425362-2026 - Licitación
Bélgica – Equipamiento y artículos médicos, farmacéuticos y de higiene personal – Accord-cadre pour l'acquisition de matériel médical et de produits de soins
OJ S 118/2026 22/06/2026
Anuncio de contrato o de concesión. Régimen normal
Suministros
1. Comprador
1.1.
Comprador
Denominación oficialCPAS de Charleroi
Correo electrónicosandrine.efila@cpascharleroi.be
Naturaleza jurídica del compradorAutoridad local
Actividad del poder adjudicadorProtección social
2. Procedimiento
2.1.
Procedimiento
TítuloAccord-cadre pour l'acquisition de matériel médical et de produits de soins
DescripciónObjet des fournitures : Accord-cadre pour l'acquisition de matériel médical et de produits de soins. Lots : Le marché est divisé en lots comme suit : - Lot 1 “Matériel stérile” - Lot 2 “Petit matériel de soin non stérile” - Lot 3 “Matériel pour l'administration de médicaments” - Lot 4 “Matériel de mesure” - Lot 5 “Matériel respiratoire” - Lot 6 “Matériel de contention” - Lot 7 “Déchets B2” - Lot 8 “Matériel de nursing” - Lot 9 “Produits d’hygiène (nursing)” - Lot 10 “Gants de toilette jetables” Accord-cadre L’accord-cadre est un accord entre un ou plusieurs adjudicateurs et un ou plusieurs opérateurs économiques ayant pour objet d'établir les termes régissant les marchés à passer au cours d'une période donnée, notamment en ce qui concerne les prix et, le cas échéant, les quantités envisagées. Pendant la durée de validité de l’accord-cadre, l’adjudicataire ne livre pas l’ensemble des fournitures en une fois, mais exécute au fur et à mesure des livraisons fractionnées au gré des besoins du pouvoir adjudicateur. Accès et ajouts catalogue Le marché porte sur la totalité des produits des inventaires ci-joints et du catalogue du soumissionnaire dans les catégories de produits définies. L'adjudicataire recevra des demandes de produits complémentaires lors de l'exécution du marché car il était impossible pour le pouvoir adjudicateur de lister l'ensemble de ses besoins pour une aussi longue période. Les produits complémentaires seront soumis aux prescriptions du présent cahier des charges. Principaux lieux de livraison : - CPAS de Charleroi, Bâtiment administratif, Boulevard Joseph II, 13 à 6000 Charleroi ; - Service de Soins à domicile et Service Achats, Bâtiment administratif, Boulevard Joseph II, 13 à 6000 Charleroi ; - Maison de repos Brichart, Rue Casimir Lambert, 27 à 6000 Charleroi ; - Maison de repos Au R'cwè du vî Clotchi, Rue de Gilly, 237 à 6010 Couillet ; - Maison de repos No P'tit Nid, l'Impasse du Major, 1 à 6060 Gilly ; - Maison de repos Sart Saint-Nicolas, Rue de Nalinnes, 440 à 6001 Marcinelle. - Maison de repos Louis Theys, Faubourg de Charleroi, 11 à 6041 Gosselies ; - Maison de repos Dr J. Hustin, Rue de l'Hôpital, 9 à 6030 Marchienne-au-Pont ; - Maison de repos Jules Bosse, Rue de Gosselies, 56b à 6040 Jumet ; - Maison de repos Raoul Hicguet, Rue du Poirier, 127 à 6061 Montignies-sur-Sambre ; - Maison de repos Bughin-Durant, Rue de l'Ernelle, 8 à 6031 Monceau-sur-Sambre ; Cette liste n’est pas exhaustive, d’autres sites peuvent être ajoutés en cours d’exécution à la demande expresse du pouvoir adjudicateur (tous situés dans l’entité de la Ville de CHARLEROI).
Identificador del procedimientoe5b5fae7-88bc-44b8-a880-307bdd01f877
Identificador internoPPP0G9-4889/6203/2026-ACH0195
Tipo de procedimientoAbierto
El procedimiento está aceleradono
2.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoSuministros
Clasificación principal (cpv): 33000000 Equipamiento y artículos médicos, farmacéuticos y de higiene personal
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
2.1.3.
Valor
Valor máximo del acuerdo marco596 799,97 EUR
2.1.4.
Información general
Base jurídica
Directiva 2014/24/UE
2.1.5.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación
Número máximo de lotes a los que un licitador puede presentar ofertas10
Condiciones del contrato
Número máximo de lotes por los que se pueden adjudicar contratos a un solo licitador10
2.1.6.
Motivos de exclusión
Fuentes de los motivos de exclusiónDocumento de contratación
5. Lote
5.1.
LoteLOT-0001
TítuloMatériel stérile
DescripciónMatériel stérile
Identificador interno2025-ACH0168_1
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoSuministros
Clasificación principal (cpv): 33000000 Equipamiento y artículos médicos, farmacéuticos y de higiene personal
Clasificación adicional (cpv): 33140000 Material médico fungible
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalBoulevard Joseph II, 13  
LocalidadCharleroi
Código postal6000
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaCPAS de Charleroi
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalBoulevard Joseph II, 13  
LocalidadCharleroi
Código postal6000
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaService d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue Casimir Lambert, 27  
LocalidadCharleroi
Código postal6000
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de Gilly, 237  
LocalidadCouillet
Código postal6010
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postall'Impasse du Major, 1  
LocalidadGilly
Código postal6060
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de Nalinnes, 440  
LocalidadMarcinelle
Código postal6001
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalFaubourg de Charleroi, 11  
LocalidadGosselies
Código postal6041
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de l'Hôpital, 9  
LocalidadMarchienne-au-Pont
Código postal6030
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de Gosselies, 56b  
LocalidadJumet
Código postal6040
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue du Poirier, 127  
LocalidadMontignies-sur-Sambre
Código postal6061
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de l'Ernelle, 8  
LocalidadMonceau-sur-Sambre
Código postal6031
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Duración estimada
Duración48 Meses
5.1.4.
Renovación
Número máximo de renovaciones3
Más información sobre renovacionesLe lot 1 comporte trois reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 48 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 3 périodes successives d’un an (4 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché (Théoriquement pour les lots 1 à 8 : 2 novembre 2026). Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement. Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi).
5.1.5.
Valor
Valor máximo del acuerdo marco111 400,00 EUR
5.1.6.
Información general
Participación reservada
La participación no está reservada.
Deben indicarse los nombres y las cualificaciones profesionales del personal encargado de ejecutar el contratoNo se requiere
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP)
Información complementariaLe Pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 111.400,00 € HTVA pour 4 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selecciónAnuncio
CriterioReferencias sobre entregas específicas
Descripción del criterio de selecciónUne liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré du matériel stérile pour un montant minimum annuel de 10.000€ HTVA par an par destinataire.

