421202-2026 - Licitación
Alemania – Servicios de asistencia social – Förderung in der Kindertagespflege
OJ S 117/2026 19/06/2026
Anuncio de contrato o de concesión. Régimen normal
Servicios
1. Comprador
1.1.
Comprador
Denominación oficialStadt Witten, Zentrales Vergabeamt
Correo electrónicozentrales.vergabeamt@stadt-witten.de
Naturaleza jurídica del compradorAutoridad local
Actividad del poder adjudicadorServicios públicos generales
2. Procedimiento
2.1.
Procedimiento
TítuloFörderung in der Kindertagespflege
DescripciónDiese Ausschreibung zielt auf die Vergabe von Dienstleistungen ab. Sie umfasst die Vermittlung der Kinder zu geeigneten Kindertagespflegepersonen sowie die fachliche Beratung, Begleitung und weitere Qualifizierung der Letztgenannten. Außerdem beinhaltet sie die Gewährung einer laufenden Geldleistung. Handlungsgrundlagen sind neben den allgemeinen gesetzlichen Bestimmungen die ortsrechtlichen Vorgaben der Stadt Witten sowie die vertraglichen Regelungen. - Näheres siehe Leistungsbeschreibung -
Identificador del procedimientocf366fe6-ec59-4605-a7a0-7f9be0f18b5d
Identificador interno51.081.26
Tipo de procedimientoAbierto
El procedimiento está aceleradono
2.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoServicios
Clasificación principal (cpv): 85310000 Servicios de asistencia social
2.1.2.
Lugar de ejecución
LocalidadWitten
Subdivisión del país (NUTS)Ennepe-Ruhr-Kreis (DEA56)
PaísAlemania
2.1.4.
Información general
Información complementaria#Bekanntmachungs-ID: CXS0YMUYT21CGHK0# .
Base jurídica
Directiva 2014/24/UE
vgv -
2.1.6.
Motivos de exclusión
Fuentes de los motivos de exclusiónAnuncio
Incumplimiento de obligaciones basadas en motivos de exclusión puramente nacionalesFakultative und zwingende Ausschlussgründe gem. §§ 123 - 126 GWB
Participación en una organización delictivaFakultative und zwingende Ausschlussgründe gem. §§ 123 - 126 GWB
Delitos de terrorismo o delitos ligados a las actividades terroristasFakultative und zwingende Ausschlussgründe gem. §§ 123 - 126 GWB
Blanqueo de capitales o financiación del terrorismoFakultative und zwingende Ausschlussgründe gem. §§ 123 - 126 GWB
FraudeFakultative und zwingende Ausschlussgründe gem. §§ 123 - 126 GWB
CorrupciónFakultative und zwingende Ausschlussgründe gem. §§ 123 - 126 GWB
Trabajo infantil y otras formas de trata de seres humanosFakultative und zwingende Ausschlussgründe gem. §§ 123 - 126 GWB
Incumplimiento de la obligación de pago de impuestosFakultative und zwingende Ausschlussgründe gem. §§ 123 - 126 GWB
Incumplimiento de la obligación de pago de cotizaciones a la seguridad socialFakultative und zwingende Ausschlussgründe gem. §§ 123 - 126 GWB
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho medioambientalFakultative und zwingende Ausschlussgründe gem. §§ 123 - 126 GWB
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho socialFakultative und zwingende Ausschlussgründe gem. §§ 123 - 126 GWB
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho laboralFakultative und zwingende Ausschlussgründe gem. §§ 123 - 126 GWB
InsolvenciaFakultative und zwingende Ausschlussgründe gem. §§ 123 - 126 GWB
Activos que están siendo administrados por un liquidadorFakultative und zwingende Ausschlussgründe gem. §§ 123 - 126 GWB
Las actividades empresariales han sido suspendidasFakultative und zwingende Ausschlussgründe gem. §§ 123 - 126 GWB
Situación análoga a la quiebra con arreglo al Derecho nacionalFakultative und zwingende Ausschlussgründe gem. §§ 123 - 126 GWB
Falta profesional graveFakultative und zwingende Ausschlussgründe gem. §§ 123 - 126 GWB
Acuerdos con otros operadores económicos destinados a falsear la competenciaFakultative und zwingende Ausschlussgründe gem. §§ 123 - 126 GWB
Conflicto de intereses debido a su participación en el procedimiento de contrataciónFakultative und zwingende Ausschlussgründe gem. §§ 123 - 126 GWB
Participación, directa o indirecta, en la preparación del presente procedimiento de contrataciónFakultative und zwingende Ausschlussgründe gem. §§ 123 - 126 GWB
Rescisión anticipada, imposición de daños y perjuicios u otras sanciones comparablesFakultative und zwingende Ausschlussgründe gem. §§ 123 - 126 GWB
Declaración falsa, ocultación de información, incapacidad de presentar los documentos exigidos u obtención de información confidencial del presente procedimientoFakultative und zwingende Ausschlussgründe gem. §§ 123 - 126 GWB
5. Lote
5.1.
