1. Comprador
1.1.
Comprador
Denominación oficial: Gdańskie Nieruchomości
Naturaleza jurídica del comprador: Organismo de Derecho público
Actividad del poder adjudicador: Vivienda y servicios comunitarios
2. Procedimiento
2.1.
Procedimiento
Título: Dostawa sprzętu komputerowego na potrzeby Gdańskich Nieruchomości.
Descripción: 1.Przedmiotem zamówienia jest Dostawa sprzętu komputerowego na potrzeby Gdańskich Nieruchomości. 2.Przedmiotem zamówienia jest dostawa: a)Zadanie (Część) 1 - Dostawa serwera - 1 sztuka. b)Zadanie (Część) 2 - Dostawa komputerów z monitorami i pakietami oprogramowania biurowego (50 kompletów), 3. Szczegóły opisano w pkt 3 OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Specyfikacji Warunków Zamówienia.
Identificador del procedimiento: 963447c0-979c-4e62-8744-b14d1a7712cc
Identificador interno: TZ.250.39.2026.JR
Tipo de procedimiento: Abierto
El procedimiento está acelerado: no
2.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contrato: Suministros
Clasificación principal (cpv): 48820000 Servidores
Clasificación adicional (cpv): 30213300 Ordenadores de mesa, 30231300 Pantallas de visualización, 48771000 Paquetes de software de utilidades generales
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS): Gdański (PL634)
País: Polonia
2.1.4.
Información general
Información complementaria: 1.O udzielenie zamówienia ubiegać się może Wykonawca, który wykaże brak podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia, o którym mowa w art.108 ust.1, art.109 i ust.1 pkt 4-10 i art.7 ust.1 ustawy z dnia 13.04.2022r.o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (t.j. Dz.U. z 2025 r.,poz. 514) oraz na podstawie art. 5k Rozporządzenia (UE)2025/2033 w sprawie zmiany rozporządzenia (UE) nr 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie oraz złoży: a)oświadczenie w formie JEDZ, b)oświadczenie dotyczące przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę. c)Formularz Ofertowy, Formularz Cenowy. d)w celu potwierdzenia, że osoba działająca w imieniu wykonawcy jest umocowana do jego reprezentowania, odpis lub informację z KRS,CEIDG lub innego właściwego rejestru. e)Wykonawca nie jest zobowiązany do złożenia dokumentów, o których mowa w pkt. d), jeżeli zamawiający może je uzyskać za pomocą bezpłatnych i ogólnodostępnych baz danych, o ile wykonawca wskaże dane umożliwiające dostęp do tych dokumentów. f)pełnomocnictwo upoważniające do działania w imieniu Wykonawcy, Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenia zamówienia. Szczegóły określono w pkt 11 i 16 SWZ. 2. Podmiotowe środki dowodowe składane wraz z ofertą w celu spełnienia warunków udziału w postępowaniu, tj. 23.1. Oświadczenie Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, z którego wynika, które dostawy wykonają poszczególni wykonawcy. 3.Podmiotowe środki dowodowe składane na wezwanie przez wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnych na dzień ich złożenia, w celu: 3.1. spełnienia warunków udziału w postępowaniu w zakresie zdolności zawodowej, tj. a) Wykaz dostaw. 3.2.potwierdzenia braku podstaw wykluczenia wykonawcy: a)informacji z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie określonym w art. 108 ust. 1 pkt 1, 2 oraz 4 ustawy Pzp sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem; b)oświadczenia o przynależności lub braku przynależności grupy kapitałowej, o której mowa w art.108 ust.1 pkt 5 ustawy Pzp. Wraz ze złożeniem oświadczenia, Wykonawca może przedstawić dowody, że powiązania z innym Wykonawcą nie prowadzą do zakłócenia konkurencji w postępowaniu o udzielenie zamówienia; c)oświadczenia wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art.125 ust.1 ustawy Pzp,w zakresie określonym w art.108 ust.1 pkt 3,4,5,6 ustawy; d)odpisu lub informacji z KRS lub CEIDG, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji, w celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia na podstawie art.109 ust.1 pkt 4 ustawy Pzp, sporządzonych nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem; e)oświadczenia wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art.125 ust.1 ustawy Pzp, w zakresie określonym w art. 109 ust. 1 pkt 5-10 ustawy. 