CriterioOtros requisitos económicos o financieros
Descripción del criterio de selección* En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.
5.1.10.
Criterios de adjudicación
Criterio
TipoCoste
DescripciónPrix
Categoría del criterio de adjudicación de pesoPonderación (puntos, exacto)
Criterio de adjudicación: número50
Criterio
TipoCalidad
DescripciónQualité du matériel proposé
Categoría del criterio de adjudicación de pesoPonderación (puntos, exacto)
Criterio de adjudicación: número40
Criterio
TipoCalidad
DescripciónModalités de livraison
Categoría del criterio de adjudicación de pesoPonderación (puntos, exacto)
Criterio de adjudicación: número10
5.1.11.
Pliegos de contratación
Dirección de los pliegos de contrataciónhttps://cloud.3p.eu/Downloads/1/4889/G9/2025
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación
Presentación electrónicaObligatoria
Dirección para la presentaciónhttps://www.publicprocurement.be
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participaciónfrancés
Catálogo electrónicoNo autorizada
VariantesNo autorizada
Plazo de recepción de ofertas06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Duración durante la cual la oferta debe permanecer válida120 Días
Información sobre la apertura pública
Fecha de apertura06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Condiciones del contrato
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegidoNo
Facturación electrónicaObligatoria
Se utilizarán pedidos electrónicosno
Se utilizará el pago electrónicono
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco
Acuerdo marco sin convocatoria de nueva licitación
Número máximo de participantes1
Información sobre el sistema dinámico de adquisición
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización encargada de los procedimientos de recursoConseil d'Etat
Información sobre los plazos de revisión: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contrataciónCPAS de Charleroi
Organización que proporciona más información sobre los procedimientos de recursoConseil d'Etat
Organización que recibe solicitudes de participaciónCPAS de Charleroi
5.1.
LoteLOT-0002
TítuloPetit matériel de soin non stérile
DescripciónPetit matériel de soin non stérile
Identificador interno2025-ACH0168_2
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoSuministros
Clasificación principal (cpv): 33000000 Equipamiento y artículos médicos, farmacéuticos y de higiene personal
Clasificación adicional (cpv): 33140000 Material médico fungible, 33100000 Equipamiento médico, 33141110 Apósitos
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalBoulevard Joseph II, 13  
LocalidadCharleroi
Código postal6000
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaCPAS de Charleroi
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalBoulevard Joseph II, 13  
LocalidadCharleroi
Código postal6000
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaService d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue Casimir Lambert, 27  
LocalidadCharleroi
Código postal6000
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de Gilly, 237  
LocalidadCouillet
Código postal6010
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postall'Impasse du Major, 1  
LocalidadGilly
Código postal6060
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de Nalinnes, 440  
LocalidadMarcinelle
Código postal6001
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalFaubourg de Charleroi, 11  
LocalidadGosselies
Código postal6041
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de l'Hôpital, 9  
LocalidadMarchienne-au-Pont
Código postal6030
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de Gosselies, 56b  
LocalidadJumet
Código postal6040
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue du Poirier, 127  
LocalidadMontignies-sur-Sambre
Código postal6061
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de l'Ernelle, 8  
LocalidadMonceau-sur-Sambre
Código postal6031
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Duración estimada
Duración48 Meses
5.1.4.
Renovación
Número máximo de renovaciones3
Más información sobre renovacionesLe lot 2 comporte trois reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 48 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 3 périodes successives d’un an (4 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché (Théoriquement pour les lots 1 à 8 : 2 novembre 2026). Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement. Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi).
5.1.5.
Valor
Valor máximo del acuerdo marco331 100,00 EUR
5.1.6.
Información general
Participación reservada
La participación no está reservada.
Deben indicarse los nombres y las cualificaciones profesionales del personal encargado de ejecutar el contratoNo se requiere
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP)
Información complementariaLe Pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 331.100,00 € HTVA pour 4 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selecciónAnuncio
CriterioOtros requisitos económicos o financieros
Descripción del criterio de selección* En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.

CriterioReferencias sobre entregas específicas
Descripción del criterio de selecciónUne liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré du petit matériel de soin non stérile pour un montant minimum annuel de 29.600€ HTVA par an par destinataire.
5.1.10.
Criterios de adjudicación
Criterio
TipoCoste
DescripciónPrix
Categoría del criterio de adjudicación de pesoPonderación (puntos, exacto)
Criterio de adjudicación: número50
Criterio
TipoCalidad
DescripciónQualité
Categoría del criterio de adjudicación de pesoPonderación (puntos, exacto)
Criterio de adjudicación: número40
Criterio
TipoCalidad
DescripciónModalités de livraison
Categoría del criterio de adjudicación de pesoPonderación (puntos, exacto)
Criterio de adjudicación: número10
5.1.11.
Pliegos de contratación
Dirección de los pliegos de contrataciónhttps://cloud.3p.eu/Downloads/1/4889/G9/2025
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación
Presentación electrónicaObligatoria
Dirección para la presentaciónhttps://www.publicprocurement.be
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participaciónfrancés
Catálogo electrónicoNo autorizada
VariantesNo autorizada
Plazo de recepción de ofertas06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Duración durante la cual la oferta debe permanecer válida120 Días
Información sobre la apertura pública
Fecha de apertura06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Condiciones del contrato
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegidoNo
Facturación electrónicaObligatoria
Se utilizarán pedidos electrónicosno
Se utilizará el pago electrónicono
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco
Acuerdo marco sin convocatoria de nueva licitación
Número máximo de participantes1
Información sobre el sistema dinámico de adquisición
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización encargada de los procedimientos de recursoConseil d'Etat
Información sobre los plazos de revisión: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contrataciónCPAS de Charleroi
Organización que proporciona más información sobre los procedimientos de recursoConseil d'Etat
Organización que recibe solicitudes de participaciónCPAS de Charleroi
5.1.
LoteLOT-0003
TítuloMatériel pour l'administration de médicaments
DescripciónMatériel pour l'administration de médicaments
Identificador interno2025-ACH0168_3
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoSuministros
Clasificación principal (cpv): 33000000 Equipamiento y artículos médicos, farmacéuticos y de higiene personal
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalBoulevard Joseph II, 13  
LocalidadCharleroi
Código postal6000
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaCPAS de Charleroi
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalBoulevard Joseph II, 13  
LocalidadCharleroi
Código postal6000
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaService d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue Casimir Lambert, 27  
LocalidadCharleroi
Código postal6000
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de Gilly, 237  
LocalidadCouillet
Código postal6010
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postall'Impasse du Major, 1  
LocalidadGilly
Código postal6060
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de Nalinnes, 440  
LocalidadMarcinelle
Código postal6001
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalFaubourg de Charleroi, 11  
LocalidadGosselies
Código postal6041
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de l'Hôpital, 9  
LocalidadMarchienne-au-Pont
Código postal6030
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de Gosselies, 56b  
LocalidadJumet
Código postal6040
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue du Poirier, 127  
LocalidadMontignies-sur-Sambre
Código postal6061
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de l'Ernelle, 8  
LocalidadMonceau-sur-Sambre
Código postal6031
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Duración estimada
Duración48 Meses
5.1.4.
