405958-2026 - Licitación
Polonia – Trabajos de preparación del terreno – Renowacja magistrali wodociągowej DN 400 metodą bezwykopową w ul. Radzymińskiej na odc. Kawęczyńska – Otwocka w Warszawie. Długość renowacji L= 792 mb.
OJ S 112/2026 12/06/2026
Anuncio de contrato o de concesión. Régimen normal - Anuncio de cambios
Obras
1. Comprador
1.1.
Comprador
Denominación oficialMiejskie Przedsiębiorstwo Wodociągów i Kanalizacji w m. st. Warszawie S.A.
Correo electrónicod-zamowien@mpwik.com.pl
Actividad de la entidad adjudicadoraActividades relacionadas con el agua
2. Procedimiento
2.1.
Procedimiento
TítuloRenowacja magistrali wodociągowej DN 400 metodą bezwykopową w ul. Radzymińskiej na odc. Kawęczyńska – Otwocka w Warszawie. Długość renowacji L= 792 mb.
DescripciónRenowacja magistrali wodociągowej DN 400 metodą bezwykopową w ul. Radzymińskiej na odc. Kawęczyńska – Otwocka w Warszawie. Długość renowacji L= 792 mb.
Identificador del procedimientob7a5d4e8-bb80-41f7-ac56-79fd2c0637d2
Identificador interno02413/WS/PW/PZP-DRZ-WRI/B/2025
Tipo de procedimientoAbierto
El procedimiento está aceleradono
2.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoObras
Clasificación principal (cpv): 45100000 Trabajos de preparación del terreno
Clasificación adicional (cpv): 45232150 Trabajos relacionados con tuberías de distribución de agua, 45231300 Trabajos de construcción de tuberías para agua y aguas residuales, 45233252 Trabajos de pavimentación de calles, 45112710 Trabajos de paisajismo en zonas verdes, 45330000 Trabajos de fontanería, 45311000 Trabajos de instalación de cableado y accesorios eléctricos
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaísPolonia
2.1.4.
Información general
Información complementaria1. Przedmiotowe zamówienie jest częścią większego zamówienia udzielanego w częściach. Każda część stanowi przedmiot odrębnego postępowania w ramach zamówienia udzielanego w częściach. Wartość części zamówienia nie przekracza kwoty określonej w przepisach, do których odsyła art. 3 ust. 1 ustawy Pzp. Wartość całości zamówienia przekracza kwotę określoną w przepisach, do których odsyła art. 3 ust. 1 ustawy Pzp.
Base jurídica
Directiva 2014/25/UE
2.1.6.
Motivos de exclusión
Fuentes de los motivos de exclusiónAnuncio
Activos que están siendo administrados por un liquidadorDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Participación, directa o indirecta, en la preparación del presente procedimiento de contrataciónDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy Pzp
Las actividades empresariales han sido suspendidasDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Situación análoga a la quiebra con arreglo al Derecho nacionalDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Conflicto de intereses debido a su participación en el procedimiento de contrataciónDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 6 ustawy Pzp
CorrupciónDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
FraudeDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho medioambientalDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 2 ustawy Pzp Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho laboralDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. h i pkt2 ustawy Pzp Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 2 i 3 ustawy Pzp
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho socialDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 2 lit. c ustawy Pzp
InsolvenciaDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Incumplimiento de la obligación de pago de cotizaciones a la seguridad socialDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 1 ustawy Pzp
Incumplimiento de la obligación de pago de impuestosDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 1 ustawy Pzp
Incumplimiento de obligaciones basadas en motivos de exclusión puramente nacionalesDotyczy art.108 ust. 1 pkt 1 ustawy Pzp Dotyczy art.108 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp Dotyczy art. 108 ust. 2 ustawy Pzp
Acuerdos con otros operadores económicos destinados a falsear la competenciaDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp
Trabajo infantil y otras formas de trata de seres humanosDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Blanqueo de capitales o financiación del terrorismoDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Delitos de terrorismo o delitos ligados a las actividades terroristasDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Rescisión anticipada, imposición de daños y perjuicios u otras sanciones comparablesDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 7 ustawy Pzp
Participación en una organización delictivaDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Convenio con los acreedoresDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
QuiebraDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Falta profesional graveDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp
Declaración falsa, ocultación de información, incapacidad de presentar los documentos exigidos u obtención de información confidencial del presente procedimientoDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 8 - 10 ustawy Pzp
5. Lote
5.1.
