476405-2026 - Licitación
Bulgaria – Equipo y material informático – Доставка на компютърна и периферна техника за Община Русе, по обособени позиции
OJ S 131/2026 10/07/2026
Anuncio de contrato o de concesión. Régimen normal
Suministros
1. Comprador
1.1.
Comprador
Denominación oficialОБЩИНА РУСЕ
Correo electrónicots.kalcheva@ruse-bg.eu
Naturaleza jurídica del compradorAutoridad local
Actividad del poder adjudicadorServicios públicos generales
2. Procedimiento
2.1.
Procedimiento
TítuloДоставка на компютърна и периферна техника за Община Русе, по обособени позиции
DescripciónПредмет на настоящата обществена поръчка е: Доставка на компютърна и периферна техника за Община Русе, по обособени позиции, в следния вид и обем: Позиция 1: Компютърно оборудване: 1.1. Компютърна система – 17 бр. 1.2. Преносим компютър вид 1 - 5 бр. 1.3. Преносим компютър вид 2 – 1 бр. Позиция 2: Принтери, скенери и мултифункционални устройства: 2.1. Документен скенер – 10 бр. 2.2. Лазерно монохромно мултифункционално устройство – 1 бр. 2.3. Лазерно цветно мултифункционално устройство – 3 бр. Позиция 3: Шредер – 1 бр. Позиция 4: Мултимедиен проектор – 3 бр. За всички позиции, техниката следва да бъде фабрично нова, в оригинална опаковка. Да бъде окомплектована с всички необходими силови, интерфейсни и други кабели, адаптери и аксесоари, необходими за нормалната ѝ работа. Захранването и кабелните накрайници на силовите кабели да са предвидени за експлоатация в България. Срокът за изпълнение на доставките по всички обособени позиции е 30 работни дни след получаване на възлагателно писмо.
Identificador del procedimiento78ff5ead-e956-414f-8a0b-e2f125d9a39b
Identificador interno595990
Tipo de procedimientoAbierto
El procedimiento está aceleradono
2.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoSuministros
Clasificación principal (cpv): 30200000 Equipo y material informático
2.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Русе (BG323)
PaísBulgaria
2.1.3.
Valor
Valor estimado, IVA excluido36 871,18 EUR
2.1.4.
Información general
Base jurídica
Directiva 2014/24/UE
2.1.5.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación
Número máximo de lotes a los que un licitador puede presentar ofertas4
Condiciones del contrato
Número máximo de lotes por los que se pueden adjudicar contratos a un solo licitador4
2.1.6.
Motivos de exclusión
Fuentes de los motivos de exclusiónAnuncio
Participación en una organización delictivaКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
CorrupciónКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
FraudeКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Delitos de terrorismo o delitos ligados a las actividades terroristasКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 114а - 114т от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП; по чл. 108а от Наказателния кодекс (изм. и доп., обн. ДВ, бр. 84 от 06.10.2023 г. – редакция в сила до 30.01.2026 г.) като престъпление, включено в обхвата на чл. 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС)
Blanqueo de capitales o financiación del terrorismoКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Trabajo infantil y otras formas de trata de seres humanosКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Incumplimiento de la obligación de pago de impuestosКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Incumplimiento de la obligación de pago de cotizaciones a la seguridad socialКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho medioambientalКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho socialКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho laboralКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Participación, directa o indirecta, en la preparación del presente procedimiento de contrataciónНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Conflicto de intereses debido a su participación en el procedimiento de contrataciónНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Declaración falsa, ocultación de información, incapacidad de presentar los documentos exigidos u obtención de información confidencial del presente procedimientoЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП) - е опитал да повлияе на вземането на решение от страна на възложителя, свързано с отстраняването, подбора или възлагането, включително чрез предоставяне на невярна или заблуждаваща информация, или да получи информация, която може да му даде неоснователно предимство в процедурата за възлагане на обществена поръчка. (чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП)
Incumplimiento de obligaciones basadas en motivos de exclusión puramente nacionalesЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 91 от Закона за противодействие на корупцията сред лица, заемащи публични длъжности (ЗПКЛЗПД); с наложена санкция по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от ЗАНН – временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки.