Renovación
Número máximo de renovaciones3
Más información sobre renovacionesLe lot 3 comporte trois reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 48 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 3 périodes successives d’un an (4 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché (Théoriquement pour les lots 1 à 8 : 2 novembre 2026). Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement. Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi).
5.1.5.
Valor
Valor máximo del acuerdo marco33 800,00 EUR
5.1.6.
Información general
Participación reservada
La participación no está reservada.
Deben indicarse los nombres y las cualificaciones profesionales del personal encargado de ejecutar el contratoNo se requiere
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP)
Información complementariaLe Pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 33.800,00 € HTVA pour 4 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selecciónAnuncio
CriterioOtros requisitos económicos o financieros
Descripción del criterio de selección* En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.

CriterioReferencias sobre entregas específicas
Descripción del criterio de selecciónUne liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré du matériel pour l'administration de médicaments pour un montant minimum annuel de 3.100€ HTVA par an par destinataire.
5.1.10.
Criterios de adjudicación
Criterio
TipoCoste
DescripciónPrix
Categoría del criterio de adjudicación de pesoPonderación (puntos, exacto)
Criterio de adjudicación: número50
Criterio
TipoCalidad
DescripciónQualité
Categoría del criterio de adjudicación de pesoPonderación (puntos, exacto)
Criterio de adjudicación: número40
Criterio
TipoCalidad
DescripciónModalités de livraison
Categoría del criterio de adjudicación de pesoPonderación (puntos, exacto)
Criterio de adjudicación: número10
5.1.11.
Pliegos de contratación
Dirección de los pliegos de contrataciónhttps://cloud.3p.eu/Downloads/1/4889/G9/2025
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación
Presentación electrónicaObligatoria
Dirección para la presentaciónhttps://www.publicprocurement.be
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participaciónfrancés
Catálogo electrónicoNo autorizada
VariantesNo autorizada
Plazo de recepción de ofertas06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Duración durante la cual la oferta debe permanecer válida120 Días
Información sobre la apertura pública
Fecha de apertura06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Condiciones del contrato
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegidoNo
Facturación electrónicaObligatoria
Se utilizarán pedidos electrónicosno
Se utilizará el pago electrónicono
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco
Acuerdo marco sin convocatoria de nueva licitación
Número máximo de participantes1
Información sobre el sistema dinámico de adquisición
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización encargada de los procedimientos de recursoConseil d'Etat
Información sobre los plazos de revisión: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contrataciónCPAS de Charleroi
Organización que proporciona más información sobre los procedimientos de recursoConseil d'Etat
Organización que recibe solicitudes de participaciónCPAS de Charleroi
5.1.
LoteLOT-0004
TítuloMatériel de mesure
DescripciónMatériel de mesure
Identificador interno2025-ACH0168_4
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoSuministros
Clasificación principal (cpv): 33000000 Equipamiento y artículos médicos, farmacéuticos y de higiene personal
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalBoulevard Joseph II, 13  
LocalidadCharleroi
Código postal6000
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaCPAS de Charleroi
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalBoulevard Joseph II, 13  
LocalidadCharleroi
Código postal6000
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaService d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue Casimir Lambert, 27  
LocalidadCharleroi
Código postal6000
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de Gilly, 237  
LocalidadCouillet
Código postal6010
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postall'Impasse du Major, 1  
LocalidadGilly
Código postal6060
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de Nalinnes, 440  
LocalidadMarcinelle
Código postal6001
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalFaubourg de Charleroi, 11  
LocalidadGosselies
Código postal6041
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de l'Hôpital, 9  
LocalidadMarchienne-au-Pont
Código postal6030
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de Gosselies, 56b  
LocalidadJumet
Código postal6040
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue du Poirier, 127  
LocalidadMontignies-sur-Sambre
Código postal6061
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de l'Ernelle, 8  
LocalidadMonceau-sur-Sambre
Código postal6031
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Duración estimada
Duración48 Meses
5.1.4.
Renovación
Número máximo de renovaciones3
Más información sobre renovacionesLe lot 4 comporte trois reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 48 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 3 périodes successives d’un an (4 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché (Théoriquement pour les lots 1 à 8 : 2 novembre 2026). Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement. Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi).
5.1.5.
Valor
Valor máximo del acuerdo marco32 900,00 EUR
5.1.6.
Información general
Participación reservada
La participación no está reservada.
Deben indicarse los nombres y las cualificaciones profesionales del personal encargado de ejecutar el contratoNo se requiere
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP)
Información complementariaLe Pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 32.900,00 € HTVA pour 4 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selecciónAnuncio
CriterioOtros requisitos económicos o financieros
Descripción del criterio de selección* En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.

CriterioReferencias sobre entregas específicas
Descripción del criterio de selecciónUne liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré du matériel de mesure pour un montant minimum annuel de 3.000€ HTVA par an par destinataire.
5.1.10.
Criterios de adjudicación
Criterio
TipoCoste
DescripciónPrix
Categoría del criterio de adjudicación de pesoPonderación (puntos, exacto)
Criterio de adjudicación: número90
Criterio
TipoCalidad
DescripciónModalités de livraison
Categoría del criterio de adjudicación de pesoPonderación (puntos, exacto)
Criterio de adjudicación: número10
5.1.11.
Pliegos de contratación
Dirección de los pliegos de contrataciónhttps://cloud.3p.eu/Downloads/1/4889/G9/2025
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación
Presentación electrónicaObligatoria
Dirección para la presentaciónhttps://www.publicprocurement.be
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participaciónfrancés
Catálogo electrónicoNo autorizada
VariantesNo autorizada
Plazo de recepción de ofertas06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Duración durante la cual la oferta debe permanecer válida120 Días
Información sobre la apertura pública
Fecha de apertura06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Condiciones del contrato
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegidoNo
Facturación electrónicaObligatoria
Se utilizarán pedidos electrónicosno
Se utilizará el pago electrónicono
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco
Acuerdo marco sin convocatoria de nueva licitación
Número máximo de participantes1
Información sobre el sistema dinámico de adquisición
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización encargada de los procedimientos de recursoConseil d'Etat
Información sobre los plazos de revisión: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contrataciónCPAS de Charleroi
Organización que proporciona más información sobre los procedimientos de recursoConseil d'Etat
Organización que recibe solicitudes de participaciónCPAS de Charleroi
5.1.
