394116-2026 - Licitación
Alemania – Equipo para carreteras – Streusalzlieferung für den Landkreis Dachau und den dazugehörigen Gemeinden
OJ S 109/2026 09/06/2026
Anuncio de contrato o de concesión. Régimen normal
Suministros
1. Comprador
1.1.
Comprador
Denominación oficialLandratsamt Dachau
Correo electrónicovergabe@lra-dah.bayern.de
Naturaleza jurídica del compradorAutoridad local
Actividad del poder adjudicadorServicios públicos generales
1.1.
Comprador
Denominación oficialGemeinde Karlsfeld
Correo electrónicovergabe@lra-dah.bayern.de
Naturaleza jurídica del compradorAutoridad local
Actividad del poder adjudicadorServicios públicos generales
1.1.
Comprador
Denominación oficialGemeinde Bergkirchen
Correo electrónicovergabe@lra-dah.bayern.de
Naturaleza jurídica del compradorAutoridad local
Actividad del poder adjudicadorServicios públicos generales
1.1.
Comprador
Denominación oficialGemeinde Hebertshausen
Correo electrónicovergabe@lra-dah.bayern.de
Naturaleza jurídica del compradorAutoridad local
Actividad del poder adjudicadorServicios públicos generales
1.1.
Comprador
Denominación oficialGemeinde Schwabhausen
Correo electrónicovergabe@lra-dah.bayern.de
Naturaleza jurídica del compradorAutoridad local
Actividad del poder adjudicadorServicios públicos generales
1.1.
Comprador
Denominación oficialGemeinde Erdweg
Correo electrónicovergabe@lra-dah.bayern.de
Naturaleza jurídica del compradorAutoridad local
Actividad del poder adjudicadorServicios públicos generales
1.1.
Comprador
Denominación oficialGemeinde Altomünster
Correo electrónicovergabe@lra-dah.bayern.de
Naturaleza jurídica del compradorAutoridad local
Actividad del poder adjudicadorServicios públicos generales
1.1.
Comprador
Denominación oficialGemeinde Röhrmoos
Correo electrónicovergabe@lra-dah.bayern.de
Naturaleza jurídica del compradorAutoridad local
Actividad del poder adjudicadorServicios públicos generales
1.1.
Comprador
Denominación oficialGemeinde Haimhausen
Correo electrónicovergabe@lra-dah.bayern.de
Naturaleza jurídica del compradorAutoridad local
Actividad del poder adjudicadorServicios públicos generales
1.1.
Comprador
Denominación oficialGemeinde Weichs
Correo electrónicovergabe@lra-dah.bayern.de
Naturaleza jurídica del compradorAutoridad local
Actividad del poder adjudicadorServicios públicos generales
1.1.
Comprador
Denominación oficialMarkt Markt Indersdorf
Correo electrónicovergabe@lra-dah.bayern.de
Naturaleza jurídica del compradorAutoridad local
Actividad del poder adjudicadorServicios públicos generales
1.1.
Comprador
Denominación oficialGemeinde Vierkirchen
Correo electrónicovergabe@lra-dah.bayern.de
Naturaleza jurídica del compradorAutoridad local
Actividad del poder adjudicadorServicios públicos generales
1.1.
Comprador
Denominación oficialGemeinde Sulzemoos
Correo electrónicovergabe@lra-dah.bayern.de
Naturaleza jurídica del compradorAutoridad local
Actividad del poder adjudicadorServicios públicos generales
1.1.
Comprador
Denominación oficialGemeinde Petershausen
Correo electrónicovergabe@lra-dah.bayern.de
Naturaleza jurídica del compradorAutoridad local
Actividad del poder adjudicadorServicios públicos generales
1.1.
Comprador
Denominación oficialGemeinde Hilgertshausen-Tandern
Correo electrónicovergabe@lra-dah.bayern.de
Naturaleza jurídica del compradorAutoridad local
Actividad del poder adjudicadorServicios públicos generales
1.1.
Comprador
Denominación oficialGemeinde Pfaffenhofen a.d. Glonn
Correo electrónicovergabe@lra-dah.bayern.de
Naturaleza jurídica del compradorAutoridad local
Actividad del poder adjudicadorServicios públicos generales
1.1.
Comprador
Denominación oficialGemeinde Odelzhausen
Correo electrónicovergabe@lra-dah.bayern.de
Naturaleza jurídica del compradorAutoridad local
Actividad del poder adjudicadorServicios públicos generales
2. Procedimiento
2.1.
