventionerne, der er nævnt i bilag X til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/24/EU af 26. februar 2014 om offentlige udbud og om ophævelse af direktiv 2004/18/EF (EU-Tidende 2014, nr. L 94, side 65), eller er omfattet af retsakter, der vedtages af Europa-Kommissionen i medfør af direktivets artikel 57, stk. 4, jf. artikel 88.   Dokumentation:  Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:TendererQualificationRequest>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-mis-bre-lab-law</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="DAN">En ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ordregiveren kan påvise, at ansøgeren eller tilbudsgiveren har tilsidesat gældende forpligtelser inden for det miljø-, social- eller arbejdsretlige område i henhold til EU-retten, national lovgivning, kollektive aftaler eller de miljø-, social- eller arbejdsretlige forpligtelser, der er afledt af konventionerne, der er nævnt i bilag X til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/24/EU af 26. februar 2014 om offentlige udbud og om ophævelse af direktiv 2004/18/EF (EU-Tidende 2014, nr. L 94, side 65), eller er omfattet af retsakter, der vedtages af Europa-Kommissionen i medfør af direktivets artikel 57, stk. 4, jf. artikel 88.   Dokumentation:  Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:TendererQualificationRequest>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-sitn-bankr</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="DAN">En ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren er erklæret konkurs eller er under insolvens- eller likvidationsbehandling, hvis dennes aktiver administreres af en kurator eller af retten, hvis denne er under tvangsakkord, hvis dennes erhvervsvirksomhed er blevet indstillet eller denne befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national lovgivning, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er hjemhørende.  Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:TendererQualificationRequest>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-sitn-insolvency</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="DAN">En ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren er erklæret konkurs eller er under insolvens- eller likvidationsbehandling, hvis dennes aktiver administreres af en kurator eller af retten, hvis denne er under tvangsakkord, hvis dennes erhvervsvirksomhed er blevet indstillet eller denne befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national lovgivning, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er hjemhørende.  Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:TendererQualificationRequest>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-sitn-cred-arran</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="DAN">En ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren er erklæret konkurs eller er under insolvens- eller likvidationsbehandling, hvis dennes aktiver administreres af en kurator eller af retten, hvis denne er under tvangsakkord, hvis dennes erhvervsvirksomhed er blevet indstillet eller denne befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national lovgivning, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er hjemhørende.  Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:TendererQualificationRequest>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-sitn-other</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="DAN">En ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren er erklæret konkurs eller er under insolvens- eller likvidationsbehandling, hvis dennes aktiver administreres af en kurator eller af retten, hvis denne er under tvangsakkord, hvis dennes erhvervsvirksomhed er blevet indstillet eller denne befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national lovgivning, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er hjemhørende.  Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:TendererQualificationRequest>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-sitn-liq-admin</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="DAN">En ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren er erklæret konkurs eller er under insolvens- eller likvidationsbehandling, hvis dennes aktiver administreres af en kurator eller af retten, hvis denne er under tvangsakkord, hvis dennes erhvervsvirksomhed er blevet indstillet eller denne befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national lovgivning, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er hjemhørende.  Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:TendererQualificationRequest>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-sitn-as-susp</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="DAN">En ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren er erklæret konkurs eller er under insolvens- eller likvidationsbehandling, hvis dennes aktiver administreres af en kurator eller af retten, hvis denne er under tvangsakkord, hvis dennes erhvervsvirksomhed er blevet indstillet eller denne befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure, der er fastsat i national lovgivning, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er hjemhørende.  Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:TendererQualificationRequest>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-mis-misconduct</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="DAN">En ordregiver skal udelukke en ansøger eller en tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, når ordregiveren kan påvise, at ansøgeren eller tilbudsgiveren i forbindelse med udøvelsen af sit erhverv har begået alvorlige forsømmelser, der sår tvivl om ansøgerens eller tilbudsgiverens integritet.  