1. Comprador
1.1.
Comprador
Denominación oficial: MIEJSKIE TOWARZYSTWO BUDOWNICTWA SPOŁECZNEGO Sp. z o.o.
Naturaleza jurídica del comprador: Organismo de Derecho público
Actividad del poder adjudicador: Vivienda y servicios comunitarios
2. Procedimiento
2.1.
Procedimiento
Título: Przebudowa, rozbudowa i odbudowa dawnej destylarni Ludwika Bauera o część mieszkalną wielorodzinną oraz garaż podziemny, przebudowa ze zmianą sposobu użytkowania budynku mieszkalnego jednorodzinnego przy ul. Brzeskiej 5 oraz budowa urządzeń budowlanych i zagospodarowanie terenu, a także rozbiórka budynku mieszkalnego jednorodzinnego przy ul. Brzeskiej 5A
Descripción: Przedmiotem zamówienia są roboty budowlane polegające na: Przebudowie, rozbudowie i odbudowie dawnej destylarni Ludwika Bauera o część mieszkalną wielorodzinną oraz garaż podziemny, przebudowie ze zmianą sposobu użytkowania budynku mieszkalnego jednorodzinnego przy ul. Brzeskiej 5 oraz budowie urządzeń budowlanych i zagospodarowaniu terenu, a także rozbiórce budynku mieszkalnego jednorodzinnego przy ul. Brzeskiej 5A zlokalizowanych we Włocławku przy ul. Cyganka 27 oraz Brzeskiej 1/3, 5 i 5A, na działkach ewidencyjnych nr 59, 60/1 i 60/2, obręb KM-45 Włocławek. 1. Zakres zamówienia obejmuje wykonanie wszelkich robót budowlanych, instalacyjnych i zagospodarowania terenu niezbędnych do pełnej realizacji zamierzenia inwestycyjnego, w tym w szczególności: roboty rozbiórkowe, konstrukcyjne, murowe, żelbetowe i wykończeniowe; przebudowę, rozbudowę i odbudowę istniejącej zabudowy dawnej fabryki Bauera, realizację części nowoprojektowanych budynków mieszkalnych wielorodzinnych; wykonanie garażu podziemnego wraz z rampą zjazdową; wykonanie robót ziemnych w zakresie wynikającym z dokumentacji projektowej; wykonanie kompletnych instalacji wewnętrznych i zewnętrznych; realizację urządzeń budowlanych oraz pełnego zagospodarowania terenu. 2. Zakres funkcjonalny obiektu obejmuje: budynek mieszkalny wielorodzinny z lokalami usługowymi w parterze; garaż podziemny; zagospodarowanie terenu obejmujące ciągi piesze, oświetlenie zewnętrzne oraz zieleń urządzoną; infrastrukturę techniczną i urządzenia budowlane; rozbiórkę wskazanego budynku istniejącego. Parametry techniczne i użytkowe obiektu: liczba kondygnacji nadziemnych: 2–3; liczba kondygnacji podziemnych: 1 (część garażowa); wysokość budynku: do 11,05 m; wymiary w rzucie: ok. 79,60 m na 22,30 do 24,74 m; liczba mieszkań: 26; liczba lokali usługowych: 2; powierzchnia zabudowy: 1 352,53 m2; powierzchnia użytkowa ogółem: 2 760,00 m2, w tym: – powierzchnia użytkowa mieszkań: 1 291,31 m2, powierzchnia użytkowa lokali usługowych: 270,58 m3; powierzchnia garażu podziemnego: 468,48 m3; powierzchnia całkowita: 4 064,94 m2; kubatura brutto nadziemna: 10 885,93 m3; kubatura brutto podziemna: 1 941,42 m3; kubatura netto: 8 134,25 m3. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera dokumentacja projektowo-kosztorysowa – załącznik nr 9 do Specyfikacji Warunków Zamówienia.
