429636-2026 - Licitación
Francia – Trabajos de instalación eléctrica – Réalisation d'un dispositif de connexion électrique des navires de croisière aux quais du J4
OJ S 119/2026 24/06/2026
Anuncio de contrato o de concesión. Régimen normal
Obras
1. Comprador
1.1.
Comprador
Denominación oficialGRAND PORT MARITIME DE MARSEILLE
Correo electrónicocorrespondre@aws-france.com
Actividad de la entidad adjudicadoraActividades portuarias
2. Procedimiento
2.1.
Procedimiento
TítuloRéalisation d'un dispositif de connexion électrique des navires de croisière aux quais du J4
DescripciónLe contrat comporte des tranches optionnelles définies au cahier des charges. Chaque lot fera l'objet d'une attribution séparée. Les prestations sont réglées par des prix unitaires et forfaitaires. - Lot 1 : La fourniture et l'installation des équipements électriques dans la gare de maritime de la Major, y compris l'adaptation du génie civil : o Les équipements nécessaires à la mise en oeuvre du CENAQ en termes de distribution HTA / Transformation / Conversion / Distribution / Sécurité o Les aménagements bâtimentaires à réaliser dans la Gare De la major o Les études et aménagements relatifs aux dispositions en termes de géotechnique relative à la descente de charge des équipements o La mise en oeuvre des systèmes auxiliaires liés au Process CENAQ (SSI / Refroidissement / CVC) o Les armoires de sécurité et les bornes à quai pour le raccordement du CMS o Les équipements d'automatismes et prestations relatives à l'intégration dans la GTE o L'ensemble des câblages et dispositifs de raccordement au sein de la Gare de la major et des équipements de refroidissements associés y compris dans une emprise extérieure à la gare. o La fourniture et la mise en oeuvre d'un dispositif mobile de raccordement BT des navires en interface avec les bornes croisière conforme 80 005-1 - Lot 2 : La réalisation des antennes de distribution vers les postes à quai : o La réalisation des tranchées et pénétrations dans le bâtiment J4 o La réalisation des aménagements VRD relatifs à l'implantation des équipements sur les quais o La fourniture et la mise en oeuvre de l'ensemble des câbles HTA/BT nécessaires à la distribution des équipements du système CENAQ à l'extérieur de la gare de la Major - Lot 3 : La fourniture de machines mobiles de connexion (CMS) : o La fourniture de machines mobiles de connexion (CMS)
Identificador del procedimiento404734b7-68f1-433c-801b-857bbcbb7db5
Identificador interno202604003
Tipo de procedimientoNegociado con publicación previa de un anuncio de licitación / licitación con negociación
El procedimiento está aceleradono
2.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoObras
Clasificación principal (cpv): 45310000 Trabajos de instalación eléctrica
Clasificación adicional (cpv): 45310000 Trabajos de instalación eléctrica
2.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalGpmm- Bassin Est  
LocalidadMarseille
Código postal13000
Subdivisión del país (NUTS)Bouches-du-Rhône (FRL04)
PaísFrancia
2.1.3.
Valor
Valor estimado, IVA excluido8 300 000,00 EUR
2.1.4.
Información general
Información complementariaUne visite sur site est obligatoire. L'offre d'un candidat qui n'a pas effectué cette visite sera déclarée irrégulière. Les modalités d'organisation de la viste sont disponibles dans le règlement de la consultation
Base jurídica
Directiva 2014/25/UE
2.1.5.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación
Número máximo de lotes a los que un licitador puede presentar ofertas3
Condiciones del contrato
Número máximo de lotes por los que se pueden adjudicar contratos a un solo licitador3
2.1.6.
Motivos de exclusión
Fuentes de los motivos de exclusiónDocumento de contratación
5. Lote
5.1.
