463032-2026 - Licitación
Polonia – Mantenimiento y reparación de equipo de tecnología de la información – Zakup serwisu pogwarancyjnego przełączników Huawei sieci LAN/WAN
OJ S 127/2026 06/07/2026
Anuncio de contrato o de concesión. Régimen normal
Servicios
1. Comprador
1.1.
Comprador
Denominación oficialZakład Ubezpieczeń Społecznych
Correo electrónicoSekretariatDZP@zus.pl
Naturaleza jurídica del compradorOrganismo de Derecho público
Actividad del poder adjudicadorServicios públicos generales
2. Procedimiento
2.1.
Procedimiento
TítuloZakup serwisu pogwarancyjnego przełączników Huawei sieci LAN/WAN
DescripciónPrzedmiotem zamówienia jest: w podziale na dwie części zamówienia: Część 1 - Zakup usługi serwisu pogwarancyjnego przełączników Huawei sieci LAN/WAN wraz z osprzętem i oprogramowaniem dla Urządzeń wykazanych w Tabeli A Załącznika nr 7A do SWZ. Część 2 - Zakup serwisu pogwarancyjnego przełączników Huawei sieci LAN/WAN dla Urządzeń wraz z osprzętem i oprogramowaniem wykazanych w Tabeli B Załącznika nr 7B do SWZ. Szczegółowe warunki realizacji zamówienia zawarte zostały w Projektowanych postanowieniach umowy stanowiących Załącznik nr 2A oraz 2B do SWZ oraz w Opisie Przedmiotu Zamówienia stanowiącym Załącznik nr 7A oraz 7B do SWZ. Umowa będzie obowiązywała przez okres 24 miesięcy od daty jej zawarcia przy czym: Część 1 - usługa serwisu pogwarancyjnego będzie świadczona przez okres 24 miesięcy od daty zawarcia umowy, Część 2 - usługa serwisu pogwarancyjnego będzie świadczona przez okres 24 miesięcy od daty zawarcia umowy jednak nie wcześniej niż od 05.08.2027 roku.
Identificador del procedimiento2702c20d-394f-481c-a1c2-222533ed0135
Identificador interno992300.271.007.2026-DZP
Tipo de procedimientoAbierto
El procedimiento está aceleradono
2.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoServicios
Clasificación principal (cpv): 50312600 Mantenimiento y reparación de equipo de tecnología de la información
Clasificación adicional (cpv): 50312300 Mantenimiento y reparación de equipos de redes de datos, 72267100 Mantenimiento de software de tecnología de la información, 72267200 Reparación de software de tecnología de la información, 72611000 Servicios de apoyo informático técnico
2.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalul. Szamocka 3,5  
LocalidadWarszawa
Código postal01-748
Subdivisión del país (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaísPolonia
Información complementariaUsługa serwisu pogwarancyjnego obejmować będzie Przedmiot serwisu zlokalizowany w Centrali ZUS, Oddziałach ZUS i terenowych jednostkach organizacyjnych ZUS, wskazanych w tabeli A i B Usługi serwisu pogwarancyjnego świadczone będą w miejscu pracy Urządzenia.
2.1.4.
Información general
Base jurídica
Directiva 2014/24/UE
Przetarg nieograniczony na podstawie art. 132 ustawy Pzp
2.1.5.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación
Número máximo de lotes a los que un licitador puede presentar ofertas2
Condiciones del contrato
Número máximo de lotes por los que se pueden adjudicar contratos a un solo licitador2
2.1.6.
Motivos de exclusión
Fuentes de los motivos de exclusiónAnuncio
Situación análoga a la quiebra con arreglo al Derecho nacionalArt. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa odpis lub informację z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, sporządzony nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji.
Las actividades empresariales han sido suspendidasArt. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa odpis lub informację z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, sporządzony nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji.
CorrupciónArt. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa informację z Krajowego Rejestru Karnego dotyczącą orzeczenia zakazu ubiegania się o zamówienie publiczne tytułem środka karnego, sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem.
FraudeArt. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa informację z Krajowego Rejestru Karnego dotyczącą orzeczenia zakazu ubiegania się o zamówienie publiczne tytułem środka karnego, sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem.
