576211-2025 - Licitación
Bulgaria – Mantenimiento y reparación de máquinas de reprografía – Абонаментно обслужване и сервиз на печатни системи
OJ S 169/2025 04/09/2025
Anuncio de contrato o de concesión. Régimen normal
Servicios
1. Comprador
1.1.
Comprador
Denominación oficialУНИВЕРСИТЕТ ЗА НАЦИОНАЛНО И СВЕТОВНО СТОПАНСТВО
Correo electrónicotsivanova@unwe.bg
Naturaleza jurídica del compradorOrganismo de Derecho público
Actividad del poder adjudicadorEducación
2. Procedimiento
2.1.
Procedimiento
TítuloАбонаментно обслужване и сервиз на печатни системи
DescripciónОбособена позиция 1: „Абонаментно обслужване и сервиз на печатни системи ОСЕ Varioprint 6180 Titan, Canon Imiagerpress C8001,Canon IR Advance 2020i, Canon IR 25201, FQY 40301,Canon IRA DX 4935i-2 6p„ Canon IR Advance C9060 за нуждите на поделение „Печатница -УНСС“ Обособена позиция 2: Предоставяне под наем и техническа поддръжка при условията на пълно сервизно обслужване на печатаща техника за нуждите на УНСС- се възлага се отделно на основание чл. 20, ал. 4 от ЗОП, във връзка с чл. 21, ал. 6 от ЗОП. Обособена позиция №2 се възлага се отделно на основание чл. 20, ал. 4 от ЗОП, във връзка с чл. 21, ал. 6 от ЗОП. . Съгласно чл. 21, ал. 6 от ЗОП, Възложителите могат да възлагат обособени позиции по реда, валиден за индивидуалната прогнозна стойност на всяка от тях, при условие че стойността на съответната обособена позиция не надхвърля 156 464 лв. за доставки и услуги и 1 000 000 лв. за строителство, и общата прогнозна стойност на обособените позиции, възложени по този начин, не надхвърля 20 % (двадесет на сто) от общата прогнозна стойност на поръчката. В тези случаи независимо от остатъчната стойност на поръчката тя се възлага по реда, приложим към общата прогнозна стойност на цялата поръчка.
Identificador del procedimientoe6d7558f-b473-42f3-8777-c8101d2e16e7
Identificador interno517992
Tipo de procedimientoAbierto
El procedimiento está aceleradono
2.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoServicios
Clasificación principal (cpv): 50313000 Mantenimiento y reparación de máquinas de reprografía
2.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalград София, ул. "8-ми декември" №19 град София, ул. "8-ми декември" №19 
LocalidadСофия
Código postal1700
Subdivisión del país (NUTS)София (столица) (BG411)
PaísBulgaria
2.1.3.
Valor
Valor estimado, IVA excluido200 000,00 BGN
2.1.4.
Información general
Información complementariaЗа участниците не следва да са налице обстоятелствата по чл.54, ал. 1 и чл. 55, ал. 1, т. 1, 3, 4 и 5 от ЗОП. Специфични национални основания за отстраняване – 1. осъждания за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 – 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); 2. нарушения по чл. 61, ал. 1, чл. 62, ал. 1 или 3, чл. 63, ал. 1 или 2, чл. 228, ал. 3 от Кодекса на труда (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП); 3. нарушения по чл. 13, ал. 1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност в сила от 23.05.2018 г. (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП); 4. наличие на свързаност по смисъла на пар. 2, т. 45 от ДР на ЗОП между кандидати/ участници в конкретна процедура (чл. 107, т. 4 от ЗОП); 5. наличие на обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; 6. обстоятелства по чл.87 от Закон за противодействие с корупцията (ЗПК). Участниците декларират обстоятелствата относно наличието или липсата на специфичните национални основания за отстраняване чрез попълване на ЕЕДОП част III, раздел Г „Други основания………“ На основание чл. 107 от ЗОП освен на основанията по чл. 54 и 55 възложителят отстранява: 1. участник, който не отговаря на поставените критерии за подбор или не изпълни друго условие, посочено в обявлението за обществена поръчка или в документацията; 2. участник, който е представил оферта, която не отговаря на: а) предварително обявените условия за изпълнение на поръчката; б) правила и изисквания, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право, които са изброени в приложение № 10; 3. участник, който не е представил в срок обосновката по чл. 72, ал. 1 или чиято оферта не е приета съгласно чл. 72, ал. 3 – 5; 4. участници, които са свързани лица; 5. участник, подал заявление за участие или оферта, които не отговарят на условията за представяне, включително за форма, начин, срок и валидност; 6. лице, което е нарушило забрана по чл. 101, ал. 9 или 10 от ЗОП. Офертите ще бъдат разгледани от назначена от Възложителя комисия за разглеждане и оценка, която ще започне своята работа на датата и часа за отваряне на офертите, определени в обявлението, при спазване на разпоредбите на чл. 103 и чл. 104, ал. 2 от ЗОП в ЦАИС ЕОП. Съгласно чл. 104, ал. 2 от ЗОП, оценката на техническите и ценовите предложения на участниците ще се извърши преди провеждане на предварителен подбор.