Procedimiento
TítuloStreusalzlieferung für den Landkreis Dachau und den dazugehörigen Gemeinden
DescripciónStreusalzlieferung für den Landkreis Dachau und den dazugehörigen Gemeinden für den Zeitraum vom 01.09.2026 bis zum 30.04.2027.
Identificador del procedimientoa815a796-cfdf-4bd9-bb51-5cc441f07195
Identificador interno10-804-522217476
Tipo de procedimientoAbierto
El procedimiento está aceleradono
2.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoSuministros
Clasificación principal (cpv): 34920000 Equipo para carreteras
Clasificación adicional (cpv): 34927100 Sal para carreteras
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Dachau (DE217)
PaísAlemania
Información complementariaDie Lieferung erfolgt innerhalb des Landkreises Dachau in den jeweiligen Bauhöfen. Die genauen Adressen sind in Anlage 2 - Ansprechpartner und Öffnungszeiten
2.1.4.
Información general
Información complementaria#Bekanntmachungs-ID: CXVHY5RYT24GNUY6# Die Kommunikation (Fragen, Auskünfte) erfolgt ausschließlich über die Vergabeplattform.
Base jurídica
Directiva 2014/24/UE
vgv -
2.1.6.
Motivos de exclusión
Fuentes de los motivos de exclusiónAnuncio
Incumplimiento de obligaciones basadas en motivos de exclusión puramente nacionalesVerstoß gegen die in den rein innerstaatlichen Ausschlussgründen verankerten Verpflichtungen: alle Ausschlussgründe nach dem GWB, insbesondere §§ 123; 124 GWB
Participación en una organización delictivaAusschlussgrund: Beteiligung an der Bildung krimineller Vereinigungen (§ 123 Abs. 1 Nr. 1 GWB)
Delitos de terrorismo o delitos ligados a las actividades terroristasAusschlussgrund: Beteiligung an der Bildung terroristischer Vereinigungen (§ 123 Abs. 1 Nr. 1 GWB).
Blanqueo de capitales o financiación del terrorismoAusschlussgrund: Geldwäsche oder Terrorismusfinanzierung (§ 123 Abs. 1 Nr. 2 GWB).
FraudeAusschlussgrund: Betrug oder Subventionsbetrug (§ 123 Abs. 1 Nr. 3 GWB).
CorrupciónAusschlussgrund: Bestechlichkeit, Vorteilsgewährung und Bestechung (§ 123 Abs. 1 Nr. 4 GWB).
Trabajo infantil y otras formas de trata de seres humanosAusschlussgrund: Menschenhandel, Zwangsprostitution, Zwangsarbeit oder Ausbeutung (§ 123 Abs. 1 Nr. 5 GWB).
Incumplimiento de la obligación de pago de impuestosAusschlussgrund: Verstoß gegen Verpflichtungen zur Zahlung von Steuern oder Abgaben (§ 123 Abs. 4 GWB).
Incumplimiento de la obligación de pago de cotizaciones a la seguridad socialAusschlussgrund: Verstoß gegen Verpflichtungen zur Zahlung von Sozialversicherungsbeiträgen (§ 123 Abs. 4 GWB).
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho medioambientalAusschlussgrund: Verstoß gegen umweltrechtliche Verpflichtungen (§ 124 Abs. 1 Nr. 1 GWB).
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho socialAusschlussgrund: Verstoß gegen sozialrechtliche Verpflichtungen (§ 124 Abs. 1 Nr. 1 GWB).
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho laboralAusschlussgrund: Verstoß gegen arbeitsrechtliche Verpflichtungen (§ 124 Abs. 1 Nr. 1 GWB).
InsolvenciaAusschlussgrund: Zahlungsunfähigkeit (§ 124 Abs. 1 Nr. 2 GWB).
Activos que están siendo administrados por un liquidadorAusschlussgrund: Insolvenzverfahren beantragt oder eröffnet (§ 124 Abs. 1 Nr. 2 GWB).
Las actividades empresariales han sido suspendidasAusschlussgrund: Einstellung der beruflichen Tätigkeit (§ 124 Abs. 1 Nr. 2 GWB).
Situación análoga a la quiebra con arreglo al Derecho nacionalAusschlussgrund: Mit Insolvenz vergleichbares Verfahren (§ 124 Abs. 1 Nr. 2 GWB).
