1. Comprador
1.1.
Comprador
Denominación oficial: Elektrizitätswerke des Kantons Zürich
Actividad de la entidad adjudicadora: Actividades relacionadas con la electricidad
2. Procedimiento
2.1.
Procedimiento
Título: Beschaffung von Graustrom sowie Kurzfristbewirtschaftung für die EKZ-Grundversorgung
Descripción: Beschaffung von Graustrom sowie Kurzfristbewirtschaftung für die EKZ-Grundversorgung
Identificador del procedimiento: 29c18198-76b5-4ec0-84c9-32e1e4f068c8
Tipo de procedimiento: Abierto
El procedimiento está acelerado: no
2.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contrato: Servicios
Clasificación principal (cpv): 65300000 Distribución de electricidad y servicios conexos
2.1.2.
Lugar de ejecución
País: Suiza
En cualquier parte de un país dado
Información complementaria: Die Leistungen können von beliebigen Standorten des erfolgreichen Anbieters aus erbracht werden.
2.1.2.
Lugar de ejecución
País: Suiza
En cualquier parte de un país dado
Información complementaria: Die Leistungen können von beliebigen Standorten des erfolgreichen Anbieters aus erbracht werden.
2.1.4.
Información general
Base jurídica:
Directiva 2014/25/UE
2.1.5.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación:
Número máximo de lotes a los que un licitador puede presentar ofertas: 2
Condiciones del contrato:
Número máximo de lotes por los que se pueden adjudicar contratos a un solo licitador: 2
2.1.6.
Motivos de exclusión
Fuentes de los motivos de exclusión: Documento de contratación
5. Lote
5.1.
Lote: LOT-0001
Título: Beschaffung von Graustrom am Terminmarkt für die Grundversorgung und zur Deckung der Netzverluste (Los 1)
Descripción: Die ausgeschriebenen Leistungen bestehen aus der Beschaffung von Graustrom am Terminmarkt für die Grundversorgung und zur Deckung der Netzverluste (Los 1).
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contrato: Servicios
Clasificación principal (cpv): 65300000 Distribución de electricidad y servicios conexos
Clasificación adicional (cpv): 09310000 Electricidad, 65300000 Distribución de electricidad y servicios conexos
5.1.2.
Lugar de ejecución
País: Suiza
En cualquier parte de un país dado
Información complementaria: Die Leistungen können von beliebigen Standorten des erfolgreichen Anbieters aus erbracht werden.
5.1.3.
Duración estimada
Duración: otra información: Desconocido
5.1.4.
Renovación
Número máximo de renovaciones: 0
5.1.6.
Información general
Participación reservada:
La participación no está reservada.
Deben indicarse los nombres y las cualificaciones profesionales del personal encargado de ejecutar el contrato: No se sabe aún
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP): sí
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selección: Documento de contratación
5.1.10.
Criterios de adjudicación
Criterio:
Tipo: Calidad
Descripción: Zuschlagskriterien
Descripción del método que debe utilizarse si la ponderación no puede expresarse mediante criterios: Die Zuschlagskriterien sind in den Dokumenten definiert.
5.1.11.
Pliegos de contratación
El acceso a determinados documentos de contratación está restringido
Canal de comunicación ad hoc:
Nombre: Simap.ch
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación:
Presentación electrónica: Permitida
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participación: alemán
Catálogo electrónico: No autorizada
Variantes: No autorizada
Los licitadores pueden presentar más de una oferta: No autorizada
Plazo de recepción de ofertas: 22/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Duración durante la cual la oferta debe permanecer válida: 101 Días
Condiciones del contrato:
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegido: No se sabe aún
Condiciones relativas a la ejecución del contrato: Weitere Angaben in der offiziellen Publikation auf simap.ch
Facturación electrónica: Obligatoria
Se utilizarán pedidos electrónicos: no
Se utilizará el pago electrónico: sí
Estructura financiera: Weitere Angaben in der offiziellen Publikation auf simap.ch
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco:
Ningún acuerdo marco
Información sobre el sistema dinámico de adquisición:
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización encargada de los procedimientos de recurso: Bundesverwaltungsgericht
Información sobre los plazos de revisión: Rechtsmittelbelehrung Gegen diese Ausschreibung kann innert 20 Tagen, von der Publikation an gerechnet, beim Verwaltungsgericht des Kantons Zürich, Freischützgasse 1, Postfach, 8090 Zürich, schriftlich Beschwerde eingereicht werden. Die Beschwerdeschrift ist im Doppel einzureichen. Sie muss einen Antrag und dessen Begründung enthalten. Die angefochtene Ausschreibung ist beizulegen. Die angerufenen Beweismittel sind genau zu bezeichnen und, soweit möglich, beizulegen.
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contratación: Elektrizitätswerke des Kantons Zürich
5.1.