QuiebraКандидатът или участникът е обявен в несъстоятелност по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
InsolvenciaКандидатът или участникът е в производство по несъстоятелност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Convenio con los acreedoresКандидатът или участникът е сключил извънсъдебно споразумение с кредиторите си по смисъла на чл. 740 от Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Situación análoga a la quiebra con arreglo al Derecho nacionalСъгласно законодателството на държавата, в която е установено, чуждестранно лице се намира в положение, подобно на: обявен в несъстоятелност; в производство по несъстоятелност; в процедура по ликвидация; сключено извънсъдебно споразумение с кредиторите; преустановена дейност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Activos que están siendo administrados por un liquidadorКандидатът или участникът е в процедура по ликвидация по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Las actividades empresariales han sido suspendidasКандидатът или участникът е преустановил дейността си (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Acuerdos con otros operadores económicos destinados a falsear la competenciaКандидатът или участникът е сключил споразумение с други лица с цел нарушаване на конкуренцията, когато нарушението е установено с акт на компетентен орган (чл. 55, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Rescisión anticipada, imposición de daños y perjuicios u otras sanciones comparablesЗа кандидата или участника е доказано, че е виновен за неизпълнение на договор за обществена поръчка или на договор за концесия за строителство или за услуга, довело до разваляне или предсрочното му прекратяване, изплащане на обезщетения или други подобни санкции, с изключение на случаите, когато неизпълнението засяга по-малко от 50 на сто от стойността или обема на договора (чл. 55, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
5. Lote
5.1.
LoteLOT-0001
TítuloКомпютърно оборудване
DescripciónПозиция 1: Компютърно оборудване: 1.1. Компютърна система – 17 бр. 1.2. Преносим компютър вид 1 - 5 бр. 1.3. Преносим компютър вид 2 – 1 бр. Техниката следва да бъде фабрично нова, в оригинална опаковка. Да бъде окомплектована с всички необходими силови, интерфейсни и други кабели, адаптери и аксесоари, необходими за нормалната ѝ работа. Захранването и кабелните накрайници на силовите кабели да са предвидени за експлоатация в България. Участниците по обособена позиция 1, в случай че не са производители, следва да са оторизирани от производителя/ите на компютърната техника или от официален негов представител с права за продажба и извършване на гаранционно обслужване на предлаганите продукти на територията на Република България. Участникът доказва съответствието си с поставеното изискване чрез прилагане на оторизационно писмо или друг еквивалентен документ, издаден от производителя или от официален негов представител, придружен от превод на български език към Техническото си предложение при подаване на офертата. В случаите на представяне от Участника на оторизационно писмо от официален представител на производителя (или еквивалентен документ), в офертата се прилага и оторизационно писмо, издадено от производителя (или еквивалентен документ), с което се упълномощава официалният представител на производителя, на български език или придружено от превод на български език. ​​​​​​​ Мястото за изпълнение на поръчката до адрес на територията на град Русе, посочен от Възложителя, непосредствено преди доставката. ​​​​​​​Срокът за изпълнение на доставките по обособената позиция е 30 (тридесет) работни дни, след получаване на възлагателно писмо.
Identificador interno596001
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoSuministros
Clasificación principal (cpv): 30200000 Equipo y material informático
5.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Русе (BG323)
PaísBulgaria
5.1.3.
Duración estimada
Duración30 Días
5.1.4.
Renovación
Número máximo de renovaciones0
5.1.5.
Valor
Valor estimado, IVA excluido28 077,50 EUR
5.1.6.
Información general
Participación reservada
La participación no está reservada.