LoteLOT-0001
TítuloRenowacja magistrali wodociągowej DN 400 metodą bezwykopową w ul. Radzymińskiej na odc. Kawęczyńska – Otwocka w Warszawie. Długość renowacji L= 792 mb.
DescripciónRenowacja magistrali wodociągowej DN 400 metodą bezwykopową w ul. Radzymińskiej na odc. Kawęczyńska – Otwocka w Warszawie. Długość renowacji L= 792 mb.
Identificador interno02413/WS/PW/PZP-DRZ-WRI/B/2025
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoObras
Clasificación principal (cpv): 45100000 Trabajos de preparación del terreno
Clasificación adicional (cpv): 45232150 Trabajos relacionados con tuberías de distribución de agua, 45231300 Trabajos de construcción de tuberías para agua y aguas residuales, 45233252 Trabajos de pavimentación de calles, 45112710 Trabajos de paisajismo en zonas verdes, 45330000 Trabajos de fontanería, 45311000 Trabajos de instalación de cableado y accesorios eléctricos
5.1.2.
Lugar de ejecución
LocalidadWarszawa
Subdivisión del país (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaísPolonia
5.1.3.
Duración estimada
Duración6 Meses
5.1.4.
Renovación
Número máximo de renovaciones0
5.1.6.
Información general
Participación reservada
La participación no está reservada.
Deben indicarse los nombres y las cualificaciones profesionales del personal encargado de ejecutar el contratoNo se requiere
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP)
Esta contratación también es adecuada para las pequeñas y medianas empresas (pymes)
Información complementariaszczegółowe określenie terminu realizacji zamówienia znajduje się w projekcie umowy.
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selecciónAnuncio
CriterioInscripción en un registro profesional relevante
Descripción del criterio de selección1. O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się wykonawcy, którzy: 1.1 spełniają warunki udziału w postępowaniu dot. zdolności do występowania w obrocie gospodarczym oraz posiadania kompetencji lub uprawnienia do prowadzenia określonej działalności zawodowej, o ile obowiązek ten wynika z odrębnych przepisów tj.: Nie dotyczy 1.2. nie podlegają wykluczeniu na podstawie: 1.2.1. art. 108 ust. 1 ustawy Pzp; 1.2.2. art. 108 ust. 2 ustawy Pzp oraz na podstawie art. 109 ust. 1 ustawy Pzp; 1.2.3. art. 5k ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie w brzmieniu nadanym rozporządzeniem Rady (UE) 2022/576 w sprawie zmiany rozporządzenia (UE) nr 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie; 1.2.4. art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego. ze względu na to, że w okresie ostatnich 10 lat przy wykonywaniu wcześniejszej umowy dla Zamawiającego, działając samodzielnie lub w porozumieniu z pracownikiem lub pracownikami Zamawiającego, podejmował działania doprowadzające do niekorzystnego rozporządzenia majątkiem Zamawiającego, co skutkowało wszczęciem postępowania karnego. 1.2.6.ze względu na to, że w okresie ostatnich 10 lat dopuścił się wobec Zamawiającego czynu nieuczciwej konkurencji, co Zamawiający jest w stanie wykazać za pomocą stosownych dowodów.. 2. Ocena spełniania warunków udziału w postępowaniu (wg formuły „spełnia - nie spełnia”) i braku podstaw wykluczenia zostanie dokonana na podstawie: 2.1. Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia oraz oświadczenia potwierdzającego brak podstaw wykluczenia, o których mowa w pkt 1.2.3 i 1.2.4 powyżej - w stosunku do wszystkich wykonawców, którzy złożyli oferty, oraz 2.2. podmiotowych środków dowodowych, potwierdzających spełnienie warunków udziału w postępowaniu oraz brak podstaw wykluczenia – dot. wykonawcy, którego oferta zostanie najwyżej oceniona. 