Dokumentation:  Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:TendererQualificationRequest>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-mis-distortion</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="DAN">En ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ordregiveren har tilstrækkelige plausible indikationer til at konkludere, at ansøgeren eller tilbudsgiveren har indgået en aftale med andre økonomiske aktører med henblik på konkurrencefordrejning.  Dokumentation:  Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:TendererQualificationRequest>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-mis-partic-confl</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="DAN">En ordregiver skal udelukke en ansøger eller en tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, når ordregiveren kan påvise, at en interessekonflikt, jf. udbudslovens § 24, nr. 18, i forhold til det pågældende udbud ikke kan afhjælpes effektivt med mindre indgribende foranstaltninger.   Dokumentation:  Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:TendererQualificationRequest>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-mis-prep-confl</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="DAN">En ordregiver skal udelukke en ansøger eller en tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, når ordregiveren kan påvise, at en konkurrencefordrejning som omhandlet i udbudslovens § 39 som følge af den forudgående inddragelse af de økonomiske aktører i forberedelsen af udbudsproceduren i forhold til det pågældende udbud ikke kan afhjælpes med mindre indgribende foranstaltninger.   Dokumentation:  Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:TendererQualificationRequest>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-mis-sanction</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="DAN">En ansøger eller tilbudsgiver vil blive udelukket fra deltagelse i udbudsproceduren, hvis ordregiveren kan påvise, at ansøgeren eller tilbudsgiveren væsentligt har misligholdt en tidligere offentlig kontrakt, kontrakt med en forsyningsvirksomhed eller koncessionskontrakt og misligholdelsen har medført den pågældende kontrakts ophævelse eller en lignende sanktion.   Dokumentation:  Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:TendererQualificationRequest>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-mis-misrepresent</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="DAN">En ordregiver skal udelukke en ansøger eller en tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, når ordregiveren kan påvise, at ansøgeren eller tilbudsgiveren i det pågældende udbud har givet groft urigtige oplysninger, har tilbageholdt oplysninger eller ikke er i stand til at fremsende supplerende dokumenter vedrørende udelukkelsesgrundene i udbudslovens § 135, stk. 1 eller 3, og, hvis det er relevant, i udbudslovens § 137, stk. 1, nr. 2 eller 6, de fastsatte minimumskrav til egnethed i udbudslovens §§ 140-144 eller udvælgelsen i § 145.   Dokumentation:  Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:TendererQualificationRequest>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-natl-bre-nat-law</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="DAN">Udbudslovens § 134 a finder anvendelse, hvorfor en ordregiver skal udelukke en ansøger eller tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren er etableret i et land, der er optaget på EU-listen over ikkesamarbejdsvillige skattejurisdiktioner og ikke har tiltrådt WTO’s Government Procurement Agreement eller øvrige handelsaftaler, der forpligter Danmark til at åbne markedet for offentlige kontrakter for tilbudsgivere etableret i det pågældende land. Udbudslovens § 134 a, Stk. 2: § 135, stk. 6, finder tilsvarende anvendelse på situationer omfattet af stk. 1.  Dokumentation:  Ordregiver er berettiget til at indhente relevant dokumentation for hvorvidt ansøger eller tilbudsgiver befinder sig i en situation som kan medføre udelukkelse i medfør af nærværende udelukkelsesgrund.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:TendererQualificationRequest>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-crim-terror</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="DAN">En ordregiver skal udelukke en ansøger eller tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren ved endelig dom er dømt eller har vedtaget bødeforlæg for terrorhandlinger eller strafbare handlinger med forbindelse til terroraktivitet som defineret i henholdsvis artikel 1, 3 og 4 i Rådets rammeafgørelse 2002/475/RIA af 13. juni 2002 om bekæmpelse af terrorisme (EU-Tidende 2002, nr. L 164, side 3) som ændret ved Rådets rammeafgørelse 2008/919/RIA af 28. november 2008 om ændring af rammeafgørelse 2002/475/RIA om bekæmpelse af terrorisme (EU-Tidende 2008, nr. L 330, side 21).   Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:TendererQualificationRequest>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-pmt-bre-ssc</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="DAN">Ordregiveren skal udelukke en ansøger eller en tilbudsgiver, der har ubetalt forfalden gæld på 100.000 kr. eller derover til offentlige myndigheder vedrørende skatter, afgifter eller bidrag til sociale sikringsordninger i henhold til dansk lovgivning eller lovgivningen i det land, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er etableret.  Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:TendererQualificationRequest>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-pmt-bre-tax</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="DAN">Ordregiveren skal udelukke en ansøger eller en tilbudsgiver, der har ubetalt forfalden gæld på 100.000 kr. eller derover til offentlige myndigheder vedrørende skatter, afgifter eller bidrag til sociale sikringsordninger i henhold til dansk lovgivning eller lovgivningen i det land, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er etableret.  Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:TendererQualificationRequest>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-crim-part</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="DAN">En ordregiver skal udelukke en ansøger eller tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren ved endelig dom er dømt eller har vedtaget bødeforlæg for handlinger begået som led i en kriminel organisation som defineret i artikel 2 i Rådets rammeafgørelse 2008/841/RIA af 24. oktober 2008 (EU-Tidende 2008, nr. L 300, side 42).   Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:TendererQualificationRequest>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-crim-laund</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="DAN">En ordregiver skal udelukke en ansøger eller tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren ved endelig dom er dømt eller har vedtaget bødeforlæg for hvidvaskning af penge eller finansiering af terrorisme som defineret i artikel 1 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/60/EF af 26. oktober 2005 om forebyggende foranstaltninger mod anvendelse af det finansielle system til hvidvaskning af penge og finansiering af terrorisme (EU-Tidende 2005, nr. L 309, side 15).  Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:TendererQualificationRequest>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-crim-fraud</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="DAN">En ordregiver skal udelukke en ansøger eller tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren ved endelig dom er dømt eller har vedtaget bødeforlæg for svig som omhandlet i artikel 1 i konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser.  Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:TendererQualificationRequest>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-crim-traffick</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="DAN">En ordregiver skal udelukke en ansøger eller tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren ved endelig dom er dømt eller har vedtaget bødeforlæg for overtrædelse af straffelovens § 262 a eller, for så vidt angår en dom fra et andet land angående børnearbejde og andre former for menneskehandel som defineret i artikel 2 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/36/EU af 5. april 2011 om forebyggelse og bekæmpelse af menneskehandel og beskyttelse af ofrene herfor, og om erstatning af Rådets rammeafgørelse 2002/629/RIA (EU-Tidende 2011, nr. L 101, side 1).  Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
      <cac:TendererQualificationRequest>
         <cac:SpecificTendererRequirement>
            <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="exclusion-ground">exg-crim-corrpt</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            <cbc:Description languageID="DAN">En ordregiver skal udelukke en ansøger eller tilbudsgiver fra deltagelse i en udbudsprocedure, hvis ansøgeren eller tilbudsgiveren ved endelig dom er dømt eller har vedtaget bødeforlæg for bestikkelse som defineret i artikel 3 i konventionen om bekæmpelse af bestikkelse, som involverer tjenestemænd ved De Europæiske Fællesskaber eller i Den Europæiske Unions medlemsstater, og artikel 2, stk. 1, i Rådets rammeafgørelse 2003/568/RIA af 22. juli 2003 om bekæmpelse af bestikkelse i den private sektor (EU-Tidende 2003, nr. L 192, side 54) og bestikkelse som defineret i den nationale ret i ansøgerens eller tilbudsgiverens medlemsstat eller hjemland eller i det land, hvor ansøgeren eller tilbudsgiveren er etableret.  Dokumentation: i overensstemmelse med udbudslovens §§ 152-153.</cbc:Description>
         </cac:SpecificTendererRequirement>
      </cac:TendererQualificationRequest>
   </cac:TenderingTerms>
   <cac:TenderingProcess>
      <cbc:ProcedureCode listName="procurement-procedure-type">neg-w-call</cbc:ProcedureCode>
      <cac:ProcessJustification>
         <cbc:ProcessReasonCode listName="accelerated-procedure">false</cbc:ProcessReasonCode>
      </cac:ProcessJustification>
   </cac:TenderingProcess>
   <cac:ProcurementProject>
      <cbc:Name languageID="DAN">Udbud af totalentreprise i forbindelse med projektet ”Ud- og ombygning af Rundhøjskolen og klubtilbud”</cbc:Name>
      <cbc:Description languageID="DAN">Udbud af totalentreprise i forbindelse med projektet ”Ud- og ombygning af Rundhøjskolen og klubtilbud”, som nærmere beskrevet i det samlede udbudsmateriale.</cbc:Description>
      <cbc:ProcurementTypeCode listName="contract-nature">works</cbc:ProcurementTypeCode>
      <cbc:Note languageID="DAN">Det samlede udbudsmateriale er tilgængeligt i RIB, www.rib-software.com (TN114835A).
Aarhus Kommune forbeholder sig ret til at indgå Aftalen på baggrund af de oprindelige tilbud uden at gennemføre en forhandlingsrunde.
Vælger Aarhus Kommune at forhandle om de indkomne tilbud, vil alle tilbudsgivere, der har afgivet et tilbud, blive inviteret til en tilbudspræsentation, og en forhandling af deres afgivne tilbud dog med undtagelse af mindstekrav og andre grundlæggende elementer.
Alle, der har afgivet et tilbud, vil således deltage i forhandlingsrunden. Efter forhandlingsrunden udsender Aarhus Kommune oplysninger om eventuelle ændringer eller tilpasninger af udbudsmaterialet. Tilbudsgiverne vil herefter indenfor en nærmere fastsat frist, skulle aflevere det næste/endelige tilbud til den frist, der meldes ud på RIB. 
Når første forhandlingsrunde er afholdt, vil Ordregiver træffe beslutning om, hvorvidt der vil blive afholdt flere forhandlingsrunder. Dette vil skriftligt blive meddelt alle tilbudsgivere, der har afgivet et tilbud. Desuden udsendes referat af mødet til den enkelte tilbudsgiver. Ordregiver vil ikke gøre brug af shortlisting.
På baggrund af de endelige tilbud og med udgangspunkt i tildelingskriteriet træffer Aarhus Kommune beslutning om hvilken tilbudsgiver, der vil blive tildelt aftalen.