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP)no
Información complementariaТехниката следва да бъде фабрично нова, в оригинална опаковка. Да бъде окомплектована с всички необходими силови, интерфейсни и други кабели, адаптери и аксесоари, необходими за нормалната ѝ работа. Захранването и кабелните накрайници на силовите кабели да са предвидени за експлоатация в България. Участниците по обособена позиция 1, в случай че не са производители, следва да са оторизирани от производителя/ите на компютърната техника или от официален негов представител с права за продажба и извършване на гаранционно обслужване на предлаганите продукти на територията на Република България. Участникът доказва съответствието си с поставеното изискване чрез прилагане на оторизационно писмо или друг еквивалентен документ, издаден от производителя или от официален негов представител, придружен от превод на български език към Техническото си предложение при подаване на офертата. В случаите на представяне от Участника на оторизационно писмо от официален представител на производителя (или еквивалентен документ), в офертата се прилага и оторизационно писмо, издадено от производителя (или еквивалентен документ), с което се упълномощава официалният представител на производителя, на български език или придружено от превод на български език. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Срокът за изпълнение на доставките по обособената позиция е 30 (тридесет) работни дни, след получаване на възлагателно писмо. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Финансирането на настоящата обществената поръчка е осигурено от бюджета на Община Русе, съгласно Приложение 4 към настоящата поръчка. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Гаранцията, обезпечаваща изпълнението на договора е в размер на 10%от стойността на договора, без включен ДДС. Същата може да се предостави в една от следните форми: 1. парична сума; 2. банкова гаранция; 3. застраховка, която безусловно и неотменимо обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя. Гаранцията по т. 1 или т. 2 може да се предостави от името на изпълнителя за сметка на трето лице - гарант. Участникът, определен за изпълнител, избира сам формата на гаранцията за изпълнение. ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- За целите на прилагане на чл. 72, ал. 1 от ЗОП, Възложителят определя следната обективна база за сравнение, както следва: 1. При допуснати до оценяване три и повече оферти – на обосновка подлежи ценово предложение с повече от 20 на сто по-благоприятно от средната стойност на предложенията на останалите участници по същия показател за оценка; 2. При допуснати до оценяване една или две оферти – на обосновка подлежи ценово предложение с повече от 20 на сто по-благоприятно от обявената прогнозна стойност на обществената поръчка. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Време за реакция при хардуерна повреда до 4 часа. Срок за отстраняване на повреда до 24 часа при невъзможност заменяне на дефектиралата техника с оборотна такава. Приемането/предаването да се извършва в сграда на Община Русе с приемо-предавателен протокол.
5.1.7.
Contratación estratégica
Objetivo de la contratación estratégicaNinguna contratación estratégica
Contratación ecológica: criteriosCriterios de contratación pública no ecológica
5.1.8.
Criterios de accesibilidad
No se incluyen criterios de accesibilidad para las personas con discapacidad por la siguiente justificación
JustificaciónЕстеството на настоящата обществена поръчка не предвижда въвеждане на специфични критерии за достъпност за лицата с увреждания, поради което такива не са предвидени в техническите спецификации.
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selecciónAnuncio
CriterioReferencias sobre entregas específicas
Descripción del criterio de selecciónУчастникът следва да е изпълнил дейност, с предмет идентичен или сходен с този на поръчката за последните 3 (три) години от датата на подаване на офертата, без значение от обема. Под „дейности, сходни с предмета обществената поръчка“, следва да се разбира: Участникът да е извършил минимум една доставка на компютърна и/или периферна техника. Документи за доказване на изискването: Списък на доставките, които са идентични или сходни с предмета на обществената поръчка, с посочване на стойностите, датите и получателите, заедно с документи, които доказват извършената доставка. Документите се представят в случаите на чл. 67, ал. 5 и чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП.

CriterioHerramientas, planta o equipo técnico
Descripción del criterio de selecciónУчастникът следва да разполага със сервизна база за извършване на гаранционното обслужване на доставяната техника. Сервизната база може да е собствена, наета или ползвана на друго правно основание, като не е задължително да е собственост на участника, но е необходимо да бъде обвързана с ангажимент за гаранционно обслужване за доставяната от него техника. Документи за доказване на изискването: Декларация за инструментите, съоръженията и техническото оборудване, които ще бъдат използвани за изпълнение на поръчката. Документите се представят в случаите на чл. 67, ал. 5 и чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП.
5.1.10.
Criterios de adjudicación
Criterio
TipoPrecio
NombreНай-ниска цена
DescripciónНа първо място се класира участникът, предложил най-ниска цена.
5.1.11.
Pliegos de contratación
Lenguas en las que los pliegos de contratación están disponibles oficialmentebúlgaro
Dirección de los pliegos de contrataciónhttps://app.eop.bg/today/595990
Canal de comunicación ad hoc
NombreЦАИС ЕОП
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación
Presentación electrónicaObligatoria
Dirección para la presentaciónhttps://app.eop.bg/today/595990
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participaciónbúlgaro
Catálogo electrónicoNo autorizada
VariantesNo autorizada
Plazo de recepción de ofertas10/08/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Hora de verano de Europa Oriental
Duración durante la cual la oferta debe permanecer válida9 Meses
Información sobre la apertura pública
Fecha de apertura11/08/2026 14:00:00 (UTC+03:00) Hora de verano de Europa Oriental
LugarВ системата
Condiciones del contrato
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegidoNo
Facturación electrónicaPermitida
Se utilizarán pedidos electrónicosno
Se utilizará el pago electrónico
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco
Ningún acuerdo marco
Información sobre el sistema dinámico de adquisición
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización encargada de los procedimientos de recursoКомисия за защита на конкуренцията
Información sobre los plazos de revisión: Съгласно чл. 196, ал. 1 от ЗОП на обжалване подлежи всяко решение на възложителите по процедура за възлагане на обществена поръчка. Съгласно разпоредбата на чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП жалбата може да се подава в 10-дневен срок от изтичане на срока по чл. 100, ал. 3 от ЗОП - срещу решението за откриване на процедурата и/или решението за одобряване на промени в условията по обявената процедура.
