415667-2026 - Licitación
Alemania – Trabajos de construcción – A59, Verkehrssicherung für HBL 1 u. 2
OJ S 115/2026 17/06/2026
Anuncio de contrato o de concesión. Régimen normal
Obras
1. Comprador
1.1.
Comprador
Denominación oficialDie Autobahn GmbH des Bundes - NL Rheinland
Correo electrónicoFU-RHL-NL-KR-Vergabeservice@autobahn.de
Naturaleza jurídica del compradorEmpresa pública
Actividad del poder adjudicadorServicios públicos generales
2. Procedimiento
2.1.
Procedimiento
TítuloA59, Verkehrssicherung für HBL 1 u. 2
DescripciónAK Duisburg (A 40) - AS Duisburg-Marxloh, A59, Verkehrssicherung für HBL 1 u. 2 Verkehrssicherungsmaßnahmen auf der A40 und der A59, für die Arbeiten der Hauptbaulose 1 und 2.
Identificador del procedimientoe319a2d3-3392-4df9-8832-cce24eb3dede
Identificador interno02-26-0040
Tipo de procedimientoAbierto
El procedimiento está aceleradono
2.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoObras
Clasificación principal (cpv): 45000000 Trabajos de construcción
Clasificación adicional (cpv): 45233124 Trabajos de construcción de carreteras principales
2.1.2.
Lugar de ejecución
LocalidadDuisburg
Código postal47059
Subdivisión del país (NUTS)Duisburg, Kreisfreie Stadt (DEA12)
PaísAlemania
2.1.4.
Información general
Información complementariaDieses Vergabeverfahren wird unter Vorbehalt eingeleitet, da noch kein Planfeststellungsbeschluss vorliegt. Die Vergabestelle geht aber davon aus, dass der Vorbehalt vor Zuschlagserteilung ausgeräumt ist. Sollte dies wider Erwarten nicht der Fall sein, wird das Vergabeverfahren für die Ausschreibung 02-26-0040 ohne Zuschlagserteilung aufgehoben. Der nach der Angebotswertung erstplatzierte Bieter wird in diesem Fall für den, durch die Teilnahme am Ausschreibungsverfahren, entstandenen Aufwand mit 25.200,00 € netto entschädigt.
Base jurídica
Directiva 2014/24/UE
vob-a-eu -
2.1.6.
Motivos de exclusión
Fuentes de los motivos de exclusiónAnuncio
Situación análoga a la quiebra con arreglo al Derecho nacionalAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen.
CorrupciónAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß §§ 123 oder 124 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Participación en una organización delictivaAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 123 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Acuerdos con otros operadores económicos destinados a falsear la competenciaAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho medioambientalAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Blanqueo de capitales o financiación del terrorismoAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 123 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
FraudeAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 123 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Trabajo infantil y otras formas de trata de seres humanosAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 123 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
InsolvenciaAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen.
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho laboralAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Activos que están siendo administrados por un liquidadorAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen.
Declaración falsa, ocultación de información, incapacidad de presentar los documentos exigidos u obtención de información confidencial del presente procedimientoAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Conflicto de intereses debido a su participación en el procedimiento de contrataciónAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen.
Participación, directa o indirecta, en la preparación del presente procedimiento de contrataciónAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen.
Falta profesional graveAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Rescisión anticipada, imposición de daños y perjuicios u otras sanciones comparablesAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen.
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho socialAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Incumplimiento de la obligación de pago de cotizaciones a la seguridad socialAngaben, dass die Verpflichtung zur Zahlung der Beiträge zur gesetzlichen Sozialversicherung ordnungsgemäß erfüllt wurde und insofern nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 123 GWB vorliegen. Auf gesondertes Verlangen: Vorlage einer Unbedenklichkeitsbescheinigung der tariflichen Sozialkasse, soweit Ihr Unternehmen beitragspflichtig ist.
Las actividades empresariales han sido suspendidasAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 124 GWB vorliegen.
Incumplimiento de la obligación de pago de impuestosAngaben, dass die Verpflichtung zur Zahlung von Steuern und Abgaben ordnungsgemäß erfüllt wurde und insofern nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 123 GWB vorliegen. Auf gesondertes Verlangen: Vorlage einer Unbedenklichkeitsbescheinigung des Finanzamtes, soweit das Finanzamt derartige Bescheinigungen ausstellt.