Der ydes ikke vederlag for tilbudsgivers deltagelse.
Til dokumentation for at Ansøger ikke er omfattet af udelukkelsesgrunde og overholder mindstekravene til egnethed skal Ansøger, når Ordregiver anmoder herom, fremlægge følgende: — Serviceattest eller tilsvarende dokumentation for, at Ansøger ikke er omfattet af udelukkelsesgrundene. Med hensyn til dokumentation for økonomisk og finansiel formåen skal følgende fremlægges som endelig dokumentation, når Ordregiver anmoder herom: Ansøgers årsrapporter eller uddrag heraf, for de seneste 3 disponible regnskabsår, hvis offentliggørelse af årsrapporter er lovpligtigt i det land, hvor Ansøger er etableret. Ansøger kan godtgøre sin økonomiske og finansielle formåen ved ethvert andet dokument, som Ordregiver vurderer passende, hvis Ansøger af en gyldig grund ikke er i stand til at fremlægge de dokumenter, som Ordregiver forlanger. Referencelisten fra ESPD’et betragtes som endelig dokumentation. Der vil således ikke blive indhentet yderligere dokumentation for referencerne fra den Tilbudsgiver, som Ordregiver forventer at indgå aftale med. Ordregiver forbeholder sig ret til at kontakte de oplyste referencer. Kravene til dokumentation for pålidelighed af de oplysninger, der er afgivet i ESPD gælder også konsortiedeltagere og enheder, hvis formåen Ansøger/Tilbudsgiver baserer sig på. 
Som dokumentation for, at virksomheden og dennes evt. underleverandører og/eller underentreprenører og/eller underrådgivere og støttende enheder ikke er omfattet af forordning 2022/576, indhentes underskrevet 'Tro- og loveerklæring vedr. russisk etablering og ejerskab' fra den Tilbudsgiver som Ordregiver forventer at indgå kontrakt med.  
Kontrakten indeholder et CSR-bilag indeholdende bl.a. en arbejdsklausul og en uddannelsesklausul.</cbc:Note>
      <cac:RequestedTenderTotal>
         <cbc:EstimatedOverallContractAmount currencyID="DKK">40000000</cbc:EstimatedOverallContractAmount>
      </cac:RequestedTenderTotal>
      <cac:MainCommodityClassification>
         <cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">45000000</cbc:ItemClassificationCode>
      </cac:MainCommodityClassification>
      <cac:AdditionalCommodityClassification>
         <cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">71310000</cbc:ItemClassificationCode>
      </cac:AdditionalCommodityClassification>
      <cac:AdditionalCommodityClassification>
         <cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">71200000</cbc:ItemClassificationCode>
      </cac:AdditionalCommodityClassification>
      <cac:AdditionalCommodityClassification>
         <cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">45214200</cbc:ItemClassificationCode>
      </cac:AdditionalCommodityClassification>
      <cac:RealizedLocation>
         <cbc:Description languageID="DAN">8270 Højbjerg</cbc:Description>
         <cac:Address>
            <cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">DK042</cbc:CountrySubentityCode>
            <cac:Country>
               <cbc:IdentificationCode listName="country">DNK</cbc:IdentificationCode>
            </cac:Country>
         </cac:Address>
      </cac:RealizedLocation>
   </cac:ProcurementProject>
   <cac:ProcurementProjectLot>
      <cbc:ID schemeName="Lot">LOT-0000</cbc:ID>
      <cac:TenderingTerms>
         <ext:UBLExtensions>
            <ext:UBLExtension>
               <ext:ExtensionContent>
                  <efext:EformsExtension>
                     <efac:SelectionCriteria>
                        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="selection-criterion">slc-stand-other</cbc:TendererRequirementTypeCode>
                        <cbc:Description languageID="DAN">Ansøger skal angive nedenstående nøgletal for det seneste disponible årsregnskab. Aarhus Kommune accepterer kun ansøgning fra ansøgere, som i det seneste disponible årsregnskab har:
• Har et positivt resultat før skat
• Har en soliditetsgrad på minimum 15 %</cbc:Description>
                        <efbc:SecondStageIndicator>true</efbc:SecondStageIndicator>
                     </efac:SelectionCriteria>
                     <efac:SelectionCriteria>
                        <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="selection-criterion">slc-abil-ref-services</cbc:TendererRequirementTypeCode>
                        <cbc:Description languageID="DAN">Ansøger skal angive referencer for de betydeligste lignende leveringer, der er udført inden for de seneste 5 år forud for ansøgningsfristen.
Referenceprojekter skal være afsluttet (afleveret) inden for de seneste 5 år eller være under udførelse (de fysiske byggearbejder skal være påbegyndt).
Hver reference må maksimalt udgøre 2 A4-sider pr. reference (for separat vedlagte referen-cer).