Organización que proporciona más información sobre los procedimientos de recursoКомисия за защита на конкуренцията
5.1.
LoteLOT-0002
TítuloПринтери, скенери и мултифункционални устройства
DescripciónТехниката следва да бъде фабрично нова, в оригинална опаковка. Да бъде окомплектована с всички необходими силови, интерфейсни и други кабели, адаптери и аксесоари, необходими за нормалната ѝ работа. Захранването и кабелните накрайници на силовите кабели да са предвидени за експлоатация в България. ​​​​​​​ Мястото за изпълнение на поръчката е до адрес на територията на град Русе, посочен от Възложителя, непосредствено преди доставката. Срокът за изпълнение на доставките по обособената позиция е 30 (тридесет) работни дни, от получаване на възлагателно писмо от Възложителя.
Identificador interno596031
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoSuministros
Clasificación principal (cpv): 30200000 Equipo y material informático
5.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Русе (BG323)
PaísBulgaria
5.1.3.
Duración estimada
Duración30 Días
5.1.4.
Renovación
Número máximo de renovaciones0
5.1.5.
Valor
Valor estimado, IVA excluido6 604,20 EUR
5.1.6.
Información general
Participación reservada
La participación no está reservada.
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP)no
Información complementariaТехниката следва да бъде фабрично нова, в оригинална опаковка. Да бъде окомплектована с всички необходими силови, интерфейсни и други кабели, адаптери и аксесоари, необходими за нормалната ѝ работа. Захранването и кабелните накрайници на силовите кабели да са предвидени за експлоатация в България. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Срокът за изпълнение на доставките по обособената позиция е 30 (тридесет) работни дни, след получаване на възлагателно писмо. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Финансирането на настоящата обществената поръчка е осигурено от бюджета на Община Русе, съгласно Приложение 4 към настоящата поръчка. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Гаранцията, обезпечаваща изпълнението на договора е в размер на 10%от стойността на договора, без включен ДДС. Същата може да се предостави в една от следните форми: 1. парична сума; 2. банкова гаранция; 3. застраховка, която безусловно и неотменимо обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя. Гаранцията по т. 1 или т. 2 може да се предостави от името на изпълнителя за сметка на трето лице - гарант. Участникът, определен за изпълнител, избира сам формата на гаранцията за изпълнение. ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- За целите на прилагане на чл. 72, ал. 1 от ЗОП, Възложителят определя следната обективна база за сравнение, както следва: 1. При допуснати до оценяване три и повече оферти – на обосновка подлежи ценово предложение с повече от 20 на сто по-благоприятно от средната стойност на предложенията на останалите участници по същия показател за оценка; 2. При допуснати до оценяване една или две оферти – на обосновка подлежи ценово предложение с повече от 20 на сто по-благоприятно от обявената прогнозна стойност на обществената поръчка. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Време за реакция при хардуерна повреда до 4 часа. Срок за отстраняване на повреда до 24 часа при невъзможност заменяне на дефектиралата техника с оборотна такава. Приемането/предаването да се извършва в сграда на Община Русе с приемо-предавателен протокол.
5.1.7.
Contratación estratégica
Objetivo de la contratación estratégicaNinguna contratación estratégica
Contratación ecológica: criteriosCriterios de contratación pública no ecológica
5.1.8.
Criterios de accesibilidad
No se incluyen criterios de accesibilidad para las personas con discapacidad por la siguiente justificación
JustificaciónЕстеството на настоящата обществена поръчка не предвижда въвеждане на специфични критерии за достъпност за лицата с увреждания, поради което такива не са предвидени в техническите спецификации.
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selecciónAnuncio
CriterioReferencias sobre entregas específicas
Descripción del criterio de selecciónУчастникът следва да е изпълнил дейност, с предмет идентичен или сходен с този на поръчката за последните 3 (три) години от датата на подаване на офертата, без значение от обема. Под „дейности, сходни с предмета обществената поръчка“, следва да се разбира: Участникът да е извършил минимум една доставка на компютърна и/или периферна техника. Документи за доказване на изискването: Списък на доставките, които са идентични или сходни с предмета на обществената поръчка, с посочване на стойностите, датите и получателите, заедно с документи, които доказват извършената доставка. Документите се представят в случаите на чл. 67, ал. 5 и чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП.