LoteLOT-0001
TítuloFourniture et installation des équipements électriques dans la gare de maritime de la Major, y compris l'adaptation du génie civil
Descripción- la fourniture et l'installation des équipements électriques dans la gare de maritime de la Major, y compris l'adaptation du génie civil : o Les équipements nécessaires à la mise en oeuvre du CENAQ en termes de distribution HTA / Transformation / Conversion / Distribution / Sécurité o Les aménagements bâtimentaires à réaliser dans la Gare De la major o Les études et aménagements relatifs aux dispositions en termes de géotechnique relative à la descente de charge des équipements o La mise en oeuvre des systèmes auxiliaires liés au Process CENAQ (SSI / Refroidissement / CVC) oLes armoires de sécurité et les bornes à quai pour le raccordement du CMS. o Les équipements d'automatismes et prestations relatives à l'intégration dans la GTE o L'ensemble des câblages et dispositifs de raccordement au sein de la Gare de la major et des équipements de refroidissements associés y compris dans une emprise extérieure à la gare. o La fourniture et la mise en oeuvre d'un dispositif mobile de raccordement BT des navires en interface avec les bornes croisière conforme 80 005-1
Identificador interno01
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoObras
Clasificación principal (cpv): 45310000 Trabajos de instalación eléctrica
Clasificación adicional (cpv): 45310000 Trabajos de instalación eléctrica
Opciones
Descripción de las opcionesLe contrat comporte des tranches optionnelles définies au cahier des charges. Le contrat prévoit la possibilité de confier ultérieurement au titulaire du marché un ou plusieurs marchés ayant pour objet la réalisation de prestations similaires
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalGpmm- Bassin Est  
LocalidadMarseille
Código postal13000
Subdivisión del país (NUTS)Bouches-du-Rhône (FRL04)
PaísFrancia
5.1.3.
Duración estimada
Fecha de inicio01/10/2026
Duración14 Meses
5.1.4.
Renovación
Número máximo de renovaciones0
5.1.6.
Información general
Participación reservada
La participación no está reservada.
Deben indicarse los nombres y las cualificaciones profesionales del personal encargado de ejecutar el contratoNo se requiere
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP)
Información complementariaLes délais limites de notification des ordres de service prescrivant de commencer l'exécution des tranches optionnelles sont de 12 mois à dater de l'origine du délai d'exécution de la tranche ferme. La date de démarrage d'exécution des prestations est donnée à titre indicatif et ne constitue pas un engagement contractuel
5.1.7.
Contratación estratégica
Enfoque para reducir el impacto ambientalOtros
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selecciónDocumento de contratación
5.1.11.
Pliegos de contratación
Dirección de los pliegos de contrataciónhttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=dematEnt.login&type=DCE&IDM=1839015
Canal de comunicación ad hoc
NombreAW Solutions
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación
Presentación electrónicaObligatoria
Dirección para la presentaciónhttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=demat.termes&IDM=1839015
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participaciónfrancés
Catálogo electrónicoNo autorizada
VariantesPermitida
Los licitadores pueden presentar más de una ofertaNo autorizada
Descripción de la garantía financieraUne retenue de garantie est prévue au contrat. Elle peut être remplacée par une garantie à première demande. Le contrat prévoit le versement d'une avance, sans obligation de constituer une garantie financière pour en bénéficier
Plazo de recepción de ofertas17/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Condiciones del contrato
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegidoNo
Condiciones relativas a la ejecución del contratoL'exécution des prestations débute à compter de la date fixée par ordre de service. Les prix sont révisables. Le paiement des prestations se fera dans le respect du délai global de paiement applicable à l'acheteur
Facturación electrónicaObligatoria
Se utilizarán pedidos electrónicosno
Se utilizará el pago electrónicono
Forma jurídica que deba adoptar un grupo de licitadores que resulte adjudicatario de un contratoL'entité adjudicatrice ne souhaite imposer aucune forme de groupement à l'attributaire du marché. En cas de groupement conjoint, il est souhaité que le mandataire soit solidaire pour l'exécution du contrat, de chacun des membres du groupement pour ses obligations contractuelles à l'égard de l'acheteur
Estructura financieraLa consultation comporte des conditions d'exécution à caractère social et environnemental détaillées au cahier des charges. financement sur fonds propres de l'établissement Gpmm susceptibles d'être abondés par des financements extérieurs
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco
Ningún acuerdo marco
Información sobre el sistema dinámico de adquisición
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización encargada de los procedimientos de recursoTribunal administratif de Marseille
Información sobre los plazos de revisión: Référé pré-contractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat. Référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA. Recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme (le recours ne peut plus, toutefois, être exercé après la signature du contrat). Recours de pleine juridiction ouvert aux tiers justifiant d'un intérêt lésé, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contrataciónGPMM
5.1.