Delitos de terrorismo o delitos ligados a las actividades terroristasAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gemäß § 123 GWB vorliegen. Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
Incumplimiento de obligaciones basadas en motivos de exclusión puramente nacionalesAngaben, dass nachweislich keine Ausschlussgründe gem. § 21 Arbeitnehmer-Entsendegesetz, § 98c Aufenthaltsgesetz, § 19 Mindestlohngesetz, § 21 Schwarzarbeitsbekämpfungsgesetz und § 22 Lieferkettensorgfaltspflichtengesetz vorliegen (§ 124 (2) GWB). Ggf. Nachweise hinsichtlich einer durchgeführten Selbstreinigung gem. § 125 GWB.
5. Lote
5.1.
LoteLOT-0000
TítuloA59, Verkehrssicherung für HBL 1 u. 2
DescripciónA59, Verkehrssicherung für HBL 1 u. 2 Verkehrssicherung A 40 und AK Duisburg Verkehrssicherung AS Meiderich Verkehrssicherungen k. Dauer Mobile Stauwarnanlage (mStwA)
Identificador internoLOT-0000
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoObras
Clasificación principal (cpv): 45000000 Trabajos de construcción
Clasificación adicional (cpv): 45233124 Trabajos de construcción de carreteras principales
5.1.2.
Lugar de ejecución
LocalidadDuisburg
Código postal47059
Subdivisión del país (NUTS)Duisburg, Kreisfreie Stadt (DEA12)
PaísAlemania
5.1.3.
Duración estimada
Duración1 200 Días
5.1.6.
Información general
Participación reservada
La participación no está reservada.
Deben indicarse los nombres y las cualificaciones profesionales del personal encargado de ejecutar el contratoRequisito en oferta
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP)
Esta contratación también es adecuada para las pequeñas y medianas empresas (pymes)
Información complementaria#Besonders auch geeignet für:selbst#,
5.1.7.
Contratación estratégica
Objetivo de la contratación estratégicaNinguna contratación estratégica
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selecciónAnuncio
CriterioReferencias sobre obras específicas
Descripción del criterio de selecciónMit dem Angebot einzureichen: Angaben zu wenigstens drei geeigneten Referenzen über die Ausführung von Bauleistungen in den letzten 5 abgeschlossenen Kalenderjahren, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind. Auf gesondertes Verlangen einzureichen: - Zu den benannten Referenzen Bescheinigungen über die ordnungsgemäße Ausführung und das Ergebnis in Anlehnung an das HVA B-StB-Formblatt 3103 "Referenzbescheinigung" Benannte Nachweise und Erklärungen sind auf gesondertes Verlangen des Auftraggebers auch von Nachunternehmern und Mitgliedern einer Bietergemeinschaft einzureichen. Präqualifizierte Unternehmen Präqualifizierte Unternehmen können die Nachweise der Eignung durch den Eintrag in die Liste des Vereins für die Präqualifikation von Bauunternehmen e.V. (Präqualifikationsverzeichnis) führen. Sofern die im PQ-Verzeichnis hinterlegten Referenznachweise nicht den o. g. definierten Mindestanforderungen an vergleichbare Leistungen entsprechen, sind mit dem Angebot zusätzliche Referenznachweise einzureichen, die den geforderten Mindestanforderungen entsprechen. Nicht präqualifizierte Unternehmen Nicht präqualifizierte Unternehmen haben als vorläufigen Nachweis der Eignung mit dem Angebot das in Ziff. I.4. ausgefüllte Formblatt "Eigenerklärung zur Eignung" mit folgenden Angaben vorzulegen: - Vorlage geeigneter Referenzen über die Ausführung von Bauleistungen in den letzten 5 Kalenderjahren, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind; Mindestanforderungen s.o.

CriterioTitulaciones educativas y profesionales relevantes
Descripción del criterio de selecciónMit dem Angebot einzureichen: Sonstige individuell geforderte Nachweise: - Nachweis der Qualifikation des zu benennenden Verantwortlichen für die Sicherungsarbeiten an Arbeitsstellen gemäß dem "Merkblatt über Rahmenbedingungen für erforderliche Fachkenntnisse zur Verkehrssicherung von an Arbeitsstellen an Straßen (MVAS)". - Nachweis der Qualifikation des Markierungsfachmannes gemäß den "Zusätzlichen Technischen Vertragsbedingungen und Richtlinien für Markierungen auf Straßen (ZTV M)", Bei ausländischen Bietern wird ein gleichwertiger Qualifikationsnachweis verlangt. Benannte Nachweise und Erklärungen sind auf gesondertes Verlangen des Auftraggebers auch von Nachunternehmern und Mitgliedern einer Bietergemeinschaft einzureichen.

