1. Comprador
1.1.
Comprador
Denominación oficial: StALU Mittleres Mecklenburg
Naturaleza jurídica del comprador: Autoridad regional
Actividad del poder adjudicador: Servicios públicos generales
2. Procedimiento
2.1.
Procedimiento
Título: Rahmenvereinbarung zur flächenhaften Untersuchung auf potentielle Kampfmittelverdachtspunkte in marinen Gebieten des Landes Mecklenburg-Vorpommern (UXO-Vermessung)
Descripción: Rahmenvereinbarung zur flächenhaften Untersuchung auf potentielle Kampfmittelverdachtspunkte in marinen Gebieten des Landes Mecklenburg-Vorpommern (UXO-Vermessung)
Identificador del procedimiento: bb2bda55-ac9e-4467-af72-36e0fbbd8aad
Identificador interno: 2026-60-011
Tipo de procedimiento: Abierto
El procedimiento está acelerado: no
2.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contrato: Servicios
Clasificación principal (cpv): 98360000 Servicios marítimos
2.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postal: Blücherstr. 1
Localidad: Rostock
Código postal: 18055
Subdivisión del país (NUTS): Rostock, Kreisfreie Stadt (DE803)
País: Alemania
2.1.4.
Información general
Base jurídica:
Directiva 2014/24/UE
vgv -
2.1.6.
Motivos de exclusión
Fuentes de los motivos de exclusión: Anuncio, Documento de contratación
Situación análoga a la quiebra con arreglo al Derecho nacional:
Corrupción:
Participación en una organización delictiva:
Acuerdos con otros operadores económicos destinados a falsear la competencia:
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho medioambiental:
Blanqueo de capitales o financiación del terrorismo:
Fraude:
Trabajo infantil y otras formas de trata de seres humanos:
Insolvencia:
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho laboral:
Activos que están siendo administrados por un liquidador:
Declaración falsa, ocultación de información, incapacidad de presentar los documentos exigidos u obtención de información confidencial del presente procedimiento:
Conflicto de intereses debido a su participación en el procedimiento de contratación:
Participación, directa o indirecta, en la preparación del presente procedimiento de contratación:
Falta profesional grave:
Rescisión anticipada, imposición de daños y perjuicios u otras sanciones comparables:
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho social:
Incumplimiento de la obligación de pago de cotizaciones a la seguridad social:
Las actividades empresariales han sido suspendidas:
Incumplimiento de la obligación de pago de impuestos:
Delitos de terrorismo o delitos ligados a las actividades terroristas:
5. Lote
5.1.
Lote: LOT-0000
Título: Rahmenvereinbarung zur flächenhaften Untersuchung auf potentielle Kampfmittelverdachtspunkte in marinen Gebieten des Landes Mecklenburg-Vorpommern (UXO-Vermessung)
Descripción: Für den Abbau mariner Sande in Gewinnungsgebieten ist der Nachweis der Kampfmittelfreiheit erforderlich. Daher sind Kampfmittelerkundungen durchzuführen, um potenzielle Kampfmittelverdachtspunkte zu identifizieren, zu klassifizieren und die Grundlage für ggf. nachfolgende Maßnahmen der weiteren Untersuchung, Bewertung o. Beräumung zu schaffen. Die Untersuchungen belaufen sich auf ca. 10 km²/Jahr. Untersuchungsgebiete liegen im Küstenvorfeld von Mecklenburg-Vorpommern in Wassertiefen von etwa 8 - 19 m. Die Untersuchung erfolgt mittels geophysikalischer Verfahren, insbes. Multibeam-Sonar, Seitensichtsonar u. mariner Magnetik. Die erhobenen Daten sind zu prozessieren, fachlich auszuwerten u. als jährlicher Untersuchungsbericht mit den erforderlichen Datensätzen, Interpretationslisten und Kartendarstellungen zu übergeben. Bei Bedarf sind archäologisch relevante Auffälligkeiten, Strukturen oder Verdachtspunkte zu identifizieren, zu lokalisieren u. fachlich zu bewerten.