LoteLOT-0002
TítuloRéalisation des antennes de distribution vers les postes à quai
Descripción- La réalisation des antennes de distribution vers les postes à quai : o La réalisation des tranchées et pénétrations dans le bâtiment J4 o La réalisation des aménagements VRD relatifs à l'implantation des équipements sur les quais o La fourniture et la mise en oeuvre de l'ensemble des câbles HTA/BT nécessaires à la distribution des équipements du système CENAQ à l'extérieur de la gare de la Major
Identificador interno02
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoObras
Clasificación principal (cpv): 45310000 Trabajos de instalación eléctrica
Clasificación adicional (cpv): 45310000 Trabajos de instalación eléctrica
Opciones
Descripción de las opcionesLe contrat comporte des tranches optionnelles définies au cahier des charges. Le contrat prévoit la possibilité de confier ultérieurement au titulaire du marché un ou plusieurs marchés ayant pour objet la réalisation de prestations similaires
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalGpmm- Bassin Est  
LocalidadMarseille
Código postal13000
Subdivisión del país (NUTS)Bouches-du-Rhône (FRL04)
PaísFrancia
5.1.3.
Duración estimada
Fecha de inicio01/10/2026
Duración14 Meses
5.1.4.
Renovación
Número máximo de renovaciones0
5.1.6.
Información general
Participación reservada
La participación no está reservada.
Deben indicarse los nombres y las cualificaciones profesionales del personal encargado de ejecutar el contratoNo se requiere
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP)
Información complementariaLes délais limites de notification des ordres de service prescrivant de commencer l'exécution des tranches optionnelles sont de 12 mois à dater de l'origine du délai d'exécution de la tranche ferme. La date de démarrage d'exécution des prestations est donnée à titre indicatif et ne constitue pas un engagement contractuel
5.1.7.
Contratación estratégica
Enfoque para reducir el impacto ambientalOtros
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selecciónDocumento de contratación
5.1.11.
Pliegos de contratación
Dirección de los pliegos de contrataciónhttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=dematEnt.login&type=DCE&IDM=1839015
Canal de comunicación ad hoc
NombreAW Solutions
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación
Presentación electrónicaObligatoria
Dirección para la presentaciónhttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=demat.termes&IDM=1839015
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participaciónfrancés
Catálogo electrónicoNo autorizada
VariantesPermitida
Los licitadores pueden presentar más de una ofertaNo autorizada
Descripción de la garantía financieraUne retenue de garantie est prévue au contrat. Elle peut être remplacée par une garantie à première demande. Le contrat prévoit le versement d'une avance, sans obligation de constituer une garantie financière pour en bénéficier
Plazo de recepción de ofertas17/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Condiciones del contrato
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegidoNo
Condiciones relativas a la ejecución del contratoL'exécution des prestations débute à compter de la date fixée par ordre de service. Les prix sont révisables. Le paiement des prestations se fera dans le respect du délai global de paiement applicable à l'acheteur
Facturación electrónicaObligatoria
Se utilizarán pedidos electrónicosno
Se utilizará el pago electrónicono
Forma jurídica que deba adoptar un grupo de licitadores que resulte adjudicatario de un contratoL'entité adjudicatrice ne souhaite imposer aucune forme de groupement à l'attributaire du marché. En cas de groupement conjoint, il est souhaité que le mandataire soit solidaire pour l'exécution du contrat, de chacun des membres du groupement pour ses obligations contractuelles à l'égard de l'acheteur
Estructura financieraLa consultation comporte des conditions d'exécution à caractère social et environnemental détaillées au cahier des charges. financement sur fonds propres de l'établissement Gpmm susceptibles d'être abondés par des financements extérieurs
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco
Ningún acuerdo marco
Información sobre el sistema dinámico de adquisición
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización encargada de los procedimientos de recursoTribunal administratif de Marseille
Información sobre los plazos de revisión: Référé pré-contractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat. Référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA. Recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme (le recours ne peut plus, toutefois, être exercé après la signature du contrat). Recours de pleine juridiction ouvert aux tiers justifiant d'un intérêt lésé, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contrataciónGPMM
5.1.
