1. Comprador
1.1.
Comprador
Denominación oficial: Generalna Dyrekcja Dróg Krajowych i Autostrad Oddział w Olsztynie
Naturaleza jurídica del comprador: Autoridad estatal
Actividad del poder adjudicador: Servicios públicos generales
2. Procedimiento
2.1.
Procedimiento
Título: Obsługa i serwis stacji ciągłego pomiaru ruchu drogowego (SCPR) w latach 2026-2029 z wykonaniem pomiarów sprawdzających, zlokalizowanych na sieci dróg krajowych GDDKiA Oddziału w Olsztynie
Descripción: Przedmiotem zamówienia jest: Obsługa i serwis stacji ciągłego pomiaru ruchu drogowego (SCPR) w latach 2026-2029 z wykonaniem pomiarów sprawdzających, zlokalizowanych na sieci dróg krajowych GDDKiA Oddziału w Olsztynie.
Identificador del procedimiento: 9f675309-1f09-4fcd-a226-0397deb5109f
Tipo de procedimiento: Abierto
El procedimiento está acelerado: no
Principales características del procedimiento: 1. Zamawiający będzie stosował procedurę, o której mowa w art. 139 ust. 1 ustawy Prawo zamówień publicznych (tj. tzw. procedurę odwróconą). 2. Wykonawca zobowiązany jest złożyć wraz z Ofertą oświadczenie o nie podleganiu wykluczeniu i spełnianiu warunków udziału w postępowaniu w formie jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia (JEDZ). 3. W przypadku wspólnego ubiegania się o zamówienie przez Wykonawców, JEDZ składa każdy z Wykonawców. Oświadczenia te potwierdzają brak podstaw wykluczenia. 4. W zakresie „części IV Kryteria kwalifikacji” JEDZ, Wykonawca może ograniczyć się do wypełnienia sekcji alfa, w takim przypadku wykonawca nie wypełnia żadnej z pozostałych sekcji (A-D) w części IV JEDZ.. 5. Z postępowania o udzielenie zamówienia wyklucza się również Wykonawcę w stosunku do którego zachodzą okoliczności, o których mowa w art. 5k Rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31.07.2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie. 6. Na wezwanie Zamawiającego Wykonawca zobowiązany jest do złożenia podmiotowych środków dowodowych, o których mowa w §2 ust. 1 pkt 1)-7) rozporządzenia MRPiT z dnia 23.12.2020 w sprawie podmiotowych środków dowodowych oraz innych dokumentów lub oświadczeń, jakich może żądać zamawiający od wykonawcy w zakresie podstaw wykluczenia z postępowania wskazanych przez Zamawiającego w niniejszym ogłoszeniu. 7. Jeżeli Wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania poza granicami RP zobowiązany jest do złożenia podmiotowych środków dowodowych, o których mowa w §4 rozporządzenia, o którym mowa w pkt. 7 powyżej. 8. Zamawiający nie przewiduje możliwości udzielenia zamówień, o których mowa w art. 214 ust. 1 pkt 7) ustawy Prawo zamówień publicznych w zakresie opisanym w SWZ. 9. Zamawiający przewiduje możliwość unieważnienia postępowania o udzielenie zamówienia na podstawie art. 257 ustawy Prawo zamówień publicznych. 10. Dla przedmiotowego zamówienia Zamawiający nie przeprowadził wstępnych konsultacji rynkowych. 11. Realizując obowiązek, o którym mowa w art. 24 ust. 6 ustawy z dnia 14 czerwca 2024 r. o ochronie sygnalistów (Dz. U. 2024 poz. 928), informujemy, że w Generalnej Dyrekcja Dróg Krajowych i Autostrad funkcjonuje „Wewnętrzna procedura dokonywania zgłoszeń naruszeń prawa i podejmowania działań następczych”. Celem wprowadzenia procedury jest umożliwienie dokonywania zgłoszeń osobom fizycznym, które uzyskały informacje o naruszeniu prawa w Generalnej Dyrekcji Dróg Krajowych i Autostrad w kontekście związanym z pracą. Przekazanie rzetelnego zgłoszenia pozwoli wykryć naruszenie prawa oraz podjąć właściwe działania następcze, przyczyniając się do poprawy funkcjonowania Urzędu. Szczegółowe informacje dotyczące sposobów dokonywania zgłoszeń wewnętrznych oraz funkcjonowania procedury dostępne są na stronie internetowej Generalnej Dyrekcji Dróg Krajowych i Autostrad w zakładce „procedura zgłoszeń wewnętrznych".
