See the notice on TED website
1. Hankija
1.1.
Hankija
Ametlik nimi: MINISTARSTVO UNUTARNJIH POSLOVA
Hankija õiguslik vorm: Keskvalitsusasutus
Hankija tegevus: Avalik kord ja julgeolek
2. Menetlus
2.1.
Menetlus
Pealkiri: Aparati za disanje, Grupa 1: Izolacijski aparat za disanje, Grupa 2: Izolacijski aparat(komplet-leđni nosač, maska s zaštitnom kutijom i kompozitna boca 6,8L), Grupa 3: Kompozitna boca 6,8L, Grupa 4: Kapuljača za PPE PAPR (električni respirator za pročišćivanje zraka)
Kirjeldus: Aparati za disanje
Menetluse tunnus: 78a0771e-180a-46de-9d73-133e3c986d75
Sisemine tunnus: SHEL-17/24
Menetluse liik: Avatud
Kiirendatud menetlus: ei
Menetluskorra kirjeldus: Otvoreni postupak
2.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemus: Asjad
Peamine liigitus (cpv): 35111100 Hingamisaparaadid tuletõrjujatele
2.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik – jaotus (NUTS): Zagrebačka županija (HR065)
Riik: Horvaatia
2.1.3.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta: 2 813 200,00 EUR
2.1.4.
Üldine teave
Õiguslik alus:
Direktiiv 2014/24/EL
2.1.5.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused:
Hanke osade maksimaalne arv, mille kohta üks pakkuja võib pakkumusi esitada: 4
Lepingutingimused:
Nende osade maksimaalne arv, mille kohta võib sõlmida lepingu ühe pakkujaga: 4
2.1.6.
Kõrvaldamise alused
Väljajätmise aluste allikad: Hankedokument, Teade
Kuritegelikus ühenduses osalemine: Sudjelovanje u zločinačkoj organizaciji
Korruptsioon: Korupcija
Pettus: Prijevara
Terroriakti toimepanek või terroristliku tegevusega seotud õigusrikkumised: Kaznena djela terorizma ili kaznena djela povezana s terorističkim aktivnostima
Rahapesu või terrorismi rahastamine: Pranje novca ili financiranje terorizma
Laste tööjõu kasutamine ja muud inimkaubanduse vormid: Rad djece i drugi oblici trgovanja ljudima
Maksude tasumise kohustuse rikkumine: Plaćanje poreza
Sotsiaalkindlustusmaksete tasumise kohustuse rikkumine: Plaćanje obveza za mirovinsko i zdravstveno osiguranje
5. Osa
5.1.
Osa: LOT-0001
Pealkiri: Izolacijski aparat za disanje
Kirjeldus: Izolacijski aparat za disanje
Sisemine tunnus: SHEL-17/24-1
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemus: Asjad
Peamine liigitus (cpv): 35111100 Hingamisaparaadid tuletõrjujatele
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik – jaotus (NUTS): Zagrebačka županija (HR065)
Riik: Horvaatia
Lisateave: Republika Hrvatska, Ravnateljstvo civilne zaštite, Jastrebarsko, 10450, Ulica I.B. Mažuranić bb
5.1.3.
Eeldatav kestus
Alguskuupäev: 23/06/2026
Kestus: 12 Kuud
5.1.4.
Uuendamine
Maksimaalne lepingu uuendamiste arv: 0
5.1.5.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta: 1 000 000,00 EUR
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine:
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida ei rahastata ELi vahenditest
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA): jah
See hange sobib ka väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele (VKEd): jah
5.1.8.
Ligipääsetavuse kriteeriumid
Puuetega inimeste juurdepääsukriteeriume pole lisatud, sest hange ei ole mõeldud kasutamiseks füüsilistele isikutele
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikad: Teade, Hankedokument
Kriteerium: Registreerimine äriregistris
Valikukriteeriumi kirjeldus: Detalji opisani u dokumentaciji o nabavi
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium:
Liik: Hind
Nimi: Cijena ponude
Kirjeldus: Cijena ponude
Hindamise kaalukriteeriumi kategooria: Kaal (punktid, täpne)
Hindamiskriteerium – arv: 80
Kriteerium:
Liik: Kvaliteet
Nimi: Jamstvo
Kirjeldus: Ponuda sa najvećim brojem bodova za jamstvo ocjenjuje se sa brojem bodova 20, a ostale ponude će dobiti proporcionalno manje bodova prema slijedećoj formuli: T =Ttj/Tmax *20, gdje je T – broj bodova koje je dobila ponuda koja je predmet ocjene za jamstvo Tmax – najveći broj bodova za jamstvo svih pristiglih valjanih ponuda Ttj – broj bodova za jamstvo ponude koja je predmet ocjene
Hindamise kaalukriteeriumi kategooria: Kaal (punktid, täpne)
Hindamiskriteerium – arv: 20
5.1.11.