Identificador del procedimiento: 255d6d43-bbd0-42c2-aa0d-b158a4e63031
Identificador interno: MTBS/07/1/2026/RB
Tipo de procedimiento: Abierto
El procedimiento está acelerado: no
2.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contrato: Obras
Clasificación principal (cpv): 45211000 Trabajos de construcción de inmuebles de viviendas colectivas y unifamiliares
Clasificación adicional (cpv): 45223500 Estructuras de hormigón armado, 45262500 Trabajos de mampostería y albañilería, 45321000 Trabajos de aislamiento térmico, 45332000 Trabajos de instalación sanitaria y de colocación de tuberías de desagüe, 45332300 Trabajos de tendido de cañerías de desagüe, 45331100 Trabajos de instalación de calefacción central, 45331200 Trabajos de instalación de ventilación y aire acondicionado, 45231300 Trabajos de construcción de tuberías para agua y aguas residuales, 45233200 Trabajos diversos de pavimentación, 45311000 Trabajos de instalación de cableado y accesorios eléctricos, 45231400 Trabajos de construcción de líneas de conducción eléctrica, 45314300 Infraestructura para cables, 45312200 Instalación de sistemas de alarma antirrobo, 45110000 Trabajos de demolición de inmuebles y movimiento de tierras
2.1.2.
Lugar de ejecución
Localidad: Włocławek
Código postal: 87-800
Subdivisión del país (NUTS): Włocławski (PL619)
País: Polonia
2.1.4.
Información general
Información complementaria: 1. Zamawiający na podstawie art. 257 ustawy pzp zastrzega sobie możliwość unieważnienia postępowania o udzielenie zamówienia, jeżeli środki publiczne, które zamawiający zamierzał przeznaczyć na sfinansowanie całości lub części zamówienia, nie zostały mu przyznane. 2. W przedmiotowym postępowaniu Zamawiający przewiduje zastosowanie procedury, o której mowa w art. 139 ustawy pzp, tj. może najpierw dokonać badania i oceny ofert, a następnie dokonać kwalifikacji podmiotowej wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, w zakresie braku podstaw wykluczenia oraz spełniania warunków udziału w postępowaniu. 3. Identyfikator (ID) postępowania na Platformie eZamówienia: ocds148610a5619a60ff0d4fae950d02193ba2b024. 4. Dokumenty na potwierdzenie braku podstaw wykluczenia: a) oświadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 Ustawy, na formularzu jednolitego europejskiego dokumentu zamówień, sporządzonym zgodnie ze wzorem standardowego formularza określonego w rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2016/7 z dnia 5 stycznia 2016 r. ustanawiającym standardowy formularz jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia (Dz. Urz. UE L 3 z 06.01.2016, str. 16) b) informacja z Krajowego Rejestru Karnego w zakresie: − art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy PZP, − art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy PZP, dotyczącej orzeczenia zakazu ubiegania się o zamówienie publiczne tytułem środka karnego - sporządzonej nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. c) oświadczenie wykonawcy, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy, o braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów (Dz. U. z 2020 r. poz. 1076 i 1086), z innym wykonawcą, który złożył odrębną ofertę, ofertę częściową lub wniosek o dopuszczenie do udziału w postępowaniu, albo oświadczenia o przynależności do tej samej grupy kapitałowej wraz z dokumentami lub informacjami potwierdzającymi przygotowanie oferty, oferty częściowej lub wniosku o dopuszczenie do udziału w postępowaniu niezależnie od innego wykonawcy należącego do tej samej grupy kapitałowej; d) oświadczenia wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy, złożonym na formularzu Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (JEDZ) w zakresie podstaw wykluczenia z postępowania wskazanych przez zamawiającego; e) oświadczenie Wykonawcy o niepodleganiu wykluczeniu z postępowania na podstawie art. 7 ust. 1 ustawy o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego oraz na podstawie art. 5k ust. 1 Rozporządzenia nr 833/2014 w brzmieniu nadanym Rozporządzeniem nr 2022/576 (Dz. Urz. UE nr L 111/1 z 8.4.2022) - załącznik nr 4 do SWZ; f) oświadczenie podmiotu, udostępniającego zasoby, o niepodleganiu wykluczeniu z postępowania na podstawie art. 7 ust. 1 ustawy o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego - załącznik nr 5 do SWZ (jeśli dotyczy); g) oświadczenie podmiotu, udostępniającego zasoby w zakresie odpowiadającym ponad 10% wartości zamówienia, o niepodleganiu wykluczeniu z postępowania na podstawie art. 5k ust. 1 Rozporządzenia nr 833/2014 w brzmieniu nadanym Rozporządzeniem nr 2022/576 (Dz. Urz. UE nr L 111/1 z 8.4.2022) - załącznik nr 6 do SWZ (jeśli dotyczy).