3.3. Szczegółowy opis podmiotowych środków dowodowych określono w pkt 23 SWZ. 4. Przedmiotowe środki dowodowe: W celu potwierdzenia, że oferowana dostawa spełnia określone przez zamawiającego wymagania, cechy lub kryteria, Zamawiający żąda złożenia wraz z ofertą następujących dokumentów dotyczących oferowanych sprzętów: a) specyfikacja techniczna oferowanego przez Dostawcę serwera – sporządzona według wzoru Zamawiającego – załącznik nr 9 do SWZ, b) Specyfikacja techniczna oferowanych przez Dostawcę komputerów z monitorami i oprogramowaniem biurowym – załącznik nr 10 do SWZ, Specyfikacja musi zawierać szczegółowe parametry oferowanego sprzętu oraz musi być określony producent, model i symbol oferowanego sprzętu, W przypadku składania oferty przez wykonawców ubiegających się wspólnie o udzielenie zamówienia, wymagane dokumenty muszą być złożone przez co najmniej jednego wykonawcę. W przypadku złożenia dokumentów sporządzonych w języku obcym Wykonawca zobowiązany jest do złożenia tłumaczeń tych dokumentów na język polski. Zamawiający przewiduje wezwania do złożenia lub uzupełnienia przedmiotowych środków dowodowych zgodnie z art. 107 ust. 2 i 3. 4.1. Szczegółowy opis przedmiotowych środków dowodowych określono w pkt 24 SWZ. 5.Szczegółowy opis kryteriów określono w pkt 26 SWZ. 6.Rodzaj i zakres zmian umowy oraz warunki ich wprowadzenia zostały szczegółowo opisane w paragrafie 12 projektowanych postanowień umowy w sprawie zamówienia publicznego stanowiącym załącznik 2 do SWZ. 7.Zaleca się odbycie wizji lokalnej na budynku.
Base jurídica:
Directiva 2014/24/UE
2.1.5.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación:
Número máximo de lotes a los que un licitador puede presentar ofertas: 2
Condiciones del contrato:
Número máximo de lotes por los que se pueden adjudicar contratos a un solo licitador: 2
2.1.6.
Motivos de exclusión
Fuentes de los motivos de exclusión: Anuncio
Activos que están siendo administrados por un liquidador: art. 109 ust. 1 pkt. 4 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
Participación, directa o indirecta, en la preparación del presente procedimiento de contratación: art. 108 ust. 1 pkt. 6 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
Las actividades empresariales han sido suspendidas: art. 109 ust. 1 pkt. 4 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
Situación análoga a la quiebra con arreglo al Derecho nacional: art. 109 ust. 1 pkt. 4 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
Conflicto de intereses debido a su participación en el procedimiento de contratación: art. 109 ust. 1 pkt. 6 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
Corrupción: art. 108 ust. 1 pkt. 1c ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
Insolvencia: art. 109 ust. 1 pkt. 4 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
Incumplimiento de la obligación de pago de cotizaciones a la seguridad social: art. 108 ust. 1 pkt. 3 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
Incumplimiento de obligaciones basadas en motivos de exclusión puramente nacionales: art. 108 ust. 1 pkt. 1 c, h ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.), art. 108 ust. 1 pkt. 2 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.), art. 108 ust. 1 pkt. 4 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.), art. 109 ust. 1 pkt. 4 i 6 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.), art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (t.j. Dz. U. z 2025 r., poz. 514), art. 5k Rozporządzenia (UE) 2025/2033 w sprawie zmiany rozporządzenia (UE) nr 833/2014 dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie.
