403165-2026 - Licitación
Alemania – Servicios hortícolas – A 4, A 14, Los 6 AM Döbeln, Trassennahe flächige Grünpflege
OJ S 112/2026 12/06/2026
Anuncio de contrato o de concesión. Régimen normal
Servicios
1. Comprador
1.1.
Comprador
Denominación oficialDie Autobahn GmbH des Bundes - NL Ost
Correo electrónicovergabe.ost@autobahn.de
Naturaleza jurídica del compradorEmpresa pública
Actividad del poder adjudicadorServicios públicos generales
2. Procedimiento
2.1.
Procedimiento
TítuloA 4, A 14, Los 6 AM Döbeln, Trassennahe flächige Grünpflege
DescripciónA 4, A 14, Los 6 AM Döbeln, Trassennahe flächige Grünpflege
Identificador del procedimientob3aedecb-cd30-4f23-b7d2-32d87ac6340b
Identificador internoSN122563031
Tipo de procedimientoAbierto
El procedimiento está aceleradono
2.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoServicios
Clasificación principal (cpv): 77300000 Servicios hortícolas
Clasificación adicional (cpv): 77310000 Servicios de plantación y mantenimiento de zonas verdes
2.1.2.
Lugar de ejecución
LocalidadGroßweitzschen
Código postal04720
Subdivisión del país (NUTS)Mittelsachsen (DED43)
PaísAlemania
2.1.3.
Valor
Valor estimado, IVA excluido704 790,00 EUR
2.1.4.
Información general
Información complementaria---
Base jurídica
Directiva 2014/24/UE
vgv -
2.1.6.
Motivos de exclusión
Fuentes de los motivos de exclusiónAnuncioDocumento de contratación
Situación análoga a la quiebra con arreglo al Derecho nacionalAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen.
CorrupciónAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß §§ 123 oder 124 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Participación en una organización delictivaAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 123 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Acuerdos con otros operadores económicos destinados a falsear la competenciaAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho medioambientalAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Blanqueo de capitales o financiación del terrorismoAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 123 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
FraudeAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 123 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Trabajo infantil y otras formas de trata de seres humanosAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 123 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
InsolvenciaAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen.
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho laboralAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Activos que están siendo administrados por un liquidadorAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen. Auf gesondertes Verlangen: Rechtskräftig bestätigter Insolvenzplan (falls eine Erklärung über das Vorliegen eines solchen Insolvenzplanes angegeben wurde)
Declaración falsa, ocultación de información, incapacidad de presentar los documentos exigidos u obtención de información confidencial del presente procedimientoAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Conflicto de intereses debido a su participación en el procedimiento de contrataciónAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen.
Participación, directa o indirecta, en la preparación del presente procedimiento de contrataciónAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen.
Falta profesional graveAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Rescisión anticipada, imposición de daños y perjuicios u otras sanciones comparablesAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen.
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho socialAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Incumplimiento de la obligación de pago de cotizaciones a la seguridad socialAngaben, dass die Verpflichtung zur Zahlung der Beiträge zur gesetzlichen Sozialversicherung ordnungsgemäß erfüllt wurde und insofern nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 123 GWB vorliegen. Auf gesondertes Verlangen: Vorlage einer Unbedenklichkeitsbescheinigung der tariflichen Sozialkasse, soweit Ihr Unternehmen beitragspflichtig ist.
Las actividades empresariales han sido suspendidasAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen.
Incumplimiento de la obligación de pago de impuestosAngaben, dass die Verpflichtung zur Zahlung von Steuern und Abgaben ordnungsgemäß erfüllt wurde und insofern nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 123 GWB vorliegen. Auf gesondertes Verlangen: Vorlage einer Unbedenklichkeitsbescheinigung des Finanzamtes, soweit das Finanzamt derartige Bescheinigungen ausstellt.