LoteLOT-0005
TítuloMatériel respiratoire
DescripciónMatériel respiratoire
Identificador interno2025-ACH0168_5
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoSuministros
Clasificación principal (cpv): 33000000 Equipamiento y artículos médicos, farmacéuticos y de higiene personal
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalBoulevard Joseph II, 13  
LocalidadCharleroi
Código postal6000
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaCPAS de Charleroi
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalBoulevard Joseph II, 13  
LocalidadCharleroi
Código postal6000
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaService d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue Casimir Lambert, 27  
LocalidadCharleroi
Código postal6000
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de Gilly, 237  
LocalidadCouillet
Código postal6010
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postall'Impasse du Major, 1  
LocalidadGilly
Código postal6060
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de Nalinnes, 440  
LocalidadMarcinelle
Código postal6001
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalFaubourg de Charleroi, 11  
LocalidadGosselies
Código postal6041
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de l'Hôpital, 9  
LocalidadMarchienne-au-Pont
Código postal6030
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de Gosselies, 56b  
LocalidadJumet
Código postal6040
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue du Poirier, 127  
LocalidadMontignies-sur-Sambre
Código postal6061
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de l'Ernelle, 8  
LocalidadMonceau-sur-Sambre
Código postal6031
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Duración estimada
Duración48 Meses
5.1.4.
Renovación
Número máximo de renovaciones3
Más información sobre renovacionesLe lot 5 comporte trois reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 48 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 3 périodes successives d’un an (4 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché (Théoriquement pour les lots 1 à 8 : 2 novembre 2026). Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement. Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi).
5.1.5.
Valor
Valor máximo del acuerdo marco4 600,00 EUR
5.1.6.
Información general
Participación reservada
La participación no está reservada.
Deben indicarse los nombres y las cualificaciones profesionales del personal encargado de ejecutar el contratoNo se requiere
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP)
Información complementariaLe Pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 4.600,00 € HTVA pour 4 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selecciónAnuncio
CriterioOtros requisitos económicos o financieros
Descripción del criterio de selección* En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.

CriterioReferencias sobre entregas específicas
Descripción del criterio de selecciónUne liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré du matériel respiratoire pour un montant minimum annuel de 410€ HTVA par an par destinataire.
5.1.10.
Criterios de adjudicación
Criterio
TipoCoste
DescripciónPrix
Categoría del criterio de adjudicación de pesoPonderación (puntos, exacto)
Criterio de adjudicación: número50
Criterio
TipoCalidad
DescripciónQualité
Categoría del criterio de adjudicación de pesoPonderación (puntos, exacto)
Criterio de adjudicación: número40
Criterio
TipoCalidad
DescripciónModalités de livraison
Categoría del criterio de adjudicación de pesoPonderación (puntos, exacto)
Criterio de adjudicación: número10
5.1.11.
Pliegos de contratación
Dirección de los pliegos de contrataciónhttps://cloud.3p.eu/Downloads/1/4889/G9/2025
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación
Presentación electrónicaObligatoria
Dirección para la presentaciónhttps://www.publicprocurement.be
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participaciónfrancés
Catálogo electrónicoNo autorizada
VariantesNo autorizada
Plazo de recepción de ofertas06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Duración durante la cual la oferta debe permanecer válida120 Días
Información sobre la apertura pública
Fecha de apertura06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Condiciones del contrato
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegidoNo
Facturación electrónicaObligatoria
Se utilizarán pedidos electrónicosno
Se utilizará el pago electrónicono
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco
Acuerdo marco sin convocatoria de nueva licitación
Número máximo de participantes1
Información sobre el sistema dinámico de adquisición
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización encargada de los procedimientos de recursoConseil d'Etat
Información sobre los plazos de revisión: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contrataciónCPAS de Charleroi
Organización que proporciona más información sobre los procedimientos de recursoConseil d'Etat
Organización que recibe solicitudes de participaciónCPAS de Charleroi
5.1.
LoteLOT-0006
TítuloMatériel de contention
DescripciónMatériel de contention
Identificador interno2025-ACH0168_6
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoSuministros
Clasificación principal (cpv): 33000000 Equipamiento y artículos médicos, farmacéuticos y de higiene personal
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalBoulevard Joseph II, 13  
LocalidadCharleroi
Código postal6000
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaCPAS de Charleroi
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalBoulevard Joseph II, 13  
LocalidadCharleroi
Código postal6000
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaService d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue Casimir Lambert, 27  
LocalidadCharleroi
Código postal6000
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de Gilly, 237  
LocalidadCouillet
Código postal6010
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postall'Impasse du Major, 1  
LocalidadGilly
Código postal6060
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de Nalinnes, 440  
LocalidadMarcinelle
Código postal6001
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalFaubourg de Charleroi, 11  
LocalidadGosselies
Código postal6041
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de l'Hôpital, 9  
LocalidadMarchienne-au-Pont
Código postal6030
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de Gosselies, 56b  
LocalidadJumet
Código postal6040
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue du Poirier, 127  
LocalidadMontignies-sur-Sambre
Código postal6061
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de l'Ernelle, 8  
LocalidadMonceau-sur-Sambre
Código postal6031
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Duración estimada
Duración48 Meses
5.1.4.
Renovación
Número máximo de renovaciones3
Más información sobre renovacionesLe lot 6 comporte trois reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 48 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 3 périodes successives d’un an (4 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché (Théoriquement pour les lots 1 à 8 : 2 novembre 2026). Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement. Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi).
5.1.5.
Valor
Valor máximo del acuerdo marco22 900,00 EUR
5.1.6.
Información general
Participación reservada
La participación no está reservada.
Deben indicarse los nombres y las cualificaciones profesionales del personal encargado de ejecutar el contratoNo se requiere
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP)
Información complementariaLe Pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 22.900,00 € HTVA pour 4 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selecciónAnuncio
CriterioOtros requisitos económicos o financieros
Descripción del criterio de selección* En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.

CriterioReferencias sobre entregas específicas
Descripción del criterio de selecciónUne liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré du matériel de contention pour un montant minimum annuel de 2.100€ HTVA par an par destinataire. .
5.1.10.
Criterios de adjudicación
Criterio
TipoCoste
DescripciónPrix
Categoría del criterio de adjudicación de pesoPonderación (puntos, exacto)
Criterio de adjudicación: número50
Criterio
TipoCalidad
DescripciónQualité
Categoría del criterio de adjudicación de pesoPonderación (puntos, exacto)
Criterio de adjudicación: número40
Criterio
TipoCalidad
DescripciónModalités de livraison
Categoría del criterio de adjudicación de pesoPonderación (puntos, exacto)
Criterio de adjudicación: número10
5.1.11.