CriterioTécnicos o entidades técnicas para llevar a cabo el trabajo
Descripción del criterio de selecciónMit dem Angebot einzureichen: Sonstige individuell geforderte Nachweise: - Prüfzeugnis der Bast und Sicherheitsdatenblatt für Markierungssysteme - Produktdatenblätter benannter Fabrikate (nur soweit vom Bieter Angaben gemacht wurden). Bei ausländischen Bietern wird ein gleichwertiger Qualifikationsnachweis verlangt. Benannte Nachweise und Erklärungen sind auf gesondertes Verlangen des Auftraggebers auch von Nachunternehmern und Mitgliedern einer Bietergemeinschaft einzureichen.

CriterioMedia anual de personal
Descripción del criterio de selecciónAuf gesondertes Verlangen einzureichen: - Zahl der in den letzten drei abgeschlossenen Kalenderjahren jahresdurchschnittlich beschäftigten Arbeitskräfte, gegliedert nach Lohngruppen und gesondert ausgewiesenem technischen Leitungspersonal. Benannte Nachweise und Erklärungen sind auf gesondertes Verlangen des Auftraggebers auch von Nachunternehmern und Mitgliedern einer Bietergemeinschaft einzureichen. Präqualifizierte Unternehmen Präqualifizierte Unternehmen können die Nachweise der Eignung durch den Eintrag in die Liste des Vereins für die Präqualifikation von Bauunternehmen e.V. (Präqualifikationsverzeichnis) führen. Nicht präqualifizierte Unternehmen Nicht präqualifizierte Unternehmen haben als vorläufigen Nachweis der Eignung mit dem Angebot das in Ziff. I.4. ausgefüllte Formblatt "Eigenerklärung zur Eignung" mit folgenden Angaben vorzulegen: - Angaben zum Vorhandensein der erforderlichen Arbeitskräfte

CriterioProporción de subcontratación
Descripción del criterio de selecciónMit dem Angebot einzureichen: Angabe, welche Teile des Auftrags der Unternehmer als Unteraufträge zu vergeben beabsichtigt. Auf gesondertes Verlangen sind einzureichen: Benennung der für die Unterauftragsvergabe vorgesehenen Unternehmen

CriterioOtros requisitos económicos o financieros
Descripción del criterio de selecciónMit dem Angebot einzureichen: -Angaben und Nachweise gem. Beschreibung der o. g. Ausschlussgründe -Angaben, dass sich das Unternehmen bei der Berufsgenossenschaft angemeldet hat. Klarstellend wird ebenfalls auf die gesetzliche Regelung des Art. 5k VO (EU) Nr. 833-2014 über restriktive Maßnahmen angesichts der Handlungen Russlands, die die Lage in der Ukraine destabilisieren, hingewiesen. Die als Formular vorgegebene Eigenerklärung im Formblatt EIGENERKLAERUNG_BEZUG_RUSSLAND, mittels derer die Auftraggeber die Einhaltung der vorgenannten Vorschrift zu prüfen haben, ist abzugeben. Auf gesondertes Verlangen sind einzureichen: - Nachweis über die Anmeldung bei der für Ihr Unternehmen zuständigen Berufsgenossenschaft. Benannte Nachweise und Erklärungen sind auf gesondertes Verlangen des Auftraggebers auch von Nachunternehmern und Mitgliedern einer Bietergemeinschaft einzureichen. Präqualifizierte Unternehmen Präqualifizierte Unternehmen können die Nachweise der Eignung durch den Eintrag in die Liste des Vereins für die Präqualifikation von Bauunternehmen e.V. (Präqualifikationsverzeichnis) führen. Nicht präqualifizierte Unternehmen Nicht präqualifizierte Unternehmen haben als vorläufigen Nachweis der Eignung mit dem Angebot das ausgefüllte Formblatt "Eigenerklärung zur Eignung" mit folgenden Angaben in Ziff. I.1. u. I.2. vorzulegen: - Angaben zur Zahlung von Steuern und Abgaben sowie der Beiträge zur gesetzlichen Sozialversicherung, - Angabe zu Insolvenzverfahren und Liquidation,

CriterioVolumen de negocios anual específico
Descripción del criterio de selecciónMit dem Angebot einzureichen: - Erklärung über den Umsatz des Unternehmens jeweils bezogen auf die letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahre, soweit er Bauleistungen und andere Leistungen betrifft, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind, unter Einschluss des Anteils bei gemeinsam mit anderen Unternehmen ausgeführten Aufträgen. Auf gesondertes Verlangen sind einzureichen: - Bestätigung eines vereidigten Wirtschaftsprüfers / Steuerberaters oder entsprechend testierte Jahresabschlüsse oder entsprechend testierte Gewinn- und Verlustrechnungen. Benannte Nachweise und Erklärungen sind auf gesondertes Verlangen des Auftraggebers auch von Nachunternehmern und Mitgliedern einer Bietergemeinschaft einzureichen. Präqualifizierte Unternehmen Präqualifizierte Unternehmen können die Nachweise der Eignung durch den Eintrag in die Liste des Vereins für die Präqualifikation von Bauunternehmen e.V. (Präqualifikationsverzeichnis) führen. Nicht präqualifizierte Unternehmen Nicht präqualifizierte Unternehmen haben als vorläufigen Nachweis der Eignung mit dem Angebot das in Ziff. I.3. ausgefüllte Formblatt "Eigenerklärung zur Eignung" mit folgenden Angaben vorzulegen: - Angaben zum Umsatz des Unternehmens, jeweils bezogen auf die letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahre, soweit er Bauleistungen und andere Leistungen betrifft, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind, unter Einschluss des Anteils bei gemeinsam mit anderen Unternehmen ausgeführten Aufträgen.

