427523-2026 - Licitación
Polonia – Servicios relacionados con desperdicios y residuos – Usługa odbioru, transportu i zagospodarowania odpadów o kodzie: 19 05 03
OJ S 118/2026 22/06/2026
Anuncio de contrato o de concesión. Régimen normal
Servicios
1. Comprador
1.1.
Comprador
Denominación oficialPrzedsiębiorstwo Usług Komunalnych Sp. z o.o.
Correo electrónicosekretariat@puk-hajnowka.pl
Naturaleza jurídica del compradorOrganismo de Derecho público
Actividad del poder adjudicadorProtección del medio ambiente
2. Procedimiento
2.1.
Procedimiento
TítuloUsługa odbioru, transportu i zagospodarowania odpadów o kodzie: 19 05 03
DescripciónPrzedmiotem zamówienia jest wykonanie przez Wykonawcę usługi polegającej na sukcesywnym odbiorze, transporcie i dalszym zagospodarowaniu odpadów wytworzonych w Zakładzie Zagospodarowania Odpadów w Hajnówce: 19 05 03 – kompost nieodpowiadający wymaganiom (nienadający się do wykorzystania),w ilości podstawowej 2.000 Mg oraz ilości podlegającej prawu opcji 500 Mg. Łączna ilość odpadów 2.500 Mg. Odpady objęte niniejszym zamówieniem należy zagospodarować w instalacjach, które posiadają decyzje zezwalające na przetwarzanie tych odpadów w procesie odzysku, w sposób zgodny z obowiązującymi przepisami prawa w tym zakresie oraz z wykorzystaniem minimum jednego procesu odzysku określonego w niewyczerpującym wykazie procesów odzysku stanowiącym załącznik nr 1 do ustawy z dnia 14 grudnia 2012 r. o odpadach (t.j. Dz. U. z 2023 r. poz. 1587). Pośrednik w obrocie odpadami, zobowiązany jest zorganizować przetwarzanie odpadów w rozumieniu ustawy z dnia 17 grudnia 2012r. o odpadach art. 3 ust. 1 pkt 20. Odpad o kodzie 19 05 03 należy zagospodarować w procesie odzysku R3.
Identificador del procedimiento7830ace5-ad8a-4bfc-a86e-9e8ba99ad57e
Identificador internoPUK/PN/3/OO/2026
Tipo de procedimientoAbierto
El procedimiento está acelerado
Justificación del procedimiento aceleradoZamawiający może wyznaczyć termin składania ofert o 5 dni krótszy niż określony w art. 138 ust. 1 PZP, jeżeli składanie ofert odbywa się w całości przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, w sposób określony w art. 63 ust. 1.
2.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoServicios
Clasificación principal (cpv): 90500000 Servicios relacionados con desperdicios y residuos
Clasificación adicional (cpv): 90514000 Servicios de reciclado de desperdicios, 90512000 Servicios de transporte de desperdicios
2.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalul. Szosa Kleszczelowska 35  
LocalidadHajnówka
Código postal17-200
Subdivisión del país (NUTS)Łomżyński (PL842)
PaísPolonia
Información complementariaAdres dotyczy miejsca odbioru odpadów
2.1.4.
Información general
Información complementaria1. Zamawiający przewiduje zastosowanie tzw. procedury odwróconej, o której mowa w art. 139 ust. 1 ustawy PZP, tj. Zamawiający najpierw dokona badania i oceny ofert, a następnie dokona kwalifikacji podmiotowej Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, w zakresie braku podstaw wykluczenia oraz spełniania warunków udziału w postępowaniu. 2. Informacje dotyczące przeprowadzenia przez Wykonawcę wizji lokalnej. Zamawiający dopuszcza możliwość przeprowadzenia przez Wykonawcę wizji lokalnej u Zamawiającego.
Base jurídica
Directiva 2014/24/UE
Do postępowania mają zastosowanie przepisy polskiej ustawy z dnia 11 września 2019 r. Prawo zamówień publicznych (Dz. U. z 2026 r. poz.793 t.j.)
2.1.6.
Motivos de exclusión
Fuentes de los motivos de exclusiónDocumento de contratación
5. Lote
5.1.
LoteLOT-0001
TítuloUsługa odbioru, transportu i zagospodarowania odpadów o kodzie: 19 05 03
DescripciónPrzedmiotem zamówienia jest wykonanie przez Wykonawcę usługi polegającej na sukcesywnym odbiorze, transporcie i dalszym zagospodarowaniu odpadów wytworzonych w Zakładzie Zagospodarowania Odpadów w Hajnówce: 19 05 03 – kompost nieodpowiadający wymaganiom (nienadający się do wykorzystania), w ilości podstawowej 2.000 Mg oraz ilości podlegającej prawu opcji 500 Mg. Łączna ilość odpadów 2.500 Mg. Odpady objęte niniejszym zamówieniem należy zagospodarować w instalacjach, które posiadają decyzje zezwalające na przetwarzanie tych odpadów w procesie odzysku, w sposób zgodny z obowiązującymi przepisami prawa w tym zakresie oraz z wykorzystaniem minimum jednego procesu odzysku określonego w niewyczerpującym wykazie procesów odzysku stanowiącym załącznik nr 1 do ustawy z dnia 14 grudnia 2012 r. o odpadach (t.j. Dz. U. z 2023 r. poz. 1587). Pośrednik w obrocie odpadami, zobowiązany jest zorganizować przetwarzanie odpadów w rozumieniu ustawy z dnia 17 grudnia 2012r. o odpadach art. 3 ust. 1 pkt 20. Odpad o kodzie 19 05 03 należy zagospodarować w procesie odzysku R3.