Der skal angives minimum 1 reference og maksimalt 8 referencer.
Vedlægger ansøger samlet flere end 8 referencer i alt vil det være de første 8 referencer, angivet i ESPD, Del IV, pkt. C, eller på særskilte referenceark, der indgår i bedømmelsen af
ansøgningen. Såfremt ansøger har angivet referencer i både ESPD og på særskilte referenceark – og der ikke er sammenfald imellem disse – så vil de "første 8" referencer blive identificeret på baggrund af referencer angivet i ESPD'et først. Såfremt ansøger baserer sin tek-niske og faglige formåen, på andre virksomheders (f.eks. underrådgivers/underentreprenørs) formåen, og der samlet set afleveres flere end 8 referencer i alt vil de "første 8 referencer" blive identificeret jf. overstående afsnit, hvor referencer angivet i ansøgers egen ESPD, Del IV, pkt. C, eller på særskilte referenceark har forrang, hvorefter referencer angivet i de andre virksomheders ESPD, Del IV, pkt. C, eller på særskilte referenceark vil blive identificeret.
Såfremt referencerne fra ansøger og en virksomhed, som ansøger baserer sin tekniske og faglige formåen på, vedrører samme projekt vil den konkrete reference tælle som en samlet reference.
I forbindelse hermed rangeres de andre virksomheder (f.eks. moderselskabers, andre kon-cernselskabers eller underrådgivers/underentreprenørs) efter alfabetisk rækkefølge. Såfremt ansøgningen afgives af et konsortium, og der samlet set afleveres flere end 8 referencer i alt rangeres deltagerne i konsortiet efter alfabetisk rækkefølge, og de "første 8 referencer" vil blive identificeret jf. overstående afsnit, hvor referencer angivet i ESPD, Del IV, pkt. C, eller på særskilte referenceark hos den deltager i konsortiet der rangeres først i forhold til den alfabetiske rækkefølge, har forrang, og så fremdeles.
For hver reference bedes følgende oplyst:
•Beskrivelse af projektet, herunder egen rolle og ydelser i forbindelse med projektet samt status på projektet (herunder om det er afleveret)
•Projektets omfang
•Aftalens udbudsform
•Kontraktværdi ekskl. moms
•Udførelsesperiode (start og slut)
•Kontaktoplysninger på bygherre/kunde
For så vidt angår rammeaftaler gøres opmærksom på, at kun aftaleforhold under rammeaf-talen, hvor der er realiseret en omsætning og som i øvrigt opfylder de fastsatte krav, vil blive godkendt som referencer.
I det omfang en tilbudsgiver måtte have behov for at angive flere oplysninger, end hvad ru-brikkerne i ESPD’et tillader, opfordrer Aarhus Kommune ansøger til at anvende et separat bilag til ESPD’et samt i den relevante rubrik i ESPD’et at angive bilagets betegnelse.
Oplysningerne afgives ved at udfylde ESPD del IV, afsnit C.
For at sikre, at ansøger har den rette tekniske og faglige formåen, er det et mindstekrav, at ansøger minimum aflevere følgende:
•1 reference vedrørende projektering af et skolebyggeri
•1 reference vedrørende udførelse af et skolebyggeri i totalentreprise med en kontraktværdi på mindst 25 mio. DKK ekskl. moms.
Samme reference kan godt indgå i opfyldelsen af begge ovenstående mindstekrav. Ansøgernes tekniske og faglige formåen i form af referencer fra lignende projekter vil danne grundlag for udvælgelse blandt flere egnede ansøgere, jf. Yderligere oplysninger (BT-300-Lot). </cbc:Description>
                        <efbc:SecondStageIndicator>true</efbc:SecondStageIndicator>
                     </efac:SelectionCriteria>
                  </efext:EformsExtension>
               </ext:ExtensionContent>
            </ext:UBLExtension>
         </ext:UBLExtensions>
         <cbc:VariantConstraintCode listName="permission">not-allowed</cbc:VariantConstraintCode>
         <cbc:FundingProgramCode listName="eu-funded">no-eu-funds</cbc:FundingProgramCode>
         <cbc:RecurringProcurementIndicator>false</cbc:RecurringProcurementIndicator>
         <cac:CallForTendersDocumentReference>
            <cbc:ID>TN114835A</cbc:ID>
            <cbc:DocumentType>non-restricted-document</cbc:DocumentType>
            <cac:Attachment>
               <cac:ExternalReference>
                  <cbc:URI>https://www.rib-software.com/dk/</cbc:URI>
               </cac:ExternalReference>
            </cac:Attachment>
         </cac:CallForTendersDocumentReference>
         <cac:TendererQualificationRequest>
            <cac:SpecificTendererRequirement>
               <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="selection-criteria-source">epo-notice</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            </cac:SpecificTendererRequirement>
         </cac:TendererQualificationRequest>
         <cac:TendererQualificationRequest>
            <cac:SpecificTendererRequirement>
               <cbc:TendererRequirementTypeCode listName="reserved-procurement">none</cbc:TendererRequirementTypeCode>
            </cac:SpecificTendererRequirement>
         </cac:TendererQualificationRequest>
         <cac:ContractExecutionRequirement>
            <cbc:ExecutionRequirementCode listName="reserved-execution">no</cbc:ExecutionRequirementCode>
         </cac:ContractExecutionRequirement>
         <cac:ContractExecutionRequirement>
