576274-2025 - Licitación
Alemania – Servicios de explotación de vías de navegación – Schutz- und Sicherheitshafen Kienitz - Verwertung / Entsorgung / Beseitigung / andienung bei der SBB von Baggergut
OJ S 169/2025 04/09/2025
Anuncio de contrato o de concesión. Régimen normal
Servicios
1. Comprador
1.1.
Comprador
Denominación oficialWasserstraßen- und Schifffahrtsamt Oder-Havel
Correo electrónicowsa-oder-havel@wsv.bund.de
Naturaleza jurídica del compradorAutoridad estatal
Actividad del poder adjudicadorServicios públicos generales
2. Procedimiento
2.1.
Procedimiento
TítuloSchutz- und Sicherheitshafen Kienitz - Verwertung / Entsorgung / Beseitigung / andienung bei der SBB von Baggergut
DescripciónAm linken Ufer der Oder befindet sich der Schutz- und Sicherheitshafen Kienitz. der Einfahrtsbereich in den Hafen befindet sich bei km 632,80. Um die Funktion dieses Hafens zu gewährleisten, ist die Durchführung einer Unterhaltungsbaggerung erforderlich. Zur Wiederherstellung des Sollprofils sind ca. 31.000 m³ Gewässersedimente zu baggern. die bei der Baggerung anfallenden Gewässersedimente sind fachgerecht, entsprechend geltender Bundes- bzw. Landesgesetze, zu verwerten / zu entsorgen / zu beseitigen / bei der SBB anzudienen.
Identificador del procedimiento5789ce73-99c1-4f5c-89f8-ac274acdfcbd
Identificador interno3817E-233.03/0002/02/530
Tipo de procedimientoAbierto
El procedimiento está aceleradono
2.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoServicios
Clasificación principal (cpv): 63721300 Servicios de explotación de vías de navegación
2.1.2.
Lugar de ejecución
PaísAlemania
En cualquier parte de un país dado
2.1.4.
Información general
Base jurídica
Directiva 2014/24/UE
vgv -
2.1.6.
Motivos de exclusión
Fuentes de los motivos de exclusiónAnuncio
Incumplimiento de obligaciones en materia de Derecho laboral
Activos que están siendo administrados por un liquidador
5. Lote
5.1.
LoteLOT-0000
TítuloSchutz- und Sicherheitshafen Kienitz - Verwertung / Entsorgung / Beseitigung / andienung bei der SBB von Baggergut
DescripciónAm linken Ufer der Oder befindet sich der Schutz- und Sicherheitshafen Kienitz. der Einfahrtsbereich in den Hafen befindet sich bei km 632,80. Um die Funktion dieses Hafens zu gewährleisten, ist die Durchführung einer Unterhaltungsbaggerung erforderlich. Zur Wiederherstellung des Sollprofils sind ca. 31.000 m³ Gewässersedimente zu baggern. die bei der Baggerung anfallenden Gewässersedimente sind fachgerecht, entsprechend geltender Bundes- bzw. Landesgesetze, zu verwerten / zu entsorgen / zu beseitigen / bei der SBB anzudienen.
Identificador interno3817E-233.03/0002/02/530
5.1.1.
Finalidad
Naturaleza del contratoServicios
Clasificación principal (cpv): 63721300 Servicios de explotación de vías de navegación
5.1.2.
Lugar de ejecución
PaísAlemania
En cualquier parte de un país dado
5.1.3.
Duración estimada
Duración: otra informaciónIlimitado
5.1.6.
Información general
Participación reservada
La participación no está reservada.
Proyecto de contratación pública no financiado con fondos de la UE
La contratación pública está cubierta por el Acuerdo sobre Contratación Pública (ACP)no
Esta contratación también es adecuada para las pequeñas y medianas empresas (pymes)
Información complementaria#Besonders auch geeignet für:other-sme#
5.1.7.
Contratación estratégica
Objetivo de la contratación estratégicaNinguna contratación estratégica
5.1.9.
Criterios de selección
Fuentes de los criterios de selecciónAnuncio
CriterioVolumen de negocios anual general
Descripción del criterio de selecciónEignungskriterien gemäß Formblatt "Eigenerklärung zur Eignung" 1. Auskunft nach § 46 Abs. 3 Nr. 2 VgV: Angabe der technischen Fachkräfte oder der technischen Stellen, die im Zsammenhang mit der Leistungserbringung eingesetzt werden sollen. 2. Erklärung nach § 45 Abs. 1 Nr. 3 VgV,dass entsprechend den Vorgaben der Bekanntmachung, dass eine Berufshaftpflichtversicherungsdeckung oder eine etriebshaftpflichtversicherungsdeckung nachgeweisen wird. 3. Nachweis nach § 46 Abs. 3 Nr. 1 VgV, die Erklärung, dass in den letzten 3 Geschäftsjahren Leistungen erbracht wurden, die mit der zu vergebenden Leistung vergleichbar sind. 4. Erklärung nach § 46 Abs. 3 Nr. 9 VgV darüber, welche Ausstattung, Geräte und technische Ausrüstung dem Unternehmen für die Ausführung des Auftrags zur Verfügung stehen. 5. Erklärung nach § 44 Abs. 1 VgV bezüglich der Eintragung in das Berufsregister ihres Sitzes oder Wohnsitzes. 6. Erklärung nach § 46 Abs. 3 Nr. 7 VgV über die Umwelmanagementmaßnahmen, die während der Ausführung angewendet werden.
5.1.10.
Criterios de adjudicación
Descripción del método que debe utilizarse si la ponderación no puede expresarse mediante criteriosPreis
5.1.11.