LoteLOT-0001
TítuloFörderung in der Kindertagespflege
DescripciónGegenstand dieser Vergabe ist der Abschluss eines zeitlich befristeten Dienstleistungsvertrages (gemäß § 611 BGB) zwischen der Stadt Witten (Auftragsgeberin) und einem Dienstleister (Auftragnehmer) zur Erbringung der Dienstleistung "Förderung in der Kindertagespflege" für das Amt für Jugendhilfe und Schule der Stadt Witten. Ziel dieser Ausschreibung ist die oben beschriebene Sicherstellung einer hohen Fachlichkeit und Beratungsqualität. Dadurch soll sichergestellt werden, dass die Kindertagespflege - die Entwicklung der Kinder zu selbstbestimmten, eigenverantwortlichen und gemeinschaftsfähigen Persönlichkeiten fördert, - die Erziehung und Bildung in der Familie unterstützt und ergänzt sowie - den Eltern dabei hilft, Erwerbstätigkeit, Kindererziehung und familiäre Pflege besser miteinander vereinbaren zu können. Neben dieser primären Zielsetzung soll aus der Ausgliederung der Aufgaben ebenfalls eine Entlastung der Stadtverwaltung resultieren. - Näheres siehe Leistungsbeschreibung -
Identificador interno51.081.26
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoServicios
Clasificación principal (cpv): 85310000 Servicios de asistencia social
5.1.2.
Lugar de ejecución
LocalidadWitten
Subdivisión del país (NUTS)Ennepe-Ruhr-Kreis (DEA56)
PaísAlemania
5.1.3.
Duración estimada
Fecha de inicio01/10/2026
Fecha de finalización de la duración30/09/2029
5.1.4.
Renovación
Número máximo de renovaciones1
Más información sobre renovacionesDie Auftraggeberin hat das Recht, den Vertrag für den Zeitraum 01.10.2029 bis 30.09.2031 zu verlängern.
5.1.6.
Información general
Participación reservada
La participación no está reservada.
Deben indicarse los nombres y las cualificaciones profesionales del personal encargado de ejecutar el contratoRequisito en oferta
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP)
Esta contratación también es adecuada para las pequeñas y medianas empresas (pymes)
Información complementaria#Besonders auch geeignet für:freelance#, #Besonders auch geeignet für:selbst#, #Besonders auch geeignet für:startup#, #Besonders auch geeignet für:other-sme#
5.1.7.