CriterioHerramientas, planta o equipo técnico
Descripción del criterio de selecciónУчастникът следва да разполага със сервизна база за извършване на гаранционното обслужване на доставяната техника. Сервизната база може да е собствена, наета или ползвана на друго правно основание, като не е задължително да е собственост на участника, но е необходимо да бъде обвързана с ангажимент за гаранционно обслужване за доставяната от него техника. Документи за доказване на изискването: Декларация за инструментите, съоръженията и техническото оборудване, които ще бъдат използвани за изпълнение на поръчката. Документите се представят в случаите на чл. 67, ал. 5 и чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП.
5.1.10.
Criterios de adjudicación
Criterio
TipoPrecio
NombreНай-ниска цена
DescripciónНа първо място се класира участникът, предложил най-ниска цена.
5.1.11.
Pliegos de contratación
Lenguas en las que los pliegos de contratación están disponibles oficialmentebúlgaro
Dirección de los pliegos de contrataciónhttps://app.eop.bg/today/595990
Canal de comunicación ad hoc
NombreЦАИС ЕОП
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación
Presentación electrónicaObligatoria
Dirección para la presentaciónhttps://app.eop.bg/today/595990
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participaciónbúlgaro
Catálogo electrónicoNo autorizada
VariantesNo autorizada
Plazo de recepción de ofertas10/08/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Hora de verano de Europa Oriental
Duración durante la cual la oferta debe permanecer válida9 Meses
Información sobre la apertura pública
Fecha de apertura11/08/2026 14:00:00 (UTC+03:00) Hora de verano de Europa Oriental
LugarВ системата
Condiciones del contrato
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegidoNo
Facturación electrónicaPermitida
Se utilizarán pedidos electrónicosno
Se utilizará el pago electrónico
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco
Ningún acuerdo marco
Información sobre el sistema dinámico de adquisición
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización encargada de los procedimientos de recursoКомисия за защита на конкуренцията
Información sobre los plazos de revisión: Съгласно чл. 196, ал. 1 от ЗОП на обжалване подлежи всяко решение на възложителите по процедура за възлагане на обществена поръчка. Съгласно разпоредбата на чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП жалбата може да се подава в 10-дневен срок от изтичане на срока по чл. 100, ал. 3 от ЗОП - срещу решението за откриване на процедурата и/или решението за одобряване на промени в условията по обявената процедура.
Organización que proporciona más información sobre los procedimientos de recursoКомисия за защита на конкуренцията
5.1.
LoteLOT-0003
TítuloШредер
DescripciónОбособена позиция 3: Шредер - 1 бр. Техниката следва да бъде фабрично нова, в оригинална опаковка. Да бъде окомплектована с всички необходими силови, интерфейсни и други кабели, адаптери и аксесоари, необходими за нормалната ѝ работа. Захранването и кабелните накрайници на силовите кабели да са предвидени за експлоатация в България. Мястото за изпълнение на поръчката до адрес на територията на град Русе, посочен от Възложителя, непосредствено преди доставката. Срокът за изпълнение на доставките по обособената позиция е 30 (тридесет) работни дни, от получаване на възлагателно писмо от Възложителя. ​​​​​​​
Identificador interno596033
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoSuministros
Clasificación principal (cpv): 30200000 Equipo y material informático
5.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Русе (BG323)
PaísBulgaria
5.1.3.
Duración estimada
Duración30 Días
5.1.4.
Renovación
Número máximo de renovaciones0
5.1.5.
Valor
Valor estimado, IVA excluido142,73 EUR
5.1.6.
Información general
Participación reservada
La participación no está reservada.
