461299-2026 - Licitación
Bulgaria – Servicios de eventos – „Логистично осигуряване за провеждане на работна среща“, във връзка с изпълнението на: Национална научна програма „Сигурност и отбрана“, приета с РМС № 731 от 21.10.2021 г. и съгласно Споразумение № Д 01-74/19.05.2022 г.
OJ S 127/2026 06/07/2026
Anuncio de contrato. Régimen simplificado
Servicios
1. Comprador
1.1.
Comprador
Denominación oficialАкадемия на Министерство на вътрешните работи /МВР/
Correo electrónicoAMjeleva.int@int.mvr.bg
Naturaleza jurídica del compradorOrganismo de Derecho público
Actividad del poder adjudicadorEducación
2. Procedimiento
2.1.
Procedimiento
Título„Логистично осигуряване за провеждане на работна среща“, във връзка с изпълнението на: Национална научна програма „Сигурност и отбрана“, приета с РМС № 731 от 21.10.2021 г. и съгласно Споразумение № Д 01-74/19.05.2022 г.
DescripciónПредметът на обществената поръчка обхваща предоставянето на следните услуги: Организиране на работна среща на територията на Република България в една от следните локации: гр. Банско или гр. Велинград , вкл. и организационна-техническа подготовка, които следва да включват изпълнението на следните дейности: - Осигуряване на хотелско настаняване на 220 нощувки (предвидени до 110 участници за 2 нощувки) на територията на Република България в една от следните локации: гр. Банско или гр. Велинград; - Осигуряване на закуска, обяд и вечеря (закуска до 220 броя, обяд - 110 броя и вечеря - 220 броя); - Осигуряване на кафе-паузи по 2 на ден за до 110 участници, включващи кафе експресо, чай, мед, сметана, прясно мляко, бутилирана минерална вода, дребни сладки и соленки или общо количество до 220 броя; - Осигуряване на наем на зала за минимум 110 участници и наем на техника за 1 ден (8 часа); - Размножаване и окомплектоване на материали, подготвени и предоставени от Възложителя, както и указателни табели при възникнала необходимост. Пълната информация относно обхвата, обема и техническите изисквания към изпълнението на обществената поръчка са описани и регламентирани в техническата спецификация – Приложение № 1, неразделна част от документацията за участие. ​​​​​​​
Identificador del procedimientoe8ee9ba8-19c9-4513-8bd4-1c13b73e8783
Identificador interno593166
Tipo de procedimientoAbierto
Principales características del procedimientoОткрита процедура за възлагане на услуги по Приложение 2 от ЗОП (Социални и други специфични услуги)
2.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoServicios
Clasificación principal (cpv): 79952000 Servicios de eventos
2.1.2.
Lugar de ejecución
PaísBulgaria
En cualquier parte de un país dado
Información complementariaРаботна среща ще се проведе на територията на Република България в една от следните локации: гр. Банско или гр. Велинград
2.1.3.
Valor
Valor estimado, IVA excluido28 315,82 EUR
2.1.4.