Falta profesional graveAusschlussgrund: Schwere Verfehlung im Rahmen der beruflichen Tätigkeit (§ 124 Abs. 1 Nr. 3 GWB).
Acuerdos con otros operadores económicos destinados a falsear la competenciaAusschlussgrund: Wettbewerbsbeschränkende Vereinbarungen (§ 124 Abs. 1 Nr. 4 GWB).
Conflicto de intereses debido a su participación en el procedimiento de contrataciónAusschlussgrund: Interessenkonflikt, der die Unparteilichkeit beeinträchtigt (§ 124 Abs. 1 Nr. 5 GWB).
Participación, directa o indirecta, en la preparación del presente procedimiento de contrataciónAusschlussgrund: Wettbewerbsverzerrung durch Vorbefassung (§ 124 Abs. 1 Nr. 6 GWB).
Rescisión anticipada, imposición de daños y perjuicios u otras sanciones comparablesAusschlussgrund: Mangelhafte Erfüllung eines öffentlichen Auftrags (§ 124 Abs. 1 Nr. 7 GWB).
Declaración falsa, ocultación de información, incapacidad de presentar los documentos exigidos u obtención de información confidencial del presente procedimientoAusschlussgrund: Täuschung oder unzulässige Beeinflussung des Vergabeverfahrens (§ 124 Abs. 1 Nr. 8 GWB).
5. Lote
5.1.
LoteLOT-0001
TítuloStreusalzlieferung für den Landkreis Dachau und den dazugehörigen Gemeinden
DescripciónDie Tiefbauverwaltung des Landkreises Dachau ist für den Winterdienst auf dem rund 155 km langen Kreisstraßennetz verantwortlich. Die Gemeinden sind für ihr gemeindliches Straßennetz verantwortlich. Der Landkreis Dachau und die kreisangehörigen Gemeinden benötigen zur Durchführung dieser Aufgabe entsprechende Auftausalzmengen (Kornklasse M - NaCl nach DIN EN 16811-1). Die Gemeinden und der Landkreis Dachau treten hierbei als zwei separate Auftraggeber auf. Die Liefermengen und die genauen Standorte werden bei jedem Einzelabruf dem Auftragnehmer gesondert mitgeteilt. Es erfolgt ein Frühbezug im Zeitraum 01.09.2026 - 31.10.2026 sowie einen Winterbezug im Zeitraum 01.11.2026 - 30.04.2027
Identificador interno10-804-522217476
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoSuministros
Clasificación principal (cpv): 34920000 Equipo para carreteras
Clasificación adicional (cpv): 34927100 Sal para carreteras
5.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Dachau (DE217)
PaísAlemania
Información complementariaDie Lieferung erfolgt innerhalb des Landkreises Dachau in den jeweiligen Bauhöfen. Die genauen Adressen sind in Anlage 2 - Ansprechpartner und Öffnungszeiten
5.1.3.
Duración estimada
Fecha de inicio01/09/2026
Fecha de finalización de la duración30/04/2027
5.1.6.
Información general
Se trata de una contratación recurrente
DescripciónSommer 2027
Participación reservada
La participación no está reservada.
Deben indicarse los nombres y las cualificaciones profesionales del personal encargado de ejecutar el contratoNo se requiere
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP)
Esta contratación también es adecuada para las pequeñas y medianas empresas (pymes)
Información complementaria#Besonders auch geeignet für:other-sme# Die gesamte Kommunikation im Verfahren (einschließlich des Stellens von Bieterfragen und des Abrufs von Bewerberinfomails) erfolgt ausschließlich elektronisch in deutscher Sprache über dieses Vergabeportal. Eine Registrierung auf der Plattform ist für den Abruf der Vergabeunterlagen nicht zwingend vorgeschrieben, wird jedoch dringend empfohlen. Nicht registrierte Interessenten sind verpflichtet, sich eigenständig und regelmäßig auf dem Portal darüber zu informieren, ob Bieterfragen beantwortet oder die Vergabeunterlagen aktualisiert wurden. Nicht berücksichtigte Änderungen können zum Ausschluss des Angebots führen. Aufklärungsfragen zu den Vergabeunterlagen, Unklarheiten oder vermeintliche Fehler sind unverzüglich und über das Kommunikationswerkzeug dieses Portals einzureichen. Fragen müssen spätestens bis zum in den Vergabeunterlagen genannten Schlusstermin für Bieterfragen eingegangen sein. Auf verspätet eingehende Fragen besteht kein Anspruch auf Beantwortung. Die bereitgestellten Vergabeunterlagen dürfen ausschließlich zur Erstellung des Angebots für dieses Verfahren verwendet werden. Jede Weitergabe an unbeteiligte Dritte oder eine Veröffentlichung (auch auszugsweise) ist untersagt.