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP)no
Información complementariaТехниката следва да бъде фабрично нова, в оригинална опаковка. Да бъде окомплектована с всички необходими силови, интерфейсни и други кабели, адаптери и аксесоари, необходими за нормалната ѝ работа. Захранването и кабелните накрайници на силовите кабели да са предвидени за експлоатация в България. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Срокът за изпълнение на доставките по обособената позиция е 30 (тридесет) работни дни, след получаване на възлагателно писмо. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Финансирането на настоящата обществената поръчка е осигурено от бюджета на Община Русе, съгласно Приложение 4 към настоящата поръчка. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Гаранцията, обезпечаваща изпълнението на договора е в размер на 10%от стойността на договора, без включен ДДС. Същата може да се предостави в една от следните форми: 1. парична сума; 2. банкова гаранция; 3. застраховка, която безусловно и неотменимо обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя. Гаранцията по т. 1 или т. 2 може да се предостави от името на изпълнителя за сметка на трето лице - гарант. Участникът, определен за изпълнител, избира сам формата на гаранцията за изпълнение. ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- За целите на прилагане на чл. 72, ал. 1 от ЗОП, Възложителят определя следната обективна база за сравнение, както следва: 1. При допуснати до оценяване три и повече оферти – на обосновка подлежи ценово предложение с повече от 20 на сто по-благоприятно от средната стойност на предложенията на останалите участници по същия показател за оценка; 2. При допуснати до оценяване една или две оферти – на обосновка подлежи ценово предложение с повече от 20 на сто по-благоприятно от обявената прогнозна стойност на обществената поръчка. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Време за реакция при хардуерна повреда до 4 часа. Срок за отстраняване на повреда до 24 часа при невъзможност заменяне на дефектиралата техника с оборотна такава. Приемането/предаването да се извършва в сграда на Община Русе с приемо-предавателен протокол.
5.1.7.
Contratación estratégica
Objetivo de la contratación estratégicaNinguna contratación estratégica
Contratación ecológica: criteriosCriterios de contratación pública no ecológica
5.1.8.
Criterios de accesibilidad
No se incluyen criterios de accesibilidad para las personas con discapacidad por la siguiente justificación
JustificaciónЕстеството на настоящата обществена поръчка не предвижда въвеждане на специфични критерии за достъпност за лицата с увреждания, поради което такива не са предвидени в техническите спецификации.
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selecciónAnuncio
CriterioReferencias sobre entregas específicas
Descripción del criterio de selecciónУчастникът следва да е изпълнил дейност, с предмет идентичен или сходен с този на поръчката за последните 3 (три) години от датата на подаване на офертата, без значение от обема. Под „дейности, сходни с предмета обществената поръчка“, следва да се разбира: Участникът да е извършил минимум една доставка на компютърна и/или периферна техника. Документи за доказване на изискването: Списък на доставките, които са идентични или сходни с предмета на обществената поръчка, с посочване на стойностите, датите и получателите, заедно с документи, които доказват извършената доставка. Документите се представят в случаите на чл. 67, ал. 5 и чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП.

CriterioHerramientas, planta o equipo técnico
Descripción del criterio de selecciónУчастникът следва да разполага със сервизна база за извършване на гаранционното обслужване на доставяната техника. Сервизната база може да е собствена, наета или ползвана на друго правно основание, като не е задължително да е собственост на участника, но е необходимо да бъде обвързана с ангажимент за гаранционно обслужване за доставяната от него техника. Документи за доказване на изискването: Декларация за инструментите, съоръженията и техническото оборудване, които ще бъдат използвани за изпълнение на поръчката. Документите се представят в случаите на чл. 67, ал. 5 и чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП.
5.1.10.
Criterios de adjudicación
Criterio
TipoPrecio
NombreНай-ниска цена
DescripciónНа първо място се класира участникът, предложил най-ниска цена.
5.1.11.
Pliegos de contratación
Lenguas en las que los pliegos de contratación están disponibles oficialmentebúlgaro
Dirección de los pliegos de contrataciónhttps://app.eop.bg/today/595990
Canal de comunicación ad hoc
NombreЦАИС ЕОП
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación
Presentación electrónicaObligatoria
Dirección para la presentaciónhttps://app.eop.bg/today/595990
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participaciónbúlgaro
Catálogo electrónicoNo autorizada
VariantesNo autorizada
Plazo de recepción de ofertas10/08/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Hora de verano de Europa Oriental
Duración durante la cual la oferta debe permanecer válida9 Meses
Información sobre la apertura pública
Fecha de apertura11/08/2026 14:00:00 (UTC+03:00) Hora de verano de Europa Oriental
LugarВ системата
Condiciones del contrato
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegidoNo
Facturación electrónicaPermitida
Se utilizarán pedidos electrónicosno
Se utilizará el pago electrónico
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco
Ningún acuerdo marco
Información sobre el sistema dinámico de adquisición
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización encargada de los procedimientos de recursoКомисия за защита на конкуренцията
Información sobre los plazos de revisión: Съгласно чл. 196, ал. 1 от ЗОП на обжалване подлежи всяко решение на възложителите по процедура за възлагане на обществена поръчка. Съгласно разпоредбата на чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП жалбата може да се подава в 10-дневен срок от изтичане на срока по чл. 100, ал. 3 от ЗОП - срещу решението за откриване на процедурата и/или решението за одобряване на промени в условията по обявената процедура.