Información general
Información complementaria1. Възложителят ще отстрани от участие в процедурата: 1.1. Участник, при който са налице обстоятелствата по чл. 54, ал. 1 и чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП, възникнали преди или по време на процедурата, и когато в случаите по чл. 56, ал. 2 от ЗОП е преценил, че предприетите мерки не са достатъчни, за да се гарантира надежността на участника. Съгл. разпоредбата на чл. 55, ал. 4 от ЗОП, Възложителят има право да не отстрани от процедурата участник на посоченото основание, ако се докаже, че същият не е преустановил дейността си и е в състояние да изпълни поръчката съгласно приложимите национални правила за продължаване на стопанската дейност в държавата, в която е установен. При наличие на осн. за отстраняване по чл. 54, ал. 1 и чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП, участникът има право да представи доказателства по чл. 56, ал. 1 от ЗОП, когато е приложимо. 1.2. Други основания за отстраняване - чл. 107 от ЗОП: 1.2.1. Не отговаря на поставените критерии за подбор или не изпълни друго условие, посочено в обявлението за обществена поръчка или в документацията; 1.2.2. е представил оферта, която не отговаря на: а) предварително обявените условия за изпълнение на поръчката; б) правила и изисквания, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право, които са изброени в приложение № 10 от ЗОП; 1.2.3. Не е представил в срок обосновката по чл. 72, ал. 1 от ЗОП или оферта му не е приета съгласно чл. 72, ал. 3 – 5 от ЗОП; 1.2.4. Свързани лица по смисъла на §2, т. 45 от ДР на ЗОП не могат да бъдат самостоятелни участници в тази процедура; 1.2.5. Е подал оферта, която не отговаря на условията за представяне, включително за форма, начин, срок и валидност; 1.2.6. Лице, което е нарушило забрана по чл. 101, ал. 9 или 10 от ЗОП; 1.2.7. Е подал самостоятелна оферта и същевременно е дал съгласие да бъде подизпълнител на друг участник или участва в обединение, което също е участник в процедурата, както и когато участникът е обединение, в което участва физическо или ЮЛ, участващо в състава на друго обединение – участник в процедурата, като в последния случай се отстраняват и двете бединения участници в процедурата; 1.3. Не може да участва в обществената поръчка: 1.3.1. Участник, за който е налице забраната по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици, освен ако не е налице изключение по чл. 4 от ЗИФОДРЮПДРКТЛТДС; 1.3.2. Лице, за което е налице някое от обстоятелствата по чл. 90 и чл. 91 от Закона за противодействие на корупцията сред лица, заемащи публични длъжности. 1.3.3. Участник, за който са налице обстоятелствата по чл. 83а, ал.5, т.1 от Закона за административните нарушения и наказания. Възложителят ще отстранява от участие в процедурата участник за когото с влязъл в сила съдебен акт е наложена санкцията по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от ЗАНН - временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки; 1.4. Възложителят отстранява от обществената поръчка участник, който: 1.4.1. Не е декриптирал офертата си, в т. ч. съдържащото се в нея ценово предложение, в срока по чл. 9л, ал. 4 от ППЗОП, се отстранява от участие на основание чл. 107, т. 5 от ЗОП; 1.4.2. Не удължи или не потвърди срока на валидност на офертата си за участие; 1.4.3. В ценовото предложение е допуснал аритметична/и грешка/и. При разминаване на ценовото предложение цифром и словом за валидна се счита стойността, посочена цифром; 2. На основание чл. 104, ал. 2 ЗОП възложителят ще извърши оценката на техническите и ценовите предложения на участниците преди провеждане на предварителния подбор. Действията на комисията по разглеждане, оценка и класиране на офертите се извършват в последователност, съгласно разпоредбата на чл. 61 от ППЗОП. 3. Гаранция за изпълнение на договора е 10 % от стойността на договора без ДДС. Гаранциите се представят в една от следните форми: • парична сума; • банкова гаранция; • застраховка. Определеният изпълнител сам избира формата на гаранцията за изпълнение - парична сума, банкова гаранция, застраховка, която безусловно и неотменимо обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя. Възложителят освобождава и усвоява гаранцията при условията, посочени в проекта на договора, без да дължи лихви за периода, през който същата е престояла при него законосъобразно.
Base jurídica
Directiva 2014/24/UE
2.1.6.
Motivos de exclusión
Fuentes de los motivos de exclusiónAnuncio
Participación en una organización delictivaКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
CorrupciónКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
FraudeКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Delitos de terrorismo o delitos ligados a las actividades terroristasКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 114а - 114т от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП; по чл. 108а от Наказателния кодекс (изм. и доп., обн. ДВ, бр. 84 от 06.10.2023 г. – редакция в сила до 30.01.2026 г.) като престъпление, включено в обхвата на чл. 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС)
Blanqueo de capitales o financiación del terrorismoКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Trabajo infantil y otras formas de trata de seres humanosКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Incumplimiento de la obligación de pago de impuestosКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Incumplimiento de la obligación de pago de cotizaciones a la seguridad socialКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho medioambientalКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho socialКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho laboralКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Participación, directa o indirecta, en la preparación del presente procedimiento de contrataciónНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Conflicto de intereses debido a su participación en el procedimiento de contrataciónНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Declaración falsa, ocultación de información, incapacidad de presentar los documentos exigidos u obtención de información confidencial del presente procedimientoЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП) Ако прилагате незадължително основание по чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП, моля добавете съответно описание.
