403018-2026 - Hange
Horvaatia – Kabuurid – Komplet za prikriveno nošenje oružja
OJ S 112/2026 12/06/2026
Hanketeade või kontsessiooniteade – üldkord
Asjad
1. Hankija
1.1.
Hankija
Ametlik nimiMINISTARSTVO UNUTARNJIH POSLOVA
E-posti aadresskbarac@mup.hr
Hankija õiguslik vormKeskvalitsusasutus
Hankija tegevusAvalik kord ja julgeolek
2. Menetlus
2.1.
Menetlus
PealkiriKomplet za prikriveno nošenje oružja
KirjeldusKomplet za prikriveno nošenje oružja u skladu s priloženim propisnikom, troškovniku te ostalim traženim uvjetima naznačenima u ovoj dokumentaciji.
Menetluse tunnus65676dc6-bde3-4343-b24f-6aa14b4ef8ca
Sisemine tunnus18/26
Menetluse liikAvatud
Kiirendatud menetlusei
Menetluskorra kirjeldusOtvoreni postupak
2.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusAsjad
Peamine liigitus (cpv): 18925200 Kabuurid
2.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik – jaotus (NUTS)Grad Zagreb (HR050)
RiikHorvaatia
LisateaveIsporuka robe je na lokaciji naručitelja, Skladište odore, odjeće i osobne opreme, Ilica 335, Zagreb.
2.1.3.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta200 000,00 EUR
2.1.4.
Üldine teave
Õiguslik alus
Direktiiv 2014/24/EL
2.1.6.
Kõrvaldamise alused
Väljajätmise aluste allikadHankedokumentTeade
Kuritegelikus ühenduses osalemineSudjelovanje u zločinačkoj organizaciji
KorruptsioonKorupcija
PettusPrijevara
Terroriakti toimepanek või terroristliku tegevusega seotud õigusrikkumisedKaznena djela terorizma ili kaznena djela povezana s terorističkim aktivnostima
Rahapesu või terrorismi rahastaminePranje novca ili financiranje terorizma
Laste tööjõu kasutamine ja muud inimkaubanduse vormidRad djece i drugi oblici trgovanja ljudima
Ainult siseriiklikest õigusaktidest tulenevad kõrvalejätmise alusedNeisplata plaće
Ainult siseriiklikest kõrvalejätmise alustest tulenevate kohustuste rikkumineSudjelovanje u zabranjenom sporazumu u smislu propisa o zaštiti tržišnog natjecanja
Maksude tasumise kohustuse rikkuminePlaćanje poreza
Sotsiaalkindlustusmaksete tasumise kohustuse rikkuminePlaćanje obveza za mirovinsko i zdravstveno osiguranje
5. Osa
5.1.
OsaLOT-0000
PealkiriKomplet za prikriveno nošenje oružja
KirjeldusKomplet za prikriveno nošenje oružja u skladu s traženim u priloženom propisniku i troškovniku za sve stavke.
Sisemine tunnus18/26
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusAsjad
Peamine liigitus (cpv): 18925200 Kabuurid
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik – jaotus (NUTS)Grad Zagreb (HR050)
RiikHorvaatia
LisateaveIsporuka robe je na lokaciji naručitelja, Skladište odore, odjeće i osobne opreme, Ilica 335, Zagreb.
5.1.3.
Eeldatav kestus
Alguskuupäev20/07/2026
Kestus24 Kuud
5.1.4.
Uuendamine
Maksimaalne lepingu uuendamiste arv0
5.1.5.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta200 000,00 EUR
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida ei rahastata ELi vahenditest
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA)jah
See hange sobib ka väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele (VKEd)jah
5.1.8.
Ligipääsetavuse kriteeriumid
Puuetega inimeste juurdepääsukriteeriume ei ole lisatud järgmise põhjendusega
PõhjendusNabava i isporuka robe na lokaciju naručitelja.