Acuerdos con otros operadores económicos destinados a falsear la competencia: art. 108 ust. 1 pkt. 5 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
Trabajo infantil y otras formas de trata de seres humanos: art. 108 ust. 1 pkt. 1 b, f ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
Blanqueo de capitales o financiación del terrorismo: art. 108 ust. 1 pkt. 1 d ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
Delitos de terrorismo o delitos ligados a las actividades terroristas: art. 108 ust. 1 pkt. 1 e ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
Rescisión anticipada, imposición de daños y perjuicios u otras sanciones comparables: art. 109 ust. 1 pkt. 7 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
Participación en una organización delictiva: art. 108 ust. 1 pkt. 1 a ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
Convenio con los acreedores: art. 109 ust. 1 pkt. 4 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
Quiebra: art. 109 ust. 1 pkt. 4 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
Falta profesional grave: art. 109 ust. 1 pkt. 5 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
Declaración falsa, ocultación de información, incapacidad de presentar los documentos exigidos u obtención de información confidencial del presente procedimiento: art. 109 ust. 1 pkt. 8, 9, 10 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
Fraude: art. 108 ust. 1 pkt. 1g ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
Incumplimiento de la obligación de pago de impuestos: art. 108 ust. 1 pkt. 3 ustawy z dnia 11 września 2019 r. – Prawo zamówień publicznych (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn.).
5. Lote
5.1.
Lote: LOT-0001
Título: Dostawa serwera na potrzeby Gdańskich Nieruchomości.
Descripción: 1.Przedmiotem zamówienia jest Dostawa jednego serwera na potrzeby Gdańskich Nieruchomości.. 2. Szczegóły opisano w pkt. 2 PODZIAŁ NA CZĘŚCI dla zadania 1 i pkt. 3 OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Specyfikacji Warunków Zamówienia.
Identificador interno: TZ.250.39.2026.JR - zadanie 1
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contrato: Suministros
Clasificación principal (cpv): 48820000 Servidores
5.1.2.
Lugar de ejecución
Localidad: Gdańsk
Subdivisión del país (NUTS): Gdański (PL634)
País: Polonia
5.1.3.
Duración estimada
Duración: 30 Días
5.1.6.
Información general
Participación reservada:
La participación no está reservada.
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP): no
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selección: Anuncio
Criterio: Titulaciones educativas y profesionales relevantes
Descripción del criterio de selección: 1.O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy spełniają warunki udziału w postępowaniu dotyczące zdolności zawodowej, jeżeli wykażą, że w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert wykonali minimum 2 dostawy sprzętu komputerowego każda z nich obejmująca komputery i/lub monitory i/lub laptopy i każda z nich o wartości 100 000,00 zł brutto W przypadku podania wartości dostaw przez Wykonawcę w walucie zagranicznej, Zamawiający przeliczy wartość dostaw z waluty zagranicznej na złotówki po kursie średnim NBP z dnia ogłoszenia o zamówieniu. W przypadku Wykonawców, którzy będą wspólnie ubiegali się o udzielenie zamówienia w/w warunek nie będzie podlegał sumowaniu pojedyńczych dostaw, co oznacza, że realizacją dwóch wymaganych dostaw powinien wykazać się albo Wykonawca składający ofertę, albo, co najmniej jeden z uczestników konsorcjum, tzn., że jeżeli jeden z konsorcjantów wykonał jedną wymaganą dostawę, a drugą drugi, oznacza to, że warunek nie zostanie spełniony. Doświadczenie Wykonawcy, który wykonywał dostawy w ramach konsorcjum, powinno być związane z faktycznym jego udziałem w ramach zrealizowanego zamówienia. Wykonawca posiadający doświadczenie w konsorcjum powinien w wykazie dostaw potwierdzić, jaki zakres prac i jaki rodzaj oraz o jakiej wartości faktycznie zrealizował w ramach danego konsorcjum. Podmiot, na którego zdolności zawodowej w zakresie doświadczenia Wykonawca polega będzie musiał wykazać zrealizowanie 2 dostaw w zakresie określonym przez Zamawiającego w SWZ. 2. Szczegóły opisano w SWZ w pkt 23. WARUNKI UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU O UDZIELENIE ZAMÓWIENIA.