Incumplimiento de obligaciones basadas en motivos de exclusión puramente nacionalesЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици;обстоятелства по чл. 90 и чл. 91 от Закона за противодействие на корупцията сред лица, заемащи публични длъжности (ЗПКЛЗПД) ; с наложена санкция по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от ЗАНН – временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки; наличие на свързаност по смисъла на пар. 2, т. 45 от ДР на ЗОП между участници в конкретната процедура (чл. 107, т. 4 от ЗОП), във връзка с чл. 101, ал. 11 от ЗОП;
QuiebraКандидатът или участникът е обявен в несъстоятелност по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
InsolvenciaКандидатът или участникът е в производство по несъстоятелност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Convenio con los acreedoresКандидатът или участникът е сключил извънсъдебно споразумение с кредиторите си по смисъла на чл. 740 от Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Situación análoga a la quiebra con arreglo al Derecho nacionalСъгласно законодателството на държавата, в която е установено, чуждестранно лице се намира в положение, подобно на: обявен в несъстоятелност; в производство по несъстоятелност; в процедура по ликвидация; сключено извънсъдебно споразумение с кредиторите; преустановена дейност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Activos que están siendo administrados por un liquidadorКандидатът или участникът е в процедура по ликвидация по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Las actividades empresariales han sido suspendidasКандидатът или участникът е преустановил дейността си (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
5. Lote
5.1.
LoteLOT-0001
Título„Логистично осигуряване за провеждане на работна среща“, във връзка с изпълнението на: Национална научна програма „Сигурност и отбрана“, приета с РМС № 731 от 21.10.2021 г. и съгласно Споразумение № Д 01-74/19.05.2022 г
DescripciónПредметът на обществената поръчка обхваща предоставянето на следните услуги: Организиране на работна среща на територията на Република България в една от следните локации: гр. Банско или гр. Велинград , вкл. и организационна-техническа подготовка, които следва да включват изпълнението на следните дейности: - Осигуряване на хотелско настаняване на 220 нощувки (предвидени до 110 участници за 2 нощувки) на територията на Република България в една от следните локации: гр. Банско или гр. Велинград; - Осигуряване на закуска, обяд и вечеря (закуска до 220 броя, обяд - 110 броя и вечеря - 220 броя); - Осигуряване на кафе-паузи по 2 на ден за до 110 участници, включващи кафе експресо, чай, мед, сметана, прясно мляко, бутилирана минерална вода, дребни сладки и соленки или общо количество до 220 броя; - Осигуряване на наем на зала за минимум 110 участници и наем на техника за 1 ден (8 часа); - Размножаване и окомплектоване на материали, подготвени и предоставени от Възложителя, както и указателни табели при възникнала необходимост. Пълната информация относно обхвата, обема и техническите изисквания към изпълнението на обществената поръчка са описани и регламентирани в техническата спецификация – Приложение № 1, неразделна част от документацията за участие. ​​​​​​​ ​​​​​​​
Identificador interno593166
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoServicios
Clasificación principal (cpv): 79952000 Servicios de eventos
5.1.2.
Lugar de ejecución
PaísBulgaria
En cualquier parte de un país dado
Información complementariaРаботна среща ще се проведе на територията на Република България в една от следните локации: гр. Банско или гр. Велинград
5.1.3.
Duración estimada
Fecha de inicio31/07/2026
Fecha de finalización de la duración30/09/2026
5.1.4.
Renovación
Número máximo de renovaciones0
5.1.5.
Valor
Valor estimado, IVA excluido28 315,82 EUR
5.1.6.
Información general
Participación reservada
La participación no está reservada.