2.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contrato: Servicios
Clasificación principal (cpv): 63712710 Servicios de monitorización del tráfico
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS): Olsztyński (PL622)
País: Polonia
2.1.4.
Información general
Información complementaria: 1. Komunikacja w postępowaniu odbywa się przy użyciu Platformy. Wykonawca musi posiadać bezpłatne konto na Platformie. Wymagania techniczne: stały dostęp do sieci Internet o gwarantowanej przepustowości nie mniejszej niż 4/1 mb/s; komputer klasy PC lub MAC o konfiguracji: pamięć RAM min 8GB, procesor dwurdzeniowy o taktowaniu min. 2,4 GHz, jeden z systemów operacyjnych MS Windows, Mac OS, Linux z aktualnym wsparciem technicznym producenta (sugerowane nie starsze niż 3 lata od daty wszczęcia postępowania); dowolna przeglądarka internetowa sugerowane najnowsze wersje: Chrome, Safari, Edge, Firefox, Opera; włączona obsługa JavaScript; zainstalowany program obsługujący stosowane przez Wykonawcę formaty plików (np. Acrobat Reader dla plików w formacie „pdf”). Dokumentacja postępowania dostępna jest na Platformie. Dodatkowe informacje znajdują się w pkt 14 Tomu I SWZ. 2. Zamawiający wymaga, aby zamówienie było wykonywane: Zamawiający wymaga, aby zamówienie było wykonywane przez okres 32 miesięcy od dnia 5 października 2026 r. lub od dnia zawarcia umowy jeżeli nastąpi to po 5 października 2026 r. 3. Wykonawca zobowiązany jest do wniesienia zabezpieczenia należytego wykonania umowy na kwotę stanowiącą 5 % ceny brutto podanej w ofercie.
Base jurídica:
Directiva 2014/24/UE
2.1.6.
Motivos de exclusión
Fuentes de los motivos de exclusión: Anuncio
Participación en una organización delictiva: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. a) i pkt 2 ustawy Prawo zamówień publicznych
Corrupción: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. c) i pkt 2 ustawy Prawo zamówień publicznych
Fraude: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. g) i pkt 2 ustawy Prawo zamówień publicznych
Delitos de terrorismo o delitos ligados a las actividades terroristas: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. e) i pkt 2 ustawy Prawo zamówień publicznych
Blanqueo de capitales o financiación del terrorismo: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. d) i pkt 2 ustawy Prawo zamówień publicznych
Trabajo infantil y otras formas de trata de seres humanos: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. b) i f) i pkt 2 ustawy Prawo zamówień publicznych
Incumplimiento de la obligación de pago de impuestos: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 oraz art. 109 ust. 1 pkt 1 ustawy Prawo zamówień publicznych
Incumplimiento de la obligación de pago de cotizaciones a la seguridad social: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 oraz art. 109 ust. 1 pkt 1 ustawy Prawo zamówień publicznych
Quiebra: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Prawo zamówień publicznych
Insolvencia: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Prawo zamówień publicznych
Convenio con los acreedores: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Prawo zamówień publicznych
Situación análoga a la quiebra con arreglo al Derecho nacional: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Prawo zamówień publicznych
Activos que están siendo administrados por un liquidador: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Prawo zamówień publicznych
Las actividades empresariales han sido suspendidas: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Prawo zamówień publicznych
Acuerdos con otros operadores económicos destinados a falsear la competencia: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Prawo zamówień publicznych
Participación, directa o indirecta, en la preparación del presente procedimiento de contratación: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy Prawo zamówień publicznych
Incumplimiento de obligaciones basadas en motivos de exclusión puramente nacionales: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. c) i g) i pkt 2 ustawy Prawo zamówień publicznych Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy Prawo zamówień publicznych Dotyczy art. 7 ust. 1 ustawy z 13.04.2022 o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego.
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho laboral: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. h) i pkt 2 ustawy Prawo zamówień publicznych
5. Lote
5.1.