Base jurídica
Directiva 2014/24/UE
2.1.6.
Motivos de exclusión
Fuentes de los motivos de exclusiónAnuncio
Participación en una organización delictivaКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
CorrupciónКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
FraudeКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Delitos de terrorismo o delitos ligados a las actividades terroristasКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 108а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Blanqueo de capitales o financiación del terrorismoКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Trabajo infantil y otras formas de trata de seres humanosКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Incumplimiento de la obligación de pago de impuestosКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Incumplimiento de la obligación de pago de cotizaciones a la seguridad socialКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho medioambientalКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho socialКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho laboralКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Participación, directa o indirecta, en la preparación del presente procedimiento de contrataciónНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Conflicto de intereses debido a su participación en el procedimiento de contrataciónНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Declaración falsa, ocultación de información, incapacidad de presentar los documentos exigidos u obtención de información confidencial del presente procedimientoЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП) Ако прилагате незадължително основание по чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП, моля добавете съответно описание.
Incumplimiento de obligaciones basadas en motivos de exclusión puramente nacionalesЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 87 от Закона за противодействие на корупцията
QuiebraКандидатът или участникът е обявен в несъстоятелност по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
InsolvenciaКандидатът или участникът е в производство по несъстоятелност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Convenio con los acreedoresКандидатът или участникът е сключил извънсъдебно споразумение с кредиторите си по смисъла на чл. 740 от Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Situación análoga a la quiebra con arreglo al Derecho nacionalСъгласно законодателството на държавата, в която е установено, чуждестранно лице се намира в положение, подобно на: обявен в несъстоятелност; в производство по несъстоятелност; в процедура по ликвидация; сключено извънсъдебно споразумение с кредиторите; преустановена дейност (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Activos que están siendo administrados por un liquidadorКандидатът или участникът е в процедура по ликвидация по смисъла на Търговския закон (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Las actividades empresariales han sido suspendidasКандидатът или участникът е преустановил дейността си (чл. 55, ал. 1, т. 1 от ЗОП)
Acuerdos con otros operadores económicos destinados a falsear la competenciaКандидатът или участникът е сключил споразумение с други лица с цел нарушаване на конкуренцията, когато нарушението е установено с акт на компетентен орган (чл. 55, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Rescisión anticipada, imposición de daños y perjuicios u otras sanciones comparablesЗа кандидата или участника е доказано, че е виновен за неизпълнение на договор за обществена поръчка или на договор за концесия за строителство или за услуга, довело до разваляне или предсрочното му прекратяване, изплащане на обезщетения или други подобни санкции, с изключение на случаите, когато неизпълнението засяга по-малко от 50 на сто от стойността или обема на договора (чл. 55, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
5. Lote
5.1.