Contratación estratégica
Objetivo de la contratación estratégicaNinguna contratación estratégica
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selecciónAnuncio
CriterioOtros requisitos económicos o financieros
Descripción del criterio de selecciónNachweis Sozialversicherung (Unbedenklichkeitsbescheinigung der Krankenkasse/n) gem. VVB 124 (Auf Anforderung der Vergabestelle; Mittels Dritterklärung):

CriterioOtros requisitos económicos o financieros
Descripción del criterio de selecciónVVB 124 Eigenerklärung (für nicht präqualifizierte Unternehmen) (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung):

CriterioProporción de subcontratación
Descripción del criterio de selecciónVVB 233 Verzeichnis der Nachunternehmerleistungen (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung):

CriterioSeguro de indemnización por riesgos profesionales
Descripción del criterio de selecciónNachweis einer Berufshaftpflicht- und Vermögensschadenshaftpflichtversicherung (Mit dem Angebot; Mittels Dritterklärung): Durch den Auftragnehmer ist der Abschluss einer Berufshaftpflicht- sowie einer Vermögensschadenshaftpflichtversicherung mit folgenden Mindesthöhen der Versicherungssumme nachzuweisen: - für Personenschäden: 2 Millionen Euro, - für Sachschäden: 2 Millionen Euro, - für reine Vermögensschäden: 200.000 Euro. Eine Haftungsbegrenzung auf die o. g. (Mindest-)Deckungssummen gilt nicht bei Vorsatz und grober Fahrlässigkeit des Auftragnehmers und/oder seiner Erfüllungsgehilfen.

CriterioReferencias sobre servicios específicos
Descripción del criterio de selecciónReferenzen (Mit dem Angebot; Mittels Eigenerklärung): Der Auftragnehmer muss über ausreichende Erfahrungen in der Förderung in der Kindertagespflege verfügen. Das ist der Fall, wenn er mindestens zwei Jahre im Rahmen der Förderung der Kindertagespflege vergleichbare Leistungen für eine Kommune erbracht hat. Dem Angebot ist eine Eigenerklärung zur Eignung beizufügen, die eine prüffähige Referenzliste enthält. Die Referenzen müssen mit Jahresangaben versehen sein. Hierbei ist mindestens eine Referenz anzugeben und maximal drei Referenzen. Es ist anzugeben, welche Leistungen erbracht wurden und wie lange die Leistungen erbracht wurden (in Monaten).
5.1.11.
Pliegos de contratación
Lenguas en las que los pliegos de contratación están disponibles oficialmentealemán
Plazo para solicitar información complementaria10/07/2026 23:59:59 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Dirección de los pliegos de contrataciónhttps://www.vergabe.metropoleruhr.de/VMPSatellite/notice/CXS0YMUYT21CGHK0/documents
Canal de comunicación ad hoc
Dirección webhttps://www.vergabe.metropoleruhr.de/VMPSatellite/notice/CXS0YMUYT21CGHK0
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación
Presentación electrónicaObligatoria
Dirección para la presentaciónhttps://www.vergabe.metropoleruhr.de/VMPSatellite/notice/CXS0YMUYT21CGHK0
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participaciónalemán
Catálogo electrónicoNo autorizada
VariantesNo autorizada
Los licitadores pueden presentar más de una ofertaNo autorizada
Plazo de recepción de ofertas22/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Duración durante la cual la oferta debe permanecer válida70 Días
Información que puede completarse finalizado el plazo de presentación
A discreción del comprador, podrán presentarse posteriormente todos los documentos relacionados con el licitador que falten.