3. Zamawiający żąda złożenia: 3.1.1. Na etapie składania ofert od wszystkich wykonawców - dokumentów zgodnie z treścią IDW. 3.1.2. Zamawiający przed udzieleniem zamówienia, wezwie wykonawcę, którego oferta zostanie oceniona jako najkorzystniejsza, do złożenia w wyznaczonym, nie krótszym niż 10 dni, terminie aktualnych na dzień złożenia podmiotowych środków dowodowych. 3.1.3. Wykonawca mający siedzibę na terytorium RP, w odniesieniu do osób które mają miejsce zamieszkania poza terytorium RP, których dotyczy dokument określony w pkt 6.3 IDW, składa odpowiednie dokumenty zgodnie z wytycznymi zawartymi w IDW. 4. W celu potwierdzenia spełniania warunku, o którym mowa w pkt 1 ppkt 1.1 wykonawca, którego oferta zostanie oceniona jako najkorzystniejsza przedstawi: Nie dotyczy. 5. Zamawiający oceni (jeżeli dotyczy), czy udostępniane wykonawcy przez inne podmioty zdolności techniczne lub zawodowe lub ich sytuacja finansowa lub ekonomiczna, pozwalają na wykazanie przez wykonawcę spełniania warunków udziału w postępowaniu oraz zbada, czy nie zachodzą wobec tego podmiotu podstawy wykluczenia, takie jak sformułowane wobec wykonawców. Zamawiający zażąda przedstawienia w odniesieniu do tych podmiotów na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia podmiotowych środków dowodowych takich jak żądane od wykonawców.

CriterioOtros requisitos económicos o financieros
Descripción del criterio de selección1. O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się wykonawcy, którzy spełniają warunki udziału w postępowaniu dotyczące sytuacji ekonomicznej lub finansowej tj.: Nie dotyczy 2. W celu potwierdzenia spełniania warunku, o którym mowa w pkt 1 wykonawca którego oferta zostanie oceniona jako najkorzystniejsza przedstawia: Nie dotyczy

CriterioTitulaciones educativas y profesionales relevantes
Descripción del criterio de selección1. O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się wykonawcy, którzy spełniają warunki udziału w postępowaniu dotyczące: 1.1. zdolności technicznej lub zawodowej (Doświadczenie wykonawcy), tj.: wykonawcy, którzy w okresie ostatnich 5 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzonej działalności jest krótszy – w tym okresie, wykonali, co najmniej: - jedną robotę budowlaną (umowę) polegającą na renowacji przewodu wodociągowego za pomocą rękawa - jedną robotę budowlaną (umowę) polegającą na budowie lub przebudowie lub modernizacji sieci wodociągowej lub kanalizacyjnej, o wartości każdej z nich (tj. roboty) równej lub większej od wartości stanowiącej równowartość 2 000 000,00 zł bez podatku VAT. Zamawiający nie wyraża zgody na łączenie kilku odrębnych umów w jedną robotę budowlaną w celu osiągnięcia wartości, o której mowa w opisie warunku. 