Organización que proporciona más información sobre los procedimientos de recursoКомисия за защита на конкуренцията
5.1.
LoteLOT-0004
TítuloМултимедиен проектор
DescripciónМултимедиен проектор – 3 бр. Техниката следва да бъде фабрично нова, в оригинална опаковка. Да бъде окомплектована с всички необходими силови, интерфейсни и други кабели, адаптери и аксесоари, необходими за нормалната ѝ работа. Захранването и кабелните накрайници на силовите кабели да са предвидени за експлоатация в България. Мястото за изпълнение на поръчката до адрес на територията на град Русе, посочен от Възложителя, непосредствено преди доставката. Срокът за изпълнение на доставката по обособената позиция е 30 (тридесет) работни дни, от получаване на възлагателно писмо от Възложителя. ​​​​​​​
Identificador interno596034
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoSuministros
Clasificación principal (cpv): 30200000 Equipo y material informático
5.1.2.
Lugar de ejecución
Subdivisión del país (NUTS)Русе (BG323)
PaísBulgaria
5.1.3.
Duración estimada
Duración30 Días
5.1.4.
Renovación
Número máximo de renovaciones0
5.1.5.
Valor
Valor estimado, IVA excluido2 046,75 EUR
5.1.6.
Información general
Participación reservada
La participación no está reservada.
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP)no
Información complementariaТехниката следва да бъде фабрично нова, в оригинална опаковка. Да бъде окомплектована с всички необходими силови, интерфейсни и други кабели, адаптери и аксесоари, необходими за нормалната ѝ работа. Захранването и кабелните накрайници на силовите кабели да са предвидени за експлоатация в България. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Срокът за изпълнение на доставките по обособената позиция е 30 (тридесет) работни дни, след получаване на възлагателно писмо. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Финансирането на настоящата обществената поръчка е осигурено от бюджета на Община Русе, съгласно Приложение 4 към настоящата поръчка. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Гаранцията, обезпечаваща изпълнението на договора е в размер на 10% от стойността на договора, без включен ДДС. Същата може да се предостави в една от следните форми: 1. парична сума; 2. банкова гаранция; 3. застраховка, която безусловно и неотменимо обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя. Гаранцията по т. 1 или т. 2 може да се предостави от името на изпълнителя за сметка на трето лице - гарант. Участникът, определен за изпълнител, избира сам формата на гаранцията за изпълнение. ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- За целите на прилагане на чл. 72, ал. 1 от ЗОП, Възложителят определя следната обективна база за сравнение, както следва: 1. При допуснати до оценяване три и повече оферти – на обосновка подлежи ценово предложение с повече от 20 на сто по-благоприятно от средната стойност на предложенията на останалите участници по същия показател за оценка; 2. При допуснати до оценяване една или две оферти – на обосновка подлежи ценово предложение с повече от 20 на сто по-благоприятно от обявената прогнозна стойност на обществената поръчка. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Време за реакция при хардуерна повреда до 4 часа. Срок за отстраняване на повреда до 24 часа при невъзможност заменяне на дефектиралата техника с оборотна такава. Приемането/предаването да се извършва в сграда на Община Русе с приемо-предавателен протокол.
5.1.7.
Contratación estratégica
Objetivo de la contratación estratégicaNinguna contratación estratégica
Contratación ecológica: criteriosCriterios de contratación pública no ecológica
5.1.8.
Criterios de accesibilidad
No se incluyen criterios de accesibilidad para las personas con discapacidad por la siguiente justificación
JustificaciónЕстеството на настоящата обществена поръчка не предвижда въвеждане на специфични критерии за достъпност за лицата с увреждания, поради което такива не са предвидени в техническите спецификации.
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selecciónAnuncio
CriterioReferencias sobre entregas específicas
Descripción del criterio de selecciónУчастникът следва да е изпълнил дейност, с предмет идентичен или сходен с този на поръчката за последните 3 (три) години от датата на подаване на офертата, без значение от обема. Под „дейности, сходни с предмета обществената поръчка“, следва да се разбира: Участникът да е извършил минимум една доставка на компютърна и/или периферна техника. Документи за доказване на изискването: Списък на доставките, които са идентични или сходни с предмета на обществената поръчка, с посочване на стойностите, датите и получателите, заедно с документи, които доказват извършената доставка. Документите се представят в случаите на чл. 67, ал. 5 и чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП.

