394558-2026 - Hange
Poola – Tehnilise projekteerimise teenused – Opracowanie Projektu dla: przebudowy rurociągu tłocznego DN1000 zasilającego Zbiorniki Wody Czystej Pożegowo, wraz z komorami technologicznymi, na odcinku od komory K10W13 (Puszczykowo ul. Dąbrowskiego/Radosna) do komory zlokalizowanej na terenie Zbiorników Wody Czystej (ZWC) Pożegowo w Mosinie w ramach zadania inwestycyjnego nr 3-05-15-058-0 Poznań i gminy - magistrala wsch. i komory wodociągowe.
OJ S 109/2026 09/06/2026
Hanketeade või kontsessiooniteade – üldkord
Teenused
1. Hankija
1.1.
Hankija
Ametlik nimiAquanet S.A.
E-posti aadresslucyna.janowska@aquanet.pl
Võrgustiku sektori hankija tegevusVeemajandus
2. Menetlus
2.1.
Menetlus
PealkiriOpracowanie Projektu dla: przebudowy rurociągu tłocznego DN1000 zasilającego Zbiorniki Wody Czystej Pożegowo, wraz z komorami technologicznymi, na odcinku od komory K10W13 (Puszczykowo ul. Dąbrowskiego/Radosna) do komory zlokalizowanej na terenie Zbiorników Wody Czystej (ZWC) Pożegowo w Mosinie w ramach zadania inwestycyjnego nr 3-05-15-058-0 Poznań i gminy - magistrala wsch. i komory wodociągowe.
KirjeldusPrzedmiotem zamówienia jest opracowanie Projektu zgodnie z obowiązującym Prawem Budowlanym, Rozporządzeniem Ministra Rozwoju i Technologii z dnia 20 grudnia 2021r. w sprawie szczegółowego zakresu i formy dokumentacji projektowej, specyfikacji technicznych wykonania i odbioru robót budowlanych oraz programu funkcjonalno-użytkowego (dokumentacji projektowej obejmującej projekt zagospodarowania terenu, architektoniczno-budowlany i techniczny) dla: • przebudowy rurociągu tłocznego DN1000 zasilającego Zbiorniki Wody Czystej Pożegowo, wraz z komorami technologicznymi, na odcinku od komory K10W13 (Puszczykowo ul. Dąbrowskiego/Radosna) do komory zlokalizowanej na terenie Zbiorników Wody Czystej (ZWC) Pożegowo w Mosinie w ramach zadania inwestycyjnego nr 3-05-15-058-0 Poznań i gminy - magistrala wschodnia i komory wodociągowe wraz z uzyskaniem prawomocnej decyzji pozwolenia na budowę robót budowlanych albo uzyskania zaświadczenia o braku podstaw do wniesienia sprzeciwu przez organ administracji architektoniczno-budowlanej przyjmujący zgłoszenie budowy odpowiednio dla przedmiotowego zadania (AQUANET S.A. dopuszcza uzyskanie decyzji pozwolenia na budowę w formie elektronicznej. To czy pozwolenie na budowę będzie uzyskiwane w formie papierowej czy elektronicznej pozostaje do decyzji Wykonawcy) oraz pełnienie nadzoru autorskiego w fazie realizacji robót wykonywanych na podstawie dokumentacji stanowiącej przedmiot zamówienia od dnia zawarcia umowy z Wykonawcą robót budowlanych do podpisania protokołu odbioru końcowego tych robót. Szczegółowe wymagania dotyczące Przedmiotu Zamówienia oraz wszelkie informacje dotyczące rozwiązań projektowych zawarte są w załączonych warunkach technicznych oraz ich uzupełnieniu, wydanych przez „AQUANET” S.A. stanowiących podstawę projektowania. W ramach nadzoru autorskiego należy przewidzieć: • Karty nadzoru z pobytem na budowie - 10 Kart Nadzoru • Karty nadzoru bez pobytu na budowie - 10 Kart Nadzoru łącznie wszystkich kart nadzoru 20. W przypadku konieczności zwiększenia ilości pobytów na budowie lub zwiększenia ilości kart nadzoru bez pobytu na budowie, do rozliczeń zostaną przyjęte ceny jednostkowe z Umowy o sprawowanie nadzoru autorskiego na ww. zadania, przy czym ceny te będą obowiązywały dla nie więcej niż 50% ilości Kart Nadzoru z pobytem na budowie i nie więcej niż 50% ilości Kart Nadzoru bez pobytu na budowie przedstawionych powyżej. Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia stanowi załącznik nr 9 do SWZ.
Menetluse tunnusc0c5b4f6-e305-4f30-a2ec-5c38bb51710e
Sisemine tunnusZ/39/2026
Menetluse liikAvatud
Kiirendatud menetlusei
2.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusTeenused
Peamine liigitus (cpv): 71320000 Tehnilise projekteerimise teenused
Täiendav liigitus (cpv): 71322200 Torustiku projekteerimisteenused, 71248000 Projekti- ja dokumendijärelevalve
2.1.2.
Lepingu täitmise koht
LinnPuszczykowo, Mosina
Riik – jaotus (NUTS)Poznański (PL418)
RiikPoola
2.1.3.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta320 000,00 PLN
2.1.4.