Información complementariaKeine
Información sobre la apertura pública
Fecha de apertura22/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Condiciones del contrato
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegidoNo
Condiciones relativas a la ejecución del contratoIm Auftragsfall werden die Besonderen Vertragsbedingungen des Landes Nordrhein-Westfalen zur Einhaltung des Tariftreue- u. Vergabegesetzes Nordrhein-Westfalen (BVB Tariftreue- und Vergabegesetz Nordrhein- Westfalen) Vertragsbestandteil
Facturación electrónicaPermitida
Se utilizarán pedidos electrónicos
Se utilizará el pago electrónico
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco
Ningún acuerdo marco
Información sobre el sistema dinámico de adquisición
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización encargada de los procedimientos de recursoVergabekammer Westfalen
Información sobre los plazos de revisión: Genaue Angaben zu den Fristen für die Einlegung von Rechtsbehelfen: Die Vergabestelle weist ausdrücklich auf die Rügeobliegenheiten der Unternehmen/Bewerbenden/Bieter sowie auf die Präklusionsregelungen gemäß § 160 Abs. 3 Nr. 1 bis Nr. 4 GWB hinsichtlich der Behauptung von Verstößen gegen die Bestimmungen über das Vergabeverfahren hin. § 160 Abs. 3 S. 1 GWB lautet: Der Antrag (auf Nachprüfung) ist unzulässig, soweit: 1. Der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von 10 Kalendertagen gerügt hat; der Ablauf der Frist nach § 134 Abs. 2 GWB bleibt unberührt, 2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der in der benannten Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, 3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Bewerbung oder zur Angebotsabgabe gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden. 4. mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer rügen nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind. Satz 1 gilt nicht bei einem Antrag auf Feststellung der Unwirksamkeit des Vertrags nach § 135 Abs. 1 Nr. 2 GWB. § 134 Abs. 1 S. 2 GWB bleibt unberührt. Die Vergabestelle weist insbesondere darauf hin, dass ein Antrag auf Einleitung eines Nachprüfungsverfahrens gemäß § 160 Abs. 3 S. 1 Nr. 4 GWB unzulässig ist, wenn nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen (Nichtabhilfeentscheidung), mehr als 15 Kalendertage vergangen sind. Die Vergabestelle wird gemäß § 134 GWB informieren. Bei schriftlicher Information darf der Vertrag erst 15 Kalendertage, bei Informationen auf elektronischem Weg oder per ´Telefax erst 10 Kalendertage nach Absendung der Information geschlossen werden (§ 134 GWB). Die Frist beginnt am Tag nach der Absendung der Information durch den Auftraggeber, § 134 GWB.
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contrataciónStadt Witten, Zentrales Vergabeamt
Organización que recibe solicitudes de participaciónStadt Witten, Zentrales Vergabeamt
8. Organizaciones
8.1.
ORG-0001
Denominación oficialStadt Witten, Zentrales Vergabeamt
Número de registro059540036036-31001-59
Dirección postalAnnenstr. 111 b
LocalidadWitten
Código postal58453
Subdivisión del país (NUTS)Ennepe-Ruhr-Kreis (DEA56)
PaísAlemania
Correo electrónicozentrales.vergabeamt@stadt-witten.de
Teléfono+49 23025816009
Dirección de internethttp://www.witten.de
Funciones de esta organización
Comprador
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contratación
Organización que recibe solicitudes de participación
8.1.
ORG-0002
Denominación oficialVergabekammer Westfalen
Número de registroDE1642422157
Dirección postalAlbrecht-Thaer-Str. 9
LocalidadMünster
Código postal48147
Subdivisión del país (NUTS)Münster, Kreisfreie Stadt (DEA33)
PaísAlemania
Correo electrónicovergabekammer@brms.nrw.de
Teléfono+49 2514110
Dirección de internethttp://www.bzreg-muenster.de
Funciones de esta organización
Organización encargada de los procedimientos de recurso
8.1.
ORG-0003
Denominación oficialDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Número de registro0204:994-DOEVD-83
LocalidadBonn
Código postal53119
Subdivisión del país (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
PaísAlemania
Correo electróniconoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Teléfono+49228996100
Funciones de esta organización
TED eSender
Información del anuncio
Identificador/versión del anuncioa07244d4-fe95-46bd-a937-e7292952f748  -  01
Tipo de formularioLicitación
Tipo de anuncioAnuncio de contrato o de concesión. Régimen normal
Subtipo de anuncio16
Fecha de envío del anuncio18/06/2026 00:00:12 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Lenguas en las que este anuncio está disponible oficialmentealemán
Número de publicación del anuncio421202-2026
Número de la edición del DO S117/2026
Fecha de publicación19/06/2026