1.2. zdolności technicznej lub zawodowej (Osoby), tj.: wykonawcy, którzy wskażą co najmniej 1 osobę skierowaną do realizacji zamówienia, tj. do pełnienia funkcji Kierownika Budowy, posiadającą uprawnienia budowlane bez ograniczeń do kierowania, w specjalności instalacyjnej w zakresie sieci, instalacji, urządzeń cieplnych, wentylacyjnych, gazowych, wodociągowych i kanalizacyjnych, wydane na podstawie aktualnie obowiązujących przepisów prawa (lub odpowiadające im uprawnienia wydane na podstawie wcześniej obowiązujących przepisów prawa, wystarczające do realizacji przedmiotu zamówienia). W przypadku dysponowania osobami będącymi obywatelami państw członkowskich Unii Europejskiej, Konfederacji Szwajcarskiej oraz państwa członkowskiego Europejskiego Porozumieniu o wolnym Handlu (EFTA) – strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym, kwestie uprawnień należy rozpatrywać z uwzględnieniem art. 12a ustawy z dnia 7 lipca 1994 r. Prawo budowlane oraz ustawy z dnia 15 grudnia 2000 r. o samorządach zawodowych architektów oraz inżynierów budownictwa oraz ustawy z dnia 22 grudnia 2015 r. o zasadach uznawania kwalifikacji zawodowych nabytych w państwach członkowskich UE. 2. W celu potwierdzenia spełniania warunku, o którym mowa w pkt 1.1 wykonawca którego oferta zostanie oceniona jako najkorzystniejsza przedstawia: Dokumenty zgodnie z treścią IDW. 3. W celu potwierdzenia spełniania warunku, o którym mowa w pkt 1.2 wykonawca którego oferta zostanie oceniona jako najkorzystniejsza przedstawia: Dokumenty zgodnie z treścią IDW. 4. W celu przeliczenia na PLN wszystkich wartości i danych finansowych podanych w innych walutach, Zamawiający zastosuje średni kurs Narodowego Banku Polskiego (NBP), aktualny na dzień zamieszczenia ogłoszenia o zamówieniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, ogłaszany w sposób przewidziany uchwale Zarządu NBP nr 51/2002 z dnia 23 września 2002 r. w sprawie sposobu wyliczania i ogłaszania bieżących kursów walutowych (Dz. Urz. NBP nr 14, poz. 39 z późn.zm.).
5.1.10.
Criterios de adjudicación
Criterio
TipoPrecio
DescripciónCena - Waga: 100%
Categoría del criterio de adjudicación de pesoPonderación (porcentaje, exacto)
Criterio de adjudicación: número100
5.1.11.
Pliegos de contratación
Dirección de los pliegos de contrataciónhttps://mpwik-waw.eb2b.com.pl
Canal de comunicación ad hoc
Nombrehttps://mpwik-waw.eb2b.com.pl
Dirección webhttps://mpwik-waw.eb2b.com.pl
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación
Presentación electrónicaPermitida
Dirección para la presentaciónhttps://www.mpwik.com.pl
Descripciónhttps://mpwik-waw.eb2b.com.pl
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participaciónpolaco
Catálogo electrónicoPermitida
Son necesarios el sello o la firma electrónicos avanzados o cualificados [como se definen en el Reglamento (UE) nº 910/2014]
VariantesNo autorizada
Descripción de la garantía financiera1. Wykonawca zobowiązany jest wnieść przed upływem terminu składania ofert, wadium w wysokości 50.000,00 złotych. Wadium musi obejmować cały okres związania ofertą. Szczegółowe informacje o wadium zawiera specyfikacja. 2. Wybrany wykonawca zobowiązany jest wnieść zabezpieczenie należytego wykonania umowy na sumę stanowiącą 5 % ceny całkowitej podanej w ofercie (z naliczonym podatkiem VAT). Zabezpieczenie może być wnoszone według wyboru wykonawcy w jednej lub w kilku formach. Szczegółowe informacje o zabezpieczeniu należytego wykonania zawiera specyfikacja. 3. Inne gwarancje, o których mowa w specyfikacji.
Plazo de recepción de ofertas24/06/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Duración durante la cual la oferta debe permanecer válida90 Días
Información sobre la apertura pública
Fecha de apertura24/06/2026 11:15:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Lugarna Platformie Zakupowej Zamawiającego
Información complementariaOferta musi zachować ważność do: (21/09/2026 r.)