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho laboralArt. 108 ust. 1 pkt 1 lit h i pkt 2 ustawy Pzp. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa informację z Krajowego Rejestru Karnego dotyczącą orzeczenia zakazu ubiegania się o zamówienie publiczne tytułem środka karnego, sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem.
InsolvenciaArt. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa odpis lub informację z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, sporządzony nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji.
Incumplimiento de la obligación de pago de cotizaciones a la seguridad socialArt. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp oraz art. 109 ust. 1 pkt 1 ustawy Pzp. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa zaświadczenie albo inny dokument właściwej terenowej jednostki organizacyjnej Zakładu Ubezpieczeń Społecznych lub właściwego oddziału regionalnego lub właściwej placówki terenowej Kasy Rolniczego Ubezpieczenia Społecznego potwierdzającego, że Wykonawca nie zalega z opłacaniem składek na ubezpieczenia społeczne i zdrowotne, wystawionego nie wcześniej niż 3 miesiące przed jego złożeniem, a w przypadku zalegania z opłacaniem składek na ubezpieczenia społeczne lub zdrowotne wraz z zaświadczeniem albo innym dokumentem Zamawiający żąda złożenia dokumentów potwierdzających, że odpowiednio przed upływem terminu składania ofert Wykonawca dokonał płatności należnych składek na ubezpieczenia społeczne lub zdrowotne wraz odsetkami lub grzywnami lub zawarł wiążące porozumienie w sprawie spłat tych należności.
Incumplimiento de la obligación de pago de impuestosArt. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp oraz art. 109 ust. 1 pkt 1 ustawy Pzp. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa zaświadczenie właściwego naczelnika urzędu skarbowego potwierdzającego, że Wykonawca nie zalega z opłacaniem podatków i opłat, wystawionego nie wcześniej niż 3 miesiące przed jego złożeniem, a w przypadku zalegania z opłacaniem podatków lub opłat wraz z zaświadczeniem Zamawiający żąda złożenia dokumentów potwierdzających, że odpowiednio przed upływem terminu składania ofert Wykonawca dokonał płatności należnych podatków lub opłat wraz z odsetkami lub grzywnami lub zawarł wiążące porozumienie w sprawie spłat tych należności.
Motivos de exclusión puramente nacionalesArt.108 ust. 1 pkt 1 i 4 ustawy Pzp. 1. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa informację z Krajowego Rejestru Karnego dotyczącą orzeczenia zakazu ubiegania się o zamówienie publiczne tytułem środka karnego, sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. 2. O udzielenie zamówienia mogą się ubiegać Wykonawcy, którzy nie podlegają wykluczeniu na podstawie art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego oraz z art. 5k Rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 229 z 31.7.2014, str. 1) dodanego Rozporządzeniem Rady (UE) nr 2022/576 z dnia 8 kwietnia 2022 r. w sprawie zmiany rozporządzenia (UE) nr 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 111 z 8.4.2022, str.1). Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa oświadczenie sporządzone zgodnie z postanowieniami SWZ. Na podstawie art. 139 ust. 2 ustawy Pzp Wykonawca nie składa JEDZ na etapie składania ofert. Wykonawca złoży JEDZ na podstawie wezwania Zamawiającego.
Acuerdos con otros operadores económicos destinados a falsear la competenciaArt. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa oświadczenie o braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów (t.j. Dz. U. z 2023 r. poz. 1689, 1705), z innym Wykonawcą, który złożył odrębną ofertę/ofertę częściową, albo oświadczenie o przynależności do tej samej grupy kapitałowej wraz z dokumentami lub informacjami potwierdzającymi przygotowanie oferty/oferty częściowej niezależnie od innego Wykonawcy należącego do tej samej grupy kapitałowej.
Trabajo infantil y otras formas de trata de seres humanosArt. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa informację z Krajowego Rejestru Karnego dotyczącą orzeczenia zakazu ubiegania się o zamówienie publiczne tytułem środka karnego, sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem.
Delitos de terrorismo o delitos ligados a las actividades terroristasArt. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa informację z Krajowego Rejestru Karnego dotyczącą orzeczenia zakazu ubiegania się o zamówienie publiczne tytułem środka karnego, sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem.
Participación en una organización delictivaArt. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa informację z Krajowego Rejestru Karnego dotyczącą orzeczenia zakazu ubiegania się o zamówienie publiczne tytułem środka karnego, sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem.