CriterioHerramientas, planta o equipo técnico
Descripción del criterio de selecciónУчастникът следва да разполага със сервизна база за извършване на гаранционното обслужване на доставяната техника. Сервизната база може да е собствена, наета или ползвана на друго правно основание, като не е задължително да е собственост на участника, но е необходимо да бъде обвързана с ангажимент за гаранционно обслужване за доставяната от него техника. Документи за доказване на изискването: Декларация за инструментите, съоръженията и техническото оборудване, които ще бъдат използвани за изпълнение на поръчката. Документите се представят в случаите на чл. 67, ал. 5 и чл. 112, ал. 1, т. 2 от ЗОП.
5.1.10.
Criterios de adjudicación
Criterio
TipoPrecio
NombreНай-ниска цена
DescripciónНа първо място се класира участникът, предложил най-ниска цена.
5.1.11.
Pliegos de contratación
Lenguas en las que los pliegos de contratación están disponibles oficialmentebúlgaro
Dirección de los pliegos de contrataciónhttps://app.eop.bg/today/595990
Canal de comunicación ad hoc
NombreЦАИС ЕОП
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación
Presentación electrónicaObligatoria
Dirección para la presentaciónhttps://app.eop.bg/today/595990
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participaciónbúlgaro
Catálogo electrónicoNo autorizada
VariantesNo autorizada
Plazo de recepción de ofertas10/08/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Hora de verano de Europa Oriental
Duración durante la cual la oferta debe permanecer válida9 Meses
Información sobre la apertura pública
Fecha de apertura11/08/2026 14:00:00 (UTC+03:00) Hora de verano de Europa Oriental
LugarВ системата
Condiciones del contrato
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegidoNo
Facturación electrónicaPermitida
Se utilizarán pedidos electrónicosno
Se utilizará el pago electrónico
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco
Ningún acuerdo marco
Información sobre el sistema dinámico de adquisición
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización encargada de los procedimientos de recursoКомисия за защита на конкуренцията
Información sobre los plazos de revisión: Съгласно чл. 196, ал. 1 от ЗОП на обжалване подлежи всяко решение на възложителите по процедура за възлагане на обществена поръчка. Съгласно разпоредбата на чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП жалбата може да се подава в 10-дневен срок от изтичане на срока по чл. 100, ал. 3 от ЗОП - срещу решението за откриване на процедурата и/или решението за одобряване на промени в условията по обявената процедура.
Organización que proporciona más información sobre los procedimientos de recursoКомисия за защита на конкуренцията
8. Organizaciones
8.1.
ORG-0001
Denominación oficialОБЩИНА РУСЕ
Número de registro000530632
Dirección postalпл. СВОБОДА №.6
Localidadгр.Русе
Código postal7000
Subdivisión del país (NUTS)Русе (BG323)
PaísBulgaria
Punto de contactoЦветелина Емилева Драмалиева-Калчева
Correo electrónicots.kalcheva@ruse-bg.eu
Teléfono+35982881797
Dirección de internethttps://obshtinaruse.bg/
Perfil de compradorhttps://app.eop.bg/buyer/1111
Funciones de esta organización
Comprador
8.1.
ORG-0002
Denominación oficialКомисия за защита на конкуренцията
Número de registro000698612
Dirección postalбул. Витоша № 18
LocalidadСофия
Código postal1000
Subdivisión del país (NUTS)София (столица) (BG411)
PaísBulgaria
Punto de contactoКомисия за защита на конкуренцията
Correo electrónicodelovodstvo@cpc.bg
Teléfono+359 29356113
Fax+359 29807315
Dirección de internethttp://www.cpc.bg
Funciones de esta organización
Organización encargada de los procedimientos de recurso
Organización que proporciona más información sobre los procedimientos de recurso
Información del anuncio
Identificador/versión del anuncio6bb3f33c-f3b8-4d17-b84c-d662be6eed4d  -  01
Tipo de formularioLicitación
Tipo de anuncioAnuncio de contrato o de concesión. Régimen normal
Subtipo de anuncio16
Fecha de envío del anuncio09/07/2026 14:04:07 (UTC+03:00) Hora de verano de Europa Oriental
Lenguas en las que este anuncio está disponible oficialmentebúlgaro
Número de publicación del anuncio476405-2026
Número de la edición del DO S131/2026
Fecha de publicación10/07/2026