CriterioInscripción en un registro profesional relevante
Descripción del criterio de selecciónAuf gesondertes Verlangen sind einzureichen: - Gewerbeanmeldung, Eintragung in der Handwerksrolle oder bei der Industrie- und Handelskammer. Benannte Nachweise und Erklärungen sind auf gesondertes Verlangen des Auftraggebers auch von Nachunternehmern und Mitgliedern einer Bietergemeinschaft einzureichen. Präqualifizierte Unternehmen Präqualifizierte Unternehmen können die Nachweise des Nichtvorliegens o. g. Ausschlussgründe und die Eignung durch den Eintrag in die Liste des Vereins für die Präqualifikation von Bauunternehmen e.V. (Präqualifikationsverzeichnis) führen. Nicht präqualifizierte Unternehmen Nicht präqualifizierte Unternehmen haben als vorläufigen Nachweis der Eignung mit dem Angebot das ausgefüllte Formblatt "Eigenerklärung zur Eignung" mit folgenden Angaben in Ziff. I.1. u. I.2. vorzulegen: - Angaben über die Eintragung in einem Berufsregister

CriterioInscripción en un registro mercantil
Descripción del criterio de selecciónMit dem Angebot einzureichen: Angaben zum Eintrag ins Handelsregister, in die Handwerksrolle und/oder bei der Industrie- und Handelskammer bzw., dass das Unternehmen zu keiner Eintragung in v. g. Register verpflichtet ist. Auf gesondertes Verlangen einzureichen: Vorlage der Gewerbeanmeldung, des Handelsregisterauszugs, der Eintragung in die Handwerksrolle oder der Eintragung bei der Industrie- und Handelskammer oder anderweitige sonstige Nachweise. Benannte Nachweise und Erklärungen sind auf gesondertes Verlangen des Auftraggebers auch von Nachunternehmern und Mitgliedern einer Bietergemeinschaft einzureichen. Präqualifizierte Unternehmen Präqualifizierte Unternehmen können die Nachweise des Nichtvorliegens o. g. Ausschlussgründe und die Eignung durch den Eintrag in die Liste des Vereins für die Präqualifikation von Bauunternehmen e.V. (Präqualifikationsverzeichnis) führen. Nicht präqualifizierte Unternehmen Nicht präqualifizierte Unternehmen haben als vorläufigen Nachweis der Eignung mit dem Angebot das ausgefüllte Formblatt "Eigenerklärung zur Eignung" mit folgenden Angaben in Ziff. I.1. u. I.2. vorzulegen: - Angaben über die Eintragung in einem Handelsregister
5.1.10.
Criterios de adjudicación
Criterio
TipoPrecio
NombrePreis
DescripciónPreis
Categoría del criterio de adjudicación de pesoPonderación (porcentaje, exacto)
Criterio de adjudicación: número100
5.1.11.
Pliegos de contratación
Lenguas en las que los pliegos de contratación están disponibles oficialmentealemán
Dirección de los pliegos de contrataciónhttps://vergabe.autobahn.de/NetServer/TenderingProcedureDetails?function=_Details&TenderOID=54321-Tender-19eac3d15e8-fb4e04fc805cac9
Canal de comunicación ad hoc
Dirección webhttps://vergabe.autobahn.de
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación
Presentación electrónicaPermitida
Dirección para la presentaciónhttps://vergabe.autobahn.de
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participaciónalemán
Catálogo electrónicoNo autorizada
VariantesNo autorizada
Los licitadores pueden presentar más de una ofertaNo autorizada
Plazo de recepción de ofertas22/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Duración durante la cual la oferta debe permanecer válida3 Meses
Información que puede completarse finalizado el plazo de presentación
A discreción del comprador, podrán presentarse posteriormente algunos de los documentos relacionados con el licitador que falten.