Base jurídica:
Directiva 2014/24/UE
Postępowanie o udzielenie zamówienia publicznego prowadzone jest w trybie przetargu nieograniczonego, na podstawie art. 132 i następnych Ustawy z dnia 11 września 2019 roku – Prawo zamówień publicznych (Dz.U. z 2024 r. poz. 1320 ze zm.)
2.1.6.
Motivos de exclusión
Fuentes de los motivos de exclusión: Documento de contratación
5. Lote
5.1.
Lote: LOT-0001
Título: Przebudowa, rozbudowa i odbudowa dawnej destylarni Ludwika Bauera o część mieszkalną wielorodzinną oraz garaż podziemny, przebudowa ze zmianą sposobu użytkowania budynku mieszkalnego jednorodzinnego przy ul. Brzeskiej 5 oraz budowa urządzeń budowlanych i zagospodarowanie terenu, a także rozbiórka budynku mieszkalnego jednorodzinnego przy ul. Brzeskiej 5A
Descripción: Przedmiotem zamówienia są roboty budowlane polegające na: Przebudowie, rozbudowie i odbudowie dawnej destylarni Ludwika Bauera o część mieszkalną wielorodzinną oraz garaż podziemny, przebudowie ze zmianą sposobu użytkowania budynku mieszkalnego jednorodzinnego przy ul. Brzeskiej 5 oraz budowie urządzeń budowlanych i zagospodarowaniu terenu, a także rozbiórce budynku mieszkalnego jednorodzinnego przy ul. Brzeskiej 5A zlokalizowanych we Włocławku przy ul. Cyganka 27 oraz Brzeskiej 1/3, 5 i 5A, na działkach ewidencyjnych nr 59, 60/1 i 60/2, obręb KM-45 Włocławek. 1. Zakres zamówienia obejmuje wykonanie wszelkich robót budowlanych, instalacyjnych i zagospodarowania terenu niezbędnych do pełnej realizacji zamierzenia inwestycyjnego, w tym w szczególności: roboty rozbiórkowe, konstrukcyjne, murowe, żelbetowe i wykończeniowe; przebudowę, rozbudowę i odbudowę istniejącej zabudowy dawnej fabryki Bauera, realizację części nowoprojektowanych budynków mieszkalnych wielorodzinnych; wykonanie garażu podziemnego wraz z rampą zjazdową; wykonanie robót ziemnych w zakresie wynikającym z dokumentacji projektowej; wykonanie kompletnych instalacji wewnętrznych i zewnętrznych; realizację urządzeń budowlanych oraz pełnego zagospodarowania terenu. 2. Zakres funkcjonalny obiektu obejmuje: budynek mieszkalny wielorodzinny z lokalami usługowymi w parterze; garaż podziemny; zagospodarowanie terenu obejmujące ciągi piesze, oświetlenie zewnętrzne oraz zieleń urządzoną; infrastrukturę techniczną i urządzenia budowlane; rozbiórkę wskazanego budynku istniejącego. Parametry techniczne i użytkowe obiektu: liczba kondygnacji nadziemnych: 2–3; liczba kondygnacji podziemnych: 1 (część garażowa); wysokość budynku: do 11,05 m; wymiary w rzucie: ok. 79,60 m na 22,30 do 24,74 m; liczba mieszkań: 26; liczba lokali usługowych: 2; powierzchnia zabudowy: 1 352,53 m2; powierzchnia użytkowa ogółem: 2 760,00 m2, w tym: – powierzchnia użytkowa mieszkań: 1 291,31 m2, powierzchnia użytkowa lokali usługowych: 270,58 m3; powierzchnia garażu podziemnego: 468,48 m3; powierzchnia całkowita: 4 064,94 m2; kubatura brutto nadziemna: 10 885,93 m3; kubatura brutto podziemna: 1 941,42 m3; kubatura netto: 8 134,25 m3. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawiera dokumentacja projektowo-kosztorysowa – załącznik nr 9 do Specyfikacji Warunków Zamówienia.
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contrato: Obras
Clasificación principal (cpv): 45211000 Trabajos de construcción de inmuebles de viviendas colectivas y unifamiliares
Clasificación adicional (cpv): 45223500 Estructuras de hormigón armado, 45262500 Trabajos de mampostería y albañilería, 45321000 Trabajos de aislamiento térmico, 45332000 Trabajos de instalación sanitaria y de colocación de tuberías de desagüe, 45332300 Trabajos de tendido de cañerías de desagüe, 45331100 Trabajos de instalación de calefacción central, 45331200 Trabajos de instalación de ventilación y aire acondicionado, 45231300 Trabajos de construcción de tuberías para agua y aguas residuales, 45233200 Trabajos diversos de pavimentación, 45311000 Trabajos de instalación de cableado y accesorios eléctricos, 45231400 Trabajos de construcción de líneas de conducción eléctrica, 45314300 Infraestructura para cables, 45312200 Instalación de sistemas de alarma antirrobo, 45110000 Trabajos de demolición de inmuebles y movimiento de tierras
5.1.2.