Delitos de terrorismo o delitos ligados a las actividades terroristasAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 123 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Incumplimiento de obligaciones basadas en motivos de exclusión puramente nacionalesAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gem. § 21 Arbeitnehmer-Entsendegesetz, § 98c Aufenthaltsgesetz, § 19 Mindestlohngesetz, § 21 Schwarzarbeitsbekämpfungsgesetz und § 22 Lieferkettensorgfaltspflichtengesetz vorliegen (§ 124 (2) GWB). Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
5. Lote
5.1.
LoteLOT-0000
TítuloA 4, A 14, Los 6 AM Döbeln, Trassennahe flächige Grünpflege
DescripciónGegenstand der auszuführenden Leistung im Los 6 sind die landschaftspflegerischen Leistungen in 10 verschiedenen Abschnitten der Autobahn A 14 Fahrtrichtung Magdeburg oder Dresden und 1 Abschnitt auf der Autobahn A 4 Fahrtrichtung Dresden. - Zustandsfeststellung vor Beginn: 1 St; - Verkehrssicherung von kürzerer Dauer: 52 St; - Verkehrssicherung an Anschlusstelle: 13 St; - Mähen und Mulchen: 16930 m²; - Pflegefläche abräumen: 52090 m²; - Baum fällen d > 0,10 - 0,30 m: 2054 St; - Baum fällen d > 0,30 - 0,50 m: 77 St; - Baum fällen d > 0,50 - 0,75 m: 5 St; - WSZ freischneiden: 2800 m; - WSZ-Rückbau und Wiederherstellung: 40 m; - Abschlussbegehung: 1.
Identificador internoLOT-0000
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoServicios
Clasificación principal (cpv): 77300000 Servicios hortícolas
Clasificación adicional (cpv): 77310000 Servicios de plantación y mantenimiento de zonas verdes
5.1.2.
Lugar de ejecución
LocalidadGroßweitzschen
Código postal04720
Subdivisión del país (NUTS)Mittelsachsen (DED43)
PaísAlemania
5.1.3.
Duración estimada
Fecha de inicio01/10/2026
Fecha de finalización de la duración30/12/2028
5.1.5.
Valor
Valor estimado, IVA excluido704 790,00 EUR
5.1.6.
Información general
Participación reservada
La participación no está reservada.
Deben indicarse los nombres y las cualificaciones profesionales del personal encargado de ejecutar el contratoRequisito en oferta
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP)
Esta contratación también es adecuada para las pequeñas y medianas empresas (pymes)
Información complementaria#Besonders auch geeignet für:selbst#, #Besonders auch geeignet für:other-sme#
5.1.7.
Contratación estratégica
Objetivo de la contratación estratégicaNinguna contratación estratégica
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selecciónAnuncioDocumento de contratación
CriterioHerramientas, planta o equipo técnico
Descripción del criterio de selecciónMit dem Angebot einzureichen gem. Eigenerklärung zur Eignung Teil IV: - Erklärung, aus der ersichtlich ist, über welche Ausstattung, welche Geräte und welche technische Ausrüstung das Unternehmen für die Ausführung des Auftrags verfügt Benannte Nachweise und Erklärungen sind auf gesondertes Verlangen des Auftraggebers auch von Nachunternehmern und Mitgliedern einer Bietergemeinschaft einzureichen. Bei einer Bietergemeinschaft muss diese insgesamt über eine geeignete Ausstattung verfügen. Jedes Unternehmen gibt nur seine eigene Ausstattung an. Werden Teile der erforderlichen Ausstattung durch einen Unterauftragnehmer beigebracht, ist von diesem die Abgabe der "Verpflichtungserklärung Eignungsleihe" erforderlich.