5.1.7.
Contratación estratégica
Objetivo de la contratación estratégicaNinguna contratación estratégica
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selecciónAnuncio
CriterioMedia anual de personal
Descripción del criterio de selecciónAngaben zu Arbeitskräften gem. Formblatt L124 (EU) (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung): Zum Nachweis ist die im beigefügten Formblatt L124 geforderte Erklärung, dass die für die Ausführung der Leistungen erforderlichen Beschäftigten zur Verfügung stehen, mit dem Angebot einzureichen. (Hinweis: Die konkrete Zahl der jahresdurchschnittlich Beschäftigten und die Benennung der Leitungspersonen ist erst bei Gelangen in die engere Wahl auf gesondertes Verlangen vorzulegen). Die Vorlage des vollständig ausgefüllten Formblatts L124 ist ausreichend.

CriterioInscripción en un registro profesional relevante
Descripción del criterio de selecciónEintragung in das Berufsregister gem. Formblatt L124 (EU) (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung): Zum Nachweis sind die im beigefügten Formblatt L124 geforderten Angaben zur Eintragung in das Berufs- oder Handelsregister des Sitzes oder Wohnsitzes (oder die Erklärung über die Nichtverpflichtung) vollständig mit dem Angebot einzureichen. Die Vorlage des vollständig ausgefüllten Formblatts L124 ist ausreichend.

CriterioOtros requisitos económicos o financieros
Descripción del criterio de selecciónErklärungen zu Ausschlussgründen, Steuern, Abgaben und Sozialversicherung gem. Formblatt L124 (EU) (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung): Zum Nachweis der gesetzlichen Zuverlässigkeit sind die im beigefügten Formblatt L124 geforderten Eigenerklärungen zu Insolvenzverfahren/Liquidation, zum Nichtvorliegen von Ausschlussgründen (§§ 123, 124 GWB), zur ordnungsgemäßen Zahlung von Steuern, Abgaben und Sozialversicherungsbeiträgen sowie zur Mitgliedschaft in der Berufsgenossenschaft vollständig mit dem Angebot abzugeben. Die Vorlage des vollständig ausgefüllten Formblatts L124 ist ausreichend.

CriterioReferencias sobre entregas específicas
Descripción del criterio de selecciónReferenzen über früher ausgeführte Lieferleistungen gem. Formblatt L124 (EU) (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung): Zum Nachweis sind die im beigefügten Formblatt L124 geforderten Angaben vollständig mit dem Angebot einzureichen. Die Vorlage des vollständig ausgefüllten Formblatts L124 ist ausreichend.

CriterioVolumen de negocios anual general
Descripción del criterio de selecciónUmsatz des Unternehmens gem. Formblatt L124 (EU) (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung): Zum Nachweis sind die im beigefügten Formblatt L124 geforderten Angaben zum Umsatz der letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahren, soweit er vergleichbare Leistungen betrifft, vollständig mit dem Angebot einzureichen. Der geforderte Mindestjahresumsatz beträgt XX EUR.Die Vorlage des vollständig ausgefüllten Formblatts L124 ist ausreichend.

CriterioOtros requisitos económicos o financieros
Descripción del criterio de selecciónWirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit gem. Formblatt L124 (EU) (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung): Zum Nachweis der wirtschaftlichen und finanziellen Leistungsfähigkeit sind die im beigefügten Formblatt L124 geforderten Angaben (u. a. Erklärungen zum Umsatz sowie zum Bestehen einer Betriebshaftpflichtversicherung) vollständig mit dem Angebot einzureichen. Die Vorlage des vollständig ausgefüllten Formblatts L124 ist ausreichend.

CriterioProporción de subcontratación
Descripción del criterio de selecciónVerzeichnis der Kapazitäten anderer Unternehmen (Eignungsleihe) gem. Formblatt VVB 235 (EU) (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung): Falls zutreffend: Beabsichtigt der Bieter, sich zum Nachweis seiner wirtschaftlichen, finanziellen, technischen oder beruflichen Leistungsfähigkeit der Kapazitäten anderer Unternehmen zu bedienen (Eignungsleihe), sind im beigefügten Formblatt VVB 235 die Art und der Umfang der Teilleistungen sowie die Namen der Unternehmen zwingend mit dem Angebot anzugeben. Die Vorlage des vollständig ausgefüllten Formblatts VVB 235 ist ausreichend.
