1. Comprador
1.1.
Comprador
Denominación oficial: Bauwirtschaft Baden-Württemberg e.V.
Naturaleza jurídica del comprador: Organización que concede un contrato subvencionado por un poder adjudicador
Actividad del poder adjudicador: Educación
2. Procedimiento
2.1.
Procedimiento
Título: Neubau Bildungszentrum Geradstetten - Tischler 1 - Wandbekleidungen mit Innentüren
Descripción: Neubau Bildungszentrum Geradstetten - Tischler 1 - Wandbekleidungen mit Innentüren
Identificador del procedimiento: a251e028-47c6-44a4-ad54-f006d629df38
Identificador interno: DRESO_S-2026-0079
Tipo de procedimiento: Abierto
El procedimiento está acelerado: no
2.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contrato: Obras
Clasificación principal (cpv): 45421153 Instalación de muebles empotrados
Clasificación adicional (cpv): 45421151 Instalación de cocinas equipadas, 45421131 Instalación de puertas
2.1.2.
Lugar de ejecución
Localidad: Remshalden-Geradstetten
Código postal: 73630
Subdivisión del país (NUTS): Rems-Murr-Kreis (DE116)
País: Alemania
2.1.4.
Información general
Información complementaria: - Im Falle einer Bietergemeinschaft ist eine Bietergemeinschaftserklärung abzugeben. - Im Falle einer Bietergemeinschaft muss jedes Mitglied der Bietergemeinschaft die geforderten Erklärungen, Nachweise und Angaben abgeben. - Für Nachunternehmer müssen die Eigenerklärungen nicht bereits mit dem Angebot, sondern erst nach Aufforderung des Auftraggebers vorgelegt werden. - Zu den angegebene Vertragslaufzeiten bzw. Beginn und Ende der Auftragsausführung in den Beschreibungen zu den einzelnen Losen: Es handelt sich um voraussichtliche Ausführungstermine. Vertragstermine werden in den Verträgen festgelegt. Die Leistungsverzeichnisse und weitere Auftragsunterlagen sind elektronisch verfügbar. Der Link zum Download der Unterlagen ist unter BT-15 dieser Bekanntmachung aufgeführt.
Base jurídica:
Directiva 2014/24/UE
vob-a-eu -
2.1.6.
Motivos de exclusión
Fuentes de los motivos de exclusión: Anuncio, Documento de contratación
Situación análoga a la quiebra con arreglo al Derecho nacional: Eigenerklärungen Ausschlussgründe gemäß § 123, 124 GWB sowie Eigenerklärung zu Artikel 5k der Verordnung (EU) Nr. 833/2014 in der Fassung des Artikel 1 Ziffer 23 der Verordnung (EU) 2022/576 des Rates vom 8. April 2022
Corrupción:
Participación en una organización delictiva:
Acuerdos con otros operadores económicos destinados a falsear la competencia:
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho medioambiental:
Blanqueo de capitales o financiación del terrorismo:
Fraude:
Trabajo infantil y otras formas de trata de seres humanos:
Insolvencia:
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho laboral:
Activos que están siendo administrados por un liquidador:
Declaración falsa, ocultación de información, incapacidad de presentar los documentos exigidos u obtención de información confidencial del presente procedimiento:
Conflicto de intereses debido a su participación en el procedimiento de contratación:
Participación, directa o indirecta, en la preparación del presente procedimiento de contratación:
Falta profesional grave:
Rescisión anticipada, imposición de daños y perjuicios u otras sanciones comparables:
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho social:
Incumplimiento de la obligación de pago de cotizaciones a la seguridad social:
Las actividades empresariales han sido suspendidas:
Incumplimiento de la obligación de pago de impuestos:
Delitos de terrorismo o delitos ligados a las actividades terroristas:
5. Lote
5.1.