Pliegos de contratación
Dirección de los pliegos de contrataciónhttps://cloud.3p.eu/Downloads/1/4889/G9/2025
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación
Presentación electrónicaObligatoria
Dirección para la presentaciónhttps://www.publicprocurement.be
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participaciónfrancés
Catálogo electrónicoNo autorizada
VariantesNo autorizada
Plazo de recepción de ofertas06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Duración durante la cual la oferta debe permanecer válida120 Días
Información sobre la apertura pública
Fecha de apertura06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Condiciones del contrato
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegidoNo
Facturación electrónicaObligatoria
Se utilizarán pedidos electrónicosno
Se utilizará el pago electrónicono
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco
Acuerdo marco sin convocatoria de nueva licitación
Número máximo de participantes1
Información sobre el sistema dinámico de adquisición
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización encargada de los procedimientos de recursoConseil d'Etat
Información sobre los plazos de revisión: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contrataciónCPAS de Charleroi
Organización que proporciona más información sobre los procedimientos de recursoConseil d'Etat
Organización que recibe solicitudes de participaciónCPAS de Charleroi
5.1.
LoteLOT-0007
TítuloDéchets B2
DescripciónDéchets B2
Identificador interno2025-ACH0168_7
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoSuministros
Clasificación principal (cpv): 33000000 Equipamiento y artículos médicos, farmacéuticos y de higiene personal
Clasificación adicional (cpv): 44613800 Contenedores para residuos, 33140000 Material médico fungible
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalBoulevard Joseph II, 13  
LocalidadCharleroi
Código postal6000
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaCPAS de Charleroi
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalBoulevard Joseph II, 13  
LocalidadCharleroi
Código postal6000
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaService d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue Casimir Lambert, 27  
LocalidadCharleroi
Código postal6000
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de Gilly, 237  
LocalidadCouillet
Código postal6010
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postall'Impasse du Major, 1  
LocalidadGilly
Código postal6060
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de Nalinnes, 440  
LocalidadMarcinelle
Código postal6001
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalFaubourg de Charleroi, 11  
LocalidadGosselies
Código postal6041
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de l'Hôpital, 9  
LocalidadMarchienne-au-Pont
Código postal6030
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de Gosselies, 56b  
LocalidadJumet
Código postal6040
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue du Poirier, 127  
LocalidadMontignies-sur-Sambre
Código postal6061
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de l'Ernelle, 8  
LocalidadMonceau-sur-Sambre
Código postal6031
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Duración estimada
Duración48 Meses
5.1.4.
Renovación
Número máximo de renovaciones3
Más información sobre renovacionesLe lot 7 comporte trois reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 48 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 3 périodes successives d’un an (4 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché (Théoriquement pour les lots 1 à 8 : 2 novembre 2026). Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement. Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi).
5.1.5.
Valor
Valor máximo del acuerdo marco8 000,00 EUR
5.1.6.
Información general
Participación reservada
La participación no está reservada.
Deben indicarse los nombres y las cualificaciones profesionales del personal encargado de ejecutar el contratoNo se requiere
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP)
Información complementariaLe pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 8.000,00 € HTVA pour 4 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selecciónAnuncio
CriterioOtros requisitos económicos o financieros
Descripción del criterio de selección* En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.

CriterioReferencias sobre entregas específicas
Descripción del criterio de selecciónUne liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré des box à déchets B2 pour un montant minimum annuel de 710€ HTVA par an par destinataire.
5.1.10.
Criterios de adjudicación
Criterio
TipoCoste
DescripciónPrix
Categoría del criterio de adjudicación de pesoPonderación (puntos, exacto)
Criterio de adjudicación: número90
Criterio
TipoCalidad
DescripciónModalités de livraison
Categoría del criterio de adjudicación de pesoPonderación (puntos, exacto)
Criterio de adjudicación: número10
5.1.11.
Pliegos de contratación
Dirección de los pliegos de contrataciónhttps://cloud.3p.eu/Downloads/1/4889/G9/2025
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación
Presentación electrónicaObligatoria
Dirección para la presentaciónhttps://www.publicprocurement.be
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participaciónfrancés
Catálogo electrónicoNo autorizada
VariantesNo autorizada
Plazo de recepción de ofertas06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Duración durante la cual la oferta debe permanecer válida120 Días
Información sobre la apertura pública
Fecha de apertura06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Condiciones del contrato
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegidoNo
Facturación electrónicaObligatoria
Se utilizarán pedidos electrónicosno
Se utilizará el pago electrónicono
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco
Acuerdo marco sin convocatoria de nueva licitación
Número máximo de participantes1
Información sobre el sistema dinámico de adquisición
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización encargada de los procedimientos de recursoConseil d'Etat
Información sobre los plazos de revisión: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contrataciónCPAS de Charleroi
Organización que proporciona más información sobre los procedimientos de recursoConseil d'Etat
Organización que recibe solicitudes de participaciónCPAS de Charleroi
5.1.
LoteLOT-0008
TítuloMatériel de nursing
DescripciónMatériel de nursing
Identificador interno2025-ACH0168_8
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoSuministros
Clasificación principal (cpv): 33000000 Equipamiento y artículos médicos, farmacéuticos y de higiene personal
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalBoulevard Joseph II, 13  
LocalidadCharleroi
Código postal6000
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaCPAS de Charleroi
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalBoulevard Joseph II, 13  
LocalidadCharleroi
Código postal6000
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaService d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue Casimir Lambert, 27  
LocalidadCharleroi
Código postal6000
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de Gilly, 237  
LocalidadCouillet
Código postal6010
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postall'Impasse du Major, 1  
LocalidadGilly
Código postal6060
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de Nalinnes, 440  
LocalidadMarcinelle
Código postal6001
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalFaubourg de Charleroi, 11  
LocalidadGosselies
Código postal6041
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de l'Hôpital, 9  
LocalidadMarchienne-au-Pont
Código postal6030
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de Gosselies, 56b  
LocalidadJumet
Código postal6040
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue du Poirier, 127  
LocalidadMontignies-sur-Sambre
Código postal6061
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de l'Ernelle, 8  
LocalidadMonceau-sur-Sambre
Código postal6031
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Duración estimada
Duración48 Meses
5.1.4.
Renovación
Número máximo de renovaciones3
Más información sobre renovacionesLe lot 8 comporte trois reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 48 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 3 périodes successives d’un an (4 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché (Théoriquement pour les lots 1 à 8 : 2 novembre 2026). Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement. Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi). foi).
5.1.5.
Valor
Valor máximo del acuerdo marco11 000,00 EUR
5.1.6.
Información general
Participación reservada
La participación no está reservada.
Deben indicarse los nombres y las cualificaciones profesionales del personal encargado de ejecutar el contratoNo se requiere
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP)
Información complementariaLe Pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 11.000,00 € HTVA pour 4 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selecciónAnuncio
CriterioOtros requisitos económicos o financieros
Descripción del criterio de selección* En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.