5.1.11.
Pliegos de contratación
Lenguas en las que los pliegos de contratación están disponibles oficialmentealemán
Plazo para solicitar información complementaria02/07/2026 23:59:59 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Dirección de los pliegos de contrataciónhttps://www.dtvp.de/Satellite/notice/CXVHY5RYT24GNUY6/documents
Canal de comunicación ad hoc
Dirección webhttps://www.dtvp.de/Satellite/notice/CXVHY5RYT24GNUY6
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación
Presentación electrónicaObligatoria
Dirección para la presentaciónhttps://www.dtvp.de/Satellite/notice/CXVHY5RYT24GNUY6
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participaciónalemán
Catálogo electrónicoNo autorizada
VariantesNo autorizada
Los licitadores pueden presentar más de una ofertaNo autorizada
Plazo de recepción de ofertas09/07/2026 09:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Duración durante la cual la oferta debe permanecer válida47 Días
Información que puede completarse finalizado el plazo de presentación
A discreción del comprador, podrán presentarse posteriormente algunos de los documentos relacionados con el licitador que falten.
Información complementariaFehlende Erklärungen und Nachweise, sofern diese nicht wertungsrelevant sind, können durch den Auftraggeber gemäß § 56 Abs. 2 VgV nachgefordert werden.
Condiciones del contrato
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegidoNo
Condiciones relativas a la ejecución del contratoDie besonderen Bedingungen für die Ausführung des Auftrags ergeben sich vollumfänglich aus den Vergabeunterlagen, insbesondere aus der Anlage 1 (Leistungsbeschreibung) Die Bestimmungen der VOL/B werden Vertragsbestandteil. Die genauen Details und technischen Mindestanforderungen sind den beigefügten Ausschreibungsdokumenten zu entnehmen.
Facturación electrónicaPermitida
Se utilizarán pedidos electrónicos
Se utilizará el pago electrónico
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco
Ningún acuerdo marco
Información sobre el sistema dinámico de adquisición
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización encargada de los procedimientos de recursoVergabekammer Südbayern
Información sobre los plazos de revisión: 1. Etwaige Vergabeverstöße muss der Bewerber/Bieter gemäß § 160 Abs. 3 Nr. 1 GWB innerhalb von 10 Tagen nach Kenntnisnahme rügen. 2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, sind nach § 160 Abs. 3 Nr. 2 GWB spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Abgabe der Bewerbung oder der Angebote gegenüber dem Auftraggeber zu rügen. 3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, sind nach § 160 Abs. 3 Nr. 3 GWB spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbungs- oder Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber zu rügen. 4. Ein Vergabenachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 Nr. 4 GWB innerhalb von 15 Kalendertagen nach der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, bei der Vergabekammer einzureichen.
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contrataciónLandratsamt Dachau
Organización que proporciona más información sobre los procedimientos de recursoVergabekammer Südbayern
Organización que recibe solicitudes de participaciónLandratsamt Dachau
8. Organizaciones
8.1.
ORG-0001
Denominación oficialLandratsamt Dachau
Número de registroDE217
Dirección postalBgm-Zauner-Ring 11
LocalidadDachau
Código postal85221
Subdivisión del país (NUTS)Dachau (DE217)
PaísAlemania
Correo electrónicovergabe@lra-dah.bayern.de
Teléfono+49 8131741767
Fax+49 813174111995
Dirección de internethttps://www.landratsamt-dachau.de/
Funciones de esta organización
Comprador
Jefe de grupo
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contratación
Organización que recibe solicitudes de participación
8.1.
ORG-0002
Denominación oficialGemeinde Karlsfeld
Número de registro1
Dirección postalGartenstraße 7
LocalidadKarlsfeld
Código postal85757
Subdivisión del país (NUTS)Dachau (DE217)
PaísAlemania
Correo electrónicovergabe@lra-dah.bayern.de
Teléfono+48 8131990
Dirección de internethttps://www.landratsamt-dachau.de/
Funciones de esta organización
Comprador
8.1.