Convenio con los acreedoresArt. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa odpis lub informację z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, sporządzony nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji.
QuiebraArt. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa odpis lub informację z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, sporządzony nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji.
Activos que están siendo administrados por un liquidadorArt. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa odpis lub informację z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, sporządzony nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji.
Participación, directa o indirecta, en la preparación del presente procedimiento de contrataciónArt. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy Pzp. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa oświadczenie o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, w zakresie podstaw wykluczenia z postępowania wskazanych przez zamawiającego.
Blanqueo de capitales o financiación del terrorismoart. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp. Na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia Wykonawca składa informację z Krajowego Rejestru Karnego dotyczącą orzeczenia zakazu ubiegania się o zamówienie publiczne tytułem środka karnego, sporządzony nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem.
5. Lote
5.1.
LoteLOT-0001
TítuloZakup serwisu pogwarancyjnego przełączników Huawei sieci LAN/WAN - Część 1
DescripciónPrzedmiotem zamówienia jest: Część 1 - Zakup usługi serwisu pogwarancyjnego przełączników Huawei sieci LAN/WAN wraz z osprzętem i oprogramowaniem dla Urządzeń wykazanych w Tabeli A Załącznika nr 7A do SWZ. Szczegółowe warunki realizacji zamówienia zawarte zostały w Projektowanych postanowieniach umowy stanowiących Załącznik nr 2A do SWZ oraz w Opisie Przedmiotu Zamówienia stanowiącym Załącznik nr 7A do SWZ. Umowa będzie obowiązywała przez okres 24 miesięcy od daty jej zawarcia przy czym: Część 1 - usługa serwisu pogwarancyjnego będzie świadczona przez okres 24 miesięcy od daty zawarcia umowy,
Identificador internoCzęść 1 992300.271.007.2026-DZP
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoServicios
Clasificación principal (cpv): 50312600 Mantenimiento y reparación de equipo de tecnología de la información
Clasificación adicional (cpv): 50312300 Mantenimiento y reparación de equipos de redes de datos, 72267100 Mantenimiento de software de tecnología de la información, 72267200 Reparación de software de tecnología de la información, 72611000 Servicios de apoyo informático técnico
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalul. Szamocka 3,5  
LocalidadWarszawa
Código postal01-748
Subdivisión del país (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaísPolonia
Información complementariaUsługa serwisu pogwarancyjnego obejmować będzie Przedmiot serwisu zlokalizowany w Centrali ZUS, Oddziałach ZUS i terenowych jednostkach organizacyjnych ZUS, wskazanych w tabeli A. Usługi serwisu pogwarancyjnego świadczone będą w miejscu pracy Urządzenia.
5.1.3.
Duración estimada
Duración24 Meses
5.1.6.
Información general
Participación reservada
La participación no está reservada.
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP)
Esta contratación también es adecuada para las pequeñas y medianas empresas (pymes)
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selecciónAnuncio
CriterioTitulaciones educativas y profesionales relevantes
Descripción del criterio de selecciónDotyczy 1 i 2 Części zamówienia: Zamawiający uzna warunek za spełniony jeżeli Wykonawca wykaże, że dysponuje minimum jednym, polskojęzycznym ekspertem technicznym (lub w przypadku eksperta nie porozumiewającego się w języku polskim Wykonawca zapewni również tłumacza), który posiada co najmniej 2‐letnie doświadczenie, nabyte w okresie ostatnich 3 (trzech) lat przed upływem terminu składania ofert, poprzez świadczenie usług polegających na konfigurowaniu urządzeń sieciowych LAN/WAN producenta Huawei oraz rozwiązywaniu bieżących problemów technicznych związanych z eksploatacją tychże urządzeń. Ponadto Zamawiający wymaga od eksperta technicznego znajomości: • problematyki zastosowania routingu i switchingu w sieciach LAN/WAN, • zagadnień związanych z bezpieczeństwem sieci LAN/WAN, • zagadnień związanych z wydajnością, skalowalnością, zarządzaniem i projektowaniem sieci LAN/WAN W przypadku, gdy Wykonawca wskaże w Załączniku nr 12 do SWZ (Wykaz osób) więcej osób do pełnienia ww. funkcji, niż wskazał Zamawiający, Zamawiający oceniał będzie jedynie tą osobę, która została wskazana jako pierwsza. Zamawiający informuje, że doświadczenie zawodowe, będzie liczone w następujący sposób: 1. doświadczenie zawodowe