Lote: LOT-0000
Título: Neubau Bildungszentrum Geradstetten - Tischler 1 - Wandbekleidungen mit Innentüren
Descripción: Hauptmassen: - Wandbekleidung A ca. 12,6 m² - Wandbekleidung B ca. 14,5 m² - Wandbekleidung C ca. 2,4 m² - Wandbekleidung C1 ca. 5,0 m² - Wandbekleidung D ca. 9,6 m² - Wandbekleidung F ca. 6,0 m² - Wandbekleidung G ca. 5,5 m² - Wandbekleidung I ca. 3,6 m² - Wandbekleidung EG ca. 5,2 m² - Wandbekleidung EG ca. 1,2 m² - Wandbekleidung EG ca. 3,5 m² - Wandbekleidung EG ca. 9,3 m² - Einbauküche B/H/T ca. 9,73/2,69/0,60 m inkl. Geräte, Zubehör ca. 1 Stück - Unterschrankzeile mit Nische B/H/T ca. 2,40 / 1,00 / 0,57 m ca. 1 Stück - Tresen Schreibtischmöbel L = ca. 3,00 m ca. 1 Stück - Nischentüren B/H = ca. 5,275/2,68 m ca. 1 Stück - Nischentüren B/H = ca. 1,70/2,68 m ca. 1 Stück - Nischentüren B/H = ca. 1,375/2,68 m + 2,275/2,68 m ca. 1 Stück - Nischentüren B/H = ca. 1,375/3,36 m ca. 1 Stück - Nischentüren B/H = ca. 2,705/2,57 m ca. 1 Stück - Nischentüren / Wandbekleidung H, B/H = ca. 5,52/3,56 m ca. 1 Stück - T-0 ca. 1,21 x 2,30 m ca. 1 Stück - T-0 ca. 1,21 x 2,30 m ca. 1 Stück - T-0 ca. 1,275 x 2,33 m ca. 1 Stück - T-0 ca. 1,21 x 2,30 m, Rwp 37 dB ca. 5 Stück - T-0 ca. 1,275 x 2,33 m, Rwp 37 dB ca. 4 Stück - T-0 ca. 1,275 x 2,33 m, Rwp 42 dB ca. 1 Stück - T-30 ca. 1,21 x 2,30 m ca. 1 Stück - T-30RS ca. 1,21 x 2,30 m ca. 1 Stück - T-30RS ca. 1,21 x 2,30 m ca. 1 Stück - T-30RS ca. 1,275 x 2,33 m, Rwp 37 dB ca. 2 Stück - Leibungsbekleidung Detail 002 ca. 1 Stück - Leibungsbekleidung Detail 008 ca. 7 Stück
Identificador interno: LOT-0000
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contrato: Obras
Clasificación principal (cpv): 45421153 Instalación de muebles empotrados
Clasificación adicional (cpv): 45421151 Instalación de cocinas equipadas, 45421131 Instalación de puertas
5.1.3.
Duración estimada
Fecha de inicio: 01/02/2027
Fecha de finalización de la duración: 24/05/2027
5.1.6.
Información general
Participación reservada:
La participación no está reservada.
Deben indicarse los nombres y las cualificaciones profesionales del personal encargado de ejecutar el contrato: No se requiere
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP): sí
Esta contratación también es adecuada para las pequeñas y medianas empresas (pymes): no
Información complementaria: - Angaben zur Eintragung in das Berufsregister (§ 6a EU Nr. 1 VOB/A) - Wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit: Eigenerklärung zum jährlichen Umsatz mit Bauleistungen, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind sowie dem Eigenleistungsanteil in den letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahren gem. § 6a EU Nr. 2 c) VOB/A - Technische und berufliche Leistungsfähigkeit: 1. Eigenerklärung zu Referenzen über vergleichbare Leistungen in den letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahren gem. § 6a EU Nr.3 a) VOB/A 2. Angaben über die in den letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahren jahresdurchschnittlich beschäftigten Arbeitskräfte gem. § 6a EU Nr. 3 g) VOB/A
5.1.7.
Contratación estratégica
Objetivo de la contratación estratégica: Ninguna contratación estratégica
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selección: Documento de contratación
5.1.10.
Criterios de adjudicación
Criterio:
Tipo: Precio
Nombre: Preis
Descripción: Preis
Categoría del criterio de adjudicación de peso: Ponderación (porcentaje, exacto)
Criterio de adjudicación: número: 100
5.1.11.
Pliegos de contratación
Lenguas en las que los pliegos de contratación están disponibles oficialmente: alemán
Canal de comunicación ad hoc:
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación:
Presentación electrónica: Permitida
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participación: alemán
Catálogo electrónico: Permitida
Variantes: No autorizada
Los licitadores pueden presentar más de una oferta: No autorizada
Plazo de recepción de ofertas: 09/07/2026 13:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Duración durante la cual la oferta debe permanecer válida: 2 Meses
Información que puede completarse finalizado el plazo de presentación:
A discreción del comprador, podrán presentarse posteriormente todos los documentos relacionados con el licitador que falten.
