395195-2026 - Licitación
Alemania – Trabajos de construcción de inmuebles – 26E10104 - Bundespolizeiliegenschaft Gifhorn, Neubau Unterbringung - Rohbauarbeiten BA1
OJ S 109/2026 09/06/2026
Anuncio de contrato o de concesión. Régimen normal
Obras
1. Comprador
1.1.
Comprador
Denominación oficialBundesrepublik Deutschland vertreten durch das Staatliche Baumanagement Niedersachsen
Correo electrónicovergabe@sb-bs.niedersachsen.de
Naturaleza jurídica del compradorAutoridad estatal
Actividad del poder adjudicadorAsuntos económicos
2. Procedimiento
2.1.
Procedimiento
Título26E10104 - Bundespolizeiliegenschaft Gifhorn, Neubau Unterbringung - Rohbauarbeiten BA1
DescripciónRohbauarbeiten der Gebäude A1.1, sowie A1.2 bis A1.4 des Bauabschnitts A1
Identificador del procedimiento391e9851-6dfc-4e99-ace8-3fa2f84b0ff9
Identificador interno26 E 10104
Tipo de procedimientoAbierto
El procedimiento está aceleradono
2.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoObras
Clasificación principal (cpv): 45210000 Trabajos de construcción de inmuebles
2.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalWilscher Weg 59  
LocalidadGifhorn
Código postal38518
Subdivisión del país (NUTS)Gifhorn (DE914)
PaísAlemania
Información complementariaGebäude A1.1, sowie A1.2 bis A1.4 des Bauabschnitts A1
2.1.3.
Valor
Valor estimado, IVA excluido6 214 536,00 EUR
2.1.4.
Información general
Información complementaria#Bekanntmachungs-ID: CXQ6YY5RAGG# Präqualifizierung Präqualifizierte Unternehmen führen den Nachweis der Eignung durch den Eintrag in die Liste des Vereins für die Präqualifizierung von Bauunternehmen e.V. (Präqualifikationsverzeichnis). Bei Einsatz von Unterauftragnehmern ist auf gesondertes Verlangen nachzuweisen, dass diese präqualifiziert sind oder die Voraussetzung für die Präqualifikation erfüllen. Nicht präqualifizierte Unternehmen haben als vorläufigen Nachweis der Eignung mit dem Angebot das ausgefüllte Formblatt "Eigenerklärung zur Eignung" oder eine Einheitliche Europäische Eigenerklärung (EEE) vorzulegen. Bei Einsatz von Unterauftragnehmern sind auf gesondertes Verlangen die Eigenerklärungen auch für diese abzugeben. Sind die Unterauftragnehmer präqualifiziert, reicht die Angabe der Nummer, unter der diese in der Liste des Vereins für die Präqualifikation von Bauunternehmen e.V. (Präqualifikationsverzeichnis) geführt werden. Gelangt das Angebot in die engere Wahl, sind die Eigenerklärungen (auch die der Unterauftragnehmer) auf gesondertes Verlagen durch die Vorlage der in der "Eigenerklärung zur Eignung" bzw. der in der EEE genannten Bescheinigungen zuständiger Stellen zu bestätigen. Bescheinigungen, die nicht in deutscher Sprache abgefasst sind, ist eine Übersetzung in die deutsche Sprache beizufügen. Das Formblatt "Eigenerklärung zur Eignung" liegt den Vergabeunterlagen bei. Anforderungen an elektronische Mittel Zur Nutzung der E-Vergabeplattform und damit auch zur Abgabe elektronischer Angebote sind lediglich ein Internetzugang sowie ein aktueller Internet-Browser erforderlich. Hierbei werden ausschließlich HTML- und Javascript-konforme Standardtechnologien und keinerlei Add-Ons/plugins verwendet. Für die Abgabe elektronischer Angebote wird innerhalb der E-Vergabeplattform ein kostenfreies Bietertool bereitgestellt. Das Bietertool ist eine Desktop-Anwendung, welche sich automatisch installiert. Hiermit wird eine lokale Verschlüsselung der Angebote sichergestellt. Voraussetzung für die Nutzung des Bietertools ist eine entsprechende Java-Laufzeitumgebung (JRE), welche kostenfrei unter http://www.java.com/ bezogen werden kann, sofern diese nicht bereits auf dem Rechner installiert ist. Elektronische Angebote, die über das Bietertool abgegeben werden, werden mit einem elektronischen Zeitstempel versehen. Hinweis zum Datenschutz Personenbezogene Daten werden vom Staatlichen Baumanagement Niedersachsen (SBN) nur gemäß den Bestimmungen des geltenden Datenschutzrechts verarbeitet. Die Hinweise zum Datenschutz sind auf der Homepage des SBN (https://www.nlbl.niedersachsen.de/startseite/service/datenschutz/datenschutzerklarung-157346.html) zu finden.