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikadTeadeHankedokument
KriteeriumRegistreerimine äriregistris
Valikukriteeriumi kirjeldusDetalji opisani u dokumentaciji o nabavi

KriteeriumKvaliteedikontrolli instituutide sertifikaadid
Valikukriteeriumi kirjeldusDetalji opisani u dokumentaciji o nabavi
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium
LiikHind
NimiCijena ponude
KirjeldusCijena ponude
Hindamise kaalukriteeriumi kategooriaKaal (punktid, täpne)
Hindamiskriteerium – arv50
Kriteerium
LiikKvaliteet
NimiTehnička sposobnost
KirjeldusZa tehničku sposobnost ponuda koja je skupila najviše bodova u tehničkoj specifikaciji ocjenjuje se sa ocjenom 100, a ocjena tehničke sposobnosti ostalih ponuda izračunava se proporcionalno sa najboljom ponudom. Formula je: SAKUPLJENI BROJ BODOVA PONUDE X 100 BODOVA SAKUPLJENI BROJ BODOVA TEHNIČKI NAJBOLJE PONUDE Isto je pojašnjeno u Prilogu 1 - Kriterij za izračun ekonomski najpovoljnije ponude.
Hindamise kaalukriteeriumi kategooriaKaal (punktid, täpne)
Hindamiskriteerium – arv50
5.1.11.
Hankedokumendid
Hankedokumentide aadresshttps://eojn.hr/tender-eo/87079
Sihtotstarbeline teabevahetuskanal
Nimihttps://eojn.hr/
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Elektrooniline esitamineNõutav
Esitamise aadresshttps://eojn.hr/tender-eo/87079
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitadahorvaadi keel
Elektrooniline kataloogEi ole lubatud
VariandidEi ole lubatud
Pakkujad võivad esitada rohkem kui ühe pakkumuseEi ole lubatud
Finantstagatise kirjeldusJamstvo za ozbiljnost ponude, gospodarski subjekt je obvezan uz ponudu predati bankovno jamstvo za ozbiljnost ponude i to u iznosu od 6.000,00 EUR. Jamstvo banke za ozbiljnost ponude u slučaju zajednice gospodarskih subjekata: 1. Jamstvo mora glasiti na sve članove zajednice (svi članovi zajednice GS su nalogodavci na bankarskoj garanciji). 2. Jedan član zajednice može biti nalogodavac, međutim jamstvo mora sadržavati navod o tome daje riječ o zajednici GS i navedeni članovi zajednice GS. 3. Svaki član zajednice GS dostavlja zasebno jamstvo za svoj dio garancije (zbroj svih garancija mora odgovarati iznosu jamstva navedenom u dokumentaciji o nabavi). Jamstvo banke za ozbiljnost ponude mora sadržavati evidencijski broj nabave naručitelja, naziv nadmetanja za koje se izdaje. Jamstvo banke mora važiti do isteka roka valjanosti ponude i mora sadržavati obvezu da će banka na prvi poziv i bez prigovora isplatiti iznos jamstva u slučaju: a. odustajanja ponuditelja od svoje ponude u roku njezine valjanosti b. nedostavljanja ažurnih popratnih dokumenata sukladno članku 263. Zakona c. neprihvaćanja ispravka računske greške d. dostavljanja neistinitih dokumenata e. nedostavljanja dokaza o ispunjenju posebnih uvjeta za izvršenje ugovora i nedostavljanja dokaza o ispunjavanju uvjeta i zahtjeva koje je potrebno ispuniti sukladno posebnim propisima ili stručnim pravilima, ako su traženi u dokumentaciji o nabavi f. odbijanja potpisivanja ugovora o javnoj nabavi ili okvirnog sporazuma ili nedostavljanja jamstva za uredno ispunjenje ugovora o javnoj nabavi ili okvirnog sporazuma ako okvirni sporazum obvezuje na sklapanje i izvršenje Način dostave jamstva: Jamstvo banke za ozbiljnost ponude, koje u ovom trenutku nije moguće slati i primati kao elektronički dokument, gospodarski subjekt dostavlja naručitelju u roku za dostavu ponuda u zatvorenoj poštanskoj omotnici na način i adresu kao što je navedeno u ovoj dokumentacije o nabavi. Javni naručitelj obvezan je vratiti ponuditeljima jamstvo za ozbiljnost ponude u roku od 10 (deset)dana od dana potpisivanja ugovora o javnoj nabavi, odnosno dostave jamstva za uredno izvršenje ugovora o javnoj nabavi. Ako tijekom postupka javne nabave istekne rok valjanosti ponude i jamstva za ozbiljnost ponude, javni naručitelj obvezan je prije odabira zatražiti od ponuditelja produženje roka valjanosti ponude i jamstva za ozbiljnost ponude.