LoteLOT-0001
TítuloАбонаментно обслужване и сервиз на печатни системи ОСЕ Varioprint 6180 Titan, Canon Imiagerpress C8001,Canon IR Advance 2020i, Canon IR 25201, FQY 40301,Canon IRA DX 4935i-2 6p„ Canon IR Advance C9060 за нуждите на поделение „Печатница-УНСС“
DescripciónПредметът на поръчката включва дейности по абонаментно обслужване и сервиз на печатни системи ОСЕ Varioprint 6180 Titan, Canon Imiagerpress C8001,Canon IR Advance 2020i, Canon IR 25201, FQY 40301,Canon IRA DX 4935i-2 6p„ Canon IR Advance C9060 за нуждите на поделение „Печатница -УНСС“. Изпълнението на услугата, изисква притежаване на оторизационно/и писмо/а или еквивалентен документ от производителя и/или официалния представител на производителя, доказващ права за извършване на услугата за територията на Република България. ​​​​​​​Сервизното обслужване включва дейности по доставка и смяна -на всички консумативи - доставка и подмяна на дефектни и/или износени елементи на машините, всички допълнителни ремонтни дейности от страна на сервизен инженер, транспортни разходи, такси за посещението, ежемесечна профилактика на оборудването, фиксирано време за сервизна реакция на 1 бр. CANON IR ADVANCE С9060 PRO, 1бр. CANON VARIOPRINT 6180 TITAN, 1 6p. CANON IMAGEPRESS C8001,1бр. CANON IRA C20201,26p. CANON IRA DX 49з51 и 1бр. CANON IR 25201. В обхвата на сервизно обслужване не се включва дейността по доставка на хартия, като консуматив. Фиксираната такса за месечна поддръжка осигурява цялостна поддръжка на оборудването и включва: доставка и смяна на всички консумативи ( с изключение на хартията и телбода), доставка и подмяна на дефектни и/или износени елементи на машината, всички допълнителни ремонтни дейности от страна на сервизния инженер, транспортни разходи, такса за посещение, ежемесечна профилактика на оборудването, срок на реакция до 4 часа от подаване на заявката, включително по телефон, факс и по електронна поща, в рамките на работното време на „ПЕЧАТНИЦА УНСС” от 8,00 часа до 16,45 часа.​​​​​
Identificador interno518002
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoServicios
Clasificación principal (cpv): 50313000 Mantenimiento y reparación de máquinas de reprografía
5.1.2.
Lugar de ejecución
Dirección postalград София, ул. "8-ми декември" №19 град София, ул. "8-ми декември" №19 
LocalidadСофия
Código postal1700
Subdivisión del país (NUTS)София (столица) (BG411)
PaísBulgaria
5.1.3.
Duración estimada
Duración2 Años
5.1.4.
Renovación
Número máximo de renovaciones0
5.1.5.
Valor
Valor estimado, IVA excluido200 000,00 BGN
5.1.6.
Información general
Participación reservada
La participación no está reservada.
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP)no
Información complementariaПри подписването на този Договор, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ представя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ гаранция за изпълнение в размер на 10 %(десет на сто) от стойността на договорa без ДДС. Гаранцията се предоставя под формата на парична сума, банкова гаранция или застраховка. Срока на валидност на предоставената гаранция следва да бъде за целия срок на действие на Договора, плюс 30 (тридесет) дни. Възложителят освобождава гаранцията за изпълнение в срок до 30 (тридесет) дни след изтичане срока на договора и писмено искане на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, ако липсват основания за задържането от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на каквато и да е сума по нея.
5.1.7.
Contratación estratégica
Objetivo de la contratación estratégicaNinguna contratación estratégica
Contratación ecológica: criteriosCriterios de contratación pública no ecológica
5.1.8.
Criterios de accesibilidad
No se incluyen criterios de accesibilidad para las personas con discapacidad porque la contratación no está destinada a ser utilizada por personas físicas
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selecciónAnuncio
CriterioReferencias sobre servicios específicos
Descripción del criterio de selecciónКандидатът/ участникът трябва да е изпълнил минимум 1 (една) дейност - услуга, с предмет и обем идентичен или сходен с предмета на поръчката през последните 3 /три/ години, считано от датата на подаване на офертата. Под дейност с предмет и обем идентичен или сходен, следва да се разбира - "абонаментно обслужване на печатна техника и/или печатни машини и оборудване". При подаване на офертата, участниците декларират съответствието си с критериите за подбор в ЕЕДОП - Част IV: Критерии за подбор, В: Технически и професионални способности, За поръчки за услуги: извършени услуги от конкретния вид. Възложителят може да изисква от участниците и кандидатите по всяко време да представят всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното провеждане на процедурата. Участниците могат за конкретната поръчка да се позоват на капацитета на трети лица и/или подизпълнители, независимо от правната връзка между тях, по отношение на критериите, свързани с техническите способности и професионалната компетентност. Документи за доказване на поставените изисквания: Списък на услугите, които са идентични или сходни с предмета на обществената поръчка, с посочване на стойностите, датите и получателите, заедно с документи, които доказват приемането на извършената доставка. Документите се представят от участника определен за изпълнител или при поискване в хода на процедурата - в случаите на чл. 67, ал.5 и 6 от ЗОП.