Información complementariaDie Nachforderung von Unterlagen richtet sich nach § 16a EU VOB/A.
Información sobre la apertura pública
Fecha de apertura22/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
LugarDie Autobahn GmbH des Bundes - NL Rheinland Willy-Brandt-Platz 2 47805 Krefeld Deutschland
Información complementariaDie Teilnahme an der Angebotsöffnung ist nicht zugelassen
Condiciones del contrato
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegidoNo
Facturación electrónicaPermitida
Se utilizarán pedidos electrónicos
Se utilizará el pago electrónico
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco
Ningún acuerdo marco
Información sobre el sistema dinámico de adquisición
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización de mediaciónDie Autobahn GmbH des Bundes
Organización encargada de los procedimientos de recursoBundeskartellamt - Vergabekammern des Bundes
Información sobre los plazos de revisión: Auf die Unzulässigkeit eines Nachprüfungsantrages nach Ablauf der Frist des § 160 Abs. 3 Nr. 4 GWB (15 Tage nach Eingang des Nichtabhilfebescheids auf eine Rüge) wird hingewiesen.
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contrataciónDie Autobahn GmbH des Bundes - NL Rheinland
Organización que proporciona más información sobre los procedimientos de recursoDie Autobahn GmbH des Bundes
Organización que recibe solicitudes de participaciónDie Autobahn GmbH des Bundes - NL Rheinland
8. Organizaciones
8.1.
ORG-7001
Denominación oficialDie Autobahn GmbH des Bundes - NL Rheinland
Número de registroUSt-ID DE329214156
Dirección postalWilly-Brandt-Platz 2
LocalidadKrefeld
Código postal47805
Subdivisión del país (NUTS)Krefeld, Kreisfreie Stadt (DEA14)
PaísAlemania
Punto de contactoVergabestelle
Correo electrónicoFU-RHL-NL-KR-Vergabeservice@autobahn.de
Teléfono+49 215136807701
Dirección de internethttps://www.autobahn.de
Perfil de compradorhttps://vergabe.autobahn.de
Funciones de esta organización
Comprador
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contratación
Organización que recibe solicitudes de participación
8.1.
ORG-7004
Denominación oficialBundeskartellamt - Vergabekammern des Bundes
Número de registroN.N.
Dirección postalKaiser-Friedrich-Straße 16
LocalidadBonn
Código postal53113
Subdivisión del país (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
PaísAlemania
Correo electrónicovk@bundeskartellamt.bund.de
Teléfono+49 22894990
Fax+49 2289499163
Dirección de internethttps://www.bundeskartellamt.de/DE/Vergaberecht/vergaberecht_node.html
Funciones de esta organización
Organización encargada de los procedimientos de recurso
8.1.
ORG-7005
Denominación oficialDie Autobahn GmbH des Bundes
Número de registroUSt.-ID DE329214156
Dirección postalHeidestraße 15
LocalidadBerlin
Código postal10557
Subdivisión del país (NUTS)Berlin (DE300)
PaísAlemania
Correo electrónicorecht@autobahn.de
Teléfono+49 30640964911
Dirección de internethttps://www.autobahn.de
Funciones de esta organización
Organización que proporciona más información sobre los procedimientos de recurso
8.1.
ORG-7006
Denominación oficialDie Autobahn GmbH des Bundes
Número de registroUSt. ID DE329214156
Dirección postalHeidestraße 15
LocalidadBerlin
Código postal10557
Subdivisión del país (NUTS)Berlin (DE300)
PaísAlemania
Correo electrónicorecht@autobahn.de
Teléfono+49 30640964911
Dirección de internethttps://www.autobahn.de
Funciones de esta organización
Organización de mediación
8.1.
ORG-7007
Denominación oficialDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Número de registro0204:994-DOEVD-83
LocalidadBonn
Código postal53119
Subdivisión del país (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
PaísAlemania
Correo electróniconoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Teléfono+49228996100
Funciones de esta organización
TED eSender
Información del anuncio
Identificador/versión del anuncio54758949-3711-4348-b1a6-8d8d67e80d6d  -  01
Tipo de formularioLicitación
Tipo de anuncioAnuncio de contrato o de concesión. Régimen normal
Subtipo de anuncio16
Fecha de envío del anuncio16/06/2026 06:16:05 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Lenguas en las que este anuncio está disponible oficialmentealemán
Número de publicación del anuncio415667-2026
Número de la edición del DO S115/2026
Fecha de publicación17/06/2026