CriterioReferencias sobre entregas específicas
Descripción del criterio de selecciónUne liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré du matériel de nursing pour un montant minimum annuel de 1.000€ HTVA par an par destinataire.
5.1.10.
Criterios de adjudicación
Criterio
TipoCoste
DescripciónPrix
Categoría del criterio de adjudicación de pesoPonderación (puntos, exacto)
Criterio de adjudicación: número50
Criterio
TipoCalidad
DescripciónQualité
Categoría del criterio de adjudicación de pesoPonderación (puntos, exacto)
Criterio de adjudicación: número40
Criterio
TipoCalidad
DescripciónModalités de livraison
Categoría del criterio de adjudicación de pesoPonderación (puntos, exacto)
Criterio de adjudicación: número10
5.1.11.
Pliegos de contratación
Dirección de los pliegos de contrataciónhttps://cloud.3p.eu/Downloads/1/4889/G9/2025
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación
Presentación electrónicaObligatoria
Dirección para la presentaciónhttps://www.publicprocurement.be
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participaciónfrancés
Catálogo electrónicoNo autorizada
VariantesNo autorizada
Plazo de recepción de ofertas06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Duración durante la cual la oferta debe permanecer válida120 Días
Información sobre la apertura pública
Fecha de apertura06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Condiciones del contrato
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegidoNo
Facturación electrónicaObligatoria
Se utilizarán pedidos electrónicosno
Se utilizará el pago electrónicono
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco
Acuerdo marco sin convocatoria de nueva licitación
Número máximo de participantes1
Información sobre el sistema dinámico de adquisición
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización encargada de los procedimientos de recursoConseil d'Etat
Información sobre los plazos de revisión: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contrataciónCPAS de Charleroi
Organización que proporciona más información sobre los procedimientos de recursoConseil d'Etat
Organización que recibe solicitudes de participaciónCPAS de Charleroi
5.1.
LoteLOT-0009
TítuloProduits d'hygiène (nursing)
DescripciónProduits d'hygiène (nursing)
Identificador interno2025-ACH0168_9
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoSuministros
Clasificación principal (cpv): 33000000 Equipamiento y artículos médicos, farmacéuticos y de higiene personal
Clasificación adicional (cpv): 33711500 Productos para el cuidado de la piel
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalBoulevard Joseph II, 13  
LocalidadCharleroi
Código postal6000
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaCPAS de Charleroi
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalBoulevard Joseph II, 13  
LocalidadCharleroi
Código postal6000
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaService d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue Casimir Lambert, 27  
LocalidadCharleroi
Código postal6000
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de Gilly, 237  
LocalidadCouillet
Código postal6010
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postall'Impasse du Major, 1  
LocalidadGilly
Código postal6060
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de Nalinnes, 440  
LocalidadMarcinelle
Código postal6001
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalFaubourg de Charleroi, 11  
LocalidadGosselies
Código postal6041
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de l'Hôpital, 9  
LocalidadMarchienne-au-Pont
Código postal6030
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de Gosselies, 56b  
LocalidadJumet
Código postal6040
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue du Poirier, 127  
LocalidadMontignies-sur-Sambre
Código postal6061
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de l'Ernelle, 8  
LocalidadMonceau-sur-Sambre
Código postal6031
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Duración estimada
Duración36 Meses
5.1.4.
Renovación
Número máximo de renovaciones2
Más información sobre renovacionesLe lot 9 comporte deux reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 36 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 2 périodes successives d’un an (3 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché (Théoriquement pour les lots 9 et 10 : 2 novembre 2027). Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement. Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi).
5.1.5.
Valor
Valor máximo del acuerdo marco9 999,99 EUR
5.1.6.
Información general
Participación reservada
La participación no está reservada.
Deben indicarse los nombres y las cualificaciones profesionales del personal encargado de ejecutar el contratoNo se requiere
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP)
Información complementariaLe Pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 10.000,00 € HTVA pour 3 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selecciónAnuncio
CriterioOtros requisitos económicos o financieros
Descripción del criterio de selección* En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.

CriterioReferencias sobre entregas específicas
Descripción del criterio de selecciónUne liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré des produits d’hygiène pour un montant minimum annuel de 1.200€ HTVA par an par destinataire.
5.1.10.
Criterios de adjudicación
Criterio
TipoCoste
DescripciónPrix
Categoría del criterio de adjudicación de pesoPonderación (puntos, exacto)
Criterio de adjudicación: número50
Criterio
TipoCalidad
DescripciónQualité
Categoría del criterio de adjudicación de pesoPonderación (puntos, exacto)
Criterio de adjudicación: número40
Criterio
TipoCalidad
DescripciónModalités de livraison
Categoría del criterio de adjudicación de pesoPonderación (puntos, exacto)
Criterio de adjudicación: número10
5.1.11.
Pliegos de contratación
Dirección de los pliegos de contrataciónhttps://cloud.3p.eu/Downloads/1/4889/G9/2025
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación
Presentación electrónicaObligatoria
Dirección para la presentaciónhttps://www.publicprocurement.be
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participaciónfrancés
Catálogo electrónicoNo autorizada
VariantesNo autorizada
Plazo de recepción de ofertas06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Duración durante la cual la oferta debe permanecer válida120 Días
Información sobre la apertura pública
Fecha de apertura06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Condiciones del contrato
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegidoNo
Facturación electrónicaObligatoria
Se utilizarán pedidos electrónicosno
Se utilizará el pago electrónicono
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco
Acuerdo marco sin convocatoria de nueva licitación
Número máximo de participantes1
Información sobre el sistema dinámico de adquisición
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización encargada de los procedimientos de recursoConseil d'Etat
Información sobre los plazos de revisión: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contrataciónCPAS de Charleroi
Organización que proporciona más información sobre los procedimientos de recursoConseil d'Etat
Organización que recibe solicitudes de participaciónCPAS de Charleroi
5.1.