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
Información complementaria1. Посочената начална дата в поле Начална дата(BT-36-Lot) е индикативна, с цел валидиране на обявлението. Срокът на изпълнение е не по-късно от 30.09.2026 г. или до достигане на максималната стойност по договора, в зависимост от това, кое от двете обстоятелства настъпи първо. Договорът влиза в сила от датата на неговото регистриране в деловодната система на възложителя. 2. Участниците могат да получат необходимата информация за задълженията, свързани с данъци и осигуровки, опазване на околната среда, закрила на заетостта и условията на труд, които са в сила в Република България и относими към услугите, предмет на поръчката, както следва: 2.1. Относно задълженията, свързани с данъци и осигуровки: Национална агенция по приходите: - Информационен телефон на НАП - 0700 18 700; - Интернет адрес: https://portal.nra.bg/ 2.2. Относно задълженията за опазване на околната среда: Министерство на околната среда и водите: - Информационен център на МОСВ; работи за посетители всеки работен ден от 14:00 до 17:00 ч.; - София 1000, ул. „У. Гладстон“ № 67, Телефон: 02/ 940 63 31; - Интернет адрес: https://www.moew.government.bg 2.3. Относно задълженията за закрила на заетостта и условията на труд: Министерство на труда и социалната политика: - София 1051, ул. „Триадица“ № 2, Телефон: 02/ 811 94 43; - Интернет адрес: https://www.mlsp.government.bg
5.1.7.
Contratación estratégica
Objetivo de la contratación estratégicaCumplimiento de objetivos sociales
DescripciónВ техническата спецификация възложителят поставя изискване за достъпност за хора с двигателни увреждания относно изискванията, касаещи осигуряване на залата.
Contratación ecológica: criteriosCriterios de contratación pública no ecológica
Objetivo social promovidoAccesibilidad para todos
5.1.8.
Criterios de accesibilidad
Se incluyen criterios de accesibilidad para las personas con discapacidad
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selecciónAnuncio
CriterioReferencias sobre servicios específicos
Descripción del criterio de selecciónУчастникът следва да е изпълнил дейности с предмет и обем, идентични или сходни с тези на поръчката, за последните три години считано от датата на подаване на офертата. Минимални изисквания: Участникът следва да е изпълнил минимум 1 (една) дейност с предмет, идентичен или сходен с предмета и обема на поръчката, за последните три години, считано от датата на подаване на офертата. Под „сходен с предмета и обема на поръчката“ следва да се разбира: дейности за осигуряване на логистика и организационно-техническа подготовка за провеждане на семинари и/или конференции и/или работни срещи и/или други събития за минимум 20 участника. Под „изпълнена дейност“ следва да се разбира тази дейност, чието изпълнение е приключило в рамките на заложения от Възложителя тригодишен период, считано от датата на подаване на офертата за участие в настоящата процедура. Удостоверяване съответствието с този критерий за подбор: При подаване на оферта участниците декларират съответствието с минималното изискване, чрез попълване на Част ІV „Критерии за подбор“, Раздел В „Технически и професионални способности“, поле „За поръчки за услуги: извършени услуги от конкретния вид“ на ЕЕДОП, с посочване на дейностите, стойностите, датите и получателите. Доказване: При условията на чл. 67, ал. 5 от ЗОП и при сключване на договора на основание чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП горното изискване се доказва с представяне на: списък на изпълнените услуги, които са идентични или сходни с предмета и обема на обществената поръчка, с посочване на стойностите, датите и получателите, заедно с документи, които доказват извършената услуга. На основание на чл. 67, ал. 5 от ЗОП Възложителят може да изиска по всяко време след отваряне на офертите представяне на всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП. Възложителят може да не приеме представено доказателство за технически и професионални способности, когато то произтича от лице, което има интерес, който може да води до облага по смисъла на чл. 76 от Закона за противодействие на корупцията сред лица, заемащи публични длъжности. При участие на чуждестранни лица, същите могат да удостоверят съответствието си с поставеното изискване посредством еквивалентни документи или удостоверение от компетентен орган на държава членка на ЕС или друга държава-страна по Споразумението за ЕИО, съгласно законодателството на държавата, в която са установени, придружени с превод на български език. При участие на обединения, които не са юридически лица, съответствието с критериите за подбор, свързани с професионална компетентност и опит за изпълнение на поръчката, както и тези за регистрация, представяне на сертификат или друго условие, необходимо за изпълнение на поръчката, съгласно изискванията на нормативен или