Base jurídica
Directiva 2014/24/UE
vob-a-eu -
2.1.6.
Motivos de exclusión
Fuentes de los motivos de exclusiónAnuncio
Incumplimiento de obligaciones basadas en motivos de exclusión puramente nacionalesEs gelten die gesetzlichen Ausschlussvoraussetzungen nach §§ 123 bis 126 GWB. Die Anforderung an die Zuverlässigkeit des Bewerbers/Bieters hinsichtlich: - das Nichtvorliegen von Ausschlussgründen nach §§ 123 und 124 GWB, - der Zahlung von Steuern, Abgaben und Beiträgen zur gesetzlichen Sozialversicherung sowie - zu Insolvenzverfahren und Liquidation erfolgt über eine Eigenerklärung.
Participación en una organización delictivagemäß §§ 123 bis 126 GWB
Delitos de terrorismo o delitos ligados a las actividades terroristasgemäß §§ 123 bis 126 GWB
Blanqueo de capitales o financiación del terrorismogemäß §§ 123 bis 126 GWB
Fraudegemäß §§ 123 bis 126 GWB
Corrupcióngemäß §§ 123 bis 126 GWB
Trabajo infantil y otras formas de trata de seres humanosgemäß §§ 123 bis 126 GWB
Incumplimiento de la obligación de pago de impuestosgemäß §§ 123 bis 126 GWB
Incumplimiento de la obligación de pago de cotizaciones a la seguridad socialgemäß §§ 123 bis 126 GWB
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho medioambientalgemäß §§ 123 bis 126 GWB
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho socialgemäß §§ 123 bis 126 GWB
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho laboralgemäß §§ 123 bis 126 GWB
Insolvenciagemäß §§ 123 bis 126 GWB
Activos que están siendo administrados por un liquidadorgemäß §§ 123 bis 126 GWB
Las actividades empresariales han sido suspendidasgemäß §§ 123 bis 126 GWB
Situación análoga a la quiebra con arreglo al Derecho nacionalgemäß §§ 123 bis 126 GWB
Falta profesional gravegemäß §§ 123 bis 126 GWB
Acuerdos con otros operadores económicos destinados a falsear la competenciagemäß §§ 123 bis 126 GWB
Conflicto de intereses debido a su participación en el procedimiento de contratacióngemäß §§ 123 bis 126 GWB
Participación, directa o indirecta, en la preparación del presente procedimiento de contratacióngemäß §§ 123 bis 126 GWB
Rescisión anticipada, imposición de daños y perjuicios u otras sanciones comparablesgemäß §§ 123 bis 126 GWB
Declaración falsa, ocultación de información, incapacidad de presentar los documentos exigidos u obtención de información confidencial del presente procedimientogemäß §§ 123 bis 126 GWB
5. Lote
5.1.
LoteLOT-0001
Título26E10104 - Bundespolizeiliegenschaft Gifhorn, Neubau Unterbringung - Rohbauarbeiten BA1
DescripciónGesamtmenge: Umbauter Raum der Gebäude ca. 53.900,00 m3 Anzahl Geschosse: 1 bis 3 Teilunterkellerung Firsthöhe: ca. 5,00 m bis ca.12,30 m ü. GOK Gebäudetyp: Massivbauweise aus Beton und Mauerwerk Alle zu verwendenden Holzprodukte müssen nachweislich aus nachhaltiger Waldbewirtschaftung kommen.
Identificador interno26 E 10104
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoObras
Clasificación principal (cpv): 45210000 Trabajos de construcción de inmuebles
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalWilscher Weg 59  
LocalidadGifhorn
Código postal38518
Subdivisión del país (NUTS)Gifhorn (DE914)
PaísAlemania
Información complementariaGebäude A1.1, sowie A1.2 bis A1.4 des Bauabschnitts A1
5.1.3.
Duración estimada
Duración12 Meses
5.1.6.
Información general
Participación reservada
La participación no está reservada.
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP)
Esta contratación también es adecuada para las pequeñas y medianas empresas (pymes)
Información complementaria#Besonders auch geeignet für:other-sme#
5.1.7.
Contratación estratégica
Objetivo de la contratación estratégicaNinguna contratación estratégica
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selecciónAnuncio
CriterioInscripción en un registro profesional relevante
Descripción del criterio de selecciónNachweis der Gewerbeanmeldung, Handelsregisterauszug und Eintragung in der Handwerksrolle bzw. bei der Industrie- und Handelskammer oder einer anderen zuständigen Kammer.