Lote: LOT-0001
Título: Obsługa i serwis stacji ciągłego pomiaru ruchu drogowego (SCPR) w latach 2026-2029 z wykonaniem pomiarów sprawdzających, zlokalizowanych na sieci dróg krajowych GDDKiA Oddziału w Olsztynie
Descripción: Obsługa i serwis stacji ciągłego pomiaru ruchu drogowego (SCPR) w latach 2026-2029 z wykonaniem pomiarów sprawdzających, zlokalizowanych na sieci dróg krajowych GDDKiA Oddziału w Olsztynie
Identificador interno: OOL.D-3.2421.24.2026
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contrato: Servicios
Clasificación principal (cpv): 63712710 Servicios de monitorización del tráfico
5.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS): Olsztyński (PL622)
País: Polonia
5.1.3.
Duración estimada
Duración: 32 Meses
5.1.6.
Información general
Participación reservada:
La participación no está reservada.
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP): sí
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selección: Documento de contratación
5.1.10.
Criterios de adjudicación
Criterio:
Tipo: Precio
Nombre: Cena
Descripción: Waga kryterium wynosi 60%
Categoría del criterio de adjudicación de peso: Ponderación (porcentaje, exacto)
Criterio de adjudicación: número: 60
Criterio:
Tipo: Calidad
Nombre: Grupa dokładności danych
Descripción: Waga kryterium wynosi 20%
Categoría del criterio de adjudicación de peso: Ponderación (porcentaje, exacto)
Criterio de adjudicación: número: 20
Criterio:
Tipo: Calidad
Nombre: Kompletność danych dobowych
Descripción: Waga kryterium wynosi 20%
Categoría del criterio de adjudicación de peso: Ponderación (porcentaje, exacto)
Criterio de adjudicación: número: 20
5.1.11.
Pliegos de contratación
Lenguas en las que los pliegos de contratación están disponibles oficialmente: polaco
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación:
Presentación electrónica: Obligatoria
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participación: polaco
Catálogo electrónico: No autorizada
Variantes: No autorizada
Plazo de recepción de ofertas: 14/07/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Duración durante la cual la oferta debe permanecer válida: 90 Días
Información sobre la apertura pública:
Fecha de apertura: 14/07/2026 11:15:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Condiciones del contrato:
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegido: No
Condiciones relativas a la ejecución del contrato: 1. Realizacja zamówienia podlega prawu polskiemu, w tym w szczególności ustawie Prawo budowlane, ustawie Kodeks cywilny i ustawie Prawo zamówień publicznych. 2. Warunki realizacji umowy, dopuszczalne zmiany umowy oraz określenie warunków zmian, zostało zawarte w SWZ. 3. Wymagania zatrudnienia przez Wykonawcę lub podwykonawcę na podstawie stosunku pracy osób wykonujących wskazane przez Zamawiającego czynności w zakresie realizacji zamówienia zostały określone w SWZ – w szczególności w Tomie II.
Facturación electrónica: Permitida
Se utilizarán pedidos electrónicos: sí
Se utilizará el pago electrónico: sí
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco:
Ningún acuerdo marco
Información sobre el sistema dinámico de adquisición:
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización encargada de los procedimientos de recurso: Krajowa Izba Odwoławcza
Información sobre los plazos de revisión: 1. Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Prawo zamówień publicznych (dalej: ustawa Pzp), przysługują środki ochrony prawnej określone w Dziale IX ustawy Pzp. Środki ochrony prawnej wobec ogłoszenia o zamówieniu oraz dokumentów zamówienia przysługują również organizacjom wpisanym na listę, o której mowa w art. 469 pkt 15) ustawy Pzp oraz Rzecznikowi Małych i Średnich Przedsiębiorców. Środki ochrony prawnej nie przysługują Wykonawcy ani innemu podmiotowi, o którym mowa powyżej, pochodzącym z państw trzecich niebędących stronami umów międzynarodowych, o których mowa w art. 16b ust. 1 pkt 1 Pzp. 2. Odwołanie przysługuje wyłącznie od niezgodnej z przepisami ustawy Pzp czynności Zamawiającego podjętej w niniejszym postępowaniu o udzielenie zamówienia w tym na projektowane postanowienia umowy oraz na zaniechanie czynności, do której Zamawiający był zobowiązany na podstawie ustawy Pzp. 3. Odwołanie powinno zawierać informacje, o których mowa w art. 516 ustawy Pzp. 4. Odwołanie wnosi się do Prezesa Izby w formie pisemnej albo w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej opatrzonej podpisem zaufanym. 