LoteLOT-0003
TítuloFourniture de machine mobiles de connexion (CMS)
Descripción- La fourniture de machine mobiles de connexion (CMS) : o La fourniture de machines mobiles de connexion (CMS)
Identificador interno03
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoObras
Clasificación principal (cpv): 45310000 Trabajos de instalación eléctrica
Clasificación adicional (cpv): 42400000 Equipos de elevación y manipulación, y sus partes
Opciones
Descripción de las opcionesLe contrat comporte des tranches optionnelles définies au cahier des charges. Le contrat prévoit la possibilité de confier ultérieurement au titulaire du marché un ou plusieurs marchés ayant pour objet la réalisation de prestations similaires
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalGpmm- Bassin Est  
LocalidadMarseille
Código postal13000
Subdivisión del país (NUTS)Bouches-du-Rhône (FRL04)
PaísFrancia
5.1.3.
Duración estimada
Fecha de inicio01/10/2026
Duración14 Meses
5.1.4.
Renovación
Número máximo de renovaciones0
5.1.6.
Información general
Participación reservada
La participación no está reservada.
Deben indicarse los nombres y las cualificaciones profesionales del personal encargado de ejecutar el contratoNo se requiere
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP)
Información complementariaLes délais limites de notification des ordres de service prescrivant de commencer l'exécution des tranches optionnelles sont de 12 mois à dater de l'origine du délai d'exécution de la tranche ferme. La date de démarrage d'exécution des prestations est donnée à titre indicatif et ne constitue pas un engagement contractuel
5.1.7.
Contratación estratégica
Enfoque para reducir el impacto ambientalOtros
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selecciónDocumento de contratación
5.1.11.
Pliegos de contratación
Dirección de los pliegos de contrataciónhttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=dematEnt.login&type=DCE&IDM=1839015
Canal de comunicación ad hoc
NombreAW Solutions
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación
Presentación electrónicaObligatoria
Dirección para la presentaciónhttps://www.marches-publics.info/mpiaws/index.cfm?fuseaction=demat.termes&IDM=1839015
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participaciónfrancés
Catálogo electrónicoNo autorizada
VariantesPermitida
Los licitadores pueden presentar más de una ofertaNo autorizada
Descripción de la garantía financieraUne retenue de garantie est prévue au contrat. Elle peut être remplacée par une garantie à première demande. Le contrat prévoit le versement d'une avance, sans obligation de constituer une garantie financière pour en bénéficier
Plazo de recepción de ofertas17/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Condiciones del contrato
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegidoNo
Condiciones relativas a la ejecución del contratoL'exécution des prestations débute à compter de la date fixée par ordre de service. Les prix sont révisables. Le paiement des prestations se fera dans le respect du délai global de paiement applicable à l'acheteur
Facturación electrónicaObligatoria
Se utilizarán pedidos electrónicosno
Se utilizará el pago electrónicono
Forma jurídica que deba adoptar un grupo de licitadores que resulte adjudicatario de un contratoL'entité adjudicatrice ne souhaite imposer aucune forme de groupement à l'attributaire du marché. En cas de groupement conjoint, il est souhaité que le mandataire soit solidaire pour l'exécution du contrat, de chacun des membres du groupement pour ses obligations contractuelles à l'égard de l'acheteur