            <cbc:ExecutionRequirementCode listName="einvoicing">required</cbc:ExecutionRequirementCode>
         </cac:ContractExecutionRequirement>
         <cac:ContractExecutionRequirement>
            <cbc:ExecutionRequirementCode listName="ecatalog-submission">not-allowed</cbc:ExecutionRequirementCode>
         </cac:ContractExecutionRequirement>
         <cac:AwardingTerms>
            <cbc:NoFurtherNegotiationIndicator>true</cbc:NoFurtherNegotiationIndicator>
            <cac:AwardingCriterion>
               <cac:SubordinateAwardingCriterion>
                  <ext:UBLExtensions>
                     <ext:UBLExtension>
                        <ext:ExtensionContent>
                           <efext:EformsExtension>
                              <efac:AwardCriterionParameter>
                                 <efbc:ParameterCode listName="number-weight">per-exa</efbc:ParameterCode>
                                 <efbc:ParameterNumeric>50</efbc:ParameterNumeric>
                              </efac:AwardCriterionParameter>
                           </efext:EformsExtension>
                        </ext:ExtensionContent>
                     </ext:UBLExtension>
                  </ext:UBLExtensions>
                  <cbc:AwardingCriterionTypeCode listName="award-criterion-type">price</cbc:AwardingCriterionTypeCode>
                  <cbc:Description languageID="DAN">Underkriterium 1, Pris</cbc:Description>
               </cac:SubordinateAwardingCriterion>
               <cac:SubordinateAwardingCriterion>
                  <ext:UBLExtensions>
                     <ext:UBLExtension>
                        <ext:ExtensionContent>
                           <efext:EformsExtension>
                              <efac:AwardCriterionParameter>
                                 <efbc:ParameterCode listName="number-weight">per-exa</efbc:ParameterCode>
                                 <efbc:ParameterNumeric>25</efbc:ParameterNumeric>
                              </efac:AwardCriterionParameter>
                           </efext:EformsExtension>
                        </ext:ExtensionContent>
                     </ext:UBLExtension>
                  </ext:UBLExtensions>
                  <cbc:AwardingCriterionTypeCode listName="award-criterion-type">quality</cbc:AwardingCriterionTypeCode>
                  <cbc:Description languageID="DAN">Underkriterium 2, Organisation</cbc:Description>
               </cac:SubordinateAwardingCriterion>
               <cac:SubordinateAwardingCriterion>
                  <ext:UBLExtensions>
                     <ext:UBLExtension>
                        <ext:ExtensionContent>
                           <efext:EformsExtension>
                              <efac:AwardCriterionParameter>
                                 <efbc:ParameterCode listName="number-weight">per-exa</efbc:ParameterCode>
                                 <efbc:ParameterNumeric>25</efbc:ParameterNumeric>
                              </efac:AwardCriterionParameter>
                           </efext:EformsExtension>
                        </ext:ExtensionContent>
                     </ext:UBLExtension>
                  </ext:UBLExtensions>
                  <cbc:AwardingCriterionTypeCode listName="award-criterion-type">quality</cbc:AwardingCriterionTypeCode>
                  <cbc:Description languageID="DAN">Underkriterium 3, Kvalitet</cbc:Description>
               </cac:SubordinateAwardingCriterion>
            </cac:AwardingCriterion>
         </cac:AwardingTerms>
         <cac:AdditionalInformationParty>
            <cac:PartyIdentification>
               <cbc:ID>ORG-0001</cbc:ID>
            </cac:PartyIdentification>
         </cac:AdditionalInformationParty>
         <cac:TenderRecipientParty>
            <cbc:EndpointID>https://www.rib-software.com/dk/</cbc:EndpointID>
         </cac:TenderRecipientParty>
         <cac:AppealTerms>
            <cac:PresentationPeriod>
               <cbc:Description languageID="DAN">Ved et udbud med prækvalifikation efter Udbudsloven, Forsyningsvirksomhedsdirektivet eller Tilbudsloven skal en klage over ikke at være blevet prækvalificeret indgives inden 20 kalenderdage regnet fra dagen efter ordregiverens afsendelse af underretning om prækvalifikation. Andre klager over udbud eller beslutninger, f.eks. tildeling af kontrakter, omfattet af udbudslovens afsnit II eller III eller Forsyningsvirksomhedsdirektivet skal være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden 45 kalenderdage regnet fra dagen efter ordregiverens offentliggørelse af en bekendtgørelse i EU-Tidende om indgåelse af kontrakt. Angår klagen overtrædelser af Tilbudsloven eller Udbudslovens §§ 191 og 192, regnes klagefristen på 45 kalenderdage fra dagen efter ordregiverens underretning om tildelings beslutningen. Klager over indgåelse af en rammeaftale efter Udbudsloven (afsnit II, III og §§ 191 og 192), Forsyningsvirksomhedsdirektivet eller Tilbudsloven skal være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden 6 måneder regnet fra dagen efter ordregiverens underretning om tildelingsbeslutningen.