Identificador interno: LOT-0000
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contrato: Servicios
Clasificación principal (cpv): 98360000 Servicios marítimos
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postal: Heiligendamm
Localidad: Heiligendamm
Código postal: 18209
Subdivisión del país (NUTS): Landkreis Rostock (DE80K)
País: Alemania
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postal: Convent
Localidad: Convent
Código postal: 18211
Subdivisión del país (NUTS): Landkreis Rostock (DE80K)
País: Alemania
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postal: Graal-Müritz
Localidad: Graal-Müritz
Código postal: 18181
Subdivisión del país (NUTS): Landkreis Rostock (DE80K)
País: Alemania
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postal: Tromper Wiek
Localidad: Tromper Wiek
Código postal: 18556
Subdivisión del país (NUTS): Vorpommern-Rügen (DE80L)
País: Alemania
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postal: Koserow
Localidad: Koserow
Código postal: 17459
Subdivisión del país (NUTS): Vorpommern-Greifswald (DE80N)
País: Alemania
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postal: Wismarbucht
Localidad: Wismarbucht
Código postal: 23968
Subdivisión del país (NUTS): Nordwestmecklenburg (DE80M)
País: Alemania
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postal: Darßer Ort
Localidad: Darßer Ort
Código postal: 18375
Subdivisión del país (NUTS): Vorpommern-Rügen (DE80L)
País: Alemania
5.1.3.
Duración estimada
Fecha de inicio: 17/08/2026
Fecha de finalización de la duración: 31/12/2029
5.1.6.
Información general
Participación reservada:
La participación no está reservada.
Deben indicarse los nombres y las cualificaciones profesionales del personal encargado de ejecutar el contrato: No se requiere
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP): sí
Esta contratación también es adecuada para las pequeñas y medianas empresas (pymes): no
5.1.7.
Contratación estratégica
Objetivo de la contratación estratégica: Ninguna contratación estratégica
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selección: Anuncio, Documento de contratación
Criterio: Herramientas, planta o equipo técnico
Descripción del criterio de selección: Technik und Geräte Die Vergabestelle fordert als Nachweis der technischen und beruflichen Leistungsfähigkeit die Vorlage konkreter Angaben und technischer Nachweise zu den für die Leistungserbringung vorgesehenen Mess-, Positionierungs- und Trägersystemen. Technische Mindestanforderungen an Geräte Die marine Kampfmittelerkundung beinhaltet geophysikalische Untersuchungen mittels Multibeam-Sonars (MBES), Seitensichtsonar (SSS) und marinen Magnetometern (MAG), die als "Array" mit einer konstanten Höhe über Grund geschleppt werden sollen. Die geschleppte Sensorik muss zwingend mit einem Unterwasserpositioniersystem verortet werden. Mathematische Berechnungsmodelle sind für diese Aufgaben nicht zulässig. Die Mindestanforderungen an die einzusetzenden Geräte, Durchführung und Auswertung der Messung sind nachfolgend gelistet. • Einmessung der Sensorik nach aQua Standard, sowie ein Hö- henabgleich über dem offiziellen Drempel der Kiel-Schleuse • Jegliches Messequipment ist redundant vorzuhalten, mit Ausnahme festverbauter Sensorik am Schiff • Positionierung: Global Navigation Satellite System (GNSS): min. horizontale Genauigkeit +/- 5 cm; • Gyrokompass mit integrierten Bewegungssensor: Inertiales Navigationssystem (zum Beispiel iXblue ROVINS oder vergleichbar); • Unterwasserpositionierung: iXblue GAPS oder vergleichbar