Üldine teave
Lisateave1. Zgodnie z art. 1 pkt 3 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (tekst jedn. Dz. U. z 2025r. poz. 514 z późn. zm.) – zwana dalej „Specustawą”, w celu przeciwdziałania wspieraniu agresji Federacji Rosyjskiej na Ukrainę rozpoczętej w dniu 24 lutego 2022 r., wobec osób i podmiotów wpisanych na listę, o której mowa w art. 2 ustawy, stosuje się sankcje polegające m.in. na wykluczeniu z postępowania o udzielenie zamówienia publicznego lub konkursu prowadzonego na podstawie PZP. Na podstawie art. 7 ust. 1 ustawy z postępowania o udzielenie zamówienia publicznego lub konkursu prowadzonego na podstawie PZP wyklucza się: 1) Wykonawcę oraz uczestnika konkursu wymienionego w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisanego na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3 Specustawy (art. 7 ust. 1 pkt 1 Specustawy); 2) Wykonawcę oraz uczestnika konkursu, którego beneficjentem rzeczywistym w rozumieniu ustawy z dnia 1 marca 2018 r. o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu (tekst jedn. Dz. U. z 2025 r. poz. 644 z późn. zm.) jest osoba wymieniona w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisana na listę lub będąca takim beneficjentem rzeczywistym od dnia 24 lutego 2022 r., o ile została wpisana na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3 ustawy (art. 7 ust. 1 pkt 2 Specustawy); 3) Wykonawcę oraz uczestnika konkursu, którego jednostką dominującą w rozumieniu rt.. 3 ust. 1 pkt 37 ustawy z dnia 29 września 1994 r. o rachunkowości (tekst jedn. Dz. U. z 2023 r. poz. 120 z późn. zm.), jest podmiot wymieniony w wykazach określonych w rozporządzeniu 765/2006 i rozporządzeniu 269/2014 albo wpisany na listę lub będący taką jednostką dominującą od dnia 24 lutego 2022 r., o ile został wpisany na listę na podstawie decyzji w sprawie wpisu na listę rozstrzygającej o zastosowaniu środka, o którym mowa w art. 1 pkt 3 ustawy (art. 7 ust. 1 pkt 3 Specustawy). 2. W postępowaniu mogą brać udział Wykonawcy, którzy nie podlegają wykluczeniu postępowania na podstawie art. 5k rozporządzenia Rady (UE) Nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 229 z 31.7.2014, str. 1 z późn. zm.). Na podstawie art. 5k ust. 1 w/w rozporządzenia Rady (UE) zakazuje się udzielania lub dalszego wykonywania wszelkich zamówień publicznych lub koncesji objętych zakresem dyrektyw w sprawie zamówień publicznych, a także zakresem art. 10 ust. 1 i 3, art. 10 ust. 6 lit. a)–e), art. 10 ust. 8, 9 i 10, art. 11, 12, 13 i 14 dyrektywy 2014/23/UE, art. 7 lit. a)-d), art. 8, art. 10 lit. b)–f) i lit. h)–j) dyrektywy 2014/24/UE, art. 18, art. 21 lit. b)–e) i lit. g)–i), art. 29 i 30 dyrektywy 2014/25/UE oraz art. 13 lit. a)–d), lit. f)–h) i lit. j) dyrektywy 2009/81/WE na rzecz lub z udziałem: a) obywateli rosyjskich, osób fizycznych zamieszkałych w Rosji lub osób prawnych, podmiotów lub organów z siedzibą w Rosji; b) osób prawnych, podmiotów lub organów, do których prawa własności bezpośrednio lub pośrednio w ponad 50 % należą do osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu, o którym mowa w lit. a) niniejszego ustępu; lub c) osób fizycznych lub prawnych, podmiotów lub organów działających w imieniu lub pod kierunkiem osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu, o którym mowa w lit. a) lub b) niniejszego ustępu, w tym podwykonawców, dostawców lub podmiotów, na których zdolności polega się w rozumieniu dyrektyw w sprawie zamówień publicznych, w przypadku gdy przypada na nich ponad 10% wartości zamówienia. 3. W celu wstępnego potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia z postępowania Wykonawca będzie obowiązany przedstawić Zamawiającemu: a) oświadczenie wykonawcy o braku podstaw wykluczenia w zakresie, o którym mowa w art. 5k rozporządzenia Rady (UE) Nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie, o którym mowa w art. 7 ust. 1 pkt 1-3 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (tekst jedn. Dz. U. z 2025r. poz. 514 z późn. zm.) – (wzór oświadczeń wykonawcy dotyczących przesłanek wykluczenia z art. 5k rozporządzenia 833/2014 oraz art. 7 ust. 1 pkt 1-3 ustawy o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego stanowi Załącznik nr 2A do SWZ). Oświadczenia te Wykonawca sporządza pod rygorem nieważności w formie elektronicznej. b) oświadczenie podmiotu udostępniającego zasoby (jeżeli dotyczy) o braku podstaw wykluczenia w zakresie, o którym mowa w art. 5k rozporządzenia Rady (UE) Nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie, oraz w zakresie, o którym mowa w art. 7 ust. 1 pkt 1-3 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (tekst jedn. Dz. U. z 2025r. poz. 514 z późn. zm.) – (wzór oświadczeń podmiotu trzeciego dotyczących przesłanek wykluczenia z art. 5k rozporządzenia 833/2014 oraz art. 7 ust. 1 pkt 1-3 ustawy o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego stanowi Załącznik nr 2B do SWZ). Oświadczenia te Wykonawca (oświadczenie sporządza się pod rygorem nieważności w formie elektronicznej). 4. Postępowanie jest prowadzone zgodnie z zasadami przewidzianymi dla tzw. „procedury odwróconej”, o której mowa w art. 139
Õiguslik alus
Direktiiv 2014/25/EL
2.1.6.
Kõrvaldamise alused
Väljajätmise aluste allikadTeade
Vara haldab likvideerijaDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 Pzp. W celu potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia z postępowania wykonawca będzie obowiązany przedstawić zamawiającemu oświadczenie stanowiące wstępne potwierdzenie spełnienia warunków udziału w postępowaniu określonych w specyfikacji warunków zamówienia (dalej "SWZ") i braku podstaw do wykluczenia, złożone na formularzu jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia (dalej „JEDZ”), którego wzór określa rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/7 z 5.1.2016 ustanawiające standardowy jednolity europejski dokument zamówienia (Dz.U. UE seria L 2016 nr 3, s. 16). Następnie, w terminach wskazanych szczegółowo w SWZ, wykonawca przedłoży odpis z właściwego rejestru lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, sporządzony nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji. Dokumenty dotyczące wykonawców zagranicznych zostały szczegółowo opisane w pkt 9.5–9.7 SWZ.
Otsene või kaude osalemine käesoleva hankemenetluse ettevalmistamiselDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 6 Pzp. W celu potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia z postępowania wykonawca będzie obowiązany przedstawić zamawiającemu oświadczenie stanowiące wstępne potwierdzenie spełnienia warunków udziału w postępowaniu określonych w SWZ i braku podstaw do wykluczenia, złożone na formularzu JEDZ, którego wzór określa rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/7 z 5.1.2016 ustanawiające standardowy jednolity europejski dokument zamówienia (Dz.U. UE seria L 2016 nr 3, s. 16). Następnie, w terminach wskazanych szczegółowo w SWZ, wykonawca przedłoży oświadczenie o aktualności informacji zawartych w JEDZ.