CriterioReferencias sobre servicios específicos
Descripción del criterio de selecciónMit dem Angebot einzureichen gem. Eigenerklärung zur Eignung Teil IV: - Angaben über mindestens 2 geeignete Referenzen über früher ausgeführte Dienstleistungen der in den letzten drei Jahren erbrachten wesentlichen Leistungen mit Angabe des Werts, des Liefer- bzw. Erbringungszeitraums sowie die Kontaktdaten des jeweiligen Auftraggebers. Der Auftraggeber akzeptiert auch Referenzen, welche mehr als drei Jahre zurückliegen Mindestanforderungen: Als vergleichbare Leistungen werden anerkannt: Leistungen im Garten- und Landschaftsbau oder Grünpflege an Straßen. Bei einer Bietergemeinschaft müssen die geforderten Referenzleistungen insgesamt erbracht werden. Jedes Unternehmen gibt nur zu denjenigen Referenzleistungen Daten an, die es selbst zur Erfüllung der erforderlichen Referenzleistungen beiträgt. Werden erforderliche Referenzleistungen durch einen Unterauftragnehmer beigebracht, ist von diesem die Abgabe der "Verpflichtungserklärung Eignungsleihe" erforderlich. Präqualifizierte und nicht präqualifizierte Unternehmen siehe Hinweis unter Weitere Bedingungen zur Qualifizierung, Zusätzliche Information (BT-772) Ziffer 1. Sofern die im PQ-Verzeichnis hinterlegten Referenznachweise nicht den o. g. definierten Mindestanforderungen an vergleichbare Leistungen entsprechen, sind mit dem Angebot zusätzliche Referenznachweise einzureichen, die den geforderten Mindestanforderungen entsprechen.

CriterioTécnicos o entidades técnicas para llevar a cabo el trabajo
Descripción del criterio de selecciónMit dem Angebot einzureichen gem. Eigenerklärung zur Eignung Teil IV: - Angabe der technischen Fachkräfte oder der technischen Stellen, die im Zusammenhang mit der Leistungserbringung eingesetzt werden sollen und über die Qualifikation gemäß dem "Merkblatt über Rahmenbedingungen für erforderliche Fachkenntnisse zur Verkehrssicherung von Arbeitsstellen an Straßen, Geltung an Autobahnen (MVAS) verfügen. Auf gesondertes Verlangen einzureichen (gem. Aufforderung zur Angebotsabgabe Ziff. 3): - Nachweis der Qualifikation des zu benennenden Verantwortlichen für Sicherungsarbeiten an Arbeitsstellen gemäß dem "Merkblatt über Rahmenbedingungen für erforderliche Fachkenntnisse zur Verkehrssicherung von Arbeitsstellen an Straßen, Geltung an Autobahnen (MVAS)" Bei ausländischen Bietern ist ein gleichwertiger Qualifikationsnachweis in deutscher Sprache vorzulegen. Benannte Nachweise und Erklärungen sind auf gesondertes Verlangen des Auftraggebers auch von Nachunternehmern und Mitgliedern einer Bietergemeinschaft einzureichen. Bei einer Bietergemeinschaft müssen die geforderten Angaben insgesamt erbracht werden. Jedes Unternehmen gibt nur zu denjenigen Angaben Daten an, die es selbst zur Erfüllung der erforderlichen Anforderungen beiträgt. Wird eine der erforderlichen Leistungen durch einen Unterauftragnehmer beigebracht, ist von diesem die Abgabe der "Verpflichtungserklärung Eignungsleihe" erforderlich.

CriterioMedia anual de personal
Descripción del criterio de selecciónMit dem Angebot einzureichen gem. Eigenerklärung zur Eignung Teil IV: - Erklärung, aus der die durchschnittliche jährliche Beschäftigtenzahl des Unternehmens und die Zahl seiner Führungskräfte in den letzten drei Jahren ersichtlich ist. Auf gesondertes Verlangen einzureichen: - Nachweis aus dem die durchschnittliche jährliche Beschäftigtenzahl des Unternehmens und die Zahl seiner Führungskräfte in den letzten drei Jahren ersichtlich ist Benannte Nachweise und Erklärungen sind auf gesondertes Verlangen des Auftraggebers auch von Nachunternehmern und Mitgliedern einer Bietergemeinschaft einzureichen. Bei einer Bietergemeinschaft müssen die geforderten Mindestanforderungen insgesamt erbracht werden. Jedes Unternehmen gibt nur seine eigenen Beschäftigten an. Werden erforderliche Beschäftigte durch einen Unterauftragnehmer beigebracht, ist von diesem die Abgabe der "Verpflichtungserklärung Eignungsleihe" erforderlich. Präqualifizierte und nicht präqualifizierte Unternehmen siehe Hinweis unter Weitere Bedingungen zur Qualifizierung, Zusätzliche Information (BT-772) Ziffer 1.