ORG-0003
Denominación oficialGemeinde Bergkirchen
Número de registro2
Dirección postalJohan-Micheal-Fischer-Str. 1
LocalidadBergkirchen
Código postal85232
Subdivisión del país (NUTS)Dachau (DE217)
PaísAlemania
Correo electrónicovergabe@lra-dah.bayern.de
Teléfono+49 813166990
Dirección de internethttps://www.landratsamt-dachau.de/
Funciones de esta organización
Comprador
8.1.
ORG-0004
Denominación oficialGemeinde Hebertshausen
Número de registro3
Dirección postalAm Weinberg 1
LocalidadHebertshausen
Código postal85241
Subdivisión del país (NUTS)Dachau (DE217)
PaísAlemania
Correo electrónicovergabe@lra-dah.bayern.de
Teléfono+49 8131292860
Dirección de internethttps://www.landratsamt-dachau.de/
Funciones de esta organización
Comprador
8.1.
ORG-0005
Denominación oficialGemeinde Schwabhausen
Número de registro4
Dirección postalMünchener Straße 12
LocalidadSchwabhausen
Código postal85247
Subdivisión del país (NUTS)Dachau (DE217)
PaísAlemania
Correo electrónicovergabe@lra-dah.bayern.de
Teléfono+49813893250
Dirección de internethttps://www.landratsamt-dachau.de/
Funciones de esta organización
Comprador
8.1.
ORG-0006
Denominación oficialGemeinde Erdweg
Número de registro5
Dirección postalRathausplatz 1
LocalidadErdweg
Código postal85253
Subdivisión del país (NUTS)Dachau (DE217)
PaísAlemania
Correo electrónicovergabe@lra-dah.bayern.de
Teléfono+498138931710
Dirección de internethttps://www.landratsamt-dachau.de/
Funciones de esta organización
Comprador
8.1.
ORG-0007
Denominación oficialGemeinde Altomünster
Número de registro6
Dirección postalSt.-Altohof 1
LocalidadAltomünster
Código postal85250
Subdivisión del país (NUTS)Dachau (DE217)
PaísAlemania
Correo electrónicovergabe@lra-dah.bayern.de
Teléfono+49825499970
Dirección de internethttps://www.landratsamt-dachau.de/
Funciones de esta organización
Comprador
8.1.
ORG-0008
Denominación oficialGemeinde Röhrmoos
Número de registro7
Dirección postalRathausplatz 1
LocalidadRöhrmoos
Código postal85244
Subdivisión del país (NUTS)Dachau (DE217)
PaísAlemania
Correo electrónicovergabe@lra-dah.bayern.de
Teléfono+49813993010
Dirección de internethttps://www.landratsamt-dachau.de/
Funciones de esta organización
Comprador
8.1.
ORG-0009
Denominación oficialGemeinde Haimhausen
Número de registro8
Dirección postalHauptstraße 15
LocalidadHaimhausen
Código postal85778
Subdivisión del país (NUTS)Dachau (DE217)
PaísAlemania
Correo electrónicovergabe@lra-dah.bayern.de
Teléfono+49813393030
Dirección de internethttps://www.landratsamt-dachau.de/
Funciones de esta organización
Comprador
8.1.
ORG-0010
Denominación oficialGemeinde Weichs
Número de registro9
Dirección postalFrühlingstraße 11
LocalidadWeichs
Código postal85258
Subdivisión del país (NUTS)Dachau (DE217)
PaísAlemania
Correo electrónicovergabe@lra-dah.bayern.de
Teléfono+49813693040
Dirección de internethttps://www.landratsamt-dachau.de/
Funciones de esta organización
Comprador
8.1.
ORG-0011
Denominación oficialMarkt Markt Indersdorf
Número de registro10
Dirección postalMarktplatz 1
LocalidadMarkt Indersdorf
Código postal85229
Subdivisión del país (NUTS)Dachau (DE217)
PaísAlemania
Correo electrónicovergabe@lra-dah.bayern.de
Teléfono+4981369340
Dirección de internethttps://www.landratsamt-dachau.de/
Funciones de esta organización
Comprador
8.1.
ORG-0012
Denominación oficialGemeinde Vierkirchen
Número de registro11
Dirección postalSchulweg 1
LocalidadVierkirchen
Código postal85256
Subdivisión del país (NUTS)Dachau (DE217)
PaísAlemania
Correo electrónicovergabe@lra-dah.bayern.de
Teléfono+49813993140
Dirección de internethttps://www.landratsamt-dachau.de/
Funciones de esta organización
Comprador
8.1.