Äritegevus on peatatudDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 Pzp. W celu potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia z postępowania wykonawca będzie obowiązany przedstawić zamawiającemu oświadczenie stanowiące wstępne potwierdzenie spełnienia warunków udziału w postępowaniu określonych w SWZ i braku podstaw do wykluczenia, złożone na formularzu JEDZ, którego wzór określa rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/7 z 5.1.2016 ustanawiające standardowy jednolity europejski dokument zamówienia (Dz.U. UE seria L 2016 nr 3, s. 16). Następnie, w terminach wskazanych szczegółowo w SWZ, wykonawca przedłoży odpis z właściwego rejestru lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, sporządzony nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji. Dokumenty dotyczące wykonawców zagranicznych zostały szczegółowo opisane w pkt 9.5– 9.7 SWZ.
Siseriikliku õiguse kohane samalaadne olukord, näiteks pankrotDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 Pzp. W celu potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia z postępowania wykonawca będzie obowiązany przedstawić zamawiającemu oświadczenie stanowiące wstępne potwierdzenie spełnienia warunków udziału w postępowaniu określonych w SWZ i braku podstaw do wykluczenia, złożone na formularzu JEDZ, którego wzór określa rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/7 z 5.1.2016 ustanawiające standardowy jednolity europejski dokument zamówienia (Dz.U. UE seria L 2016 nr 3, s. 16). Następnie, w terminach wskazanych szczegółowo w SWZ, wykonawca przedłoży odpis z właściwego rejestru lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, sporządzony nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji. Dokumenty dotyczące wykonawców zagranicznych zostały szczegółowo opisane w pkt 9.5–9.7 SWZ.
KorruptsioonDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp (z wyłączeniem przesłanki, o której mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. h) Pzp – w zw. z art. 393 ust. 4 Pzp. W celu potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia z postępowania wykonawca będzie obowiązany przedstawić zamawiającemu oświadczenie stanowiące wstępne potwierdzenie spełnienia warunków udziału w postępowaniu określonych w SWZ i braku podstaw do wykluczenia, złożone na formularzu JEDZ, którego wzór określa rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/7 z 5.1.2016 ustanawiające standardowy jednolity europejski dokument zamówienia (Dz.U. UE seria L 2016 nr 3, s. 16). Następnie, w terminach wskazanych szczegółowo w SWZ, wykonawca przedłoży informację z Krajowego Rejestru Karnego, sporządzoną nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. Dokumenty dotyczące wykonawców zagranicznych zostały szczegółowo opisane w pkt 9.5–9.7 SWZ.
PettusDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp (z wyłączeniem przesłanki, o której mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. h) Pzp – w zw. z art. 393 ust. 4 Pzp. W celu potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia z postępowania wykonawca będzie obowiązany przedstawić zamawiającemu oświadczenie stanowiące wstępne potwierdzenie spełnienia warunków udziału w postępowaniu określonych w SWZ i braku podstaw do wykluczenia, złożone na formularzu JEDZ, którego wzór określa rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/7 z 5.1.2016 ustanawiające standardowy jednolity europejski dokument zamówienia (Dz.U. UE seria L 2016 nr 3, s. 16). Następnie, w terminach wskazanych szczegółowo w SWZ, wykonawca przedłoży informację z Krajowego Rejestru Karnego, sporządzoną nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. Dokumenty dotyczące wykonawców zagranicznych zostały szczegółowo opisane w pkt 9.5–9.7 SWZ.
Tööõiguse valdkonnas kohaldatavate kohustuste täitmata jätmineDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp (z wyłączeniem przesłanki, o której mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. h) Pzp – w zw. z art. 393 ust. 4 Pzp. W celu potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia z postępowania wykonawca będzie obowiązany przedstawić zamawiającemu oświadczenie stanowiące wstępne potwierdzenie spełnienia warunków udziału w postępowaniu określonych w SWZ i braku podstaw do wykluczenia, złożone na formularzu JEDZ, którego wzór określa rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/7 z 5.1.2016 ustanawiające standardowy jednolity europejski dokument zamówienia (Dz.U. UE seria L 2016 nr 3, s. 16). Następnie, w terminach wskazanych szczegółowo w SWZ, wykonawca przedłoży informację z Krajowego Rejestru Karnego, sporządzoną nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. Dokumenty dotyczące wykonawców zagranicznych zostały szczegółowo opisane w pkt 9.5–9.7 SWZ.
MaksejõuetusDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 Pzp. W celu potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia z postępowania wykonawca będzie obowiązany przedstawić zamawiającemu oświadczenie stanowiące wstępne potwierdzenie spełnienia warunków udziału w postępowaniu określonych w SWZ i braku podstaw do wykluczenia, złożone na formularzu JEDZ, którego wzór określa rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/7 z 5.1.2016 ustanawiające standardowy jednolity europejski dokument zamówienia (Dz.U. UE seria L 2016 nr 3, s. 16). Następnie, w terminach wskazanych szczegółowo w SWZ, wykonawca przedłoży odpis z właściwego rejestru lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, sporządzony nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji. Dokumenty dotyczące wykonawców zagranicznych zostały szczegółowo opisane w pkt 9.5–9.7 SWZ.
Sotsiaalkindlustusmaksete tasumise kohustuse rikkumineDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 Pzp oraz art. 109 ust. 1 pkt 1 Pzp. W celu potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia z postępowania wykonawca będzie obowiązany przedstawić zamawiającemu oświadczenie stanowiące wstępne potwierdzenie spełnienia warunków udziału w postępowaniu określonych w SWZ i braku podstaw do wykluczenia, złożone na formularzu JEDZ, którego wzór określa rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/7 z 5.1.2016 ustanawiające standardowy jednolity europejski dokument zamówienia (Dz.U. UE seria L 2016 nr 3, s. 16). Następnie, w terminach wskazanych szczegółowo w SWZ, wykonawca przedłoży zaświadczenie albo inny dokument właściwej terenowej jednostki organizacyjnej Zakładu Ubezpieczeń Społecznych lub właściwego oddziału regionalnego lub właściwej placówki terenowej Kasy Rolniczego Ubezpieczenia Społecznego potwierdzające, że wykonawca nie zalega z opłacaniem składek na ubezpieczenia społeczne i zdrowotne, w zakresie art. 109 ust. 1 pkt 1 Pzp, wystawione nie wcześniej niż 3 miesiące przed jego złożeniem, a w przypadku zalegania z opłacaniem składek na ubezpieczenia społeczne lub zdrowotne wraz z zaświadczeniem albo innym dokumentem zamawiający żąda złożenia dokumentów potwierdzających, że przed upływem terminu składania ofert wykonawca dokonał płatności należnych składek na ubezpieczenia społeczne lub zdrowotne wraz odsetkami lub grzywnami lub zawarł wiążące porozumienie w sprawie spłat tych należności. Dokumenty dotyczące wykonawców zagranicznych zostały szczegółowo opisane w pkt 9.5–9.7 SWZ.