Información complementaria: vgl. KEV 110.2
Condiciones del contrato:
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegido: No
Facturación electrónica: Permitida
Se utilizarán pedidos electrónicos: no
Se utilizará el pago electrónico: no
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco:
Ningún acuerdo marco
Información sobre el sistema dinámico de adquisición:
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización encargada de los procedimientos de recurso: Vergabekammer Baden-Württemberg beim Regierungspräsidium Karlsruhe
Información sobre los plazos de revisión: Es gilt die am 01.12.2021 in Kraft getretene Neufassung des GWB (Gesetz gegen Wettbewerbsbeschränkungen). Auf folgende Punkte wird hingewiesen: - § 134 Abs. 2 GWB: Informations- und Wartefrist Demnach darf ein Vertrag erst 15 Kalendertage nach Absendung der Information an die nicht berücksichtigten Bieter geschlossen werden. Wird die Information auf elektronischem Weg oder per Fax versendet, verkürzt sich die Frist auf 10 Kalendertage. Die Frist beginnt am Tag nach der Absendung der Information durch den Auftraggeber; auf den Tag des Zugangs beim betroffenen Bieter und Bewerber kommt es nicht an. - § 135 Abs. 2 GWB: Unwirksamkeit Die Unwirksamkeit [des öffentlichen Auftrags] kann nur festgestellt werden, wenn sie im Nachprüfungsverfahren innerhalb von 30 Kalendertagen nach der Information der betroffenen Bieter und Bewerber durch den öffentlichen Auftraggeber über den Abschluss des Vertrages, jedoch nicht später als 6 Monate nach Vertragsschluss geltend gemacht worden ist. Hat der Auftraggeber die Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union bekannt gemacht, endet die Frist zur Geltendmachung der Unwirksamkeit 30 Kalendertage nach Veröffentlichung der Bekanntmachung der Auftragsvergabe im Amtsblatt der Europäischen Union. - § 160 Abs. 3 GWB: Einleitung, Antrag Der Antrag ist unzulässig, soweit 1. Der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichung des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von 10 Kalendertagen gerügt hat, 2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden. 3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden. 4. Mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind. Rückfragen zum Verfahren: Rückfragen zum laufenden Verfahren können bis 6 Tage vor Abgabe der Unterlagen über die Nachrichtenfunktion der Vergabeplattform gestellt werden.
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contratación: Drees & Sommer SE
Organización que recibe solicitudes de participación: Drees & Sommer SE
8. Organizaciones
8.1.
ORG-7001
Denominación oficial: Bauwirtschaft Baden-Württemberg e.V.
Número de registro: DE147813074
Dirección postal: Hohenzollernstraße 25
Localidad: Stuttgart
Código postal: 70718
Subdivisión del país (NUTS): Stuttgart, Stadtkreis (DE111)
País: Alemania
Teléfono: +497151974227
Funciones de esta organización:
Comprador
8.1.
ORG-7002
Denominación oficial: Drees & Sommer SE
Número de registro: DE153533335
Dirección postal: Obere Waldplätze 13
Localidad: Stuttgart
Código postal: 70569
Subdivisión del país (NUTS): Stuttgart, Stadtkreis (DE111)
País: Alemania
Teléfono: +49 71113172253
Funciones de esta organización:
Organización que recibe solicitudes de participación
8.1.
ORG-7003
Denominación oficial: Drees & Sommer SE
Número de registro: 071113172253
Dirección postal: Obere Waldplätze 13
Localidad: Stuttgart
Código postal: 70569
Subdivisión del país (NUTS): Stuttgart, Stadtkreis (DE111)
País: Alemania
Teléfono: +49 71113172253
Funciones de esta organización:
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contratación
8.1.
ORG-7004
Denominación oficial: Vergabekammer Baden-Württemberg beim Regierungspräsidium Karlsruhe
Número de registro: 08-A9866-40
Dirección postal: Kapellenstraße 17
Localidad: Karlsruhe
Código postal: 76131
Subdivisión del país (NUTS): Karlsruhe, Stadtkreis (DE122)
País: Alemania
Teléfono: +49 721 926-8730
Funciones de esta organización:
Organización encargada de los procedimientos de recurso
8.1.
ORG-7005
Denominación oficial: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Número de registro: 0204:994-DOEVD-83
Localidad: Bonn
Código postal: 53119
Subdivisión del país (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
País: Alemania
Teléfono: +49228996100
Funciones de esta organización:
TED eSender
Identificador/versión del anuncio: 1103a97f-a40d-4b27-9423-f02a87071996 - 01
Tipo de formulario: Licitación
Tipo de anuncio: Anuncio de contrato o de concesión. Régimen normal
Subtipo de anuncio: 16
Fecha de envío del anuncio: 08/06/2026 09:59:10 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Lenguas en las que este anuncio está disponible oficialmente: alemán
Número de publicación del anuncio: 394605-2026
Número de la edición del DO S: 109/2026
Fecha de publicación: 09/06/2026