5.1.10.
Criterios de adjudicación
Criterio:
Tipo: Precio
Descripción: Ceną oferty jest wartość brutto dla zadania 1 z FORMULARZA CENOWEGO, stanowiącego załącznik nr 1 do SWZ, który trzeba uzupełnić i załączyć do oferty.
Categoría del criterio de adjudicación de peso: Ponderación (puntos, exacto)
Criterio de adjudicación: número: 60
Criterio:
Tipo: Calidad
Nombre: Parametry techniczne
Descripción: Ocenie podlegać będzie RAM serwera. RAM serwera o wartości równej 256 GB - 0 pkt. RAM serwera o wartości większej niż 256 GB - 20 pkt.
Categoría del criterio de adjudicación de peso: Ponderación (puntos, exacto)
Criterio de adjudicación: número: 20
Criterio:
Tipo: Calidad
Nombre: gwarancja
Descripción: Zamawiający wymaga podania okresu gwarancji w pełnych miesiącach. W przypadku wpisania przez Wykonawcę wartości mniejszych niż pełne miesiące, np.: dni, Zamawiający dokona zaokrąglenia, z zastosowaniem reguł matematycznych. Jeżeli Wykonawca określi termin gwarancji poniżej 60 miesięcy, to wówczas Wykonawca nie spełnia postawionego przez Zamawiającego wymagania dotyczącego minimalnego okresu gwarancji na oferowany sprzęt, czyli treść oferty nie odpowiada treści SWZ i jego oferta zostanie odrzucona. Jeżeli Wykonawca określi termin gwarancji powyżej 84 miesięcy, Zamawiający do obliczeń przyjmie maksymalny okres gwarancji, tj. 84 miesiące. Jeżeli Wykonawca nie wskaże w treści oferty okresu udzielonej gwarancji na oferowany sprzęt, Zamawiający uzna, że Wykonawca zaoferował minimalny okres udzielonej gwarancji wymagany w specyfikacji warunków zamówienia, tj. 60 miesięcy.
Categoría del criterio de adjudicación de peso: Ponderación (puntos, exacto)
Criterio de adjudicación: número: 20
5.1.11.
Pliegos de contratación
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación:
Presentación electrónica: Obligatoria
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participación: polaco
Catálogo electrónico: No autorizada
Variantes: No autorizada
Descripción de la garantía financiera: Oferta musi być zabezpieczona wadium w wysokości 2.000,00 zł.
Plazo de recepción de ofertas: 20/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Duración durante la cual la oferta debe permanecer válida: 90 Días
Información sobre la apertura pública:
Fecha de apertura: 20/07/2026 12:15:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Condiciones del contrato:
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegido: No
Facturación electrónica: Permitida
Se utilizarán pedidos electrónicos: no
Se utilizará el pago electrónico: sí
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco:
Ningún acuerdo marco
Información sobre el sistema dinámico de adquisición:
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización encargada de los procedimientos de recurso: Krajowa Izba Odwoławcza
Información sobre los plazos de revisión: Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” Pzp oraz w pkt. 29 SWZ.
Organización que proporciona más información sobre los procedimientos de recurso: Krajowa Izba Odwoławcza
5.1.
Lote: LOT-0002
Título: Dostawa komputerów z monitorami i pakietami oprogramowania biurowego.
Descripción: 1.Przedmiotem zamówienia jest dostawa komputerów z monitorami i pakietami oprogramowania biurowego (50 kompletów) na potrzeby Gdańskich Nieruchomości. 2. Szczegóły opisano w pkt. 2 PODZIAŁ NA CZĘŚCI dla zadania 2 i pkt. 3 OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Specyfikacji Warunków Zamówienia.