Klager over indgåelse af en kontrakt baseret på en rammeaftale med genåbning af konkurrencen eller et dynamisk indkøbssystem omfattet af udbudslovens afsnit II eller III eller Forsyningsvirksomhedsdirektivet skal være indgivet til klagenævnet inden 30 kalenderdage regnet fra dagen efter ordregiverens underretning om tildelingsbeslutningen.
Klager over en ordregivers beslutning om at videreføre en kontrakt (Udbudslovens § 185, stk. 2) skal indgives til Klagenævnet for Udbud inden 20 kalenderdage regnet fra dagen efter, at ordregiveren har offentliggjort sin beslutning (Udbudslovens § 185, stk. 2, 3. pkt.). Har ordregiveren fulgt proceduren i lov om Klagenævnet for Udbud § 4, skal en klage over, at ordregiveren i strid med Udbudsdirektivet eller Forsyningsvirksomhedsdirektivet har indgået en kontrakt uden forudgående offentliggørelse af en udbudsbekendtgørelse være indgivet til Klagenævnet for Udbud inden 30 kalenderdage regnet fra dagen efter ordregiverens offentliggørelse af en bekendtgørelse i EU-Tidende om indgåelse af kontrakt.</cbc:Description>
            </cac:PresentationPeriod>
            <cac:AppealInformationParty>
               <cac:PartyIdentification>
                  <cbc:ID>ORG-1002</cbc:ID>
               </cac:PartyIdentification>
            </cac:AppealInformationParty>
            <cac:AppealReceiverParty>
               <cac:PartyIdentification>
                  <cbc:ID>ORG-1001</cbc:ID>
               </cac:PartyIdentification>
            </cac:AppealReceiverParty>
         </cac:AppealTerms>
         <cac:Language>
            <cbc:ID>DAN</cbc:ID>
         </cac:Language>
         <cac:PostAwardProcess>
            <cbc:ElectronicOrderUsageIndicator>false</cbc:ElectronicOrderUsageIndicator>
            <cbc:ElectronicPaymentUsageIndicator>true</cbc:ElectronicPaymentUsageIndicator>
         </cac:PostAwardProcess>
      </cac:TenderingTerms>
      <cac:TenderingProcess>
         <cbc:SubmissionMethodCode listName="esubmission">required</cbc:SubmissionMethodCode>
         <cbc:CandidateReductionConstraintIndicator>true</cbc:CandidateReductionConstraintIndicator>
         <cbc:GovernmentAgreementConstraintIndicator>true</cbc:GovernmentAgreementConstraintIndicator>
         <cac:ParticipationRequestReceptionPeriod>
            <cbc:EndDate>2025-09-29+02:00</cbc:EndDate>
            <cbc:EndTime>12:00:00+02:00</cbc:EndTime>
         </cac:ParticipationRequestReceptionPeriod>
         <cac:EconomicOperatorShortList>
            <cbc:LimitationDescription>true</cbc:LimitationDescription>
            <cbc:MaximumQuantity>4</cbc:MaximumQuantity>
            <cbc:MinimumQuantity>4</cbc:MinimumQuantity>
         </cac:EconomicOperatorShortList>
         <cac:AuctionTerms>
            <cbc:AuctionConstraintIndicator>false</cbc:AuctionConstraintIndicator>
         </cac:AuctionTerms>
         <cac:ContractingSystem>
            <cbc:ContractingSystemTypeCode listName="framework-agreement">none</cbc:ContractingSystemTypeCode>
         </cac:ContractingSystem>
         <cac:ContractingSystem>
            <cbc:ContractingSystemTypeCode listName="dps-usage">none</cbc:ContractingSystemTypeCode>
         </cac:ContractingSystem>
      </cac:TenderingProcess>
      <cac:ProcurementProject>
         <cbc:Name languageID="DAN">Udbud af totalentreprise i forbindelse med projektet ”Ud- og ombygning af Rundhøjskolen og klubtilbud”</cbc:Name>
         <cbc:Description languageID="DAN">Udbud af totalentreprise i forbindelse med projektet ”Ud- og ombygning af Rundhøjskolen og klubtilbud”, som nærmere beskrevet i det samlede udbudsmateriale. </cbc:Description>
         <cbc:ProcurementTypeCode listName="contract-nature">works</cbc:ProcurementTypeCode>
         <cbc:Note languageID="DAN">Ved udvælgelsen blandt de egnede ansøgere vil Aarhus Kommune vælge de 4 ansøgere, som i lyset af den udbudte opgave vurderes at have den bedste tekniske og faglige formåen.