zdobyte w ramach różnych projektów, w których brała udział dana osoba i realizowanych w tym samym czasie ‐ nie podlega sumowaniu, 2. doświadczenie zawodowe zdobyte w zakresie projektów, w których brała udział dana osoba, w różnym czasie ‐ podlega sumowaniu, z tym, że w przypadku, gdy Wykonawca wykaże projekty, których okresy realizacji zachodzą na siebie, Zamawiający do doświadczenia zawodowego uzna okres od dnia rozpoczęcia wcześniejszego projektu do dnia zakończenia późniejszego projektu, 3. w przypadku braku podania daty dziennej a jedynie informacji o miesiącu, Zamawiający na potrzeby ustalenia okresu doświadczenia zawodowego przyjmie ostatni dzień danego miesiąca (dla rozpoczęcia projektu) oraz pierwszy dzień danego miesiąca (dla zakończenia projektu), 4. w przypadku podania jedynie informacji o roku rozpoczęcia lub zakończenia projektu, Zamawiający na potrzeby ustalenia okresu doświadczenia zawodowego, przyjmie 31 grudnia danego roku (dla rozpoczęcia projektu) oraz 1 stycznia danego roku (dla zakończenia projektu); Definicja jednego roku: Jako rok Zamawiający traktuje okres np. 01.01.2025 ‐ 31.12.2025, 17.04.2025 ‐ 16.04.2026 czyli okres kolejnych 365 dni lub 366 dni jeżeli zawiera w sobie rok przestępny.

CriterioReferencias sobre servicios específicos
Descripción del criterio de selecciónDotyczy 1 Części zamówienia: Zamawiający uzna warunek za spełniony jeżeli Wykonawca wykaże, że w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie wykonał należycie lub wykonuje należycie i nieprzerwanie przez okres co najmniej 12 kolejnych miesięcy co najmniej jedno zamówienie polegające na świadczeniu usługi serwisowej dla infrastruktury teleinformatycznej LAN obejmującej minimum 50 rozproszonych geograficznie lokalizacji w 50 różnych miejscowościach na terytorium Polski, o wartości nie mniejszej niż 2 000 000,00 złotych brutto. Zamawiający uzna usługę wykonywaną za spełniającą warunek w części 1 i części 2, jeżeli była ona wykonywana należycie i nieprzerwanie przez okres co najmniej 12 kolejnych miesięcy, przed terminem składania ofert. W przypadku zamówienia na potwierdzenie warunku w pkt 4.1.1.4.1 (część 1 i część 2), które obejmowało również realizację innych świadczeń, Zamawiający wymaga, aby wykazana usługa spełniała wymagania określone w ww. warunku i wykonywana była w sposób ciągły przez okres co najmniej 12 miesięcy. Zamawiający uzna realizowaną usługę przez pełnych 12 kolejnych miesięcy, np. od 1 lutego do 31 stycznia roku następnego./dotyczy 1 i 2 części zamówienia/ UWAGA nr 1: W przypadku, gdy Wykonawca będzie posługiwać się doświadczeniem nabytym na podstawie usług świadczonych w ramach konsorcjum, wówczas Wykonawca może powoływać się na realizację takiej usługi, jeżeli faktycznie i konkretnie uczestniczył w jej realizacji. UWAGA nr 2: W odniesieniu do warunków dotyczących doświadczenia, Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia mogą polegać na zdolnościach tych z Wykonawców, którzy zrealizowali usługi, do realizacji których te zdolności są wymagane. UWAGA nr 3: W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia warunek udziału w postępowaniu wskazany w pkt 4.1.1.4.1. zostanie uznany za spełniony, jeżeli warunek spełni w całości co najmniej jeden z Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia. UWAGA nr 4: W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia warunek udziału w postępowaniu wskazany w pkt 4.1.1.4.2. zostanie uznany za spełniony, jeżeli warunek spełni w całości co najmniej jeden z Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia. UWAGA nr 5: W przypadku, gdy Wykonawca celem potwierdzenia spełniania warunku udziału w postępowaniu wskazanego w pkt 4.1.1.4.1. polega na zdolnościach innych podmiotów, warunek w całości musi spełniać minimum jeden z tych podmiotów. UWAGA nr 6: W przypadku, gdy Wykonawca celem potwierdzenia spełniania warunku udziału w postępowaniu wskazanego w pkt 4.1.1.4.2. polega na zdolnościach innych podmiotów, warunek w całości musi spełniać minimum jeden z tych podmiotów. UWAGA nr 7: Wykonawca może na potwierdzenie spełnienia warunków udziału w postępowaniu wskazanych w pkt 4.1.1.4.1. i 4.1.1.4.2. wykazać się tymi samymi usługami/personelem bez względu na liczbę części zamówienia, na które składa ofertę. UWAGA nr 8: Zamawiający dokona przeliczenia wartości podanych w walucie innej niż polski złoty po kursie średnim NBP obowiązującym na dzień przekazania przez Zamawiającego Urzędowi Publikacji Unii Europejskiej ogłoszenia o zamówieniu. Jeśli przekazanie ogłoszenia o zamówieniu Urzędowi Publikacji Unii Europejskiej nastąpi w dniu, w którym NBP nie publikuje tabeli kursów średnich, Zamawiający dokona przeliczenia po kursie średnim NBP obowiązującym w najbliższym dniu po dniu przekazania ogłoszenia o Zamówieniu Urzędowi Publikacji Unii Europejskiej.