Identificador interno: TZ.250.39.2026.JR - zadanie 2
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contrato: Suministros
Clasificación principal (cpv): 30213300 Ordenadores de mesa
Clasificación adicional (cpv): 30231300 Pantallas de visualización, 48771000 Paquetes de software de utilidades generales
5.1.2.
Lugar de ejecución
Localidad: Gdańsk
Subdivisión del país (NUTS): Gdański (PL634)
País: Polonia
5.1.3.
Duración estimada
Duración: 30 Días
5.1.6.
Información general
Participación reservada:
La participación no está reservada.
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP): no
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selección: Anuncio
Criterio: Titulaciones educativas y profesionales relevantes
Descripción del criterio de selección: 1.O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy spełniają warunki udziału w postępowaniu dotyczące zdolności zawodowej, jeżeli wykażą, że w okresie ostatnich trzech lat przed upływem terminu składania ofert wykonali minimum 2 dostawy sprzętu komputerowego każda z nich obejmująca komputery i/lub monitory i/lub laptopy i każda z nich o wartości 100 000,00 zł brutto W przypadku podania wartości dostaw przez Wykonawcę w walucie zagranicznej, Zamawiający przeliczy wartość dostaw z waluty zagranicznej na złotówki po kursie średnim NBP z dnia ogłoszenia o zamówieniu. W przypadku Wykonawców, którzy będą wspólnie ubiegali się o udzielenie zamówienia w/w warunek nie będzie podlegał sumowaniu pojedyńczych dostaw, co oznacza, że realizacją dwóch wymaganych dostaw powinien wykazać się albo Wykonawca składający ofertę, albo, co najmniej jeden z uczestników konsorcjum, tzn., że jeżeli jeden z konsorcjantów wykonał jedną wymaganą dostawę, a drugą drugi, oznacza to, że warunek nie zostanie spełniony. Doświadczenie Wykonawcy, który wykonywał dostawy w ramach konsorcjum, powinno być związane z faktycznym jego udziałem w ramach zrealizowanego zamówienia. Wykonawca posiadający doświadczenie w konsorcjum powinien w wykazie dostaw potwierdzić, jaki zakres prac i jaki rodzaj oraz o jakiej wartości faktycznie zrealizował w ramach danego konsorcjum. Podmiot, na którego zdolności zawodowej w zakresie doświadczenia Wykonawca polega będzie musiał wykazać zrealizowanie 2 dostaw w zakresie określonym przez Zamawiającego w SWZ. 2. Szczegóły opisano w SWZ w pkt 23. WARUNKI UDZIAŁU W POSTĘPOWANIU O UDZIELENIE ZAMÓWIENIA.
5.1.10.
Criterios de adjudicación
Criterio:
Tipo: Precio
Descripción: Ceną oferty jest wartość brutto dla zadania 2 pozycji RAZEM [poz. 1+ poz. 2] z FORMULARZA CENOWEGO, stanowiącego załącznik nr 1 do SWZ, który trzeba uzupełnić i załączyć do oferty.
Categoría del criterio de adjudicación de peso: Ponderación (puntos, exacto)
Criterio de adjudicación: número: 60
Criterio:
Tipo: Calidad
Nombre: Parametry techniczne
Descripción: Ocenie podlegać będzie: 1. RAM komputera. a) RAM komputera o wartości równej 16 GB - 0 pkt. b) RAM komputera o wartości większej niż 16 GB - 10 pkt. 2. DYSK TWARDY komputera. a) DYSK TWARDY komputera o wartości równej 512 GB - 0 pkt. b) DYSK TWARDY komputera o wartości większej niż 512 GB - 10 pkt.