CriterioReferencias sobre obras específicas
Descripción del criterio de selección1. Angaben zur Leistung, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind aus bis zu fünf abgeschlossenen Kalenderjahren. 2. Angaben darüber, dass für die Ausführung der Leistungen erforderliche Arbeitskräfte zur Verfügung stehen. zu 1. Drei Referenznachweise mit mindestens folgenden Angaben: Ansprechpartner, Art der ausgeführten Leistung, Auftragssumme, Ausführungszeitraum, stichwortartige Benennung des mit eigenem Personal ausgeführten maßgeblichen Leistungsumfanges einschl. Angabe der ausgeführten Mengen, Zahl der hierfür durchschnittlich eingesetzten Arbeitnehmer, stichwortartige Beschreibung der besonderen technischen und gerätespezifischen Anforderungen bzw. (bei Komplettleistung) Kurzbeschreibung der Baumaßnahmen einschl. eventueller Besonderheiten der Ausführung, Angabe zur Art der Baumaßnahmen (Neubau, Umbau, Denkmal) Angabe zur vertraglichen Bindung (Hauptauftragnehmer ARGE-Partner, Nachunternehmer), ggf. Angabe der Gewerke, die mit eigenem Leitungspersonal koordiniert wurden, Bestätigung des Auftraggebers über die vertragsgemäße Ausführung der Leistung. zu 2. Eigenerklärung mit mindestens folgenden Angaben: Zahl der in den letzten drei abgeschlossenen Kalenderjahren jahresdurchschnittlich beschäftigten Arbeitskräfte gegliedert nach Lohngruppen mit extra ausgewiesenem Leitungspersonal.

CriterioOtros requisitos económicos o financieros
Descripción del criterio de selección1. Umsatz des Unternehmens in den letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahren soweit es Bauleistungen und andere Leistungen betrifft, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind, unter Einschluss des Anteils bei gemeinsam mit anderen Unternehmen ausgeführten Leistungen 2. Angaben zur Zahlung von Steuern, Abgaben und Beträgen zur Sozialversicherung 3. Mitgliedschaft bei einer Berufsgenossenschaft 4. Erklärung, dass sich das Unternehmen nicht in Liquidation befindet 5. Erklärung, dass kein Insolvenzverfahren oder ein vergleichbares gesetzlich geregeltes Verfahren eröffnet oder die Eröffnung beantragt oder der Antrag mangels Masse abgelehnt worden ist bzw. eine Bestätigung des Insolvenzverwalters über die rechtskräftige Bestätigung eines Insolvenzplans zu 1. Eigenerklärung zum Umsatz zu 2. Unbedenklichkeitsbescheinigung der tariflichen Sozialkasse (soweit der Betrieb beitragspflichtig ist), eine Unbedenklichkeitsbescheinigung des Finanzamtes bzw. eine Bescheinigung in Steuersachen (soweit das Finanzamt derartige Bescheinigungen ausstellt), eine Freistellungsbescheinigung nach § 48b EStG zu 3. eine qualifizierte Unbedenklichkeitsbescheinigung der Berufsgenossenschaft des für den Bewerber/ Bieter zuständigen Versicherungsträgers mit Angabe der Lohnsummen zu 4. Eigenerklärung 'Angaben zu Liquidation' zu 5. Eigenerklärung 'Angaben zu Insolvenzverfahren'
5.1.10.
Criterios de adjudicación
Criterio
TipoPrecio
NombreDer Preis ist das alleinige Zuschlagskriterium
DescripciónDas wirtschaftlich günstige Angebot in Bezug auf Preis/Gewichtung: 100 Prozent
Categoría del criterio de adjudicación de pesoPonderación (porcentaje, exacto)
Criterio de adjudicación: número100
5.1.11.
Pliegos de contratación
Lenguas en las que los pliegos de contratación están disponibles oficialmentealemán
Plazo para solicitar información complementaria02/07/2026 23:59:59 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Dirección de los pliegos de contrataciónhttps://vergabe.niedersachsen.de/Satellite/notice/CXQ6YY5RAGG/documents
Canal de comunicación ad hoc
NombreVergabe.Niedersachsen
Dirección webhttps://vergabe.niedersachsen.de/Satellite/notice/CXQ6YY5RAGG
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación
Presentación electrónicaObligatoria
Dirección para la presentaciónhttps://vergabe.niedersachsen.de/Satellite/notice/CXQ6YY5RAGG
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participaciónalemán
Catálogo electrónicoNo autorizada
VariantesNo autorizada
Los licitadores pueden presentar más de una ofertaNo autorizada
Descripción de la garantía financierasiehe Vergabeunterlage
Plazo de recepción de ofertas09/07/2026 09:45:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Duración durante la cual la oferta debe permanecer válida30 Días
Información que puede completarse finalizado el plazo de presentación
A discreción del comprador, podrán presentarse posteriormente todos los documentos relacionados con el licitador que falten.