5.1.10.
Criterios de adjudicación
Criterio
TipoPrecio
DescripciónCena oferty brutto
Categoría del criterio de adjudicación de pesoPonderación (porcentaje, exacto)
Criterio de adjudicación: número100
5.1.11.
Pliegos de contratación
Lenguas en las que los pliegos de contratación están disponibles oficialmentepolaco
Dirección de los pliegos de contrataciónhttps://zus.ezamawiajacy.pl/
Canal de comunicación ad hoc
NombrePlatforma zakupowa MARKET PLANET
Dirección webhttps://zus.ezamawiajacy.pl/
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación
Presentación electrónicaObligatoria
Dirección para la presentaciónhttps://zus.ezamawiajacy.pl/
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participaciónpolaco
Catálogo electrónicoNo autorizada
VariantesNo autorizada
Descripción de la garantía financieraWykonawca składający ofertę jest zobowiązany wnieść wadium w zakresie 1 części zamówienia w wysokości 135 000,00 zł (słownie złotych: sto trzydzieści pięć tysięcy i 00/100).
Plazo de recepción de ofertas11/08/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Duración durante la cual la oferta debe permanecer válida90 Días
Información sobre la apertura pública
Fecha de apertura11/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
LugarOtwarcie ofert zostanie dokonane poprzez rozszyfrowanie ofert złożonych za pośrednictwem Platformy zakupowej. Przed otwarciem ofert Zamawiający udostępni na Platformie zakupowej kwotę, jaką zamierza przeznaczyć na sfinansowanie zamówienia.
Condiciones del contrato
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegidoNo
Facturación electrónicaPermitida
Se utilizarán pedidos electrónicos
Se utilizará el pago electrónico
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco
Ningún acuerdo marco
Información sobre el sistema dinámico de adquisición
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización encargada de los procedimientos de recursoKrajowa Izba Odwoławcza
Información sobre los plazos de revisión: Odwołanie wnosi się w terminie: 1. 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, albo w terminie 15 dni – jeżeli informacja została przekazana w inny sposób. 2. 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej – wobec treści ogłoszenia o zamówieniu oraz wobec dokumentów zamówienia. 3. 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia – wobec czynności innych niż określone w pkt 1 i 2
Organización que tramita ofertasZakład Ubezpieczeń Społecznych
5.1.
LoteLOT-0002
TítuloZakup serwisu pogwarancyjnego przełączników Huawei sieci LAN/WAN - Część 2
DescripciónPrzedmiotem zamówienia jest: Część 2 - Zakup serwisu pogwarancyjnego przełączników Huawei sieci LAN/WAN dla Urządzeń wraz z osprzętem i oprogramowaniem wykazanych w Tabeli B Załącznika nr 7B do SWZ. Szczegółowe warunki realizacji zamówienia zawarte zostały w Projektowanych postanowieniach umowy stanowiących Załącznik nr 2B do SWZ oraz w Opisie Przedmiotu Zamówienia stanowiącym Załącznik nr 7B do SWZ. Umowa będzie obowiązywała przez okres 24 miesięcy od daty jej zawarcia przy czym: Część 2 - usługa serwisu pogwarancyjnego będzie świadczona przez okres 24 miesięcy od daty zawarcia umowy jednak nie wcześniej niż od 05.08.2027 roku.