Mindestanforderungen an die Durchführung der Magnetometer Untersuchung Die flächenhafte Untersuchung auf potenzielle Kampfmittelverdachtspunkte ist mit einem Magnetometer-Array durchzuführen. Einzel geschleppte Magnetometer sind nicht zulässig. Arrays mit mindestens 4 Magnetometern müssen mit kalibrierten Altimetern und Drucksensoren ausgestattet sein. Das Magnetometer- Array ist mit einem ROTV auf konstante Höhe über Grund zu führen. Dabei darf ein Wert von maximal 3 m über Grund nicht überschritten werden. Einzelne Lücken in einer Größenordnung von bis zu 2 m sind zulässig, dürfen aber 5% der Gesamtfläche nicht überschreiten. Bei der Verwendung von Cäsium-Dampf-Magnetometern ist eine Messlinienausrichtung von Nord-Süd / Süd-Nord zu bevorzugen. Die Magnetometer sind mit einer absoluten Genauigkeit von ±0,5 m zu verorten. Mindestanforderungen an die Ausführung der Magnetometer Untersuchungen: • Messung Höhe über Grund: ≤ 3m • Einsatzbereich zwischen 20.000 bis 100.000 nT • Datenerfassung mit mindestens 10 Hz • Signal (QC) Werte: generell >500 Baud; • Messrauschen: kleiner ±2 nT. • Sensibilität: 0,02 nT Mindestanforderungen an die Durchführung der Seitensichtsonar Untersuchung Die Seitensichtsonar Untersuchung ist parallel zur Magnetometer Untersuchung durchzuführen. Eine flächenhafte und lückenlose Bedeckung des Messgebietes ist zu garantieren. Die Auflösung des Seitensichtsonar ist derart zu wählen, dass Objekte entsprechend Kampfmittelbelastungsauskunft sicher erkannt und auskartiert werden können. Zu identifizieren sind Objekte mit einer Kantenlänge ≥ 30 cm. Das Seitensichtsonar ist mit einer absoluten Genauigkeit von ± 0,5 m zu verorten. Mindestanforderungen an die Seitensichtsonar Messung: • Dual-Frequenz-System mit einem Frequenzbereich von 200- 900 kHz • Auflösung besser 0,1 m quer zur Fahrtrichtung und besser 0,5 m längs zur Fahrtrichtung • Verwendung eines Unterwasser-Positionierungssystems mit einer Genauigkeit besser 1 m Mindestanforderungen an die Positionierungssysteme • Positionierungssystem mit GNSS-Genauigkeit (RTK-Modus) zur Positionsbestimmung. Es ist ein Satellitenpositionierungsdienst zu nutzen, der hochpräzise Korrekturdaten in Echtzeit bereitstellt. Ein Redundanzsystem ist vorzuhalten und sollte vorzugsweise einen anderen Korrekturdatendienst verwenden können. • Unterwasserpositionierung: Hierfür kommen Systeme für die 3D Unterwasserpositionierung von zum Beispiel geschleppten Systemen (SSS/MAG/ROTV) zum Einsatz. Diese müssen mindestens eine Positionierungsgenauigkeit von 0,1 % der Schrägdistanz zwischen Antenne mit INS-Einheit und einem am unter Wasser geschleppten Sensor befestigten Transponder aufweisen. • Eigenschaften der INS-Einheit: • pitch/roll/heading Genauigkeit: 0,01° • heave: 3 cm oder vergleichbar Mindestanforderungen an die eingesetzten Schiffe • STCW • Die Standards of Training Certification and Watchkeeping sind international anerkannte Regeln, die das Wissen und die Fähigkeiten regeln, die Seeleute benötigen, um ihre Arbeit sicher auszuführen. Alle Seeleute, die an Bord von Schiffen arbeiten, die in internationalen Gewässern operieren, müssen über STCW-Bescheinigungen verfügen. • MARPOL • Das Internationale Übereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch Schiffe (MARPOL) ist das wichtigste internationale Übereinkommen zur Verhütung der Verschmutzung der Meeresumwelt durch Schiffe aus betriebsbedingten oder zufälligen Gründen (Zertifizierung des Schiffes ist vorzulegen). • CMID: Der Auditreport stellt sicher, dass Schiffe strenge