Maksude tasumise kohustuse rikkumineDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 3 Pzp oraz art. 109 ust. 1 pkt 1 Pzp. W celu potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia z postępowania wykonawca będzie obowiązany przedstawić zamawiającemu oświadczenie stanowiące wstępne potwierdzenie spełnienia warunków udziału w postępowaniu określonych w SWZ i braku podstaw do wykluczenia, złożone na formularzu JEDZ, którego wzór określa rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/7 z 5.1.2016 ustanawiające standardowy jednolity europejski dokument zamówienia (Dz.U. UE seria L 2016 nr 3, s. 16). Następnie, w terminach wskazanych szczegółowo w SWZ, wykonawca przedłoży zaświadczenie właściwego naczelnika urzędu skarbowego potwierdzające, że wykonawca nie zalega z opłacaniem podatków i opłat, w zakresie art. 109 ust. 1 pkt 1 Pzp, wystawione nie wcześniej niż 3 miesiące przed jego złożeniem, a w przypadku zalegania z opłacaniem podatków lub opłat wraz z zaświadczeniem zamawiający żąda złożenia dokumentów potwierdzających, że przed upływem terminu składania ofert wykonawca dokonał płatności należnych podatków lub opłat wraz z odsetkami lub grzywnami lub zawarł wiążące porozumienie w sprawie spłat tych należności. Dokumenty dotyczące wykonawców zagranicznych zostały szczegółowo opisane w pkt 9.5–9.7 SWZ.
Ainult siseriiklikest kõrvalejätmise alustest tulenevate kohustuste rikkumineDotyczy art.108 ust. 1 pkt 1 Pzp oraz art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp. W celu potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia z postępowania wykonawca będzie obowiązany przedstawić zamawiającemu oświadczenie stanowiące wstępne potwierdzenie spełnienia warunków udziału w postępowaniu określonych w SWZ i braku podstaw do wykluczenia, złożone na formularzu JEDZ, którego wzór określa rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/7 z 5.1.2016 ustanawiające standardowy jednolity europejski dokument zamówienia (Dz.U. UE seria L 2016 nr 3, s. 16). Następnie, w terminach wskazanych szczegółowo w SWZ, wykonawca przedłoży oświadczenie o aktualności informacji zawartych w JEDZ.
Konkurentsi moonutamise eesmärgil teiste ettevõtjatega sõlmitud kokkuleppedDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp. W celu potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia z postępowania wykonawca będzie obowiązany przedstawić zamawiającemu oświadczenie stanowiące wstępne potwierdzenie spełnienia warunków udziału w postępowaniu określonych w SWZ i braku podstaw do wykluczenia, złożone na formularzu JEDZ, którego wzór określa rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/7 z 5.1.2016 ustanawiające standardowy jednolity europejski dokument zamówienia (Dz.U. UE seria L 2016 nr 3, s. 16). Następnie, w terminach wskazanych szczegółowo w SWZ, wykonawca przedłoży oświadczenie, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 5 Pzp, o grupie kapitałowej.
Laste tööjõu kasutamine ja muud inimkaubanduse vormidDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp (z wyłączeniem przesłanki, o której mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. h) Pzp – w zw. z art. 393 ust. 4 Pzp. W celu potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia z postępowania wykonawca będzie obowiązany przedstawić zamawiającemu oświadczenie stanowiące wstępne potwierdzenie spełnienia warunków udziału w postępowaniu określonych w SWZ i braku podstaw do wykluczenia, złożone na formularzu JEDZ, którego wzór określa rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/7 z 5.1.2016 ustanawiające standardowy jednolity europejski dokument zamówienia (Dz.U. UE seria L 2016 nr 3, s. 16). Następnie, w terminach wskazanych szczegółowo w SWZ, wykonawca przedłoży informację z Krajowego Rejestru Karnego, sporządzoną nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. Dokumenty dotyczące wykonawców zagranicznych zostały szczegółowo opisane w pkt 9.5–9.7 SWZ.
Rahapesu või terrorismi rahastamineDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp (z wyłączeniem przesłanki, o której mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. h) Pzp – w zw. z art. 393 ust. 4 Pzp. W celu potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia z postępowania wykonawca będzie obowiązany przedstawić zamawiającemu oświadczenie stanowiące wstępne potwierdzenie spełnienia warunków udziału w postępowaniu określonych w SWZ i braku podstaw do wykluczenia, złożone na formularzu JEDZ, którego wzór określa rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/7 z 5.1.2016 ustanawiające standardowy jednolity europejski dokument zamówienia (Dz.U. UE seria L 2016 nr 3, s. 16). Następnie, w terminach wskazanych szczegółowo w SWZ, wykonawca przedłoży informację z Krajowego Rejestru Karnego, sporządzoną nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem.
Terroriakti toimepanek või terroristliku tegevusega seotud õigusrikkumisedDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp (z wyłączeniem przesłanki, o której mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. h) Pzp – w zw. z art. 393 ust. 4 Pzp. W celu potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia z postępowania wykonawca będzie obowiązany przedstawić zamawiającemu oświadczenie stanowiące wstępne potwierdzenie spełnienia warunków udziału w postępowaniu określonych w SWZ i braku podstaw do wykluczenia, złożone na formularzu JEDZ, którego wzór określa rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/7 z 5.1.2016 ustanawiające standardowy jednolity europejski dokument zamówienia (Dz.U. UE seria L 2016 nr 3, s. 16). Następnie, w terminach wskazanych szczegółowo w SWZ, wykonawca przedłoży informację z Krajowego Rejestru Karnego, sporządzoną nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. Dokumenty dotyczące wykonawców zagranicznych zostały szczegółowo opisane w pkt 9.5–9.7 SWZ.