Identificador internoPUK/PN/3/OO/2026
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoServicios
Clasificación principal (cpv): 90500000 Servicios relacionados con desperdicios y residuos
Clasificación adicional (cpv): 90514000 Servicios de reciclado de desperdicios, 90512000 Servicios de transporte de desperdicios
Cantidad2 000 toneladas
Opciones
Descripción de las opcionesPodstawowa ilość odpadów- 2000 Mg, ilość odpadów podlegająca prawu opcji-500 Mg. Zamawiający zastrzega sobie możliwość skorzystania w okresie obowiązywania umowy z prawa opcji w postaci zwiększenia zamówienia podstawowego, tj. łączna ilość odpadów może się zwiększyć. Okoliczności skorzystania z opcji: zwiększenie strumienia odpadów odbieranych z Zakładu Zagospodarowania Odpadów w Hajnówce. Zamawiający nie jest zobowiązany zrealizować dostaw odpadów w ww. ilości w pełnym wymiarze. Ilość dostarczanych odpadów wynikać będzie z bieżących potrzeb Zamawiającego. Prawo opcji jest uprawnieniem Zamawiającego, z którego może, ale nie musi skorzystać w okresie realizacji Umowy. W przypadku nie skorzystania przez Zamawiającego z wymienionego uprawnienia, Wykonawcy nie przysługuje żadne roszczenia z tego tytułu, w szczególności roszczenia finansowe. Skorzystanie z prawa opcji nie stanowi zmiany Umowy
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalul. Szosa Kleszczelowska 35  
LocalidadHajnówka
Código postal17-200
Subdivisión del país (NUTS)Łomżyński (PL842)
PaísPolonia
Información complementariaWskazany adres dotyczy miejsca odbioru odpadów, będących przedmiotem zamówienia
5.1.3.
Duración estimada
Duración12 Meses
5.1.6.
Información general
Se trata de una contratación recurrente
DescripciónZamawiający przewiduje, iż przedmiot zamówienia będzie przedmiotem kolejnego postępowania w II kwartale 2027r.
Participación reservada
La participación no está reservada.
Deben indicarse los nombres y las cualificaciones profesionales del personal encargado de ejecutar el contratoNo se requiere
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP)
Esta contratación también es adecuada para las pequeñas y medianas empresas (pymes)
Información complementariaZamawiający dopuszcza możliwość przedłużenia terminu obowiązywania umowy z Wykonawcą o maksymalnie 3 miesiące w przypadku niezrealizowania w okresie umowy, całości przedmiotu umowy wskutek niewyczerpania wskazanych ilości odpadów. Łączny czas trwania umowy nie przekroczy 15 miesięcy.
5.1.8.
Criterios de accesibilidad
No se incluyen criterios de accesibilidad para las personas con discapacidad porque la contratación no está destinada a ser utilizada por personas físicas
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selecciónDocumento de contratación
5.1.10.
Criterios de adjudicación
Criterio
TipoPrecio
Nombrecena
Descripcióncena 100 %
5.1.11.
Pliegos de contratación
Lenguas en las que los pliegos de contratación están disponibles oficialmentepolaco
Dirección de los pliegos de contrataciónhttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/tenders/ocds-148610-341bb27a-48f4-4011-afa6-94ef0a084905
Canal de comunicación ad hoc
Nombreplatforma e-Zamówienia
Dirección webhttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/tenders/ocds-148610-341bb27a-48f4-4011-afa6-94ef0a084905
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación
Presentación electrónicaObligatoria
Dirección para la presentaciónhttps://ezamowienia.gov.pl/mp-client/tenders/ocds-148610-341bb27a-48f4-4011-afa6-94ef0a084905
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participaciónpolaco
Catálogo electrónicoNo autorizada
Son necesarios el sello o la firma electrónicos avanzados o cualificados [como se definen en el Reglamento (UE) nº 910/2014]
VariantesNo autorizada
Los licitadores pueden presentar más de una ofertaNo autorizada
Plazo de recepción de ofertas23/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Duración durante la cual la oferta debe permanecer válida90 Días
Información sobre la apertura pública
Fecha de apertura23/07/2026 10:15:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
LugarPlatforma e-zamówienia
Condiciones del contrato
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegidoNo
Condiciones relativas a la ejecución del contratoSzczegółowe warunki dotyczące realizacji zamówienia zawiera załącznik nr 8 do SWZ, stanowiący Istotne postanowienia do umowy
Es necesario un acuerdo de confidencialidadno
Facturación electrónicaPermitida
Se utilizarán pedidos electrónicos
Se utilizará el pago electrónico
Forma jurídica que deba adoptar un grupo de licitadores que resulte adjudicatario de un contratoWykonawcy mogą wspólnie ubiegać się o udzielenie zamówienia. W takim przypadku Wykonawcy ustanawiają pełnomocnika do reprezentowania ich w postępowaniu albo do reprezentowania i zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego. Pełnomocnictwo winno być załączone do oferty w postaci elektronicznej.