Categoría del criterio de adjudicación de peso: Ponderación (puntos, exacto)
Criterio de adjudicación: número: 20
Criterio:
Tipo: Calidad
Nombre: gwarancja
Descripción: W przypadku różnego okresu gwarancji dla proponowanych urządzeń do obliczeń należy przyjąć najkrótszy czas gwarancji. Zamawiający wymaga podania okresu gwarancji w pełnych miesiącach. W przypadku wpisania przez Wykonawcę wartości mniejszych niż pełne miesiące, np.: dni, Zamawiający dokona zaokrąglenia, z zastosowaniem reguł matematycznych. Jeżeli Wykonawca określi termin gwarancji poniżej 36 miesięcy, to wówczas Wykonawca nie spełnia postawionego przez Zamawiającego wymagania dotyczącego minimalnego okresu gwarancji na oferowany sprzęt, czyli treść oferty nie odpowiada treści SWZ i jego oferta zostanie odrzucona. Jeżeli Wykonawca określi termin gwarancji powyżej 60 miesięcy, Zamawiający do obliczeń przyjmie maksymalny okres gwarancji, tj. 60 miesięcy. Jeżeli Wykonawca nie wskaże w treści oferty okresu udzielonej gwarancji na oferowany sprzęt, Zamawiający uzna, że Wykonawca zaoferował minimalny okres udzielonej gwarancji wymagany w specyfikacji warunków zamówienia, tj. 36 miesięcy.
Categoría del criterio de adjudicación de peso: Ponderación (puntos, exacto)
Criterio de adjudicación: número: 20
5.1.11.
Pliegos de contratación
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación:
Presentación electrónica: Obligatoria
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participación: polaco
Catálogo electrónico: No autorizada
Variantes: No autorizada
Descripción de la garantía financiera: Oferta musi być zabezpieczona wadium w wysokości 3.000,00 zł.
Plazo de recepción de ofertas: 20/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Duración durante la cual la oferta debe permanecer válida: 90 Días
Información sobre la apertura pública:
Fecha de apertura: 20/07/2026 12:15:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Condiciones del contrato:
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegido: No
Facturación electrónica: Permitida
Se utilizarán pedidos electrónicos: no
Se utilizará el pago electrónico: sí
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco:
Ningún acuerdo marco
Información sobre el sistema dinámico de adquisición:
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización encargada de los procedimientos de recurso: Krajowa Izba Odwoławcza
Información sobre los plazos de revisión: Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” Pzp oraz w pkt. 29 SWZ.
Organización que proporciona más información sobre los procedimientos de recurso: Krajowa Izba Odwoławcza
8. Organizaciones
8.1.
ORG-0001
Denominación oficial: Gdańskie Nieruchomości
Número de registro: 192817769
Dirección postal: Partyzantów 74
Localidad: Gdańsk
Código postal: 80-254
Subdivisión del país (NUTS): Gdański (PL634)
País: Polonia
Punto de contacto: Dział zamówień publicznych
Teléfono: 583201295
Fax: 48583458235
Funciones de esta organización:
Comprador
8.1.
ORG-0002
Denominación oficial: Krajowa Izba Odwoławcza
Número de registro: 01082809
Dirección postal: Postępu 17A
Localidad: Warszawa
Código postal: 02-676
Subdivisión del país (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
País: Polonia
Punto de contacto: Krajowa Izba Odwoławcza
Teléfono: 224587801
Funciones de esta organización:
Organización encargada de los procedimientos de recurso
Organización que proporciona más información sobre los procedimientos de recurso
8.1.
ORG-0000
Denominación oficial: Publications Office of the European Union
Número de registro: PUBL
Localidad: Luxembourg
Código postal: 2417
Subdivisión del país (NUTS): Luxembourg (LU000)
País: Luxemburgo
Teléfono: +352 29291
Funciones de esta organización:
TED eSender
10. Modificación
Identificador/versión del anuncio: 8077cbd8-9283-4c79-b051-957748eed61b - 01
Tipo de formulario: Licitación
Tipo de anuncio: Anuncio de contrato o de concesión. Régimen normal
Subtipo de anuncio: 16
Fecha de envío del anuncio: 07/07/2026 11:58:39 (UTC+00:00) Hora de Europa Occidental, GMT
Lenguas en las que este anuncio está disponible oficialmente: polaco
Número de publicación del anuncio: 468792-2026
Número de la edición del DO S: 129/2026
Fecha de publicación: 08/07/2026