Kuritegelikus ühenduses osalemineDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp (z wyłączeniem przesłanki, o której mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. h) Pzp – w zw. z art. 393 ust. 4 Pzp. W celu potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia z postępowania wykonawca będzie obowiązany przedstawić zamawiającemu oświadczenie stanowiące wstępne potwierdzenie spełnienia warunków udziału w postępowaniu określonych w SWZ i braku podstaw do wykluczenia, złożone na formularzu JEDZ, którego wzór określa rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/7 z 5.1.2016 ustanawiające standardowy jednolity europejski dokument zamówienia (Dz.U. UE seria L 2016 nr 3, s. 16). Następnie, w terminach wskazanych szczegółowo w SWZ, wykonawca przedłoży informację z Krajowego Rejestru Karnego, sporządzoną nie wcześniej niż 6 miesięcy przed jej złożeniem. Dokumenty dotyczące wykonawców zagranicznych zostały szczegółowo opisane w pkt 9.5–9.7 SWZ.
Kokkulepe võlausaldajategaDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 Pzp. W celu potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia z postępowania wykonawca będzie obowiązany przedstawić zamawiającemu oświadczenie stanowiące wstępne potwierdzenie spełnienia warunków udziału w postępowaniu określonych w SWZ i braku podstaw do wykluczenia, złożone na formularzu JEDZ, którego wzór określa rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/7 z 5.1.2016 ustanawiające standardowy jednolity europejski dokument zamówienia (Dz.U. UE seria L 2016 nr 3, s. 16). Następnie, w terminach wskazanych szczegółowo w SWZ, wykonawca przedłoży odpis z właściwego rejestru lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, sporządzony nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji. Dokumenty dotyczące wykonawców zagranicznych zostały szczegółowo opisane w pkt 9.5–9.7 SWZ.
PankrotDotyczy art. 109 ust. 1 pkt 4 Pzp. W celu potwierdzenia braku podstaw do wykluczenia z postępowania wykonawca będzie obowiązany przedstawić zamawiającemu oświadczenie stanowiące wstępne potwierdzenie spełnienia warunków udziału w postępowaniu określonych w SWZ i braku podstaw do wykluczenia, złożone na formularzu JEDZ, którego wzór określa rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2016/7 z 5.1.2016 ustanawiające standardowy jednolity europejski dokument zamówienia (Dz.U. UE seria L 2016 nr 3, s. 16). Następnie, w terminach wskazanych szczegółowo w SWZ, wykonawca przedłoży odpis z właściwego rejestru lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej, sporządzony nie wcześniej niż 3 miesiące przed jej złożeniem, jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji. Dokumenty dotyczące wykonawców zagranicznych zostały szczegółowo opisane w pkt 9.5–9.7 SWZ.
5. Osa
5.1.
OsaLOT-0001
PealkiriOpracowanie Projektu dla: przebudowy rurociągu tłocznego DN1000 zasilającego Zbiorniki Wody Czystej Pożegowo, wraz z komorami technologicznymi, na odcinku od komory K10W13 (Puszczykowo ul. Dąbrowskiego/Radosna) do komory zlokalizowanej na terenie Zbiorników Wody Czystej (ZWC) Pożegowo w Mosinie w ramach zadania inwestycyjnego nr 3-05-15-058-0 Poznań i gminy - magistrala wsch. i komory wodociągowe.
KirjeldusPrzedmiotem zamówienia jest opracowanie Projektu zgodnie z obowiązującym Prawem Budowlanym, Rozporządzeniem Ministra Rozwoju i Technologii z dnia 20 grudnia 2021r. w sprawie szczegółowego zakresu i formy dokumentacji projektowej, specyfikacji technicznych wykonania i odbioru robót budowlanych oraz programu funkcjonalno-użytkowego (dokumentacji projektowej obejmującej projekt zagospodarowania terenu, architektoniczno-budowlany i techniczny) dla: • przebudowy rurociągu tłocznego DN1000 zasilającego Zbiorniki Wody Czystej Pożegowo, wraz z komorami technologicznymi, na odcinku od komory K10W13 (Puszczykowo ul. Dąbrowskiego/Radosna) do komory zlokalizowanej na terenie Zbiorników Wody Czystej (ZWC) Pożegowo w Mosinie w ramach zadania inwestycyjnego nr 3-05-15-058-0 Poznań i gminy - magistrala wschodnia i komory wodociągowe wraz z uzyskaniem prawomocnej decyzji pozwolenia na budowę robót budowlanych albo uzyskania zaświadczenia o braku podstaw do wniesienia sprzeciwu przez organ administracji architektoniczno-budowlanej przyjmujący zgłoszenie budowy odpowiednio dla przedmiotowego zadania (AQUANET S.A. dopuszcza uzyskanie decyzji pozwolenia na budowę w formie elektronicznej. To czy pozwolenie na budowę będzie uzyskiwane w formie papierowej czy elektronicznej pozostaje do decyzji Wykonawcy) oraz pełnienie nadzoru autorskiego w fazie realizacji robót wykonywanych na podstawie dokumentacji stanowiącej przedmiot zamówienia od dnia zawarcia umowy z Wykonawcą robót budowlanych do podpisania protokołu odbioru końcowego tych robót. Szczegółowe wymagania dotyczące Przedmiotu Zamówienia oraz wszelkie informacje dotyczące rozwiązań projektowych zawarte są w załączonych warunkach technicznych oraz ich uzupełnieniu, wydanych przez „AQUANET” S.A. stanowiących podstawę projektowania. W ramach nadzoru autorskiego należy przewidzieć: • Karty nadzoru z pobytem na budowie - 10 Kart Nadzoru • Karty nadzoru bez pobytu na budowie - 10 Kart Nadzoru łącznie wszystkich kart nadzoru 20. W przypadku konieczności zwiększenia ilości pobytów na budowie lub zwiększenia ilości kart nadzoru bez pobytu na budowie, do rozliczeń zostaną przyjęte ceny jednostkowe z Umowy o sprawowanie nadzoru autorskiego na ww. zadania, przy czym ceny te będą obowiązywały dla nie więcej niż 50% ilości Kart Nadzoru z pobytem na budowie i nie więcej niż 50% ilości Kart Nadzoru bez pobytu na budowie przedstawionych powyżej. Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia stanowi załącznik nr 9 do SWZ.