5. Odwołujący przekazuje kopię odwołania Zamawiającemu przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, iż Zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przesłanie jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. Kopię odwołania zamawiającemu należy przesłać za pośrednictwem Platformy. Po zgłoszeniu do postępowania należy w zakładce „Postępowania”, wybrać „Moje postępowania” a następnie wybrać niniejsze postępowanie oraz korzystając z zakładki „Pytania/informacje”, polecenie „Nowe/wysłane” i następnie „Dodaj pytanie/ komentarz” przekazać treść odwołania lub załączyć pliki. 6. Terminy wniesienia odwołania: 1) Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przesłania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia - jeżeli informacja została przekazana przy użycie środków komunikacji elektronicznej albo w terminie 15 dni - jeżeli została przekazana w inny sposób; 2) Odwołanie wobec treści ogłoszenia o zamówieniu lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na Platformie; 3) Odwołanie wobec czynności innych niż określone w pkt. 1) i 2) powyżej wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 4) Jeżeli Zamawiający nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia; b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia; 7. Szczegółowe zasady postępowania po wniesieniu odwołania, określają stosowne przepisy Działu IX ustawy Pzp. 8. Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do Sądu Okręgowego w Warszawie – sądu zamówień publicznych. 9. Skargę wnosi za pośrednictwem Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej w terminie 14 dni od dnia doręczenia orzeczenia Krajowej Izby Odwoławczej lub postanowienia Prezesa izby, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, przesyłając jednocześnie jej odpis przeciwnikowi skargi. Złożenie skargi w polskiej placówce pocztowej operatora pocztowego w rozumieniu ustawy z dnia 23.11.2012 r. – Prawo pocztowe albo w placówce podmiotu zajmującego się doręczaniem korespondencji na terytorium innego niż Polska państwa członkowskiego Unii Europejskiej, Konfederacji Szwajcarskiej albo państwa członkowskiego Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) – strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym albo wysłanie jej na adres do doręczeń elektronicznych, o którym mowa w art. 2 pkt 1 ustawy z dnia 18 listopada 2020 r. o doręczeniach elektronicznych, jest równoznaczne z jej wniesieniem. 10. Od wyroku sądu lub postanowienia kończącego postępowanie w sprawie przysługuje skarga kasacyjna do Sądu Najwyższego.
8. Organizaciones
8.1.
ORG-0001
Denominación oficial: Generalna Dyrekcja Dróg Krajowych i Autostrad Oddział w Olsztynie
Número de registro: NIP: 739-32-79-711
Dirección postal: Al. Warszawska 89
Localidad: Olsztyn
Código postal: 10-083
Subdivisión del país (NUTS): Olsztyński (PL622)
País: Polonia
Punto de contacto: Al. Warszawska 89, 10-083 Olsztyn
Teléfono: +48 89 521 28 08
Funciones de esta organización:
Comprador
8.1.
ORG-0002
Denominación oficial: Krajowa Izba Odwoławcza
Número de registro: NIP: 5262239325
Dirección postal: ul. Postępu 17a
Localidad: Warszawa
Código postal: 02-676
Subdivisión del país (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
País: Polonia
Punto de contacto: ul. Postępu 17a, 02-676 Warszawa
Teléfono: 22 458 77 01
Funciones de esta organización:
Organización encargada de los procedimientos de recurso
8.1.
ORG-0000
Denominación oficial: Publications Office of the European Union
Número de registro: PUBL
Localidad: Luxembourg
Código postal: 2417
Subdivisión del país (NUTS): Luxembourg (LU000)
País: Luxemburgo
Teléfono: +352 29291
Funciones de esta organización:
TED eSender
Identificador/versión del anuncio: 68d8554d-7ea6-4e54-97bb-d9930ad21faa - 01
Tipo de formulario: Licitación
Tipo de anuncio: Anuncio de contrato o de concesión. Régimen normal
Subtipo de anuncio: 16
Fecha de envío del anuncio: 08/06/2026 10:12:22 (UTC+00:00) Hora de Europa Occidental, GMT
Lenguas en las que este anuncio está disponible oficialmente: polaco
Número de publicación del anuncio: 394877-2026
Número de la edición del DO S: 109/2026
Fecha de publicación: 09/06/2026