LoteLOT-0010
TítuloMatériel d'hygiène à usage unique
DescripciónMatériel d'hygiène à usage unique
Identificador interno2025-ACH0168_10
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoSuministros
Clasificación principal (cpv): 33000000 Equipamiento y artículos médicos, farmacéuticos y de higiene personal
Clasificación adicional (cpv): 33771000 Productos de papel para uso sanitario
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalBoulevard Joseph II, 13  
LocalidadCharleroi
Código postal6000
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaCPAS de Charleroi
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalBoulevard Joseph II, 13  
LocalidadCharleroi
Código postal6000
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaService d'aide et de soins à domicile
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue Casimir Lambert, 27  
LocalidadCharleroi
Código postal6000
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Brichart (Charleroi)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de Gilly, 237  
LocalidadCouillet
Código postal6010
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Au R'cwè du vî Clotchi (Couillet)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postall'Impasse du Major, 1  
LocalidadGilly
Código postal6060
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos No P'tit Nid (Gilly)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de Nalinnes, 440  
LocalidadMarcinelle
Código postal6001
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Sart Saint-Nicolas (Marcinelle)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalFaubourg de Charleroi, 11  
LocalidadGosselies
Código postal6041
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Louis Theys (Gosselies)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de l'Hôpital, 9  
LocalidadMarchienne-au-Pont
Código postal6030
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Dr J. Hustin (Marchienne-au-Pont)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de Gosselies, 56b  
LocalidadJumet
Código postal6040
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Jules Bosse (Jumet)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue du Poirier, 127  
LocalidadMontignies-sur-Sambre
Código postal6061
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Raoul Hicguet (Montignies-sur-Sambre)
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalRue de l'Ernelle, 8  
LocalidadMonceau-sur-Sambre
Código postal6031
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Información complementariaMaison de repos Bughin-Durant (Monceau-sur-Sambre)
5.1.3.
Duración estimada
Duración36 Meses
5.1.4.
Renovación
Número máximo de renovaciones2
Más información sobre renovacionesLe lot 10 comporte deux reconductions. Durée totale de cet accord-cadre : 36 mois Durée initiale de cet accord-cadre : 12 mois En vertu de l’article 57 alinéa 2 de la loi du 17 juin 2016, le marché est établi pour une durée initiale d’un an prenant cours à la date mentionnée dans le courrier de notification d’attribution du marché. Le marché initial sera reconductible tacitement au maximum pour 2 périodes successives d’un an (3 années maximum au total). Les lots 9 et 10 sont conclus pour une durée inférieure à la durée maximale habituellement retenue (soit maximum 4 ans) afin de permettre l’harmonisation des échéances contractuelles et l’organisation d’une remise en concurrence simultanée lors d’un marché ultérieur. La date exacte de début d’exécution du marché sera précisée dans le courrier de notification du marché. Hormis dans le cas d’une résiliation suite à des manquements, chaque partie peut dénoncer le marché en faisant part de sa décision à l’autre partie par recommandé. L’adjudicataire pourra dénoncer le marché 6 mois avant chaque renouvellement et le pouvoir adjudicateur pourra dénoncer le marché 2 mois avant chaque renouvellement. Dans l'hypothèse où le marché ne serait pas reconduit, l’adjudicataire ne peut réclamer aucun dédommagement (Théoriquement pour les lots 9 et 10 : 2 novembre 2027). Durée d'exécution Les commandes pourront être réalisées jusqu'au dernier jour du contrat, quelle que soit la date de livraison ou le délai de livraison (date de création du bon de commande faisant foi).
5.1.5.
Valor
Valor máximo del acuerdo marco31 099,98 EUR
5.1.6.
Información general
Participación reservada
La participación no está reservada.
Deben indicarse los nombres y las cualificaciones profesionales del personal encargado de ejecutar el contratoNo se requiere
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP)
Información complementariaLe Pouvoir adjudicateur passe les commandes au fur et à mesure de ses besoins sur base de bons de commande successifs. Les quantités présumées indiquées dans l’inventaire de prix sont les quantités pouvant être commandées par le pouvoir adjudicateur, estimées pour 12 mois, et mentionnées à titre indicatif. Elles ont été estimées sur base des commandes effectuées au cours des années précédentes, via le précédent marché. La valeur maximale de l’ensemble des marchés/des commandes fondé(es) sur l’accord-cadre que pourra conclure le pouvoir adjudicateur est fixée, pour la durée totale de l’accord-cadre à 31.100,00 € HTVA pour 3 ans. Ce montant correspond au plafond de l’accord-cadre, c’est-à-dire la valeur maximale pouvant être commandée par le pouvoir adjudicateur via ce marché. Conformément à la jurisprudence de la Cour de Justice de l’UE (affaire C-216/17 du 19 décembre 2018 et affaire C-23/20 du 17 juin 2021), et sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, une fois ce montant atteint, l’accord-cadre aura épuisé ses effets et plus aucune commande ne pourra être passée par le pouvoir adjudicateur sur base de cet accord-cadre. Ceci, sans préjudice des marchés fondés sur l’accord-cadre en cours d’exécution. Dès la constatation par le pouvoir adjudicateur que la valeur maximale est atteinte, sans préjudice de la faculté de modifier l’accord-cadre conformément aux articles 37 et suivants de l’AR du 14/01/2013, celui-ci notifie par recommandé à l’adjudicataire l’arrêt de l’accord-cadre. A partir de cette notification, l’adjudicataire s’abstient d’exécuter tout nouveau marché/toute nouvelle commande fondé(e) sur l’accord-cadre. Il est toutefois tenu d’exécuter jusqu’à leur terme les marchés fondés sur l’accord-cadre attribués et conclus avant la notification précitée.