Estructura financieraLa consultation comporte des conditions d'exécution à caractère social et environnemental détaillées au cahier des charges. financement sur fonds propres de l'établissement Gpmm susceptibles d'être abondés par des financements extérieurs
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco
Ningún acuerdo marco
Información sobre el sistema dinámico de adquisición
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización encargada de los procedimientos de recursoTribunal administratif de Marseille
Información sobre los plazos de revisión: Référé pré-contractuel prévu aux articles L.551-1 à L.551-12 du Code de justice administrative (CJA), et pouvant être exercé avant la signature du contrat. Référé contractuel prévu aux articles L.551-13 à L.551-23 du CJA, et pouvant être exercé dans les délais prévus à l'article R. 551-7 du CJA. Recours pour excès de pouvoir contre une décision administrative prévu aux articles R. 421-1 à R. 421-7 du CJA, et pouvant être exercé dans les 2 mois suivant la notification ou publication de la décision de l'organisme (le recours ne peut plus, toutefois, être exercé après la signature du contrat). Recours de pleine juridiction ouvert aux tiers justifiant d'un intérêt lésé, et pouvant être exercé dans les deux mois suivant la date à laquelle la conclusion du contrat est rendue publique
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contrataciónGPMM
8. Organizaciones
8.1.
ORG-0001
Denominación oficialAvenue-Web Systèmes
Número de registroC236449E-E7DB-788C-ACB365BECDA0EF9C
LocalidadSeyssinet-Pariset
Código postal38170
Subdivisión del país (NUTS)Isère (FRK24)
PaísFrancia
Correo electrónicopublications-joue@aws-france.com
Teléfono+33480041260
Funciones de esta organización
TED eSender
8.1.
ORG-0002
Denominación oficialGRAND PORT MARITIME DE MARSEILLE
Número de registro55391
Dirección postal23, place de la Joliette Cs 81965
LocalidadMarseille
Código postal13226
Subdivisión del país (NUTS)Bouches-du-Rhône (FRL04)
PaísFrancia
Punto de contactoDIRECTEUR GENERAL Le
Correo electrónicocorrespondre@aws-france.com
Teléfono0491394933
Dirección de internethttp://www.marseille-port.fr
Perfil de compradorhttp://agysoft.marches-publics.info
Funciones de esta organización
Comprador
8.1.
ORG-0003
Denominación oficialGPMM
Número de registroC23644E6-D12C-D5A1-59B0F99F38D01250
Dirección postal23 place de la Joliette Cs 81965
LocalidadMarseille
Código postal13226
Subdivisión del país (NUTS)Bouches-du-Rhône (FRL04)
PaísFrancia
Correo electrónicomarches-gpmm@marseille-port.fr
Teléfono0491394000
Funciones de esta organización
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contratación
8.1.
ORG-0004
Denominación oficialTribunal administratif de Marseille
Número de registroC2364517-D0B8-9831-CF8981F707AD434B
Dirección postalhttp://www.marseille.tribunal-administratif.fr
LocalidadMarseille
Código postal13281
Subdivisión del país (NUTS)Bouches-du-Rhône (FRL04)
PaísFrancia
Correo electrónicogreffe.ta-marseille@juradm.fr
Teléfono0491134813
Fax0491811387
Dirección de internethttp://marseille.tribunal-administratif.fr/
Funciones de esta organización
Organización encargada de los procedimientos de recurso
Información del anuncio
Identificador/versión del anuncio1de25208-0ce7-465e-b927-c5d4c48d0f85  -  01
Tipo de formularioLicitación
Tipo de anuncioAnuncio de contrato o de concesión. Régimen normal
Subtipo de anuncio17
Fecha de envío del anuncio19/06/2026 16:11:08 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Lenguas en las que este anuncio está disponible oficialmentefrancés
Número de publicación del anuncio429636-2026
Número de la edición del DO S119/2026
Fecha de publicación24/06/2026