Identificador internoCzęść 2 992300.271.007.2026-DZP
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoServicios
Clasificación principal (cpv): 50312600 Mantenimiento y reparación de equipo de tecnología de la información
Clasificación adicional (cpv): 50312300 Mantenimiento y reparación de equipos de redes de datos, 72267100 Mantenimiento de software de tecnología de la información, 72267200 Reparación de software de tecnología de la información, 72611000 Servicios de apoyo informático técnico
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalul. Szamocka 3,5  
LocalidadWarszawa
Código postal01-748
Subdivisión del país (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaísPolonia
Información complementariaUsługa serwisu pogwarancyjnego obejmować będzie Przedmiot serwisu zlokalizowany w Centrali ZUS, Oddziałach ZUS i terenowych jednostkach organizacyjnych ZUS, wskazanych w tabeli B. Usługi serwisu pogwarancyjnego świadczone będą w miejscu pracy Urządzenia.
5.1.3.
Duración estimada
Duración24 Meses
5.1.6.
Información general
Participación reservada
La participación no está reservada.
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP)
Esta contratación también es adecuada para las pequeñas y medianas empresas (pymes)
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selecciónAnuncio
CriterioTitulaciones educativas y profesionales relevantes
Descripción del criterio de selecciónDotyczy 1 i 2 Części zamówienia: Zamawiający uzna warunek za spełniony jeżeli Wykonawca wykaże, że dysponuje minimum jednym, polskojęzycznym ekspertem technicznym (lub w przypadku eksperta nie porozumiewającego się w języku polskim Wykonawca zapewni również tłumacza), który posiada co najmniej 2‐letnie doświadczenie, nabyte w okresie ostatnich 3 (trzech) lat przed upływem terminu składania ofert, poprzez świadczenie usług polegających na konfigurowaniu urządzeń sieciowych LAN/WAN producenta Huawei oraz rozwiązywaniu bieżących problemów technicznych związanych z eksploatacją tychże urządzeń. Ponadto Zamawiający wymaga od eksperta technicznego znajomości: • problematyki zastosowania routingu i switchingu w sieciach LAN/WAN, • zagadnień związanych z bezpieczeństwem sieci LAN/WAN, • zagadnień związanych z wydajnością, skalowalnością, zarządzaniem i projektowaniem sieci LAN/WAN W przypadku, gdy Wykonawca wskaże w Załączniku nr 12 do SWZ (Wykaz osób) więcej osób do pełnienia ww. funkcji, niż wskazał Zamawiający, Zamawiający oceniał będzie jedynie tą osobę, która została wskazana jako pierwsza. Zamawiający informuje, że doświadczenie zawodowe, będzie liczone w następujący sposób: 1. doświadczenie zawodowe zdobyte w ramach różnych projektów, w których brała udział dana osoba i realizowanych w tym samym czasie ‐ nie podlega sumowaniu, 2. doświadczenie zawodowe zdobyte w zakresie projektów, w których brała udział dana osoba, w różnym czasie ‐ podlega sumowaniu, z tym, że w przypadku, gdy Wykonawca wykaże projekty, których okresy realizacji zachodzą na siebie, Zamawiający do doświadczenia zawodowego uzna okres od dnia rozpoczęcia wcześniejszego projektu do dnia zakończenia późniejszego projektu, 3. w przypadku braku podania daty dziennej a jedynie informacji o miesiącu, Zamawiający na potrzeby ustalenia okresu doświadczenia zawodowego przyjmie ostatni dzień danego miesiąca (dla rozpoczęcia projektu) oraz pierwszy dzień danego miesiąca (dla zakończenia projektu), 4. w przypadku podania jedynie informacji o roku rozpoczęcia lub zakończenia projektu, Zamawiający na potrzeby ustalenia okresu doświadczenia zawodowego, przyjmie 31 grudnia danego roku (dla rozpoczęcia projektu) oraz 1 stycznia danego roku (dla zakończenia projektu); Definicja jednego roku: Jako rok Zamawiający traktuje okres np. 01.01.2025 ‐ 31.12.2025, 17.04.2025 ‐ 16.04.2026 czyli okres kolejnych 365 dni lub 366 dni jeżeli zawiera w sobie rok przestępny.