Sicherheits-, technische und betriebliche Standards erfüllen, wodurch sich wiederholte Inspektionen reduzieren lassen. CMID-Inspektionen werden von akkreditierten Schiffsinspektoren (AVIs) durchgeführt. Die Schiffe müssen die sonstigen Anforderungen der "List of required certificates for foreign flagged vessels an coastal voyages in German waters" der Dienststelle Schiffssicherheit erfüllen. Alle Einrichtungen an Bord müssen den nationalen Vorschriften der jeweiligen Flaggenstaaten mindestens jedoch den der folgenden EU-Richtlinien entsprechen: • RL 89/655/EWG Mindestanforderungen an Arbeits- und Gesundheitsschutz, • RL 89/391/EWG Arbeitsschutzrichtlinie, • RL 89/654/EWG Arbeitsstättenrichtlinie, • RL 89/548/EWG Umgang und Kennzeichnung von gefährlichen Stoffen und • Verordnung (EG) 336/2006.
Criterio: Medidas para garantizar la calidad
Descripción del criterio de selección: Erlaubnis nach § 7 SprengG Die Vergabestelle fordert als Mindestbedingung, dass der Bieter über eine Erlaubnis nach § 7 SprengG verfügt. Bei Bietergemeinschaften muss der Nachweis für dasjenige Mitglied der Bietergemeinschaft geführt werden, das die erlaubnispflichtigen Leistungen erbringt. Werden erlaubnispflichtige Leistungen durch Nachunternehmen ausgeführt, ist der Nachweis für das jeweilige Nachunternehmen vorzulegen.
Criterio: Referencias sobre obras específicas
Descripción del criterio de selección: Referenzen Die Vergabestelle fordert zum Nachweis der technischen und beruflichen Leistungsfähigkeit als Mindeststandard mindestens zwei Referenzen über vergleichbare Leistungen. Eine Referenz ist vergleichbar, wenn sie • die flächenhafte geophysikalische Untersuchung mariner oder sonstiger wasserbedeckter Flächen unter Einsatz von mindestens Seitensichtsonar und Magnetik umfasst hat, • die Untersuchungen müssen in einer Wassertiefe von mindestens 8 bis 19 Metern erfolgt sein, • die Messdaten georeferenziert erhoben und ausgewertet wurden und • die Leistung die Erstellung einer fachlichen Dokumentation mit Lagebezug, Befund- oder Interpretationslisten und kartographischer Darstellung umfasste. • Mindestens eine der vorgelegten Referenzen muss Leistungen in der deutschen AWZ oder unter vergleichbaren hydrographischen Einsatzbedingungen betroffen haben. • Ferner muss mindestens eine der vorgelegten Referenzen Leistungen der Kampfmittelerkundung, der Untersuchung potenzieller Kampfmittelverdachtspunkte oder sonstiger vergleichbarer sicherheitsrelevanter Unterwassererkundungen umfasst haben. • Mindestens eine der vorgelegten Referenzen muss die Prozessierung und fachliche Auswertung geophysikalischer Daten einschließlich der Klassifikation von Anomalien und der Übergabe der Ergebnisse in digitalen Geodatenformaten umfasst haben. Auftragsbekanntmachung: 2026-60-011 15 | 20 • Maßgeblich sind Referenzleistungen aus den letzten höchstens sechs Jahren (Stichtag 01.07.2020). • Referenzen müssen im Zeitpunkt der Angebotsabgabe nicht bereits insgesamt vollständig abgeschlossen sein. Auch laufende Verträge können berücksichtigt werden, sofern die als Referenz benannten Leistungen bereits tatsächlich erbracht worden sind und die für die Vergleichbarkeit maßgeblichen Leistungsbestandteile nachvollziehbar dargelegt werden. Nicht ausreichend sind die bloße Beauftragung oder lediglich geplante, noch nicht ausgeführte Leistungen. Eine Referenz kann mehrere der vorstehend genannten Anforderungen zugleich abdecken; maßgeblich ist, dass die geforderten Inhalte insgesamt nachgewiesen werden und dass insgesamt mindestens zwei Referenzen vorgelegt werden.