Lugar de ejecución
Localidad: Włocławek
Código postal: 87-800
Subdivisión del país (NUTS): Włocławski (PL619)
País: Polonia
5.1.3.
Duración estimada
Duración: 24 Meses
5.1.6.
Información general
Participación reservada:
La participación no está reservada.
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP): sí
Esta contratación también es adecuada para las pequeñas y medianas empresas (pymes): sí
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selección: Anuncio
Criterio: Otros requisitos económicos o financieros
Descripción del criterio de selección: Wykonawca spełni warunek, jeśli wykaże, że: a) posiada środki finansowe lub zdolność kredytową w kwocie min. 10 000 000,00 zł. W celu potwierdzenia spełniania przez wykonawcę warunku udziału w postępowaniu dotyczącego sytuacji finansowej zamawiający żąda przedstawienia informacji banku lub spółdzielczej kasy oszczędnościowo-kredytowej potwierdzającej wysokość posiadanych środków finansowych lub zdolność kredytową wykonawcy, w okresie nie wcześniejszym niż 3 miesiące przed jej złożeniem; Jeżeli z uzasadnionej przyczyny wykonawca nie może złożyć wymaganych przez zamawiającego podmiotowych środków dowodowych składa inne podmiotowe środki dowodowe, które w wystarczający sposób potwierdzają spełnianie opisanego przez zamawiającego warunku udziału w postępowaniu lub kryterium selekcji dotyczącego sytuacji ekonomicznej lub finansowej. UWAGA: Zamawiający będzie oceniać zdolność kredytową wykonawcy w oparciu o ocenę dokonaną tylko przez jeden bank (Wyrok z dnia 16 stycznia 2018 r., KIO 2/18). b) posiada ubezpieczenie od odpowiedzialności cywilnej w zakresie prowadzonej działalności związanej z przedmiotem zamówienia na sumę gwarancyjną min. 20.000.000,00 zł. W celu potwierdzenia spełniania przez wykonawcę warunku udziału w postępowaniu dotyczącego sytuacji ekonomicznej zamawiający żąda przedstawienia dokumentu potwierdzającego, że wykonawca jest ubezpieczony od odpowiedzialności cywilnej w zakresie prowadzonej działalności związanej z przedmiotem zamówienia ze wskazaniem sumy gwarancyjnej tego ubezpieczenia. Jeżeli z uzasadnionej przyczyny wykonawca nie może złożyć wymaganych przez zamawiającego podmiotowych środków dowodowych składa inne podmiotowe środki dowodowe, które w wystarczający sposób potwierdzają spełnianie opisanego przez zamawiającego warunku udziału w postępowaniu dotyczącego sytuacji ekonomicznej lub finansowej. UWAGA! Zgodnie z opinią UZP: Jeśli w prowadzonym postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego ze złożonych przez wykonawcę dokumentów wynikać będzie powiązanie powstania ochrony ubezpieczeniowej z momentem uiszczenia składki ubezpieczeniowej, zamawiający będzie uprawniony do żądania złożenia dokumentów ten fakt potwierdzających. Jeśli zgodnie z postanowieniami umowy ubezpieczyciel będzie ponosił odpowiedzialność jeszcze przed zapłaceniem składki, a polisa ubezpieczeniowa zostanie wystawiona z odroczonym terminem płatności składki i na dzień dokonywania przez zamawiającego oceny spełnienia warunku udziału w postępowaniu z art. 112 ust. 2 pkt 3 ustawy Pzp termin ten nie upłynie, należy przyjąć, że potwierdzeniem posiadania ubezpieczenia będzie polisa ubezpieczeniowa (lub inny dokument potwierdzający posiadanie ubezpieczenia). Jeżeli jednak wykonawca przedłoży polisę, w której termin płatności składki (lub termin płatności raty składki) upłynął, to sam dokument nieopłaconej polisy nie jest wystarczający dla potwierdzania posiadania przez wykonawcę wymaganego ubezpieczenia.