ORG-0013
Denominación oficialGemeinde Sulzemoos
Número de registro12
Dirección postalKirchstraße 3
LocalidadSulzemoos
Código postal85254
Subdivisión del país (NUTS)Dachau (DE217)
PaísAlemania
Correo electrónicovergabe@lra-dah.bayern.de
Teléfono+498135302970
Dirección de internethttps://www.landratsamt-dachau.de/
Funciones de esta organización
Comprador
8.1.
ORG-0014
Denominación oficialGemeinde Petershausen
Número de registro13
Dirección postalBürgermeister-Rädler-Straße 3
LocalidadPetershausen
Código postal85238
Subdivisión del país (NUTS)Dachau (DE217)
PaísAlemania
Correo electrónicovergabe@lra-dah.bayern.de
Teléfono+4981375340
Dirección de internethttps://www.landratsamt-dachau.de/
Funciones de esta organización
Comprador
8.1.
ORG-0015
Denominación oficialGemeinde Hilgertshausen-Tandern
Número de registro14
Dirección postalSchrobenhausener Straße 9
LocalidadHilgertshausen-Tandern
Código postal86567
Subdivisión del país (NUTS)Dachau (DE217)
PaísAlemania
Correo electrónicovergabe@lra-dah.bayern.de
Teléfono+49825099880
Dirección de internethttps://www.landratsamt-dachau.de/
Funciones de esta organización
Comprador
8.1.
ORG-0016
Denominación oficialGemeinde Pfaffenhofen a.d. Glonn
Número de registro15
Dirección postalHauptstraße 14
LocalidadPfaffenhofen a.d. Glonn
Código postal85235
Subdivisión del país (NUTS)Dachau (DE217)
PaísAlemania
Correo electrónicovergabe@lra-dah.bayern.de
Teléfono+4988134257980
Dirección de internethttps://www.landratsamt-dachau.de/
Funciones de esta organización
Comprador
8.1.
ORG-0017
Denominación oficialGemeinde Odelzhausen
Número de registro16
Dirección postalSchulstraße 14
LocalidadOdelzhausen
Código postal85235
Subdivisión del país (NUTS)Dachau (DE217)
PaísAlemania
Correo electrónicovergabe@lra-dah.bayern.de
Teléfono+49813493080
Dirección de internethttps://www.landratsamt-dachau.de/
Funciones de esta organización
Comprador
8.1.
ORG-0018
Denominación oficialVergabekammer Südbayern
Número de registroDE212
Dirección postalGeschäftsstelle
LocalidadMünchen
Código postal80534
Subdivisión del país (NUTS)München, Kreisfreie Stadt (DE212)
PaísAlemania
Punto de contactokeine Angabe
Correo electrónicovergabekammer.suedbayern@reg-ob.bayern.de
Teléfono+49 892176-2411
Fax+49 892176-2847
Dirección de internethttps://www.regierung.oberbayern.bayern.de/
Funciones de esta organización
Organización que proporciona más información sobre los procedimientos de recurso
8.1.
ORG-0019
Denominación oficialVergabekammer Südbayern
Número de registroDE212
Dirección postalGeschäftsstelle
LocalidadMünchen
Código postal80534
Subdivisión del país (NUTS)München, Kreisfreie Stadt (DE212)
PaísAlemania
Correo electrónicovergabekammer.suedbayern@reg-ob.bayern.de
Teléfono+49 892176-2411
Fax+49 892176-2847
Dirección de internethttps://www.regierung.oberbayern.bayern.de/
Funciones de esta organización
Organización encargada de los procedimientos de recurso
8.1.
ORG-0020
Denominación oficialDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Número de registro0204:994-DOEVD-83
LocalidadBonn
Código postal53119
Subdivisión del país (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
PaísAlemania
Correo electróniconoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Teléfono+49228996100
Funciones de esta organización
TED eSender
Información del anuncio
Identificador/versión del anunciofe03df41-9aa0-422c-b506-390dd7352551  -  01
Tipo de formularioLicitación
Tipo de anuncioAnuncio de contrato o de concesión. Régimen normal
Subtipo de anuncio16
Fecha de envío del anuncio08/06/2026 11:33:11 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Lenguas en las que este anuncio está disponible oficialmentealemán
Número de publicación del anuncio394116-2026
Número de la edición del DO S109/2026
Fecha de publicación09/06/2026