административен акт, се доказва от съответните членове на обединението съобразно разпределението на участието им в изпълнението на дейностите, предвидено в договора за създаване на обединението. Когато участникът предвижда участие на подизпълнители, същите следва да отговарят на изискванията на чл. 66 от ЗОП. При участие на подизпълнители, същите трябва да отговарят на съответните критерии за подбор съобразно вида и дела от поръчката, който ще изпълняват, и за тях да не са налице основания за отстраняване от процедурата. Участниците могат да използват капацитета на третите лица, съгласно разпоредбата на чл. 65, ал. 1 - 4 от ЗОП. По отношение на критериите, свързани с опит за изпълнение на поръчката, може да се използва капацитета на трети лица, само ако тези лица ще участват в изпълнението на частта от поръчката, за която е необходим този капацитет. На основание чл. 65, ал. 3 от ЗОП, участника трябва да докаже, че ще разполага с ресурсите на третите лица, като предостави документи за поетите задължения.

CriterioCertificados por organismos independientes sobre normas de aseguramiento de la calidad
Descripción del criterio de selecciónУчастникът да прилага система за управление на качеството, съответстваща на стандарт EN ISO 9001:2015 или еквивалентен, с обхват организиране и провеждане на събития. Минимални изисквания: Участникът трябва да има внедрена и сертифицирана система за управление на качеството, съответстваща на стандарт EN ISO 9001:2015 или еквивалентен, с обхват организиране и провеждане на събития. Удостоверяване съответствието с този критерий за подбор: Обстоятелството следва да се декларира в ЕЕДОП, като следва да посочи изискуемата информацията в Част IV: Критерии за подбор, буква Г: „Схеми за осигуряване на качеството и стандарти за екологично управление“, от ЕЕДОП, в т.ч. и номер, датата на издаване на сертификата, обхватът и срокът на валидност и наименованието на сертифицираща организация. Доказване: При условията на чл. 67, ал. 5 от ЗОП и при сключване на договора на основание чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП горното изискване се доказва с представяне на копие на валиден сертификат за внедрена система за управление на качеството EN ISO 9001:2015 или еквивалент. Сертификатът за система за управление на качеството по стандарт EN ISO 9001:2015, или еквивалентен трябва да е валиден и да е издаден от независими лица, които са акредитирани по съответната серия европейски стандарти от Изпълнителна агенция "Българска служба за акредитация" или от друг национален орган по акредитация, който е страна по Многостранното споразумение за взаимно признаване на Европейската организация за акредитация, за съответната област или да отговаря на изискванията за признаване съгласно чл. 5а, ал. 2 от Закона за националната акредитация на органи за оценяване на съответствието. Възложителят приема еквивалентни сертификати, издадени от органи, установени в други държави членки. Съгласно чл. 64, ал. 7 от ЗОП ще бъдат приемани и други доказателства за еквивалентни мерки за осигуряване на качеството, когато кандидат или участник не е имал достъп до такъв сертификат или е нямал възможност да го получи в съответните срокове по независещи от него причини. В тези случаи кандидатът или участникът трябва да е в състояние да докаже, че предлаганите мерки са еквивалентни на изискваните. Сертификатите трябва да са издадени от независими лица, които са акредитирани по съответната серия европейски стандарти от Изпълнителна агенция „Българска служба за акредитация“ или от друг национален орган по акредитация, който е страна по Многостранното споразумение за взаимно признаване на Европейската организация за акредитация, за съответната област или да отговарят на изискванията за признаване съгласно чл. 5а, ал. 2 от Закона за националната акредитация на органи за оценяване на съответствието. При участие на обединения, които не са юридически лица, съответствието с критериите за подбор, свързани с професионална компетентност и опит за изпълнение на поръчката, както и тези за регистрация, представяне на сертификат или друго условие, необходимо за изпълнение на поръчката, съгласно изискванията на нормативен или административен акт, се доказва от съответните членове на обединението съобразно разпределението на участието им в изпълнението на дейностите, предвидено в договора за създаване на обединението. При участие на подизпълнители, същите следва да отговарят на горепосоченото изискване, съобразно вида и дела от поръчката, който ще изпълняват и за тях да не са налице основания за отстраняване от процедурата. Важно! Представяне на документите не се изисква, в случаите по чл. 67, ал. 8 и чл. 112, ал. 9, т. 3 от ЗОП, когато обстоятелствата могат да бъдат удостоверени, чрез публичен регистър, или могат да бъдат осигурени чрез пряк и безплатен достъп до националните бази данни на държавите членки.