Criterio: Referencias sobre obras específicas
Descripción del criterio de selección: Wykonawca spełni warunek, jeśli wykaże, że posiada doświadczenie w wykonaniu minimum 2 robót budowlanych związanych z budową, przebudową lub rozbudową budynku/budynków o kubaturze minimum 3000 m3 każda robota budowlana, w tym jeden budynek mieszkalny wielorodzinny oraz jeden budynek zlokalizowany w strefie ochrony konserwatorskiej lub objętym wpisem do rejestru zabytków lub ewidencji zabytków i opieki nad zabytkami. (Przez obiekt zlokalizowany w strefie ochrony konserwatorskiej lub objętym wpisem do rejestru zabytków lub ewidencji zabytków i opieki nad zabytkami – rozumiany jest obiekt regulowany przepisami Ustawy z dnia 23 lipca 2003 r. „o ochronie zabytków i opiece nad zabytkami” Dz.U. z 2024 r. poz. 1292). W celu potwierdzenia spełniania przez wykonawcę warunków udziału w postępowaniu dotyczących zdolności technicznej lub zawodowej zamawiający żąda: wykazu robót budowlanych wykonanych nie wcześniej niż w okresie ostatnich 5 lat, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie, wraz z podaniem ich rodzaju, wartości, daty i miejsca wykonania oraz podmiotów, na rzecz których roboty te zostały wykonane, oraz załączeniem dowodów określających, czy te roboty budowlane zostały wykonane należycie, przy czym dowodami, o których mowa, są referencje bądź inne dokumenty sporządzone przez podmiot, na rzecz którego roboty budowlane zostały wykonane, a jeżeli wykonawca z przyczyn niezależnych od niego nie jest w stanie uzyskać tych dokumentów - inne odpowiednie dokumenty.
Criterio: Número de personal directivo
Descripción del criterio de selección: Wykonawca spełni warunek, jeśli wykaże, że posiada osoby skierowane do realizacji zamówienia umożliwiające realizację zamówienia na odpowiednim poziomie jakości, posiadające uprawnienia budowlane, wynikające z postanowień ustawy z dnia 7 lipca 1994 r. Prawo budowlane (Dz. U. z 2025 r. poz. 418), to jest: − jedną osobę która posiada ważne uprawnienia budowlane do kierowania robotami budowlanymi w specjalności konstrukcyjno–budowlanej bez ograniczeń − jedną osobę posiadającą uprawnienia budowlane - do kierowania robotami w specjalności instalacyjnej w zakresie sieci, instalacji i urządzeń cieplnych, wentylacyjnych, gazowych, wodociągowych i kanalizacyjnych, − jedną osobę posiadającą uprawnienia budowlane - do kierowania robotami budowlanymi w specjalności instalacyjnej w zakresie sieci, instalacji i urządzeń elektrycznych i elektroenergetycznych, − jedną osobę posiadającą uprawnienia budowlane - do kierowania robotami budowlanymi w specjalności inżynieryjnej drogowej, oraz − jedną osobę do kierowania/prowadzenia badań archeologicznych spełniającą wymagania, o których mowa w art. 37e ust. 1 . ustawy z dnia 23 lipca 2003 r. o ochronie zabytków i opiece nad zabytkami (Dz. U. 2024 r. poz. 1292 ze zm.), − jedną osobę do kierowania, zarządzania oraz rozliczania budową – Inżyniera budowy. Zamawiający dopuszcza łączenie wyżej wskazanych funkcji pod warunkiem posiadania stosownych uprawnień w danej specjalności przez osobę chcąca łączyć te funkcje. Przez uprawnienia budowlane rozumie się uprawnienia do sprawowania samodzielnych funkcji technicznych w budownictwie, wydane na podstawie ustawy z dnia 7 lipca 1994 r. Prawo budowlane (Dz. U. z 2025 r. poz. 418) oraz rozporządzenia w rozumieniu przepisów Rozporządzenia Ministra Inwestycji i Rozwoju z dnia 29 kwietnia 2019 r. w sprawie przygotowania zawodowego do wykonywania samodzielnych funkcji technicznych w budownictwie (Dz. U. z 2019 r. poz. 831). Dopuszcza się uprawnienia równoważne do powyższych wydane na podstawie wcześniej obowiązujących przepisów prawa. W przypadku obywateli państw Europejskiego Obszaru Gospodarczego oraz Konfederacji Szwajcarskiej muszą oni spełniać wymogi określone w art. 12a ustawy Prawo budowlane, z których wynika, że samodzielne funkcje techniczne w budownictwie mogą również wykonywać osoby, których odpowiednie kwalifikacje zawodowe zostały uznane na zasadach określonych w przepisach ustawy z dnia 22 grudnia 2015 r. o zasadach uznawania kwalifikacji zawodowych nabytych w państwach członkowskich Unii Europejskiej (Dz. U. z 2023 r. poz. 334). W celu potwierdzenia spełniania przez wykonawcę warunków udziału w postępowaniu dotyczących zdolności technicznej lub zawodowej zamawiający żąda: - wykazu osób, skierowanych przez wykonawcę do realizacji zamówienia publicznego, w szczególności odpowiedzialnych za świadczenie usług, kontrolę jakości lub kierowanie robotami budowlanymi, wraz z informacjami na temat ich kwalifikacji zawodowych, uprawnień, doświadczenia i wykształcenia niezbędnych do wykonania zamówienia publicznego, a także zakresu wykonywanych przez nie czynności oraz informacją o podstawie do dysponowania tymi osobami.
