1. Comprador
1.1.
Comprador
Denominación oficial: Politsei- ja Piirivalveamet
Naturaleza jurídica del comprador: Autoridad estatal
Actividad del poder adjudicador: Orden público y seguridad
2. Procedimiento
2.1.
Procedimiento
Título: Termopesu ostmine
Descripción: Politseiametnikele villa- ja võrkpesu ostmine. Täpsem info toodud tehnilistes kirjeldustes ning muudes hanke alusdokumentides. / Kõrvaldamise alused ja kvalifitseerimistingimused: Vaata hanke alusdokumentidest
Identificador del procedimiento: 33603e83-1de4-4894-a453-c8c22203f64c
Identificador interno: 308511-0000
Tipo de procedimiento: Abierto
El procedimiento está acelerado: no
Principales características del procedimiento: Avatud hankemenetlus
2.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contrato: Suministros
Clasificación principal (cpv): 18310000 Ropa interior
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS): Kesk-Eesti (EE009)
País: Estonia
Información complementaria: Eesti v.a saared
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS): Kirde-Eesti (EE00A)
País: Estonia
Información complementaria: Eesti v.a saared
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS): Lääne-Eesti (EE004)
País: Estonia
Información complementaria: Eesti v.a saared
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS): Lõuna-Eesti (EE008)
País: Estonia
Información complementaria: Eesti v.a saared
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS): Põhja-Eesti (EE001)
País: Estonia
Información complementaria: Eesti v.a saared
2.1.3.
Valor
Valor estimado, IVA excluido: 750 000,00 EUR
2.1.4.
Información general
Información complementaria: Hankija ei jaga riigihanget osadeks ja sõlmib raamlepingu 2 (kahe) pakkujaga. Põhjendus osadeks mittejaotamise kohta on toodud alusdokumendis "Hankemenetluse läbiviimise lisateave" punktis 1.1. Riigihankes saavad osaleda ainult pakkujad või taotlejad, kelle elu- või asukoht on Eestis, mõnes muus Euroopa Liidu liikmesriigis, muus Euroopa Majanduspiirkonna lepinguriigis või Maailma Kaubandusorganisatsiooni riigihankelepinguga ühinenud riigis. RHS § 95 lg 4 p 12 alusel võib hankija kõrvaldada hankemenetlusest taotleja või ühistaotleja, pakkuja või ühispakkuja, kellel puudub õigus taotlust või pakkumust esitada. Kui alltöövõtjal esineb § 95 lõikes 4 sätestatud alus, võib hankija nõuda pakkujalt sellise alltöövõtja asendamist.
Base jurídica:
Directiva 2014/24/UE
2.1.6.
Motivos de exclusión
Fuentes de los motivos de exclusión: Documento europeo único de contratación (DEUC), Documento europeo único de contratación (DEUC)
5. Lote
5.1.
Lote: LOT-0000
Título: Termopesu ostmine
Descripción: Politseiametnikele villa- ja võrkpesu ostmine. Täpsem info toodud tehnilistes kirjeldustes ning muudes hanke alusdokumentides. / Kõrvaldamise alused ja kvalifitseerimistingimused: Vaata hanke alusdokumentidest
Identificador interno: 308511-0000
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contrato: Suministros
Clasificación principal (cpv): 18310000 Ropa interior
5.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS): Kesk-Eesti (EE009)
País: Estonia
Información complementaria: Eesti v.a saared
5.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS): Kirde-Eesti (EE00A)
País: Estonia
Información complementaria: Eesti v.a saared
5.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS): Lääne-Eesti (EE004)
País: Estonia
Información complementaria: Eesti v.a saared
5.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS): Lõuna-Eesti (EE008)
País: Estonia
Información complementaria: Eesti v.a saared
5.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS): Põhja-Eesti (EE001)
País: Estonia
Información complementaria: Eesti v.a saared
5.1.3.
Duración estimada
Duración: 48 Meses
5.1.5.
Valor
Valor estimado, IVA excluido: 750 000,00 EUR
5.1.6.
Información general
Participación reservada:
La participación no está reservada.