Estructura financiera1. Zamawiający będzie uiszczał cenę należną Wykonawcy za usługi wykonane w danym okresie rozliczeniowym, obejmującym pełne miesiące kalendarzowe, na podstawie faktury Wykonawcy wystawionej prawidłowo i zgodnie z postanowieniami umowy. 2. Wszelkie rozliczenia dotyczące umowy będą dokonywane w złotych polskich. 3. W treści faktury Wykonawca zobowiązany jest do wskazania okresu rozliczeniowego, za który jest ona wystawiana. 4. Do faktury Wykonawca dołączy dokumenty rozliczeniowe, potwierdzające masę przyjętych Odpadów do zagospodarowania, tj. KPO i dokumenty wagowe. 5. Zapłata następować będzie w terminie 30 dni od daty otrzymania faktury Wykonawcy oraz załączników, wystawionej prawidłowo i zgodnie z postanowieniami umowy.
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco
Ningún acuerdo marco
Información sobre el sistema dinámico de adquisición
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización encargada de los procedimientos de recursoKrajowa Izba Odwoławcza
Información sobre los plazos de revisión: 1. Odwołanie wobec treści ogłoszenia lub treści SWZ wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 2. Odwołanie wnosi się w terminie: 1) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, 2) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w pkt 1). 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 4. Jeżeli Zamawiający, mimo takiego obowiązku, nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty, odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: 1) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, 2) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contrataciónPrzedsiębiorstwo Usług Komunalnych Sp. z o.o.
Organización que proporciona más información sobre los procedimientos de recursoKrajowa Izba Odwoławcza
Organización que recibe solicitudes de participaciónPrzedsiębiorstwo Usług Komunalnych Sp. z o.o.
Organización que tramita ofertasPrzedsiębiorstwo Usług Komunalnych Sp. z o.o.
8. Organizaciones
8.1.
ORG-0001
Denominación oficialPrzedsiębiorstwo Usług Komunalnych Sp. z o.o.
Número de registro5431002087
Dirección postalul. Łowcza 4
LocalidadHajnówka
Código postal17-200
Subdivisión del país (NUTS)Łomżyński (PL842)
PaísPolonia
Punto de contactoPrzedsiębiorstwo Usług Komunalnych Sp. z o.o.
Correo electrónicosekretariat@puk-hajnowka.pl
Teléfono+48856822357
Dirección de internethttps://www.puk-hajnowka.pl
Terminal de intercambio de información (URL)https://ezamowienia.gov.pl
Perfil de compradorhttps://ezamowienia.gov.pl/
Funciones de esta organización
Comprador
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contratación
Organización que recibe solicitudes de participación
Organización que tramita ofertas
8.1.
ORG-0002
Denominación oficialKrajowa Izba Odwoławcza
Número de registro5262239325
Dirección postalul. Postępu 17 A
LocalidadWarszawa
Código postal02-676
Subdivisión del país (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaísPolonia
Correo electrónicoodwolania@uzp.gov.pl
Teléfono+48224587801
Fax+48224587800
Dirección de internethttps://www.uzp.gov.pl/kio
Terminal de intercambio de información (URL)https://epuap.gov.pl/wps/portal/strefa-klienta/katalog-spraw/opis-uslugi/odwolanie-do-krajowej-izby-odwolawczej/UZP
Funciones de esta organización
Organización encargada de los procedimientos de recurso
Organización que proporciona más información sobre los procedimientos de recurso
8.1.
ORG-0000
Denominación oficialPublications Office of the European Union
Número de registroPUBL
LocalidadLuxembourg
Código postal2417
Subdivisión del país (NUTS)Luxembourg (LU000)
PaísLuxemburgo
Correo electrónicoted@publications.europa.eu
Teléfono+352 29291
Dirección de internethttps://op.europa.eu
Funciones de esta organización
TED eSender
Información del anuncio
Identificador/versión del anunciob01ef605-a556-4a9e-9d00-490dd8641dff  -  01
Tipo de formularioLicitación
Tipo de anuncioAnuncio de contrato o de concesión. Régimen normal
Subtipo de anuncio16
Fecha de envío del anuncio19/06/2026 08:11:34 (UTC+00:00) Hora de Europa Occidental, GMT
Lenguas en las que este anuncio está disponible oficialmentepolaco
Número de publicación del anuncio427523-2026
Número de la edición del DO S118/2026
Fecha de publicación22/06/2026