Lote: LOT-0002
Título: Kurzfristbewirtschaftung (Fahrplanmanagement, Kauf und Verkauf von Spot- und Ausgleichsenergie)
Descripción: Strombeschaffung für die Grundversorgung im Bereich der Kurzfristbewirtschaftung (inkl. Fahrplanmanagement und Beschaffung von Spot- und Ausgleichsenergie; Los 2). Für Los 2 kann zusätzlich zum Grundangebot ein Angebot für eine «AE-Fixierung» gemacht werden, welches die Abgeltung aller Dienstleistungen des erfolgreichen Anbieters in Los 2 sowie aller Kosten und Erlöse der (vom erfolgreichen Anbieter gekauften bzw. verkauften) Ausgleichsenergie durch einen mengenabhängigen Festpreis («AE-Zuschlag») vorsieht.
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contrato: Servicios
Clasificación principal (cpv): 65300000 Distribución de electricidad y servicios conexos
Clasificación adicional (cpv): 09310000 Electricidad
5.1.2.
Lugar de ejecución
País: Suiza
En cualquier parte de un país dado
Información complementaria: Die Leistungen können von beliebigen Standorten des erfolgreichen Anbieters aus erbracht werden.
5.1.3.
Duración estimada
Duración: otra información: Desconocido
5.1.4.
Renovación
Número máximo de renovaciones: 0
5.1.6.
Información general
Participación reservada:
La participación no está reservada.
Deben indicarse los nombres y las cualificaciones profesionales del personal encargado de ejecutar el contrato: No se sabe aún
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP): sí
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selección: Documento de contratación
5.1.10.
Criterios de adjudicación
Criterio:
Tipo: Calidad
Descripción: Zuschlagskriterien
Descripción del método que debe utilizarse si la ponderación no puede expresarse mediante criterios: Die Zuschlagskriterien sind in den Dokumenten definiert.
5.1.11.
Pliegos de contratación
El acceso a determinados documentos de contratación está restringido
Canal de comunicación ad hoc:
Nombre: Simap.ch
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación:
Presentación electrónica: Permitida
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participación: alemán
Catálogo electrónico: No autorizada
Variantes: Permitida
Los licitadores pueden presentar más de una oferta: No autorizada
Plazo de recepción de ofertas: 22/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Duración durante la cual la oferta debe permanecer válida: 101 Días
Condiciones del contrato:
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegido: No se sabe aún
Condiciones relativas a la ejecución del contrato: Weitere Angaben in der offiziellen Publikation auf simap.ch
Facturación electrónica: Obligatoria
Se utilizarán pedidos electrónicos: no
Se utilizará el pago electrónico: sí
Estructura financiera: Weitere Angaben in der offiziellen Publikation auf simap.ch
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco:
Ningún acuerdo marco
Información sobre el sistema dinámico de adquisición:
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización encargada de los procedimientos de recurso: Bundesverwaltungsgericht
Información sobre los plazos de revisión: Rechtsmittelbelehrung Gegen diese Ausschreibung kann innert 20 Tagen, von der Publikation an gerechnet, beim Verwaltungsgericht des Kantons Zürich, Freischützgasse 1, Postfach, 8090 Zürich, schriftlich Beschwerde eingereicht werden. Die Beschwerdeschrift ist im Doppel einzureichen. Sie muss einen Antrag und dessen Begründung enthalten. Die angefochtene Ausschreibung ist beizulegen. Die angerufenen Beweismittel sind genau zu bezeichnen und, soweit möglich, beizulegen.
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contratación: Elektrizitätswerke des Kantons Zürich
8. Organizaciones
8.1.
ORG-0001
Denominación oficial: Elektrizitätswerke des Kantons Zürich
Número de registro: a994fce0-1da2-4575-a6c8-231163b0ce7b
Dirección postal: Dreikönigstrasse 18
Localidad: Zürich
Código postal: 8002
Subdivisión del país (NUTS): Zürich (CH040)
País: Suiza
Teléfono: +41583595170
Funciones de esta organización:
Comprador
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contratación
8.1.
ORG-0002
Denominación oficial: Bundesverwaltungsgericht
Número de registro: BVGER
Dirección postal: Postfach
Localidad: St. Gallen
Código postal: 9023
Subdivisión del país (NUTS): St. Gallen (CH055)
País: Suiza
Teléfono: +41584652626
Funciones de esta organización:
Organización encargada de los procedimientos de recurso
8.1.
ORG-0003
Denominación oficial: Simap.ch
Número de registro: CH001
Dirección postal: Holzikofenweg 36
Localidad: Bern
Código postal: 3003
Subdivisión del país (NUTS): Bern / Berne (CH021)
País: Suiza
Teléfono: +41584646388
Funciones de esta organización:
TED eSender
Identificador/versión del anuncio: a749a0a4-c308-4f86-a1e7-b24e91b1e70b - 01
Tipo de formulario: Licitación
Tipo de anuncio: Anuncio de contrato o de concesión. Régimen normal
Subtipo de anuncio: 17
Fecha de envío del anuncio: 08/06/2026 02:25:55 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Lenguas en las que este anuncio está disponible oficialmente: alemán
Número de publicación del anuncio: 391765-2026
Número de la edición del DO S: 109/2026
Fecha de publicación: 09/06/2026