CriterioNúmero de personal directivo
Descripción del criterio de selecciónSiehe unter vorgenannte Durchschnittliche jährliche Belegschaft gefordert

CriterioProporción de subcontratación
Descripción del criterio de selecciónMit dem Angebot einzureichen gem. Eigenerklärung zur Eignung Teil IV: - Angabe, welche Teile des Auftrags der Unternehmer als Unteraufträge zu vergeben beabsichtigt, im "Verzeichnis der Unterauftragnehmer und andere Unternehmen" soweit eine Eignungsleihe stattfindet - Bezeichnung der zu überlassenden Teilleistungen im "Verzeichnis der Unterauftragnehmer und andere Unternehmen" - Eignungsleihe wirtschaftliche und finanzielle Leistungsfähigkeit Auf gesondertes Verlangen einzureichen: - Benennung der für die Unterauftragsvergabe vorgesehenen Unternehmer im Verzeichnis der Unterauftrag-/Nachunternehmer - entsprechende Eignungsnachweise - Verpflichtungserklärung Unterauftragnehmer und andere Unternehmen

CriterioSeguro de indemnización por riesgos profesionales
Descripción del criterio de selecciónMit dem Angebot einzureichen gem. Eigenerklärung zur Eignung Teil III: - Eigenerklärung über das Bestehen bzw. den Abschluss im Auftragsfall einer Berufs- oder Betriebshaftpflichtversicherung in bestimmter geeigneter Höhe Mindestanforderung: Berufshaft- oder Betriebshaftpflichtversicherung für Personenschäden in Höhe von mindestens 3 Mio. € und für sonstige Schäden (Sach- und Vermögensschäden) in Höhe von mindestens 3 Mio. €. Auf gesondertes Verlangen einzureichen: - Zusicherung der Berufshaft- oder Betriebshaftpflichtversicherung bzw. einen entsprechenden gültigen Versicherungsnachweis Benannte Nachweise und Erklärungen sind auf gesondertes Verlangen des Auftraggebers auch von Nachunternehmern und Mitgliedern einer Bietergemeinschaft einzureichen. Präqualifizierte und nicht präqualifizierte Unternehmen siehe Hinweis unter Weitere Bedingungen zur Qualifizierung, Zusätzliche Information (BT-772) Ziffer 1.

CriterioOtros requisitos económicos o financieros
Descripción del criterio de selecciónMit dem Angebot einzureichen gem. Aufforderung zur Angebotsabgabe: Klarstellend wird ebenfalls auf die gesetzliche Regelung des Art. 5k VO (EU) Nr. 833-2014 über restriktive Maßnahmen angesichts der Handlungen Russlands, die die Lage in der Ukraine destabilisieren, hingewiesen. Die als Formular vorgegebene Eigenerklärung im Formblatt EIGENERKLAERUNG_BEZUG_RUSSLAND, mittels derer die Auftraggeber die Einhaltung der vorgenannten Vorschrift zu prüfen haben, ist abzugeben. Benannte Nachweise und Erklärungen sind auf gesondertes Verlangen des Auftraggebers auch von Nachunternehmern und Mitgliedern einer Bietergemeinschaft einzureichen. Präqualifizierte und nicht präqualifizierte Unternehmen siehe Hinweis unter Weitere Bedingungen zur Qualifizierung, Zusätzliche Information (BT-772) Ziffer 1.