Criterio: Volumen de negocios anual medio
Descripción del criterio de selección: Umsätze Die Vergabestelle fordert zum Nachweis der wirtschaftlichen und finanziellen Leistungsfähigkeit die Vorlage einer Eigenerklärung über den Umsatz des Bewerbers in den letzten drei abgeschlossenen Geschäftsjahren (2022 bis 2024). Die Vergabestelle fordert als Mindeststandard (Mindestbedingung) in den drei letzten abgeschlossenen Geschäftsjahren 2022 bis 2024 einen Jahresumsatz von durchschnittlich 300.000 € netto. Ein durchschnittlicher Jahresumsatz verteilt auf die letzten drei Jahre reicht aus, um die geforderte Mindestbedingung zu erfüllen.
Criterio: Inscripción en un registro mercantil
Descripción del criterio de selección: Befähigung zur Berufsausübung einschließlich Auflagen hinsichtlich der Eintragung in einem Berufs- oder Handelsregister Folgende Unterlagen sind dem Angebot beizufügen: a) Eigenerklärung, dass beim Bewerber keine Ausschlussgründe gemäß §§ 123, 124 Gesetz gegen Wettbewerbsbeschränkungen (GWB) in der aktuellen Fassung vorliegen. Die Eigenerklärungen sind für jedes Mitglied einer Bewerbergemeinschaft und (im Falle einer Eignungsleihe) für die vorgesehenen Nachunternehmer gesondert vorzulegen (vgl. Formblatt 4.1 Eigenerklärung Ausschlussgründe); b) ggf. (soweit beabsichtigt) Bewerbergemeinschaftserklärung, aus der sich die Mitglieder der Bewerbergemeinschaft, die Absicht ihres Zusammenschlusses zu einer gesamtschuldnerisch haftenden Arbeitsgemeinschaft im Auftragsfall und der bevollmächtigte Vertreter ergeben (vgl. Formblatt 4.2 Bietergemeinschaftserklärung) c) ggf. Nachunternehmererklärung, aus der sich ergibt, dass der Nachunternehmer im Auftragsfall verbindlich für die Ausführung der Nachunternehmerleistung zur Verfügung steht; ggf. mit Angaben zur Eignungsleihe (vgl. Formblätter 4.3 Erklärung Unteraufträge Eignungsleihe und 4.4 Verpflichtungserklärung anderer Unternehmen); d) betrifft die Eignungsleihe die finanzielle und wirtschaftliche Leistungsfähigkeit, so muss der Nachunternehmer erklären, dass er im Umfang der Eignungsleihe für die Auftragsdurchführung haftet (vgl. Formblätter 4.3 Erklärung Unteraufträge Eignungsleihe und 4.4 Verpflichtungserklärung anderer Unternehmen); e) Eigenerklärung Sanktionspaket wegen Ukraine-Krieg und Russland-Sanktionen (vgl. Sonderformular Russland- Embargo Vergabeverfahren) f) Eigenerklärung Bieterinformation eforms g) Erklärung des Unternehmens nach dem TVgG (landesspezifisches FB) Auftragsbekanntmachung: 2026-60-011 9 | 20 h) Verpflichtungen des beauftragten Unternehmens nach dem TVgG M-V (landesspezifisches FB). Nachweise und Erklärungen aus anderen Mitgliedstaaten der Europäischen Union sind in einer Übersetzung vorzulegen. Soweit im Zusammenhang mit der Berufszulassung amtliche Bestätigungen gefordert werden, ist die Vorlage einer amtlichen Übersetzung notwendig. Bitte berücksichtigen Sie, dass die zuvor genannten Ausführungen zu Erklärungen und Nachweisen aus anderen Mitgliedstaaten der Europäischen Union auch für die Darlegung zur wirtschaftlichen und finanziellen Leistungsfähigkeit sowie zur technischen und beruflichen Leistungsfähigkeit der Bewerber aus anderen Mitgliedstaaten der Europäischen Union gelten.