5.1.10.
Criterios de adjudicación
Criterio:
Tipo: Precio
Descripción: Cena
Categoría del criterio de adjudicación de peso: Ponderación (porcentaje, exacto)
Criterio de adjudicación: número: 60
Criterio:
Tipo: Calidad
Descripción: Okres gwarancji i rękojmi
Categoría del criterio de adjudicación de peso: Ponderación (porcentaje, exacto)
Criterio de adjudicación: número: 20
Criterio:
Tipo: Calidad
Descripción: Termin wykonania zamówienia
Categoría del criterio de adjudicación de peso: Ponderación (porcentaje, exacto)
Criterio de adjudicación: número: 20
5.1.11.
Pliegos de contratación
Lenguas en las que los pliegos de contratación están disponibles oficialmente: polaco
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación:
Presentación electrónica: Obligatoria
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participación: polaco
Catálogo electrónico: No autorizada
Son necesarios el sello o la firma electrónicos avanzados o cualificados [como se definen en el Reglamento (UE) nº 910/2014]
Variantes: No autorizada
Descripción de la garantía financiera: 1. Wykonawca zobowiązany jest przed upływem terminu składania ofert wnieść wadium w wysokości: 300 000,00 PLN (słownie: trzysta tysięcy złotych 00/100). 2. Wadium, o którym mowa w pkt 1, utrzymuje się nieprzerwanie do dnia upływu terminu związania ofertą, z wyjątkiem przypadków, o których mowa w art. 98 ust. 1 pkt 2 i 3 oraz ust. 2 ustawy PZP. 3. Bieg terminu ważności wadium rozpoczyna się wraz z upływem terminu składania ofert. 4. Wadium może być wniesione w: 1) pieniądzu; 2) gwarancjach bankowych; 3) gwarancjach ubezpieczeniowych; 4) poręczeniach udzielanych przez podmioty, o których mowa w art. 6b ust. 5 pkt 2 ustawy z dnia 9 listopada 2000 r. o utworzeniu Polskiej Agencji Rozwoju Przedsiębiorczości. 5. Wadium wnoszone w pieniądzu należy wpłacić przelewem na rachunek bankowy Zamawiającego 39 1020 5170 0000 1102 0472 2262 z dopiskiem na przelewie: Wadium na zadanie: „Przebudowa, rozbudowa i odbudowa dawnej destylarni Ludwika Bauera o część mieszkalną wielorodzinną oraz garaż podziemny, przebudowa ze zmianą sposobu użytkowania budynku mieszkalnego jednorodzinnego przy ul. Brzeskiej 5 oraz budowa urządzeń budowlanych i zagospodarowanie terenu, a także rozbiórka budynku mieszkalnego jednorodzinnego przy ul. Brzeskiej 5A” a dokument potwierdzający wniesienie wadium (dokonanie przelewu) zaleca się dołączyć do oferty. 6. Skuteczne wniesienie wadium w pieniądzu następuje z chwilą uznania środków pieniężnych na rachunku bankowym Zamawiającego, o którym mowa w pkt. 5, przed upływem terminu składania ofert (tj. przed upływem dnia i godziny wyznaczonej jako ostateczny termin składania ofert). 7. Jeżeli wadium jest wnoszone w formie gwarancji lub poręczenia, o których mowa w pkt. 4 ppkt 2 - 4, wykonawca przekazuje zamawiającemu oryginał gwarancji lub poręczenia, w postaci elektronicznej. 8. Wadium w formie poręczeń i gwarancji, o których mowa w pkt. 4 ppkt 2 - 4 powinno jako Beneficjenta wskazywać MIEJSKIE TOWARZYSTWO BUDOWNICTWA SPOŁECZNEGO Sp. z o.o., 87-800 Włocławek, ul. Kazimierza Pułaskiego 6 lok. B 2. 9. Z treści gwarancji/poręczenia winno wynikać bezwarunkowe zobowiązanie Gwaranta do wypłaty Zamawiającemu pełnej kwoty wadium, na każde pisemne żądanie zgłoszone przez Zamawiającego w terminie związania ofertą, w okolicznościach określonych w art. 98 ust. 6 ustawy pzp.