Sisemine tunnusZ/39/2026
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusTeenused
Peamine liigitus (cpv): 71320000 Tehnilise projekteerimise teenused
Täiendav liigitus (cpv): 71322200 Torustiku projekteerimisteenused, 71248000 Projekti- ja dokumendijärelevalve
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
LinnPuszczykowo, Mosina
Riik – jaotus (NUTS)Poznański (PL418)
RiikPoola
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus53 Kuud
5.1.4.
Uuendamine
Maksimaalne lepingu uuendamiste arv0
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine
Osalemine ei ole reserveeritud.
Tuleb esitada lepingu täitmiseks määratud töötajate nimed ja nende kutsekvalifikatsioonidEi ole veel teada
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA)ei
LisateaveTermin wykonania zamówienia: w ciągu 53 miesięcy licząc od dnia podpisania umowy, w tym: a) termin wykonania i dostarczenia Zamawiającemu projektu wraz z prawomocną decyzją pozwolenia na budowę lub zaświadczeniem o braku podstaw do wniesienia sprzeciwu do zgłoszenia robót: do 17 miesięcy, licząc od dnia zawarcia Umowy. b) sprawowanie nadzoru autorskiego rozpocznie nie później niż 3 lata od uzyskania przez Zamawiającego prawomocnej decyzji o pozwoleniu na budowę Inwestycji.
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikadTeade
KriteeriumAsjakohased haridus- ja kutsekvalifikatsioonid
Valikukriteeriumi kirjeldusWarunek zostanie uznany za spełniony, jeśli Wykonawca wykaże, że dysponuje lub będzie dysponować: a) co najmniej 1 osobą na stanowisku Projektanta/Koordynatora, niniejsza osoba winna posiadać: - uprawnienia budowlane do projektowania bez ograniczeń w specjalności instalacyjnej w zakresie sieci, instalacji i urządzeń cieplnych, wentylacyjnych, gazowych, wodociągowych i kanalizacyjnych, wydane na podstawie aktualnych przepisów Prawa budowlanego, a dla osób, które uzyskały uprawnienia przed 1994 r. uprawnienia do projektowania w specjalności instalacji i urządzeń sanitarnych lub w specjalności instalacyjno-inżynieryjnej w zakresie sieci sanitarnych. - co najmniej 5-letnie doświadczenie (licząc od daty uzyskania odpowiednich uprawnień) na stanowisku Projektanta z zakresu projektu sieci wodociągowych, które uzyskały pozwolenie na budowę. b) co najmniej 1 osobą na stanowisku Projektanta branży sanitarnej, niniejsza osoba winna posiadać: - uprawnienia budowlane do projektowania bez ograniczeń w specjalności instalacyjnej w zakresie sieci, instalacji i urządzeń cieplnych, wentylacyjnych, gazowych, wodociągowych i kanalizacyjnych, wydane na podstawie aktualnych przepisów Prawa budowlanego, a dla osób, które uzyskały uprawnienia przed 1994 r. uprawnienia do projektowania w specjalności instalacji i urządzeń sanitarnych lub w specjalności instalacyjno-inżynieryjnej w zakresie sieci sanitarnych. - co najmniej 5-letnie doświadczenie (licząc od daty uzyskania odpowiednich uprawnień) na stanowisku Projektanta z zakresu projektu sieci wodociągowych, które uzyskały pozwolenie na budowę. c) co najmniej 1 osobą na stanowisku Projektanta branży konstrukcyjno-budowlanej, niniejsza osoba winna posiadać: - uprawnienia budowlane do projektowania bez ograniczeń w specjalności konstrukcyjno-budowlanej bez ograniczeń wydane na podstawie aktualnych przepisów Prawa Budowlanego, a dla osób, które uzyskały uprawnienia przed 1994 r. wymagane są uprawnienia do projektowania w specjalności konstrukcyjno-inżynieryjnej lub w specjalności konstrukcyjno-budowlanej. - co najmniej 3-letnie doświadczenie (licząc od daty uzyskania odpowiednich uprawnień) na stanowisku Projektanta z zakresu projektów konstrukcyjnych, które uzyskały pozwolenie na budowę. d) co najmniej 1 osobą na stanowisku Projektanta drogowej, niniejsza osoba winna posiadać: - uprawnienia budowlane do projektowania bez ograniczeń w specjalności drogowej, wydane na podstawie aktualnych przepisów Prawa budowlanego, a dla osób, które uzyskały uprawnienia przed 1994 r. uprawnienia do projektowania w specjalności konstrukcyjno-inżynieryjnej lub w specjalności konstrukcyjno-inżynieryjnej w zakresie dróg i nawierzchni lotniskowych/dróg i lotniskowych dróg startowych oraz manipulacyjnych. - co najmniej 3-letnie doświadczenie (licząc od daty uzyskania odpowiednich uprawnień) na stanowisku Projektanta z zakresu projektu odtworzeń nawierzchni e) co najmniej 1 osobą na stanowisku Projektanta branży elektrycznej, niniejsza osoba winna posiadać: - uprawnienia budowlane do projektowania bez ograniczeń w specjalności instalacyjnej w zakresie sieci, instalacji i urządzeń elektrycznych i elektroenergetycznych, wydane na podstawie aktualnych przepisów Prawa budowlanego, a dla osób, które uzyskały uprawnienia przed 1994 r. uprawnienia do projektowania w specjalności instalacji i urządzeń elektrycznych lub w specjalności instalacyjno-inżynieryjnej w zakresie instalacji elektrycznych. - co najmniej 3-letnie doświadczenie (licząc od daty uzyskania odpowiednich uprawnień) na stanowisku Projektanta z zakresu projektu sieci energetycznych f) co najmniej 1 osobą na stanowisku Projektanta branży AKPiA i teletechniki, niniejsza osoba winna posiadać: - co najmniej 3-letnie doświadczenie z zakresu projektu sieci AKPiA i teletechniki. Zamawiający dopuszcza, aby funkcje: Projektanta/Koordynatora i Projektanta branży sanitarnej były łączone, tj. wykonywane przez jedną osobę, jeżeli pozwalają na to uprawnienia.. Zamawiający akceptuje zagraniczne uprawnienia uznane w zakresie i na zasadach określonych ustawą z dnia 22 grudnia 2015 r. o zasadach uznawania kwalifikacji zawodowych nabytych w państwach członkowskich Unii Europejskiej; w