5.1.10.
Criterios de adjudicación
Criterio:
Tipo: Calidad
Nombre: Projektbearbeitung
Descripción: Bewertet wird, wie der Bieter an die Bearbeitung der jährlichen Einzelabrufe von der Mobilisierung und Kalibrierung über die Messplanung und Datenerhebung bis zur Prozessierung, Auswertung und Übergabe der Ergebnisse herangeht. Maßgeblich ist, ob die dargestellte Vorgehensweise nachvollziehbar, vollständig und auf die ausgeschriebenen flächenhaften geophysikalischen Untersuchungen in marinen Gebieten zugeschnitten ist. Von besonderer Bedeutung sind dabei die Darstellung des fachlich-technischen Ablaufs der Messkampagne, der Umgang mit den in der Leistungsbeschreibung vorgesehenen Mess- und Positionierungssystemen sowie die Nachvollziehbarkeit der vorgesehenen Auswertungs- und Bearbeitungsschritte.
Categoría del criterio de adjudicación de peso: Ponderación (porcentaje, exacto)
Criterio de adjudicación: número: 20
Criterio:
Tipo: Calidad
Nombre: Organisation der Projektabwicklung und Zusammenarbeit
Descripción: Bewertet wird, wie der Bieter die organisatorische Durchführung der Leistung, die interne Abstimmung seines eingesetzten Personals sowie die Zusammenarbeit mit dem Auftraggeber vornimmt. Maßgeblich ist, ob die vorgesehenen Kommunikations-, Abstimmungs- und Entscheidungswege eine geordnete, sichere und fristgerechte Leistungserbringung erwarten lassen. Bewertet wird insbesondere, wie der Bieter den Auftraggeber über Arbeitsstand, Abweichungen, Erschwernisse, Datenlücken, Nachbearbeitungsbedarf, Abstimmungsbedarf mit Dritten sowie Verzögerungen informiert und wie er die Zusammenarbeit zwischen Projektleitung, Messbetrieb, Datenprozessierung, fachlicher Auswertung und Dokumentation organisiert.
Categoría del criterio de adjudicación de peso: Ponderación (porcentaje, exacto)
Criterio de adjudicación: número: 20
Criterio:
Tipo: Precio
Nombre: Preis
Descripción: Bewertet wird der nach Maßgabe des Preisblatts ermittelte Gesamtwertungspreis. Der Gesamtwertungspreis wird auf Grundlage Auftragsbekanntmachung: 2026-60-011 der im Preisblatt angegebenen Preise und der dort vorgesehenen Wertungsmengen gebildet. Das Angebot mit dem niedrigsten Gesamtwertungspreis erhält die volle Punktzahl. Die weiteren Angebote erhalten eine Punktzahl nach folgender Formel: Punktzahl Preis = niedrigster Gesamtwertungspreis / Gesamtwertungspreis des zu bewertenden Angebots × maximal erreichbare Punktzahl Die Wertungsmengen dienen ausschließlich der Angebotswertung und begründen keinen Anspruch auf Abruf entsprechender Mengen.
Categoría del criterio de adjudicación de peso: Ponderación (porcentaje, exacto)
Criterio de adjudicación: número: 60
5.1.11.