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP): sí
Información complementaria: Hankija ei jaga riigihanget osadeks ja sõlmib raamlepingu 2 (kahe) pakkujaga. Põhjendus osadeks mittejaotamise kohta on toodud alusdokumendis "Hankemenetluse läbiviimise lisateave" punktis 1.1. Riigihankes saavad osaleda ainult pakkujad või taotlejad, kelle elu- või asukoht on Eestis, mõnes muus Euroopa Liidu liikmesriigis, muus Euroopa Majanduspiirkonna lepinguriigis või Maailma Kaubandusorganisatsiooni riigihankelepinguga ühinenud riigis. RHS § 95 lg 4 p 12 alusel võib hankija kõrvaldada hankemenetlusest taotleja või ühistaotleja, pakkuja või ühispakkuja, kellel puudub õigus taotlust või pakkumust esitada. Kui alltöövõtjal esineb § 95 lõikes 4 sätestatud alus, võib hankija nõuda pakkujalt sellise alltöövõtja asendamist.
5.1.8.
Criterios de accesibilidad
No se incluyen criterios de accesibilidad para las personas con discapacidad porque la contratación no está destinada a ser utilizada por personas físicas
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selección: Documento europeo único de contratación (DEUC)
5.1.10.
Criterios de adjudicación
Criterio:
Tipo: Precio
Descripción: Vaata hanke alusdokumentidest
Categoría del criterio de adjudicación de peso: Ponderación (puntos, exacto)
Criterio de adjudicación: número: 60
Criterio:
Tipo: Coste
Descripción: Vaata hanke alusdokumentidest
Categoría del criterio de adjudicación de peso: Ponderación (puntos, exacto)
Criterio de adjudicación: número: 40
5.1.11.
Pliegos de contratación
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación:
Presentación electrónica: Obligatoria
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participación: estonio
Catálogo electrónico: No autorizada
Variantes: No autorizada
Plazo de recepción de ofertas: 03/08/2026 12:00:00 (UTC+03:00) Hora de verano de Europa Oriental
Duración durante la cual la oferta debe permanecer válida: 4 Meses
Información sobre la apertura pública:
Fecha de apertura: 03/08/2026 13:00:00 (UTC+03:00) Hora de verano de Europa Oriental
Condiciones del contrato:
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegido: No
Facturación electrónica: Obligatoria
Se utilizarán pedidos electrónicos: no
Se utilizará el pago electrónico: sí
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco:
Acuerdo marco sin convocatoria de nueva licitación
Número máximo de participantes: 2
Información sobre el sistema dinámico de adquisición:
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización de mediación: Riigihangete vaidlustuskomisjon
Organización encargada de los procedimientos de recurso: Riigihangete vaidlustuskomisjon
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contratación: Politsei- ja Piirivalveamet
Organización que recibe solicitudes de participación: Politsei- ja Piirivalveamet
8. Organizaciones
8.1.
ORG-0001
Denominación oficial: Politsei- ja Piirivalveamet
Número de registro: 70008747
Dirección postal: Pärnu mnt 139
Localidad: Tallinn
Código postal: 15060
Subdivisión del país (NUTS): Extra-Regio NUTS 3 (EEZZZ)
País: Estonia
Punto de contacto: KARMEN PIHLAK
Teléfono: +372 53731680
Funciones de esta organización:
Comprador
Organización que proporciona información adicional sobre el procedimiento de contratación
Organización que recibe solicitudes de participación
8.1.
ORG-0002
Denominación oficial: Riigihangete vaidlustuskomisjon
Número de registro: 1000123
Dirección postal: Tartu mnt 85
Localidad: Tallinn
Código postal: 10115
Subdivisión del país (NUTS): Extra-Regio NUTS 3 (EEZZZ)
País: Estonia
Teléfono: +3726113713
Funciones de esta organización:
Organización encargada de los procedimientos de recurso
Organización de mediación
8.1.
ORG-0003
Denominación oficial: Riigihangete register
Número de registro: TED64
Dirección postal: Lõkke tn 4
Localidad: Tallinn
Código postal: 10122
Subdivisión del país (NUTS): Extra-Regio NUTS 3 (EEZZZ)
País: Estonia
Teléfono: +3726113693
Funciones de esta organización:
TED eSender
10. Modificación
10.1.
Modificación
Identificador de sección: PROCEDURE
Identificador/versión del anuncio: e7833807-463d-4491-9f97-7e1985312f08 - 01
Tipo de formulario: Licitación
Tipo de anuncio: Anuncio de contrato o de concesión. Régimen normal
Subtipo de anuncio: 16
Fecha de envío del anuncio: 07/07/2026 12:40:24 (UTC+03:00) Hora de verano de Europa Oriental
Anuncio: fecha de envío (por parte del eSender): 07/07/2026 13:00:14 (UTC+03:00) Hora de verano de Europa Oriental
Lenguas en las que este anuncio está disponible oficialmente: estonio
Número de publicación del anuncio: 472139-2026
Número de la edición del DO S: 129/2026
Fecha de publicación: 08/07/2026