5.1.10.
Criterios de adjudicación
Criterio
TipoPrecio
NombreОбществената поръчка се възлага въз основа на „икономически най-изгодната оферта“. Икономически най-изгодната оферта се определя въз основа на критерий за възлагане „най-ниска цена” по чл. 70, ал. 2, т. 1 от ЗОП.
DescripciónВъзложителят ще извърши класирането на получените оферти по критерия „най – ниска цена“ в низходящ ред, въз основа на посочената от участника „обща цена за изпълнение на поръчката“ (посочена от участниците в т. 1 от образеца на ценово предложение). „Общата цена за изпълнение на поръчката“ се формира, като сбор от единичните цени без ДДС на отделните дейности, включени в предмета на обществената поръчка, която служи единствено за целите на класирането. На първо място се класира участникът предложил най-ниска „обща цена за изпълнение на поръчката“. Когато предложената стойност за изпълнение на обществената поръчка на две или повече оферти са равни, класирането се извършва чрез жребий. В случай, че предложените общи цени на две или повече оферти са еднакви, класирането се извършва, съгласно чл. 58, ал. 3 от ППЗОП.
5.1.11.
Pliegos de contratación
Lenguas en las que los pliegos de contratación están disponibles oficialmentebúlgaro
Dirección de los pliegos de contrataciónhttps://app.eop.bg/today/593166
Canal de comunicación ad hoc
NombreЦАИС ЕОП
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación
Presentación electrónicaObligatoria
Dirección para la presentaciónhttps://app.eop.bg/today/593166
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participaciónbúlgaro
Catálogo electrónicoNo autorizada
VariantesNo autorizada
Plazo de recepción de ofertas03/08/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Hora de verano de Europa Oriental
Duración durante la cual la oferta debe permanecer válida3 Meses
Información sobre la apertura pública
Fecha de apertura04/08/2026 14:00:00 (UTC+03:00) Hora de verano de Europa Oriental
LugarВ системата
Condiciones del contrato
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegidoNo
Facturación electrónicaPermitida
Se utilizarán pedidos electrónicosno
Se utilizará el pago electrónico
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco
Ningún acuerdo marco
Información sobre el sistema dinámico de adquisición
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización encargada de los procedimientos de recursoКомисия за защита на конкуренцията
Información sobre los plazos de revisión: На основание чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП жалба може да се подава в 10-дневен срок след изтичането на срока по чл. 100,ал. 3 от ЗОП - срещу решението за откриване на процедурата и/или решението за одобряване на промени в условията по обявената процедура. Жалбата се подава до Комисията за защита на конкуренцията с копие и до възложителя.
Organización que proporciona información sobre el marco normativo general por lo que se refiere a la fiscalidad aplicable en el lugar en que deba ejecutarse el contratoНационална агенция по приходите
Dirección web de la legislación fiscal: https://portal.nra.bg/
Organización que proporciona información sobre el marco normativo general por lo que se refiere a la protección del medio ambiente aplicable en el lugar en que deba ejecutarse el contratoМинистерство на околната среда и водите
Dirección web de la legislación ambiental: https://www.moew.government.bg/
Organización que proporciona información sobre el marco normativo general en materia de protección de los trabajadores y las condiciones de trabajo aplicable en el lugar en que deba ejecutarse el contratoМинистерство на труда и социалната политика
Dirección web de la legislación laboral: https://gli.government.bg/bg
Organización que proporciona más información sobre los procedimientos de recursoКомисия за защита на конкуренцията
8. Organizaciones
8.1.