Udvælgelsen af de prækvalificerede blandt flere egnede ansøgere vil ske på baggrund af Aarhus kommunes vurdering af ansøgernes tekniske og faglige formåen som dokumenteret gennem de fremsendte referencer. Vurdering vil ske på baggrund af oplysninger angivet i eESPD samt eventuelt supplerende referenceark. Aarhus kommune vil ved udvælgelsen vurdere hvilke ansøgere der gennem de fremsendte referencer, har dokumenteret de mest relevante referencer i forhold til den udbudte opgave. "Relevante referencer" forstås af Aarhus Kommune som værende referencer, der er sammenlignelige med den udbudte opgave i art, kompleksitet og omfang. Der lægges særligt vægt på referencer inden for:
a) Projektering og/eller udførelse i totalentreprise af byggeri af offentlige funktioner, som er mest mulig sammenlignelig med den udbudte opgave, f.eks. skole og fritidstilbud for børn og unge
b) Projektering og/eller udførelse af projekter med både tilbygning og ombygning, som er mest mulig sammenlignelig med den udbudte opgave, f.eks. skole og fritidstilbud for børn og unge
c) Projektering og/eller udførelse af lavemissionsbyggeri
Det vægtes positivt såfremt de afleverede referencer samlet set er dækkende i forhold til at have referencer inden for alle de overstående punkter (a-c). Det vægtes derudover positivt, såfremt der inden for hvert af overstående punkter (a-c) er afleveret referencer inden for både projektering og udførelse. Det vil ved vurderingen blive tillagt positiv vægt, såfremt flere af ovennævnte punkter (a-c) indgår i samme reference.
Ansøger bedes i prækvalifikationsansøgningen vedlægge ansøgers referencer inden for over-stående punkter a-c.
Såfremt en prækvalificeret ansøger – i rimelig tid efter modtagelse af opfordringen til at afgive tilbud – alligevel ikke ønsker at afgive tilbud, forbeholder Aarhus Kommune sig ret til at invitere den næste konditionsmæssige ansøger på listen til at afgive tilbud sammen med de øvrige prækvalificerede virksomheder, såfremt dette findes nødvendigt under hensyn til konkurrencen. Aarhus Kommune vil i så fald vurdere behovet for en samtidig udsættelse af tilbudsfristen.</cbc:Note>
         <cac:RequestedTenderTotal>
            <cbc:EstimatedOverallContractAmount currencyID="DKK">40000000</cbc:EstimatedOverallContractAmount>
         </cac:RequestedTenderTotal>
         <cac:MainCommodityClassification>
            <cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">45000000</cbc:ItemClassificationCode>
         </cac:MainCommodityClassification>
         <cac:AdditionalCommodityClassification>
            <cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">71310000</cbc:ItemClassificationCode>
         </cac:AdditionalCommodityClassification>
         <cac:AdditionalCommodityClassification>
            <cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">71200000</cbc:ItemClassificationCode>
         </cac:AdditionalCommodityClassification>
         <cac:AdditionalCommodityClassification>
            <cbc:ItemClassificationCode listName="cpv">45214200</cbc:ItemClassificationCode>
         </cac:AdditionalCommodityClassification>
         <cac:RealizedLocation>
            <cac:Address>
               <cbc:CityName>Højbjerg</cbc:CityName>
               <cbc:PostalZone>8270</cbc:PostalZone>
               <cbc:CountrySubentityCode listName="nuts">DK042</cbc:CountrySubentityCode>
               <cac:Country>
                  <cbc:IdentificationCode listName="country">DNK</cbc:IdentificationCode>
               </cac:Country>
            </cac:Address>
         </cac:RealizedLocation>
         <cac:PlannedPeriod>
            <cbc:StartDate>2026-03-13+01:00</cbc:StartDate>
            <cbc:DurationMeasure unitCode="YEAR">2</cbc:DurationMeasure>
         </cac:PlannedPeriod>
         <cac:ContractExtension>
            <cbc:MaximumNumberNumeric>0</cbc:MaximumNumberNumeric>
         </cac:ContractExtension>
      </cac:ProcurementProject>
   </cac:ProcurementProjectLot>
</ContractNotice>