Pakkumuste esitamise tähtaeg13/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks120 Päevad
Teave avaliku avamise kohta
Avamise kuupäev13/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
KohtMinistarstvo unutarnjih poslova RH, Ilica 335, Zagreb, objekt 1., 1. kat, soba za sastanke br. 218.
LisateaveUkoliko gospodarski subjekti osobno dolaze na javno otvaranje ponuda u obvezi su dostaviti popunjenu Ovlast za zastupanje i sudjelovanje koja se nalazi u prilogu 5. ove dokumentacije.
Lepingutingimused
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raamesEi
Lepingu täitmisega seotud tingimusedNije definirano
E-arveldamineNõutav
Kasutatakse elektroonilisi tellimusiei
Kasutatakse elektroonilisi makseidei
RahastamiskordPlaćanje se vrši doznakom na račun (IBAN) ugovaratelja otvorenog kod________ u roku do 30 dana od dana urednog ispunjenja ugovorne obveze, sve pod bitnim uvjetom da je naručitelju prethodno dostavljeno jamstvo za uredno ispunjenje ugovora, kako je obrazloženo u članku 7. priloženog Ugovora. Kako je i navedeno u članku 5. priloženog ugovora ugovaratelj je po urednom izvršenju ovog Ugovora dužan ispostaviti naručitelju svoj račun. U razmjeni podataka koristit će se dostava eRačuna PKI ili OTHER metodom.
5.1.15.
Vahendid
Raamleping
Raamleping ilmaminikonkursita
Osalejate maksimaalne arv999
Täiendavad hankijate kategooriadNaručitelji koji su navedeni u ovoj obavijesti
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
VaidlustusorganDržavna komisija za kontrolu postupaka javne nabave
Organisatsioon, mis annab lisateavet hankemenetluse kohtaMINISTARSTVO UNUTARNJIH POSLOVA
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohtaMINISTARSTVO UNUTARNJIH POSLOVA
8. Organisatsioonid
8.1.
ORG-0001
Ametlik nimiMINISTARSTVO UNUTARNJIH POSLOVA
Registreerimisnumber36162371878
PostiaadressULICA GRADA VUKOVARA 33
LinnGRAD ZAGREB
Sihtnumber10000
Riik – jaotus (NUTS)Grad Zagreb (HR050)
RiikHorvaatia
KontaktpunktKristina Barać
E-posti aadresskbarac@mup.hr
Telefon+385 13788867
Internetiaadresshttps://mup.gov.hr/
Selle organisatsiooni rollid
Hankija
Organisatsioon, mis annab lisateavet hankemenetluse kohta
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohta
8.1.
ORG-0002
Ametlik nimiDržavna komisija za kontrolu postupaka javne nabave
Registreerimisnumber95857869241
PostiaadressUlica grada Vukovara 23/V
LinnZagreb
Sihtnumber10000
Riik – jaotus (NUTS)Grad Zagreb (HR050)
RiikHorvaatia
KontaktpunktKontakt
E-posti aadressdkom@dkom.hr
Telefon+385 14559 930
Internetiaadresshttps://www.dkom.hr/
Selle organisatsiooni rollid
Vaidlustusorgan
8.1.
ORG-0003
Ametlik nimiNarodne novine d.d.
RegistreerimisnumberTED94
RegistreerimisnumberHR64546066176
PostiaadressSavski gaj XIII. 6
LinnZagreb
Sihtnumber10020
Riik – jaotus (NUTS)Grad Zagreb (HR050)
RiikHorvaatia
KontaktpunktEOJN Helpdesk
E-posti aadresseojn@nn.hr
Telefon+385 16652889
Internetiaadresshttps://www.nn.hr/
Selle organisatsiooni rollid
TED eSender
Teave teate kohta
Teate tunnus/versioone36d1d9b-3e59-4ce7-be7e-afa3c9ecacd0  -  01
Vormi liikHange
Teate liikHanketeade või kontsessiooniteade – üldkord
Teate alaliik16
Teate saatmise kuupäev11/06/2026 18:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Keeled, milles käesolev teade on ametlikult kättesaadavhorvaadi keel
Teate avaldamise number403018-2026
ELT S väljaande number112/2026
Avaldamise kuupäev12/06/2026