ORG-0001
Denominación oficialАкадемия на Министерство на вътрешните работи /МВР/
Número de registro129001232
Dirección postalгр. София, ж.к. Младост 4, бул. "Ал. Малинов" № 1
LocalidadСофия
Código postal1715
Subdivisión del país (NUTS)София (столица) (BG411)
PaísBulgaria
Punto de contactoАнтонина Желева
Correo electrónicoAMjeleva.int@int.mvr.bg
Teléfono029829335
Dirección de internethttps://www.mvr.bg/academy
Perfil de compradorhttps://app.eop.bg/buyer/1290
Funciones de esta organización
Comprador
8.1.
ORG-0002
Denominación oficialКомисия за защита на конкуренцията
Número de registro000698612
Dirección postalбул. Витоша № 18
LocalidadСофия
Código postal1000
Subdivisión del país (NUTS)София (столица) (BG411)
PaísBulgaria
Punto de contactoКомисия за защита на конкуренцията
Correo electrónicodelovodstvo@cpc.bg
Teléfono+359 29356113
Fax+359 29807315
Dirección de internethttp://www.cpc.bg
Funciones de esta organización
Organización encargada de los procedimientos de recurso
Organización que proporciona más información sobre los procedimientos de recurso
8.1.
ORG-0003
Denominación oficialНационална агенция по приходите
Número de registro131063188
Dirección postalбул. "Княз Ал. Дондуков" № 52
Localidadгр. София
Código postal1000
Subdivisión del país (NUTS)София (столица) (BG411)
PaísBulgaria
Correo electrónicoinfocenter@nra.bg
Teléfono0700 18 700
Dirección de internethttps://portal.nra.bg/
Funciones de esta organización
Organización que proporciona información sobre el marco normativo general por lo que se refiere a la fiscalidad aplicable en el lugar en que deba ejecutarse el contrato
8.1.
ORG-0004
Denominación oficialМинистерство на труда и социалната политика
Número de registro000695395
Dirección postalул. "Триадица" № 2
Localidadгр. София
Código postal1000
Subdivisión del país (NUTS)София (столица) (BG411)
PaísBulgaria
Correo electrónicoe-uslugi@mlsp.government.bg
Teléfono028119443
Dirección de internethttps://www.mlsp.government.bg/
Funciones de esta organización
Organización que proporciona información sobre el marco normativo general en materia de protección de los trabajadores y las condiciones de trabajo aplicable en el lugar en que deba ejecutarse el contrato
8.1.
ORG-0005
Denominación oficialМинистерство на околната среда и водите
Número de registro000697371
Dirección postalбул. "Княгиня Мария Луиза" №22
Localidadгр. София
Código postal1000
Subdivisión del país (NUTS)София (столица) (BG411)
PaísBulgaria
Correo electrónicoedno_gishe@moew.government.bg
Teléfono+3592 940 60 00
Dirección de internethttps://www.moew.government.bg/
Funciones de esta organización
Organización que proporciona información sobre el marco normativo general por lo que se refiere a la protección del medio ambiente aplicable en el lugar en que deba ejecutarse el contrato
Información del anuncio
Identificador/versión del anuncio03ccfb99-e1ba-466f-8928-5576f0fcc255  -  01
Tipo de formularioLicitación
Tipo de anuncioAnuncio de contrato. Régimen simplificado
Subtipo de anuncio20
Fecha de envío del anuncio03/07/2026 12:57:54 (UTC+03:00) Hora de verano de Europa Oriental
Lenguas en las que este anuncio está disponible oficialmentebúlgaro
Número de publicación del anuncio461299-2026
Número de la edición del DO S127/2026
Fecha de publicación06/07/2026