CriterioTitulaciones educativas y profesionales relevantes
Descripción del criterio de selecciónУчастникът / кандидатът следва да разполага с минимум 1 (един) техник или инженер, сертифициран или преминал специализирано обучение от производителите на печтните сиситеми - изискуема професионална компетентност за изпълнението на поръчката. Деклариране: Участниците декларират съответствието с горепосочения критерий за подбор чрез попълване на част IV „Критерии за подбор“, буква В „Технически и професионални способности” в приложимото поле на ЕЕДОП. В това поле участниците следва да посочат подробно информация по отношение на професионалната компетентност на лицето/та, които ще извършват дейността, в това число информация за придобитата професионална квалификация, с което да се докаже наличието на възможност за извършване на услугите. Възложителят може да изисква от участниците и кандидатите по всяко време да представят всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП, когато това е необходимо за законосъобразното провеждане на процедурата. Участниците могат за конкретната поръчка да се позоват на капацитета на трети лица и/или подизпълнители, независимо от правната връзка между тях, по отношение на критериите, свързани с техническите способности и професионалната компетентност. Документи за доказване на поставените изисквания: списък на персонала, който ще изпълнява поръчката и/или членовете на ръководния състав, които ще отговарят за изпълнението, както и документи, които доказват професионална компетентност на лицата, съгласно изискванията на Възложителя. Документите се представят от участника определен за изпълнител или при поискване в хода на процедурата - в случаите на чл. 67, ал.5 и 6 от ЗОП.
5.1.10.
Criterios de adjudicación
Criterio
TipoPrecio
NombreОценяването и класирането на офертите на участниците се извършва въз основа на икономически най-изгодна оферта, определена въз основа на критерия „най-ниска цена“ по чл. 70, ал. 2, т. 1 от ЗОП.
DescripciónОценяването и класирането на постъпилите оферти ще се извърши в съответствие с изискванията на ЗОП. Класирането на участниците се извършва в низходящ ред, като на първо място се класира офертата на участник, предложил най-ниска цена (сбор на единичните цени в лева без ДДС) за изпълнение на поръчката без включено ДДС. Оферираните от участниците стойности на ценови параметри, следва да бъдат оферирани до четвърти знак след десетичната запетая. Всеки участник, предложил като стойност/и, число което е с повече от четири знака след десетичната запетая, ще бъде предложен за отстраняване от комисията и няма да бъде допускан до класиране. Участникът, класиран от комисията на първо място, се определя за изпълнител на обществената поръчка.
Descripción del método que debe utilizarse si la ponderación no puede expresarse mediante criteriosПри еднаква предложена най-ниска цена (сбор на единичните цени в лева без ДДС) в лева без включено ДДС от двама или повече участници, комисията провежда жребий за класиране на офертите, съгласно чл. 58, ал. 3 от ППЗОП. Когато жребият се извършва извън платформата, при неговото провеждане могат да присъстват представители на участниците.
5.1.11.
Pliegos de contratación
Lenguas en las que los pliegos de contratación están disponibles oficialmentebúlgaro
Dirección de los pliegos de contrataciónhttps://app.eop.bg/today/517992
Canal de comunicación ad hoc
NombreЦАИС ЕОП
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación
Presentación electrónicaObligatoria
Dirección para la presentaciónhttps://app.eop.bg/today/517992
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participaciónbúlgaro
Catálogo electrónicoNo autorizada
VariantesNo autorizada
Plazo de recepción de ofertas06/10/2025 23:59:59 (UTC+03:00) Hora de verano de Europa Oriental
Duración durante la cual la oferta debe permanecer válida6 Meses
Información sobre la apertura pública
Fecha de apertura07/10/2025 14:00:00 (UTC+03:00) Hora de verano de Europa Oriental
LugarВ системата
Condiciones del contrato
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegidoNo
Facturación electrónicaPermitida
Se utilizarán pedidos electrónicosno
Se utilizará el pago electrónico
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco
Ningún acuerdo marco
Información sobre el sistema dinámico de adquisición
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización encargada de los procedimientos de recursoКомисия за защита на конкуренцията
Información sobre los plazos de revisión: Съгласно чл. 197, ал. 1, т. 1 от ЗОП - в 10-дневен срок от изтичането на срока по чл. 100, ал.3 от ЗОП.
