1. Comprador
1.1.
Comprador
Denominación oficial: Landkreis Dingolfing-Landau
Naturaleza jurídica del comprador: Autoridad local
Actividad del poder adjudicador: Servicios públicos generales
2. Procedimiento
2.1.
Procedimiento
Título: S_2025_03_01 Umbau/Sanierung Herzog-Tassilo RS DGF
Descripción: S_2025_03_01 Umbau/Sanierung Herzog-Tassilo RS DGFSonnenschutzarbeiten:Demontage alter Sonnenschutz – ca. 1220 m2; Lieferung und Montage neuer Sonnenschutz – ca. 1250 m2; Liefern und Montage Vollverdunkelung/ Vorhang – 192 m2; Innenrolladen Pausenverkauf – 2 St.
Identificador del procedimiento: 787dd262-c502-4a74-b0c7-dca520ab9384
Identificador interno: 338_25_03_07
Tipo de procedimiento: Abierto
El procedimiento está acelerado: no
2.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contrato: Obras
Clasificación principal (cpv): 45212190 Obras de protección contra el sol
Clasificación adicional (cpv): 45421144 Trabajos de instalación de toldos, 39522130 Estores de exterior, 44115900 Dispositivos de protección contra el sol
2.1.2.
Lugar de ejecución
Localidad: Dingolfing
Código postal: 84130
Subdivisión del país (NUTS): Dingolfing-Landau (DE22C)
País: Alemania
2.1.4.
Información general
Información complementaria: Der Bieter hat anzugeben inwieweit sein Unternehmen einen Bezug zu Russland hat. Dafür ist die “Eigenerklärung Bezug Russland“ (FB 127/L127/III.127) auszufüllen und als Teil des Angebotes abzugeben. Diese Erklärung ist auch für Unterauftragnehmer, Lieferanten oder Eignungsverleiher gem. den Bedingungen der Erklärung abzugeben.
Base jurídica:
Directiva 2014/24/UE
vob-a-eu -
2.1.6.
Motivos de exclusión
Fuentes de los motivos de exclusión: Anuncio
Incumplimiento de obligaciones basadas en motivos de exclusión puramente nacionales: Es gelten zusätzlich die gesetzlichen Ausschlussvoraussetzungen nach §§ 123 bis 126 GWB. Der Bieter hat anzugeben, ob Ausschlussgründe nach §§ 123,124 GWB vorliegen und ob er selbst bzw. ein nach Satzung oder Gesetz für den Bieter Vertretungsberechtigter in den letzten zwei Jahren• gem. § 21 Abs. 1 Satz 1 oder 2 Schwarzarbeitsbekämpfungsgesetz oder• gem. § 21 Abs. 1 Arbeitnehmerentsendegesetz oder• gem. § 19 Abs. 1 Mindestlohngesetzmit einer Freiheitsstrafe von mehr als drei Monaten oder einer Geldstrafe von mehr als 90 Tagessätzen oder einer Geldbuße von mehr als 2.500 Euro belegt worden ist.
5. Lote
5.1.
Lote: LOT-0001
Título: Sonnenschutzarbeiten
Descripción: Sonnenschutzarbeiten:Demontage alter Sonnenschutz – ca. 1220 m2; Lieferung und Montage neuer Sonnenschutz – ca. 1250 m2; Liefern und Montage Vollverdunkelung/ Vorhang – 192 m2; Innenrolladen Pausenverkauf – 2 St.
Identificador interno: 338_25_03_07
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contrato: Obras
Clasificación principal (cpv): 45212190 Obras de protección contra el sol
Clasificación adicional (cpv): 45421144 Trabajos de instalación de toldos, 39522130 Estores de exterior, 44115900 Dispositivos de protección contra el sol
5.1.2.
Lugar de ejecución
Localidad: Dingolfing
Código postal: 84130
Subdivisión del país (NUTS): Dingolfing-Landau (DE22C)
País: Alemania
5.1.3.
Duración estimada
Fecha de inicio: 03/08/2026
Fecha de finalización de la duración: 30/11/2029
5.1.6.
Información general
Participación reservada:
La participación no está reservada.
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP): sí
Esta contratación también es adecuada para las pequeñas y medianas empresas (pymes): no
5.1.7.
Contratación estratégica
Objetivo de la contratación estratégica: Ninguna contratación estratégica
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selección: Anuncio
Criterio: Referencias sobre obras específicas
5.1.11.
Pliegos de contratación
Lenguas en las que los pliegos de contratación están disponibles oficialmente: alemán
Plazo para solicitar información complementaria: 03/07/2026
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación:
Presentación electrónica: Obligatoria
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participación: alemán
Catálogo electrónico: No autorizada
Variantes: No autorizada
Los licitadores pueden presentar más de una oferta: No autorizada
Plazo de recepción de ofertas: 10/07/2026 09:30:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Duración durante la cual la oferta debe permanecer válida: 60 Días
Información que puede completarse finalizado el plazo de presentación:
A discreción del comprador, podrán presentarse posteriormente algunos de los documentos relacionados con el licitador que falten.
Información complementaria: Unterlagen werden gem § 16a EU VOB/A nachgefordert
Información sobre la apertura pública:
Fecha de apertura: 10/07/2026 09:30:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Información complementaria: Nur Vertreter des Auftraggebers
Condiciones del contrato:
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegido: No
Facturación electrónica: Permitida
Se utilizarán pedidos electrónicos: sí
Se utilizará el pago electrónico: sí
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco:
Ningún acuerdo marco
Información sobre el sistema dinámico de adquisición:
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización encargada de los procedimientos de recurso: Vergabekammer Südbayern
Información sobre los plazos de revisión: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
8. Organizaciones
8.1.
ORG-0001
Denominación oficial: Landkreis Dingolfing-Landau
Número de registro: 279000
Dirección postal: Obere Stadt 1
Localidad: Dingolfing
Código postal: 84130
Subdivisión del país (NUTS): Dingolfing-Landau (DE22C)
País: Alemania
Punto de contacto: SG 51 LRA Dingolfing
Teléfono: +49 873187 0
Funciones de esta organización:
Comprador
8.1.
ORG-0002
Denominación oficial: Vergabekammer Südbayern
Número de registro: 09-0318006-60
Dirección postal: Maximilianstraße 39
Localidad: München
Código postal: 80538
Subdivisión del país (NUTS): München, Kreisfreie Stadt (DE212)
País: Alemania
Teléfono: +49 89 21762411
Fax: +49 89 2176 2847
Funciones de esta organización:
Organización encargada de los procedimientos de recurso
8.1.
ORG-0003
Denominación oficial: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Número de registro: 0204:994-DOEVD-83
Localidad: Bonn
Código postal: 53119
Subdivisión del país (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
País: Alemania
Teléfono: +49228996100
Funciones de esta organización:
TED eSender
Identificador/versión del anuncio: abb85e90-1cc5-48f9-b1d0-87d788059f23 - 01
Tipo de formulario: Licitación
Tipo de anuncio: Anuncio de contrato o de concesión. Régimen normal
Subtipo de anuncio: 16
Fecha de envío del anuncio: 08/06/2026 09:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Lenguas en las que este anuncio está disponible oficialmente: alemán
Número de publicación del anuncio: 393094-2026
Número de la edición del DO S: 109/2026
Fecha de publicación: 09/06/2026