CriterioReferencias sobre servicios específicos
Descripción del criterio de selecciónDotyczy 2 Części zamówienia: Zamawiający uzna warunek za spełniony jeżeli Wykonawca wykaże, że w okresie ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie wykonał należycie lub wykonuje należycie i nieprzerwanie przez okres co najmniej 12 kolejnych miesięcy co najmniej jedno zamówienie polegające na świadczeniu usługi serwisowej dla infrastruktury teleinformatycznej LAN obejmującej minimum 50 rozproszonych geograficznie lokalizacji w 50 różnych miejscowościach na terytorium Polski, o wartości nie mniejszej niż 1 000 000,00 złotych brutto. Zamawiający uzna usługę wykonywaną za spełniającą warunek w części 1 i części 2, jeżeli była ona wykonywana należycie i nieprzerwanie przez okres co najmniej 12 kolejnych miesięcy, przed terminem składania ofert. W przypadku zamówienia na potwierdzenie warunku w pkt 4.1.1.4.1 (część 1 i część 2), które obejmowało również realizację innych świadczeń, Zamawiający wymaga, aby wykazana usługa spełniała wymagania określone w ww. warunku i wykonywana była w sposób ciągły przez okres co najmniej 12 miesięcy. Zamawiający uzna realizowaną usługę przez pełnych 12 kolejnych miesięcy, np. od 1 lutego do 31 stycznia roku następnego./dotyczy 1 i 2 części zamówienia/ UWAGA nr 1: W przypadku, gdy Wykonawca będzie posługiwać się doświadczeniem nabytym na podstawie usług świadczonych w ramach konsorcjum, wówczas Wykonawca może powoływać się na realizację takiej usługi, jeżeli faktycznie i konkretnie uczestniczył w jej realizacji. UWAGA nr 2: W odniesieniu do warunków dotyczących doświadczenia, Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia mogą polegać na zdolnościach tych z Wykonawców, którzy zrealizowali usługi, do realizacji których te zdolności są wymagane. UWAGA nr 3: W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia warunek udziału w postępowaniu wskazany w pkt 4.1.1.4.1. zostanie uznany za spełniony, jeżeli warunek spełni w całości co najmniej jeden z Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia. UWAGA nr 4: W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia warunek udziału w postępowaniu wskazany w pkt 4.1.1.4.2. zostanie uznany za spełniony, jeżeli warunek spełni w całości co najmniej jeden z Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia. UWAGA nr 5: W przypadku, gdy Wykonawca celem potwierdzenia spełniania warunku udziału w postępowaniu wskazanego w pkt 4.1.1.4.1. polega na zdolnościach innych podmiotów, warunek w całości musi spełniać minimum jeden z tych podmiotów. UWAGA nr 6: W przypadku, gdy Wykonawca celem potwierdzenia spełniania warunku udziału w postępowaniu wskazanego w pkt 4.1.1.4.2. polega na zdolnościach innych podmiotów, warunek w całości musi spełniać minimum jeden z tych podmiotów. UWAGA nr 7: Wykonawca może na potwierdzenie spełnienia warunków udziału w postępowaniu wskazanych w pkt 4.1.1.4.1. i 4.1.1.4.2. wykazać się tymi samymi usługami/personelem bez względu na liczbę części zamówienia, na które składa ofertę. UWAGA nr 8: Zamawiający dokona przeliczenia wartości podanych w walucie innej niż polski złoty po kursie średnim NBP obowiązującym na dzień przekazania przez Zamawiającego Urzędowi Publikacji Unii Europejskiej ogłoszenia o zamówieniu. Jeśli przekazanie ogłoszenia o zamówieniu Urzędowi Publikacji Unii Europejskiej nastąpi w dniu, w którym NBP nie publikuje tabeli kursów średnich, Zamawiający dokona przeliczenia po kursie średnim NBP obowiązującym w najbliższym dniu po dniu przekazania ogłoszenia o Zamówieniu Urzędowi Publikacji Unii Europejskiej.
5.1.10.