przypadku zaproponowania osób wchodzących w skład zespołu, które nie znają języka polskiego, Wykonawca powinien zapewnić tłumacza. Na potwierdzenie spełniania warunku udziału w postępowaniu wykonawca przedłoży w terminach wskazanych w SWZ wykaz osób, skierowanych przez Wykonawcę do realizacji zamówienia publicznego, wraz z informacjami na temat ich kwalifikacji zawodowych, posiadanych uprawnień, doświadczenia niezbędnych do wykonania zamówienia publicznego, a także zakresu wykonywanych przez nie czynności oraz informacją o podstawie do dysponowania tymi osobami (wzór wykazu osób skierowanych przez wykonawcę do realizacji zamówienia stanowi załącznik nr 7 do SWZ). Wykonawca może w celu potwierdzenia spełnienia warunków udziału w postępowaniu może polegać na zdolnościach technicznych lub zawodowych innych podmiotów, niezależnie od charakteru prawnego łączących go z nimi stosunków prawnych. Wykonawca, który polega na zdolnościach technicznych lub zawodowych podmiotów udostępniających zasoby, składa wraz z ofertą: 1) zobowiązanie podmiotu udostępniającego zasoby do oddania mu do dyspozycji niezbędnych zasobów na potrzeby realizacji niniejszego zamówienia lub inny podmiotowy środek dowodowy potwierdzający, że wykonawca realizując zamówienie będzie dysponował niezbędnymi zasobami tych podmiotów. Zobowiązanie podmiotu udostępniającego zasoby, o którym mowa wyżej, potwierdza, że stosunek łączący Wykonawcę z podmiotami udostępniającymi zasoby gwarantuje rzeczywisty dostęp do tych zasobów oraz określa w szczególności: (1) zakres dostępnych wykonawcy zasobów podmiotu udostępniającego zasoby; (2) sposób i okres udostępnienia wykonawcy i wykorzystania przez niego zasobów podmiotu udostępniającego te zasoby przy wykonywaniu zamówienia; (3) czy i w jakim zakr

KriteeriumAsjakohased haridus- ja kutsekvalifikatsioonid
Valikukriteeriumi kirjeldusWarunek ten, w zakresie doświadczenia, zostanie uznany za spełniony, jeśli Wykonawca wykaże, że w okresie ostatnich 10 lat (a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie) wykonał: • min 1 projekt budowy lub przebudowy rurociągu stalowego o minimalnej średnicy DN600 i łącznej długości minimum 200 m wykonanej metodą bezwykopową, zakończony decyzją o pozwoleniu na budowę/zaświadczeniem o braku podstaw do wniesienia sprzeciwu przez organ administracji architektoniczno-budowlanej przyjmujący zgłoszenie budowy lub wykonywania innych robót budowlanych; oraz • 1 projekt budowy lub przebudowy minimum jednej żelbetowej komory technologicznej zakończony decyzją o pozwoleniu na budowę/zaświadczeniem o braku podstaw do wniesienia sprzeciwu przez organ administracji architektoniczno-budowlanej przyjmujący zgłoszenie budowy lub wykonywania innych robót budowlanych. UWAGA! Każde zadanie wskazane przez Wykonawcę może równocześnie potwierdzać spełnianie więcej niż jednego z powyższych warunków. Okres ostatnich 10 lat, o którym mowa powyżej liczy się wstecz od dnia, w którym upływa termin składania ofert. Okres ostatnich 10 lat, o którym mowa powyżej liczy się wstecz od dnia, w którym upływa termin składania ofert. Na potwierdzenie spełniania warunku udziału w postępowaniu wykonawca przedłoży w terminach wskazanych w SWZ 1) wykaz usług wykonanych w okresie ostatnich 10 lat, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, wraz z podaniem ich przedmiotu, dat wykonania i podmiotów, na rzecz których usługi zostały wykonane (wzór wykazu usług stanowi załącznik nr 6 do SWZ). Jeżeli Wykonawca powołuje się na doświadczenie w realizacji usług wykonanych wspólnie z innymi wykonawcami informacje, o których mowa wyżej dotyczą usług, w realizacji których wykonawca ten bezpośrednio uczestniczył. 2) dowody, że wskazane przez Wykonawcę usługi na potwierdzenie spełnienia warunku udziału w postępowaniu dot. zdolności technicznej lub zawodowej w zakresie doświadczenia zostały wykonane należycie. Dowodami, o których mowa, są referencje bądź inne dokumenty sporządzone przez podmiot, na rzecz którego usługi zostały wykonane, a jeżeli wykonawca z przyczyn niezależnych od niego nie jest w stanie uzyskać tych dokumentów – oświadczenie wykonawcy. Wykonawca może w celu potwierdzenia spełnienia warunków udziału w postępowaniu może polegać na zdolnościach technicznych lub zawodowych innych podmiotów, niezależnie od charakteru prawnego łączących go z nimi stosunków prawnych. Wykonawca, który polega na zdolnościach technicznych lub zawodowych podmiotów udostępniających zasoby, składa wraz z ofertą: 1) zobowiązanie podmiotu udostępniającego zasoby do oddania mu do dyspozycji niezbędnych zasobów na potrzeby realizacji niniejszego zamówienia lub inny podmiotowy środek dowodowy potwierdzający, że wykonawca realizując zamówienie będzie dysponował niezbędnymi zasobami tych podmiotów. Zobowiązanie podmiotu udostępniającego zasoby, o którym mowa wyżej, potwierdza, że stosunek łączący Wykonawcę z podmiotami udostępniającymi zasoby gwarantuje rzeczywisty dostęp do tych zasobów oraz określa w szczególności: (1) zakres dostępnych wykonawcy zasobów podmiotu udostępniającego zasoby; (2) sposób i okres udostępnienia wykonawcy i wykorzystania przez niego zasobów podmiotu udostępniającego te zasoby przy wykonywaniu zamówienia; (3) czy i w jakim zakresie podmiot udostępniający zasoby, na zdolnościach którego wykonawca polega w odniesieniu do warunków udziału w postępowaniu dotyczących kwalifikacji zawodowych lub doświadczenia, zrealizuje usługi, których wskazane zdolności dotyczą. Niewiążący wzór zobowiązania do oddania wykonawcy do dyspozycji niezbędnych zasobów na potrzeby wykonania zamówienia stanowi załącznik nr 3 do SWZ.