Plazo de recepción de ofertas: 30/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Duración durante la cual la oferta debe permanecer válida: 90 Días
Información sobre la apertura pública:
Fecha de apertura: 30/07/2026 10:15:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Condiciones del contrato:
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegido: No
Facturación electrónica: Permitida
Se utilizarán pedidos electrónicos: no
Se utilizará el pago electrónico: sí
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco:
Ningún acuerdo marco
Información sobre el sistema dinámico de adquisición:
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización encargada de los procedimientos de recurso: Krajowa Izba Odwoławcza
Información sobre los plazos de revisión: 1. Odwołanie wnosi się w terminie: 1) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, 2) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w pkt 1. 2. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 3. Odwołanie w przypadkach innych niż określone powyżej wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 4. Jeżeli zamawiający mimo takiego obowiązku nie przesłał wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty, odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: 1) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, 2) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia. 5. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej w formie pisemnej albo w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej opatrzone podpisem zaufanym. 6. Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej oraz postanowienie Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy PZP, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu. 7. Skargę wnosi się do Sądu Okręgowego w Warszawie – sądu zamówień publicznych - za pośrednictwem Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej.
Organización que proporciona más información sobre los procedimientos de recurso: Krajowa Izba Odwoławcza
8. Organizaciones
8.1.
ORG-0001
Denominación oficial: MIEJSKIE TOWARZYSTWO BUDOWNICTWA SPOŁECZNEGO Sp. z o.o.
Número de registro: 8882503309
Dirección postal: ul. Kazimierza Pułaskiego 6 lok. B 2
Localidad: Włocławek
Código postal: 87-800
Subdivisión del país (NUTS): Włocławski (PL619)
País: Polonia
Teléfono: +48544262745
Funciones de esta organización:
Comprador
8.1.
ORG-0002
Denominación oficial: Krajowa Izba Odwoławcza
Número de registro: 5262239325
Dirección postal: ul. Postępu 17a
Localidad: Warszawa
Código postal: 02-676
Subdivisión del país (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
País: Polonia
Punto de contacto: Biuro Odwołań
Teléfono: +48224587801
Funciones de esta organización:
Organización encargada de los procedimientos de recurso
Organización que proporciona más información sobre los procedimientos de recurso
8.1.
ORG-0000
Denominación oficial: Publications Office of the European Union
Número de registro: PUBL
Localidad: Luxembourg
Código postal: 2417
Subdivisión del país (NUTS): Luxembourg (LU000)
País: Luxemburgo
Teléfono: +352 29291
Funciones de esta organización:
TED eSender
10. Modificación
10.1.
Modificación
Identificador de sección: LOT-0001
Descripción de las modificaciones: Zmiana terminu składania ofert na dzień 30/07/2026 10:00
10.1.
Modificación
Identificador de sección: LOT-0001
Descripción de las modificaciones: Zmiana terminu otwarcia ofert na dzień 15/07/2026 10:15
Identificador/versión del anuncio: fae8060e-b633-4d77-8b0c-1406c7fcfc88 - 01
Tipo de formulario: Licitación
Tipo de anuncio: Anuncio de contrato o de concesión. Régimen normal
Subtipo de anuncio: 16
Fecha de envío del anuncio: 07/07/2026 11:10:58 (UTC+00:00) Hora de Europa Occidental, GMT
Lenguas en las que este anuncio está disponible oficialmente: polaco
Número de publicación del anuncio: 469081-2026
Número de la edición del DO S: 129/2026
Fecha de publicación: 08/07/2026