Información complementariaDie Nachforderung von Unterlagen erfolgt gemäß der Angaben in den Formblättern 211EU und 216.
Información sobre la apertura pública
Fecha de apertura09/07/2026 09:46:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
LugarSiehe Adresse des Auftraggebers
Información complementariaNur Vertreter des Auftraggebers sind zugelassen.
Condiciones del contrato
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegidoNo
Condiciones relativas a la ejecución del contratoSiehe Vergabeunterlagen
Facturación electrónicaObligatoria
Se utilizarán pedidos electrónicos
Se utilizará el pago electrónico
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco
Ningún acuerdo marco
Información sobre el sistema dinámico de adquisición
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización encargada de los procedimientos de recursoVergabekammer des Bundes
Información sobre los plazos de revisión: Der Nachprüfungsantrag ist nach § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von zehn Kalendertagen gerügt hat; Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, müssen spätestens bis zum Ablauf der in der Bekanntmachung benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe. Der Nachprüfungsantrag ist ebenfalls unzulässig, wenn mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contrataciónBundesrepublik Deutschland vertreten durch das Staatliche Baumanagement Niedersachsen
Organización que proporciona más información sobre los procedimientos de recursoStaatliches Baumanagement Braunschweig
Organización que recibe solicitudes de participaciónBundesrepublik Deutschland vertreten durch das Staatliche Baumanagement Niedersachsen
8. Organizaciones
8.1.
ORG-0001
Denominación oficialBundesrepublik Deutschland vertreten durch das Staatliche Baumanagement Niedersachsen
Número de registro03-0267400000-36
Dirección postalAn der Martinikirche 7
LocalidadBraunschweig
Código postal38100
Subdivisión del país (NUTS)Braunschweig, Kreisfreie Stadt (DE911)
PaísAlemania
Punto de contactoVergabestelle des Staatlichen Baumanagement Braunschweig
Correo electrónicovergabe@sb-bs.niedersachsen.de
Teléfono+49 5311211-0
Dirección de internethttps://www.nlbl.niedersachsen.de/braunschweig/braunschweig-157235.html
Perfil de compradorhttps://www.vergabe.niedersachsen.de
Funciones de esta organización
Comprador
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contratación
Organización que recibe solicitudes de participación
8.1.
ORG-0002
Denominación oficialStaatliches Baumanagement Braunschweig
Número de registrot:053112110
Dirección postalAn der Martinikirche 7
LocalidadBraunschweig
Código postal38100
Subdivisión del país (NUTS)Braunschweig, Kreisfreie Stadt (DE911)
PaísAlemania
Correo electrónicovergabe@sb-bs.niedersachsen.de
Teléfono+49 5311211-0
Fax+49 5311211-199
Dirección de internethttps://www.nlbl.niedersachsen.de/braunschweig/braunschweig-157235.html
Funciones de esta organización
Organización que proporciona más información sobre los procedimientos de recurso
8.1.
ORG-0003
Denominación oficialVergabekammer des Bundes
Número de registrot:022894990
Dirección postalVillemomblerstraße 76
LocalidadBonn
Código postal53123
Subdivisión del país (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
PaísAlemania
Correo electrónicovk@bundeskartellamt.bund.de
Teléfono+49 2289499-0
Fax+49 2289499-163
Dirección de internethttps://www.bundeskartellamt.de
Funciones de esta organización
Organización encargada de los procedimientos de recurso
8.1.
ORG-0004
Denominación oficialDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Número de registro0204:994-DOEVD-83
LocalidadBonn
Código postal53119
Subdivisión del país (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
PaísAlemania
Correo electróniconoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Teléfono+49228996100
Funciones de esta organización
TED eSender
Información del anuncio
Identificador/versión del anuncioc0cee6e6-816c-47b0-b5e0-6d26816d5ff2  -  01
Tipo de formularioLicitación
Tipo de anuncioAnuncio de contrato o de concesión. Régimen normal
Subtipo de anuncio16
Fecha de envío del anuncio08/06/2026 08:35:50 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Lenguas en las que este anuncio está disponible oficialmentealemán
Número de publicación del anuncio395195-2026
Número de la edición del DO S109/2026
Fecha de publicación09/06/2026