CriterioInscripción en un registro profesional relevante
Descripción del criterio de selecciónMit dem Angebot einzureichen gem. Eigenerklärung zur Eignung Teil II: Angaben zum Eintrag in ein Berufsregister, insbesondere in die Handwerksrolle und/oder bei der Industrie- und Handelskammer bzw., dass das Unternehmen zu keiner Eintragung in v. g. Register verpflichtet ist. Auf gesondertes Verlangen einzureichen: Nachweis über die Gewerbeanmeldung, Berufsregisterauszug, Eintragung in der Handwerksrolle oder bei der Industrie- und Handelskammer oder anderweitige sonstige Nachweise Benannte Nachweise und Erklärungen sind auf gesondertes Verlangen des Auftraggebers auch von Nachunternehmern und Mitgliedern einer Bietergemeinschaft einzureichen. Präqualifizierte und nicht präqualifizierte Unternehmen siehe Hinweis unter Weitere Bedingungen zur Qualifizierung, Zusätzliche Information (BT-772) Ziffer 1.

CriterioInscripción en un registro mercantil
Descripción del criterio de selecciónMit dem Angebot einzureichen gem. Eigenerklärung zur Eignung Teil II: Angaben zum Eintrag ins Handelsregister, bzw., dass das Unternehmen zu keiner Eintragung in v. g. Register verpflichtet ist. Auf gesondertes Verlangen: Handelsregisterauszug Benannte Nachweise und Erklärungen sind auf gesondertes Verlangen des Auftraggebers auch von Nachunternehmern und Mitgliedern einer Bietergemeinschaft einzureichen. Präqualifizierte und nicht präqualifizierte Unternehmen siehe Hinweis unter Weitere Bedingungen zur Qualifizierung, Zusätzliche Information (BT-772) Ziffer 1.
5.1.10.
Criterios de adjudicación
Criterio
TipoPrecio
NombrePreis
DescripciónPreis
Categoría del criterio de adjudicación de pesoPonderación (porcentaje, exacto)
Criterio de adjudicación: número100
5.1.11.
Pliegos de contratación
Lenguas en las que los pliegos de contratación están disponibles oficialmentealemán
Dirección de los pliegos de contrataciónhttps://vergabe.autobahn.de/NetServer/TenderingProcedureDetails?function=_Details&TenderOID=54321-Tender-19e82d02195-3ea13f1a8fc979bc
Canal de comunicación ad hoc
Dirección webhttps://vergabe.autobahn.de
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación
Presentación electrónicaPermitida
Dirección para la presentaciónhttps://vergabe.autobahn.de
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participaciónalemán
Catálogo electrónicoNo autorizada
VariantesNo autorizada
Los licitadores pueden presentar más de una ofertaPermitida
Plazo de recepción de ofertas14/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Duración durante la cual la oferta debe permanecer válida59 Días
Información que puede completarse finalizado el plazo de presentación
A discreción del comprador, podrán presentarse posteriormente algunos de los documentos relacionados con el licitador que falten.
Información complementaria1. Präqualifizierte Unternehmen können die Nachweise der Eignung durch den Eintrag in die Liste des Vereins für die Präqualifikation von Bauunternehmen e.V. (Präqualifikationsverzeichnis) oder im Amtlichen Verzeichnis präqualifizierter Unternehmen für den Liefer- und Dienstleistungsbereich (AVPQ) führen. Nicht präqualifizierte Unternehmen haben als vorläufigen Nachweis der Eignung mit dem Angebot das ausgefüllte Formblatt "Eigenerklärung zur Eignung" an entsprechender Stelle auszufüllen und die oben geforderten Angaben unter Beachtung etwaiger Mindestanforderungen zu tätigen bzw. formlos als Anlage beizufügen. 2. Die Nachforderung von Unterlagen richtet sich nach § 56 VgV. 3. Soweit zutreffend ist die Erklärung Bieter-/Arbeitsgemeinschaft bereits mit dem Angebot einzureichen.