Organización que proporciona información sobre el marco normativo general por lo que se refiere a la fiscalidad aplicable en el lugar en que deba ejecutarse el contratoНАЦИОНАЛНА АГЕНЦИЯ ЗА ПРИХОДИТЕ
Dirección web de la legislación fiscal: http://www.nap.bg/
Organización que proporciona información sobre el marco normativo general por lo que se refiere a la protección del medio ambiente aplicable en el lugar en que deba ejecutarse el contratoМинистерство на околната среда и водите
Dirección web de la legislación ambiental: http://www3.moew.government.bg/
Organización que proporciona información sobre el marco normativo general en materia de protección de los trabajadores y las condiciones de trabajo aplicable en el lugar en que deba ejecutarse el contratoМинистерство на труда и социалната политика
Dirección web de la legislación laboral: http://www.mlsp.government.bg/
8. Organizaciones
8.1.
ORG-0001
Denominación oficialУНИВЕРСИТЕТ ЗА НАЦИОНАЛНО И СВЕТОВНО СТОПАНСТВО
Número de registro000670602
Dirección postalж.к. СТ.ГРАД бул. 8-МИ ДЕКЕМВРИ 19
Localidadгр.София
Código postal1700
Subdivisión del país (NUTS)София (столица) (BG411)
PaísBulgaria
Punto de contactoЦветослава Христова Иванова
Correo electrónicotsivanova@unwe.bg
Teléfono+359 2 8195 377
Dirección de internethttps://www.unwe.bg/
Perfil de compradorhttps://app.eop.bg/buyer/1276
Funciones de esta organización
Comprador
8.1.
ORG-0002
Denominación oficialКомисия за защита на конкуренцията
Número de registro000698612
Dirección postalбул. Витоша № 18
LocalidadСофия
Código postal1000
Subdivisión del país (NUTS)София (столица) (BG411)
PaísBulgaria
Punto de contactoКомисия за защита на конкуренцията
Correo electrónicodelovodstvo@cpc.bg
Teléfono+359 29356113
Fax+359 29807315
Dirección de internethttp://www.cpc.bg
Funciones de esta organización
Organización encargada de los procedimientos de recurso
8.1.
ORG-0003
Denominación oficialНАЦИОНАЛНА АГЕНЦИЯ ЗА ПРИХОДИТЕ
Número de registro131063188
Dirección postalбул. "Дондуков" 52
LocalidadСофия
Código postal1000
Subdivisión del país (NUTS)София (столица) (BG411)
PaísBulgaria
Correo electróniconap@nra.bg
Teléfono070018700
Dirección de internethttps://portal.nra.bg/
Funciones de esta organización
Organización que proporciona información sobre el marco normativo general por lo que se refiere a la fiscalidad aplicable en el lugar en que deba ejecutarse el contrato
8.1.
ORG-0004
Denominación oficialМинистерство на околната среда и водите
Número de registro000697371
Dirección postalбул. "Княгиня Мария Луиза" №22
LocalidadСофия
Código postal1000
Subdivisión del país (NUTS)София (столица) (BG411)
PaísBulgaria
Correo electrónicoedno_gishe@moew.goverment.bg
Teléfono029406000
Dirección de internethttps://www.moew.government.bg/
Funciones de esta organización
Organización que proporciona información sobre el marco normativo general por lo que se refiere a la protección del medio ambiente aplicable en el lugar en que deba ejecutarse el contrato
8.1.
ORG-0005
Denominación oficialМинистерство на труда и социалната политика
Número de registro000695395
Dirección postalул. Триадица №2
LocalidadСофия
Código postal1051
Subdivisión del país (NUTS)София (столица) (BG411)
PaísBulgaria
Correo electrónicomlsp@mlsp.goverment.bg
Teléfono028119432
Funciones de esta organización
Organización que proporciona información sobre el marco normativo general en materia de protección de los trabajadores y las condiciones de trabajo aplicable en el lugar en que deba ejecutarse el contrato
Información del anuncio
Identificador/versión del anuncio0d424611-7c2d-4420-a6e4-84bf627272a0  -  01
Tipo de formularioLicitación
Tipo de anuncioAnuncio de contrato o de concesión. Régimen normal
Subtipo de anuncio16
Fecha de envío del anuncio03/09/2025 11:38:48 (UTC+03:00) Hora de verano de Europa Oriental
Lenguas en las que este anuncio está disponible oficialmentebúlgaro
Número de publicación del anuncio576211-2025
Número de la edición del DO S169/2025
Fecha de publicación04/09/2025