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium
LiikHind
Kirjelduscena całkowita brutto
Hindamise kaalukriteeriumi kategooriaKaal (protsentides, täpne)
Hindamiskriteerium – arv100
5.1.11.
Hankedokumendid
Hankedokumentide aadresshttps://aquanet.ezamawiajacy.pl
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Elektrooniline esitamineNõutav
Esitamise aadresshttps://aquanet.ezamawiajacy.pl
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitadapoola keel
Elektrooniline kataloogEi ole lubatud
VariandidEi ole lubatud
Pakkumuste esitamise tähtaeg04/08/2026 10:30:00 (UTC+01:00) Kesk-Euroopa aeg, Lääne-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks90 Päevad
Teave avaliku avamise kohta
Avamise kuupäev04/08/2026 11:00:00 (UTC+01:00) Kesk-Euroopa aeg, Lääne-Euroopa suveaeg
Kohthttps://aquanet.ezamawiajacy.pl/pn/aquanet/demand/296006/notice/public/details
LisateaveZamawiający nie przewiduje publicznego otwarcia ofert. Termin związania ofertą 01.11.2026 r.
Lepingutingimused
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raamesEi
Lepingu täitmisega seotud tingimusedSzczegółowe warunki dotyczące realizacji zamówienia zawiera opis przedmiotu zamówienia oraz projekt umowy, będące załącznikami do SWZ.
Õiguslik vorm, mida eeldatakse pakkujate rühmalt, kellega sõlmitakse lepingWykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie niniejszego zamówienia (konsorcjum) powinni spełniać warunki udziału w postępowaniu oraz złożyć dokumenty potwierdzające spełnianie tych warunków. Ponadto tacy Wykonawcy ustanawiają pełnomocnika do reprezentowania ich w niniejszym postępowaniu albo reprezentowania ich w postępowaniu i zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego. Zaleca się, aby pełnomocnikiem był jeden z Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia. Dokument ustanawiający pełnomocnika (pełnomocnictwo) powinien być dołączony do oferty.
RahastamiskordZapłata Wynagrodzenia będzie dokonana przez Zamawiającego zgodnie z Harmonogramem finansowym, na podstawie faktur VAT wystawianych przez Wykonawcę, po potwierdzeniu stopnia zaawansowania prac przez specjalistę ds. dokumentacji ze strony Zamawiającego, w terminie 30 dni od dnia otrzymania przez Zamawiającego prawidłowo wystawionej faktury VAT, przelewem, na rachunek bankowy wskazany przez Wykonawcę. Wszelkie rozliczenia związane z realizacją niniejszego zamówienia publicznego rozliczane będą w PLN.
5.1.15.
Vahendid
Raamleping
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
VaidlustusorganKrajowa Izba Odwoławcza
Teave vaidlustamise tähtaegade kohta: Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów Pzp, przysługują środki ochrony prawnej określone w dziale IX PZP tj. odwołanie i skarga do sądu. Postępowanie odwoławcze uregulowane zostało w przepisach art. 506-578 Pzp, a postępowanie skargowe w przepisach art.. 579-590 Pzp. 2. Odwołanie przysługuje na: 1) niezgodną z przepisami Pzp czynność Zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której Zamawiający był obowiązany na podstawie Pzp; 3) zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia, mimo że Zamawiający był do tego obowiązany. 3. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej. Odwołujący przekazuje zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, że Zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przekazanie odpowiednio odwołania albo jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. 4. Odwołanie wnosi się w terminie: (a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, (b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. (a). 5. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 6. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 4 i 5 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 7. Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej oraz postanowienie Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej, o którym mowa w art. 519 ust. 1 Pzp, stronom oraz uczestnikom postępowania przysługuje skarga do sądu. Skargę wnosi się do Sądu Okręgowego w Warszawie - sądu zamówień publicznych. Skargę wnosi się za pośrednictwem Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej, w terminie 14 dni od dnia doręczenia orzeczenia Krajowej Izby Odwoławczej lub postanowienia Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej, o którym mowa w art. 519 ust. 1 Pzp, przesyłając jednocześnie jej odpis przeciwnikowi skargi.
Organisatsioon, mis annab lisateavet hankemenetluse kohtaAquanet S.A.
Pakkumusi menetlev organisatsioonAquanet S.A.
8. Organisatsioonid
8.1.
ORG-0001
Ametlik nimiAquanet S.A.
Registreerimisnumber630999119
PostiaadressDolna Wilda 126
LinnPoznań
Sihtnumber61-492
Riik – jaotus (NUTS)Miasto Poznań (PL415)
RiikPoola
KontaktpunktDział Przetargów
E-posti aadresslucyna.janowska@aquanet.pl
Telefon+48 669 988 620
Internetiaadresswww.aquanet.pl
Hankija profiilhttps://aquanet.ezamawiajacy.pl
Selle organisatsiooni rollid
Hankija
Organisatsioon, mis annab lisateavet hankemenetluse kohta
Pakkumusi menetlev organisatsioon
8.1.
ORG-0002
Ametlik nimiKrajowa Izba Odwoławcza
Registreerimisnumber5262239325
Postiaadressul. Postępu 17a
LinnWarszawa
Sihtnumber02-676
Riik – jaotus (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
RiikPoola
E-posti aadressodwolania@uzp.gov.pl
Telefon22 458 78 01
Selle organisatsiooni rollid
Vaidlustusorgan
8.1.
ORG-0000
Ametlik nimiPublications Office of the European Union
RegistreerimisnumberPUBL
LinnLuxembourg
Sihtnumber2417
Riik – jaotus (NUTS)Luxembourg (LU000)
RiikLuksemburg
E-posti aadressted@publications.europa.eu
Telefon+352 29291
Internetiaadresshttps://op.europa.eu
Selle organisatsiooni rollid
TED eSender
Teave teate kohta
Teate tunnus/versioonb668a4c0-4699-45da-8b17-f17a89e8815d  -  01
Vormi liikHange
Teate liikHanketeade või kontsessiooniteade – üldkord
Teate alaliik17
Teate saatmise kuupäev08/06/2026 09:54:14 (UTC+00:00) Lääne-Euroopa aeg, Greenwichi aeg
Keeled, milles käesolev teade on ametlikult kättesaadavpoola keel
Teate avaldamise number394558-2026
ELT S väljaande number109/2026
Avaldamise kuupäev09/06/2026