Pliegos de contratación
Lenguas en las que los pliegos de contratación están disponibles oficialmentealemán
Dirección de los pliegos de contrataciónhttps://www.evergabe-online.de/tenderdocuments.html?id=799068
5.1.12.
Condiciones de la contratación pública
Condiciones de presentación
Presentación electrónicaObligatoria
Dirección para la presentaciónhttps://www.evergabe-online.de/tenderdetails.html?id=799068
Lenguas en las que pueden presentarse las ofertas o solicitudes de participaciónalemán
Catálogo electrónicoNo autorizada
VariantesNo autorizada
Los licitadores pueden presentar más de una ofertaNo autorizada
Plazo de recepción de ofertas07/10/2025 10:00:00 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Duración durante la cual la oferta debe permanecer válida5 Semanas
Información que puede completarse finalizado el plazo de presentación
A discreción del comprador, podrán presentarse posteriormente todos los documentos relacionados con el licitador que falten.
Información complementariaFehlende Unterlagen sollen nachgefordert werden können.
Información sobre la apertura pública
LugarWasserstraßen- und Schifffahrtsamt Oder-Havel
Condiciones del contrato
La ejecución del contrato debe realizarse en el marco de programas de empleo protegidoNo
Facturación electrónicaObligatoria
Se utilizarán pedidos electrónicos
Se utilizará el pago electrónico
Forma jurídica que deba adoptar un grupo de licitadores que resulte adjudicatario de un contratoGesamtschuldnerisch haftend mit bevollmächtigtem Vertreter.
5.1.15.
Técnicas
Acuerdo marco
Ningún acuerdo marco
Información sobre el sistema dinámico de adquisición
Ningún sistema dinámico de adquisición
5.1.16.
Información adicional, mediación y recurso
Organización encargada de los procedimientos de recursoVergabekammer des Bundes
Información sobre los plazos de revisión: Ein Antrag auf Nachprüfung ist gemäß § 160 (3) Nr. 1 bis 4 GWB nur zulässig, soweit: 1. der Antragsteller den geltend gemachten Verstoß gegen Vergabevorschriften im Vergabeverfahren vor Einreichen des Nachprüfungsantrags erkannt und gegenüber dem Auftraggeber innerhalb von 10 Kalendertagen gerügt hat, 2. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die aufgrund der Bekanntmachung erkennbar sind, spätestens bis Ablauf der in der Bekanntmachung benannten frist zur Bewerbung gegenüber dem Auftraggeber gerügt worden sind, 3. Verstöße gegen Vergabevorschriften, die erst in den Vergabeunterlagen erkennbar sind, spätestens bis zum Ablauf der Frist zur Angebotsabgabe gegenüber dem Aufraggeber gerügt werden, 4. nicht mehr als 15 Kalendertage nach Eingang der Mitteilung des Auftraggebers, einer Rüge nicht abhelfen zu wollen, vergangen sind.
Organización que proporciona acceso fuera de línea a los documentos de la contrataciónWasserstraßen- und Schifffahrtsamt Oder-Havel
Organización que proporciona más información sobre los procedimientos de recursoWasserstraßen- und Schifffahrtsamt Oder-Havel
Organización que recibe solicitudes de participaciónWasserstraßen- und Schifffahrtsamt Oder-Havel
Organización que tramita ofertasWasserstraßen- und Schifffahrtsamt Oder-Havel
8. Organizaciones
8.1.
ORG-0000
Denominación oficialWasserstraßen- und Schifffahrtsamt Oder-Havel
Número de registro991-077727-56
LocalidadEberswalde
Código postal16225
Subdivisión del país (NUTS)Barnim (DE405)
PaísAlemania
Punto de contactoWasserstraßen- und Schifffahrtsamt Oder-Havel
Correo electrónicowsa-oder-havel@wsv.bund.de
Teléfono+49 3334 276 0
Fax+49 3334 276 171
Dirección de internethttps://www.wsv.de
Perfil de compradorhttps://www.gdws.wsv.bund.de/DE/gdws/ausschreibungen/ausschreibungen node.html
Funciones de esta organización
Comprador
Organización que proporciona acceso fuera de línea a los documentos de la contratación
Organización que recibe solicitudes de participación
Organización que tramita ofertas
Organización que proporciona más información sobre los procedimientos de recurso
8.1.
ORG-0001
Denominación oficialVergabekammer des Bundes
Número de registrot:022894990
LocalidadBonn
Código postal53113
Subdivisión del país (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
PaísAlemania
Correo electrónicovk@bundeskartellamt.bund.de
Teléfono+49 228-94990
Fax+49 228-9499163
Dirección de internethttps://www.bundeskartellamt.de/
Funciones de esta organización
Organización encargada de los procedimientos de recurso
8.1.
ORG-0002
Denominación oficialDatenservice Öffentlicher Einkauf (in Verantwortung des Beschaffungsamts des BMI)
Número de registro0204:994-DOEVD-83
LocalidadBonn
Código postal53119
Subdivisión del país (NUTS)Bonn, Kreisfreie Stadt (DEA22)
PaísAlemania
Correo electróniconoreply.esender_hub@bescha.bund.de
Teléfono+49228996100
Funciones de esta organización
TED eSender
Información del anuncio
Identificador/versión del anuncio4385ebff-7b8b-423d-adb2-033778c00a4f  -  02
Tipo de formularioLicitación
Tipo de anuncioAnuncio de contrato o de concesión. Régimen normal
Subtipo de anuncio16
Fecha de envío del anuncio03/09/2025 13:07:44 (UTC+02:00) Hora de Europa Oriental, hora de verano de Europa Central
Lenguas en las que este anuncio está disponible oficialmentealemán
Número de publicación del anuncio576274-2025
Número de la edición del DO S169/2025
Fecha de publicación04/09/2025