Pliegos de contratación
Lenguas en las que los pliegos de contratación están disponibles oficialmente: alemán
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación:
Presentación electrónica: Permitida
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participación: alemán
Catálogo electrónico: No autorizada
Variantes: No autorizada
Los licitadores pueden presentar más de una oferta: No autorizada
Plazo de recepción de ofertas: 20/07/2026 14:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Duración durante la cual la oferta debe permanecer válida: 104 Días
Información que puede completarse finalizado el plazo de presentación:
A discreción del comprador, podrán presentarse posteriormente todos los documentos relacionados con el licitador que falten.
Información complementaria: Nach Ermessen des Auftraggebers können einige fehlende, unvollständige oder fehlerhafte Unterlagen nach Maßgabe der gesetzlichen Vorschriften nachgefordert werden. Ein Anspruch hierauf besteht nicht.
Información sobre la apertura pública:
Fecha de apertura: 20/07/2026 14:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Condiciones del contrato:
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegido: No
Facturación electrónica: Permitida
Se utilizarán pedidos electrónicos: no
Se utilizará el pago electrónico: sí
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco:
Acuerdo marco sin convocatoria de nueva licitación
Número máximo de participantes: 1
Información sobre el sistema dinámico de adquisición:
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización encargada de los procedimientos de recurso: Vergabekammern beim Ministerium für Wirtschaft, Infrastruktur, Tourismus und Arbeit Mecklenburg-Vorpommern
Información sobre los plazos de revisión: Bitte beachten Sie, dass die Vergabekammer ein Nachprüfungsverfahren nur auf Antrag einleitet. Ein Antrag ist gemäß § 160 Abs. 3 GWB unzulässig, soweit (1) der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber nicht innerhalb einer Frist von 10 Kalendertagen gerügt hat, (2) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Angebotsfrist gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, (3) Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, nicht spätestens bis zum Ablauf der Angebotsfrist gegenüber dem Auftraggeber gerügt werden, oder (4) mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contratación: StALU Mittleres Mecklenburg
Organización que recibe solicitudes de participación: StALU Mittleres Mecklenburg
8. Organizaciones
8.1.
ORG-7001
Denominación oficial: StALU Mittleres Mecklenburg
Número de registro: 13-L69710001000-35
Dirección postal: Blücherstr. 1
Localidad: Rostock
Código postal: 18055
Subdivisión del país (NUTS): Rostock, Kreisfreie Stadt (DE803)
País: Alemania
Teléfono: +49 385 588 67414
Funciones de esta organización:
Comprador
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contratación
Organización que recibe solicitudes de participación
8.1.
ORG-7004
Denominación oficial: Vergabekammern beim Ministerium für Wirtschaft, Infrastruktur, Tourismus und Arbeit Mecklenburg-Vorpommern
Número de registro: 13-L50010000000-78
Dirección postal: Johannes-Stelling Straße 14
Localidad: Schwerin
Código postal: 19053
Subdivisión del país (NUTS): Schwerin, Kreisfreie Stadt (DE804)
País: Alemania
Teléfono: +49 385588-15164
Fax: +49 385588485-15817
Funciones de esta organización:
Organización encargada de los procedimientos de recurso
8.1.
ORG-7005
Denominación oficial: Datenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Número de registro: 0204:994-DOEVD-83
Localidad: Bonn
Código postal: 53119
Subdivisión del país (NUTS): Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
País: Alemania
Teléfono: +49228996100
Funciones de esta organización:
TED eSender
Identificador/versión del anuncio: d83883f1-7a52-4494-aa00-fa153ab9ea57 - 01
Tipo de formulario: Licitación
Tipo de anuncio: Anuncio de contrato o de concesión. Régimen normal
Subtipo de anuncio: 16
Fecha de envío del anuncio: 18/06/2026 10:00:36 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Lenguas en las que este anuncio está disponible oficialmente: alemán
Número de publicación del anuncio: 424481-2026
Número de la edición del DO S: 117/2026
Fecha de publicación: 19/06/2026