Información sobre la apertura pública
Fecha de apertura14/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Información complementariaentfällt - ohne Bieter
Condiciones del contrato
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegidoNo
Facturación electrónicaPermitida
Se utilizarán pedidos electrónicos
Se utilizará el pago electrónico
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco
Ningún acuerdo marco
Información sobre el sistema dinámico de adquisición
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización de mediaciónDie Autobahn GmbH des Bundes
Organización encargada de los procedimientos de recursoBundeskartellamt - Vergabekammern des Bundes
Información sobre los plazos de revisión: Auf die Unzulässigkeit eines Nachprüfungsantrages nach Ablauf der Frist des § 160 Abs. 3 Nr. 4 GWB (15 Tage nach Eingang des Nichtabhilfebescheids auf eine Rüge) wird hingewiesen.
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contrataciónDie Autobahn GmbH des Bundes - NL Ost
Organización que proporciona más información sobre los procedimientos de recursoDie Autobahn GmbH des Bundes
Organización que recibe solicitudes de participaciónDie Autobahn GmbH des Bundes - NL Ost
8. Organizaciones
8.1.
ORG-7001
Denominación oficialDie Autobahn GmbH des Bundes - NL Ost
Número de registroUSt-ID DE329214156
Dirección postalMagdeburger Straße 51
LocalidadHalle (Saale)
Código postal06112
Subdivisión del país (NUTS)Halle (Saale), Kreisfreie Stadt (DEE02)
PaísAlemania
Punto de contactoVergabestelle
Correo electrónicovergabe.ost@autobahn.de
Teléfono+4935121298781
Dirección de internethttps://www.autobahn.de
Perfil de compradorhttps://vergabe.autobahn.de
Funciones de esta organización
Comprador
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contratación
Organización que recibe solicitudes de participación
8.1.
ORG-7004
Denominación oficialBundeskartellamt - Vergabekammern des Bundes
Número de registroN.N.
Dirección postalKaiser-Friedrich-Straße 16
LocalidadBonn
Código postal53113
Subdivisión del país (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
PaísAlemania
Correo electrónicovk@bundeskartellamt.bund.de
Teléfono+49 22894990
Fax+49 2289499163
Dirección de internethttps://www.bundeskartellamt.de/DE/Vergaberecht/vergaberecht_node.html
Funciones de esta organización
Organización encargada de los procedimientos de recurso
8.1.
ORG-7005
Denominación oficialDie Autobahn GmbH des Bundes
Número de registroUSt.-ID DE329214156
Dirección postalHeidestraße 15
LocalidadBerlin
Código postal10557
Subdivisión del país (NUTS)Berlin (DE300)
PaísAlemania
Correo electrónicorecht@autobahn.de
Teléfono+49 30640964911
Fax+49 30 640960
Dirección de internethttps://www.autobahn.de
Funciones de esta organización
Organización que proporciona más información sobre los procedimientos de recurso
8.1.
ORG-7006
Denominación oficialDie Autobahn GmbH des Bundes
Número de registroUSt. ID DE329214156
Dirección postalHeidestraße 15
LocalidadBerlin
Código postal10557
Subdivisión del país (NUTS)Berlin (DE300)
PaísAlemania
Correo electrónicorecht@autobahn.de
Teléfono+49 30640964911
Dirección de internethttps://www.autobahn.de
Funciones de esta organización
Organización de mediación
8.1.
ORG-7007
Denominación oficialDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Número de registro0204:994-DOEVD-83
LocalidadBonn
Código postal53119
Subdivisión del país (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
PaísAlemania
Correo electróniconoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Teléfono+49228996100
Funciones de esta organización
TED eSender
Información del anuncio
Identificador/versión del anuncio8567bda1-d0b4-4f85-bbee-444a429d68b6  -  01
Tipo de formularioLicitación
Tipo de anuncioAnuncio de contrato o de concesión. Régimen normal
Subtipo de anuncio16
Fecha de envío del anuncio11/06/2026 10:20:49 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Lenguas en las que este anuncio está disponible oficialmentealemán
Número de publicación del anuncio403165-2026
Número de la edición del DO S112/2026
Fecha de publicación12/06/2026