Criterios de adjudicación
Criterio
TipoPrecio
DescripciónCena oferty brutto
Categoría del criterio de adjudicación de pesoPonderación (porcentaje, exacto)
Criterio de adjudicación: número100
5.1.11.
Pliegos de contratación
Lenguas en las que los pliegos de contratación están disponibles oficialmentepolaco
Dirección de los pliegos de contrataciónhttps://zus.ezamawiajacy.pl/
Canal de comunicación ad hoc
NombrePlatforma zakupowa MARKET PLANET
Dirección webhttps://zus.ezamawiajacy.pl/
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación
Presentación electrónicaObligatoria
Dirección para la presentaciónhttps://zus.ezamawiajacy.pl/
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participaciónpolaco
Catálogo electrónicoNo autorizada
VariantesNo autorizada
Descripción de la garantía financieraWykonawca składający ofertę jest zobowiązany wnieść wadium w wysokości 70 000,00 zł (słownie złotych: siedemdziesiąt tysięcy i 00/100).
Plazo de recepción de ofertas11/08/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Duración durante la cual la oferta debe permanecer válida90 Días
Información sobre la apertura pública
Fecha de apertura11/08/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
LugarOtwarcie ofert zostanie dokonane poprzez rozszyfrowanie ofert złożonych za pośrednictwem Platformy zakupowej. Przed otwarciem ofert Zamawiający udostępni na Platformie zakupowej kwotę, jaką zamierza przeznaczyć na sfinansowanie zamówienia.
Condiciones del contrato
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegidoNo
Facturación electrónicaPermitida
Se utilizarán pedidos electrónicos
Se utilizará el pago electrónico
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco
Ningún acuerdo marco
Información sobre el sistema dinámico de adquisición
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización encargada de los procedimientos de recursoKrajowa Izba Odwoławcza
Información sobre los plazos de revisión: Odwołanie wnosi się w terminie: 1. 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, albo w terminie 15 dni – jeżeli informacja została przekazana w inny sposób. 2. 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej – wobec treści ogłoszenia o zamówieniu oraz wobec dokumentów zamówienia. 3. 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia – wobec czynności innych niż określone w pkt 1 i 2
Organización que tramita ofertasZakład Ubezpieczeń Społecznych
8. Organizaciones
8.1.
ORG-0001
Denominación oficialZakład Ubezpieczeń Społecznych
Número de registro5213017228
DepartamentoDepartament Zamówień Publicznych
Dirección postalul. Szamocka 3,5
LocalidadWarszawa
Código postal01-748
Subdivisión del país (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaísPolonia
Punto de contactoDepartament Zamówień Publicznych
Correo electrónicoSekretariatDZP@zus.pl
Teléfono+48226671704
Fax+48226671733
Dirección de internethttps://www.zus.pl
Terminal de intercambio de información (URL)https://zus.ezamawiajacy.pl/
Funciones de esta organización
Comprador
Organización que tramita ofertas
8.1.
ORG-0002
Denominación oficialKrajowa Izba Odwoławcza
Número de registro5262239325
Dirección postalul. Postępu 17 A
LocalidadWarszawa
Código postal02-676
Subdivisión del país (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
PaísPolonia
Correo electrónicoodwolania@uzp.gov.pl
Teléfono22 458 78 01
Fax22 458 78 00
Dirección de internethttps://www.uzp.gov.pl/kio
Funciones de esta organización
Organización encargada de los procedimientos de recurso
8.1.
ORG-0000
Denominación oficialPublications Office of the European Union
Número de registroPUBL
LocalidadLuxembourg
Código postal2417
Subdivisión del país (NUTS)Luxembourg (LU000)
PaísLuxemburgo
Correo electrónicoted@publications.europa.eu
Teléfono+352 29291
Dirección de internethttps://op.europa.eu
Funciones de esta organización
TED eSender
Información del anuncio
Identificador/versión del anuncio02d77874-6b82-4fd4-82aa-e701d8452e67  -  01
Tipo de formularioLicitación
Tipo de anuncioAnuncio de contrato o de concesión. Régimen normal
Subtipo de anuncio16
Fecha de envío del anuncio03/07/2026 11:19:40 (UTC+00:00) Hora de Europa Occidental, GMT
Lenguas en las que este anuncio está disponible oficialmentepolaco
Número de publicación del anuncio463032-2026
Número de la edición del DO S127/2026
Fecha de publicación06/07/2026