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selecciónAnuncio
CriterioOtros requisitos económicos o financieros
Descripción del criterio de selección* En remettant le DUME, le soumissionnaire atteste qu’il ne se trouve pas dans un des cas d’exclusion visés aux articles 67, 68 et 69 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics et aux articles 61, 62 et 63 de l'arrêté royal du 18 avril 2017 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure. Il est impératif de remettre le DUME avec l’offre. Vous pouvez compléter le DUME en ligne et suivre les étapes ci-dessous : 1. Rendez-vous sur le site https://dume.publicprocurement.be , et choisissez votre langue. 2. A la question ‘Qui êtes-vous ?’, répondez ‘Je suis un opérateur économique’. 3. A la question ‘Quelle action souhaitez-vous effectuer ?’, répondez ‘Générer une réponse’. 4. Complétez votre pays et cliquez sur suivant. 5. Parcourez le formulaire et répondez aux questions des parties ‘Procédure’ et ‘Exclusions’. 6. Pour la partie ‘Sélection’, à la question ‘Souhaitez-vous utiliser les critères de sélection A à D ?’, répondez ‘non’. Dans ce cas, il vous est demandé une indication globale pour les critères de sélection. 7. Précisez si vous satisfaites à tous les critères de sélection exigés. 8. Après avoir complété l’entièreté du formulaire, cliquez sur ‘Aperçu’ en bas de page. Vous arrivez sur votre DUME complété que vous pouvez télécharger au format PDF et/ou xml pour être fourni électroniquement avec votre offre. Les opérateurs économiques peuvent réutiliser un DUME qui a déjà été utilisé dans une procédure antérieure, à condition qu'ils confirment que les informations qui y figurent sont toujours valables. Le pouvoir adjudicateur vérifiera l'absence de dettes fiscales et sociales pour tous les soumissionnaires dans les 20 jours suivant la date ultime pour l'introduction des demandes de participation ou des offres et vérifiera l’exactitude du DUME dans le chef du soumissionnaire dont l’offre est la mieux classée. Le pouvoir adjudicateur, qui a accès gratuitement par des moyens électroniques aux renseignements ou documents, effectuera lui-même ces vérifications. Pour les renseignements ou documents auxquels il n'a pas accès par des moyens électroniques, il sera demandé, avant l'attribution du marché, au soumissionnaire le mieux classé de fournir le renseignement ou document sous format papier. Le soumissionnaire transmettra à première demande du pouvoir adjudicateur un extrait de casier judiciaire récent (< 6 mois par rapport à la date limite de remise des offres) : - soit offre remise par une personne physique : extrait du casier judiciaire de la personne physique (à demander à son administration communale) ; - soit offre remise par une personne morale : extrait du casier judiciaire de la personne morale (à demander par exemple à cette adresse : casierjudiciaire@just.fgov.be) ; - soit offre remise par un groupe d’opérateurs économiques : extrait de casier judiciaire de chaque opérateur économique du groupement d’opérateurs économiques. Le pouvoir adjudicateur se réserve la possibilité d’inviter les candidats ou les soumissionnaires à compléter ou à expliciter les renseignements et documents concernés et à quelque stade que ce soit de la procédure de passation, s'informer, par tous moyens qu'il juge utiles, de la situation de tout candidat ou soumissionnaire. * Le DUME, par lequel l'opérateur économique déclare qu’il ne se trouve pas dans une des situations d’exclusion visées aux articles 67 à 69 de la loi du 17 juin 2016. L’article 70 de la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics s’applique. Pour les motifs d’exclusion visés à l’article 67 de la loi, le candidat ou soumissionnaire signale d’initiative s’il a pris les mesures correctrices visées au paragraphe 1er de l'article 70 au début de la procédure.

CriterioReferencias sobre entregas específicas
Descripción del criterio de selecciónUne liste des principales fournitures effectuées au cours des trois dernières années (2023, 2024 et 2025), indiquant le montant, la date et le destinataire public ou privé. Niveau(x) minimal(aux): La liste comportera minimum 3 références de destinataires/clients différents auxquels le soumissionnaire a livré des gants de toilette jetables pour un montant minimum annuel de 3.700€ HTVA par an par destinataire.
5.1.10.
Criterios de adjudicación
Criterio
TipoCoste
DescripciónPrix
Categoría del criterio de adjudicación de pesoPonderación (puntos, exacto)
Criterio de adjudicación: número50
Criterio
TipoCalidad
DescripciónQualité
Categoría del criterio de adjudicación de pesoPonderación (puntos, exacto)
Criterio de adjudicación: número40
Criterio
TipoCalidad
DescripciónModalités de livraison
Categoría del criterio de adjudicación de pesoPonderación (puntos, exacto)
Criterio de adjudicación: número10
5.1.11.
Pliegos de contratación
Dirección de los pliegos de contrataciónhttps://cloud.3p.eu/Downloads/1/4889/G9/2025
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación
Presentación electrónicaObligatoria
Dirección para la presentaciónhttps://www.publicprocurement.be
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participaciónfrancés
Catálogo electrónicoNo autorizada
VariantesNo autorizada
Plazo de recepción de ofertas06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Duración durante la cual la oferta debe permanecer válida120 Días
Información sobre la apertura pública
Fecha de apertura06/08/2026 16:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Condiciones del contrato
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegidoNo
Facturación electrónicaObligatoria
Se utilizarán pedidos electrónicosno
Se utilizará el pago electrónicono
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco
Acuerdo marco sin convocatoria de nueva licitación
Número máximo de participantes1
Información sobre el sistema dinámico de adquisición
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización encargada de los procedimientos de recursoConseil d'Etat
Información sobre los plazos de revisión: Organisation fournissant les informations sur les recours et les délais : Conseil d'Etat
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contrataciónCPAS de Charleroi
Organización que proporciona más información sobre los procedimientos de recursoConseil d'Etat
Organización que recibe solicitudes de participaciónCPAS de Charleroi
8. Organizaciones
8.1.
ORG-0001
Denominación oficialCPAS de Charleroi
Número de registroBE 0212.358.536
Dirección postalBoulevard Joseph II, 13
LocalidadCharleroi
Código postal6000
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Charleroi (BE32B)
PaísBélgica
Punto de contactoSandrine EFILA
Correo electrónicosandrine.efila@cpascharleroi.be
Teléfono+32 71263124
Fax+32 71233246
Dirección de internethttp://www.cpascharleroi.be/
Funciones de esta organización
Comprador
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contratación
Organización que recibe solicitudes de participación
8.1.
ORG-0002
Denominación oficialConseil d'Etat
Número de registroBE 0931.814.266
Dirección postalrue de la Science, 33
LocalidadBruxelles
Código postal1040
Subdivisión del país (NUTS)Arr. de Bruxelles-Capitale/Arr. Brussel-Hoofdstad (BE100)
PaísBélgica
Correo electrónicoinfo@conseildetat.be
Teléfono+32 22349611
Dirección de internethttp://www.raadvst-consetat.be/
Funciones de esta organización
Organización encargada de los procedimientos de recurso
Organización que proporciona más información sobre los procedimientos de recurso
8.1.
ORG-0003
Denominación oficial3P - Aanbieder van diensten / Prestataire de services
Número de registroBE 0475.480.736
LocalidadAntwerpen / Anvers
Código postal2000
Subdivisión del país (NUTS)Arr. Antwerpen (BE211)
PaísBélgica
Correo electrónicoinfo@3p.eu
Teléfono+32 3 294 30 51
Funciones de esta organización
Proveedor de servicios de contratación pública
8.1.
ORG-0004
Denominación oficialFPS Policy and Support
Número de registroBE 0671.516.647
LocalidadBrussels
Código postal1000
Subdivisión del país (NUTS)Arr. de Bruxelles-Capitale/Arr. Brussel-Hoofdstad (BE100)
PaísBélgica
Correo electrónicoe.proc@publicprocurement.be
Teléfono+32 2 740 80 00
Funciones de esta organización
TED eSender
Información del anuncio
Identificador/versión del anunciodf82767d-df1c-4daa-a4b1-c44e84237a90  -  01
Tipo de formularioLicitación
Tipo de anuncioAnuncio de contrato o de concesión. Régimen normal
Subtipo de anuncio16
Fecha de envío del anuncio18/06/2026 00:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Anuncio: fecha de envío (por parte del eSender)18/06/2026 00:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Lenguas en las que este anuncio está disponible oficialmentefrancés
Número de publicación del anuncio425362-2026
Número de la edición del DO S118/2026
Fecha de publicación22/06/2026