Condiciones del contrato
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegidoNo
Condiciones relativas a la ejecución del contratoSzczegółowe warunki realizacji umowy określone zostały w Projekcie umowy, stanowiącej Część II SWZ
Facturación electrónicaPermitida
Se utilizarán pedidos electrónicos
Se utilizará el pago electrónico
Forma jurídica que deba adoptar un grupo de licitadores que resulte adjudicatario de un contratoZgodnie z art. 58 Pzp
Estructura financieraOkreślone w IDW
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco
Ningún acuerdo marco
Información sobre el sistema dinámico de adquisición
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización encargada de los procedimientos de recursoKIO
Información sobre los plazos de revisión: Dokładne informacje na temat terminów składania odwołań: 1. Wykonawcom, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu niniejszego zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Pzp, przysługują środki ochrony prawnej na zasadach określonych w Dziale IX Pzp. 2. Środkami ochrony prawnej są: a) odwołanie, b) skarga do sądu. 3. Kwestie dotyczące odwołania uregulowane są w art. 505-578 ustawy Pzp. 4. Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej stronom i uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu. Kwestie dotyczące skargi do sądu regulowane są w art. 579-590 ustawy Pzp.
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contrataciónMiejskie Przedsiębiorstwo Wodociągów i Kanalizacji w m. st. Warszawie S.A.
Organización que proporciona más información sobre los procedimientos de recursoKIO
Organización que recibe solicitudes de participaciónMiejskie Przedsiębiorstwo Wodociągów i Kanalizacji w m. st. Warszawie S.A.
Organización que tramita ofertasMiejskie Przedsiębiorstwo Wodociągów i Kanalizacji w m. st. Warszawie S.A.
8. Organizaciones
8.1.
ORG-0001
Denominación oficialMiejskie Przedsiębiorstwo Wodociągów i Kanalizacji w m. st. Warszawie S.A.
Número de registro5250005662
DepartamentoPion Zamówień Publicznych
Dirección postalP. Starynkiewicza 5
LocalidadWarszawa
Código postal02-015
Subdivisión del país (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaísPolonia
Punto de contactoDział Postępowań
Correo electrónicod-zamowien@mpwik.com.pl
Teléfono+48224455300
Fax+48224455303
Dirección de internethttps://www.mpwik.com.pl
Terminal de intercambio de información (URL)https://www.mpwik.com.pl
Perfil de compradorhttps://www.mpwik.com.pl
Funciones de esta organización
Comprador
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contratación
Organización que recibe solicitudes de participación
Organización que tramita ofertas
8.1.
ORG-0002
Denominación oficialKIO
Número de registro5262239325
DepartamentoKrajowa Izba Odwoławcza - Biuro Odwołań
Dirección postalul. Postępu 17a
LocalidadWarszawa
Código postal02-676
Subdivisión del país (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaísPolonia
Punto de contactoKrajowa Izba Odwoławcza - Biuro Odwołań
Correo electrónicoodwolania@uzp.gov.pl
Teléfono+48224587801
Dirección de internethttps://www.uzp.gov.pl/kio
Terminal de intercambio de información (URL)https://www.uzp.gov.pl/kio
Funciones de esta organización
Organización encargada de los procedimientos de recurso
Organización que proporciona más información sobre los procedimientos de recurso
8.1.
ORG-0000
Denominación oficialPublications Office of the European Union
Número de registroPUBL
LocalidadLuxembourg
Código postal2417
Subdivisión del país (NUTS)Luxembourg (LU000)
PaísLuxemburgo
Correo electrónicoted@publications.europa.eu
Teléfono+352 29291
Dirección de internethttps://op.europa.eu
Funciones de esta organización
TED eSender
10. Modificación
Versión del anuncio anterior que debe modificarse381058-2026
Principal motivo de la modificaciónInformación actualizada
10.1.
Modificación
Identificador de secciónLOT-0001
Descripción de las modificacionesZmiana terminu składania i otwarcia ofert oraz zmiana daty związania ofertą.
Información del anuncio
Identificador/versión del anuncio077a27cd-db5d-45db-9f91-d50bbdc7f142  -  01
Tipo de formularioLicitación
Tipo de anuncioAnuncio de contrato o de concesión. Régimen normal
Subtipo de anuncio17
Fecha de envío del anuncio11/06/2026 12:49:16 (UTC+00:00) Hora de Europa Occidental, GMT
Lenguas en las que este anuncio está disponible oficialmentepolaco
Número de publicación del anuncio405958-2026
Número de la edición del DO S112/2026
Fecha de publicación12/06/2026