Hankedokumendid
Sihtotstarbeline teabevahetuskanal:
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused:
Elektrooniline esitamine: Nõutav
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitada: horvaadi keel
Elektrooniline kataloog: Ei ole lubatud
Variandid: Ei ole lubatud
Pakkujad võivad esitada rohkem kui ühe pakkumuse: Ei ole lubatud
Finantstagatise kirjeldus: Ponuditelj je obvezan uz ponudu predati bankovno jamstvo za ozbiljnost ponude. U slučaju zajednice ponuditelja jamstvo banke za ozbiljnost ponude može dostaviti samo jedan od članova zajednice. Jamstvo banke za ozbiljnost ponude mora sadržavati naziv naručitelja, evidencijski broj nabave naručitelja i naziv nadmetanja. Jamstvo banke mora važiti do isteka roka valjanosti ponude i mora sadržavati obvezu da će banka na prvi poziv i bez prigovora isplatiti iznos jamstva u slučaju: a. odustajanja ponuditelja od svoje ponude u roku njezine valjanosti b. nedostavljanja ažurnih popratnih dokumenata sukladno članku 263. Zakona o javnoj nabavi c. neprihvaćanja ispravka računske greške d. odbijanja potpisivanja ugovora o javnoj nabavi e. nedostavljanja jamstva za uredno ispunjenje ugovora o javnoj nabavi Način dostave jamstva: Jamstvo banke za ozbiljnost ponude, koje u ovom trenutku nije moguće slati i primati kao elektronički dokument, ponuditelj dostavlja naručitelju u roku za dostavu ponuda u zatvorenoj poštanskoj omotnici na adresu Naručitelja. Javni naručitelj obvezan je vratiti ponuditeljima jamstvo za ozbiljnost ponude u roku od deset dana od dana potpisivanja ugovora o javnoj nabavi, odnosno dostave jamstva za uredno izvršenje ugovora o javnoj nabavi. Ako tijekom postupka javne nabave istekne rok valjanosti ponude i jamstva za ozbiljnost ponude, javni naručitelj obvezan je prije odabira zatražiti od ponuditelja produženje roka valjanosti ponude i jamstva za ozbiljnost ponude. U skladu s člankom 214. stavkom 4. Zakona ponuditelj može kao jamstvo za ozbiljnost ponude dati novčani polog u iznosu kako je navedeno u dokumentaciji o nabavi. Novčani polog potrebno je uplatiti u Državni proračun RH, broj računa (IBAN): HR1210010051863000160, model: HR63, pozivna broj: 9725-713-23221 uz naznaku predmeta nabave, evidencijskog broja nabave i grupe predmeta nabave. Po okončanju postupka javne nabave ponuditelju će biti vraćen polog, odnosno bankovno jamstvo.
Pakkumuste esitamise tähtaeg: 23/06/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks: 60 Päevad
Teave avaliku avamise kohta:
Avamise kuupäev: 23/06/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Koht: Ilica 335, objekt 1, I. kat, sala za sastanke broj 218.
Lisateave: Ovlašteni predstavnici ponuditelja moraju svoje pisano ovlaštenje predati prije otvaranja ponuda.
Lepingutingimused:
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raames: Ei
Lepingu täitmisega seotud tingimused: Nije definirano
E-arveldamine: Nõutav
Kasutatakse elektroonilisi tellimusi: ei
Kasutatakse elektroonilisi makseid: ei
Rahastamiskord: rok plaćanja je 30 (trideset) dana od dana isporuke robe, odnosno izdavanja računa za isporučenu robu.
5.1.15.
Vahendid
Raamleping:
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta:
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
Vaidlustusorgan: Državna komisija za kontrolu postupaka javne nabave
Organisatsioon, mis annab lisateavet hankemenetluse kohta: MINISTARSTVO UNUTARNJIH POSLOVA
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohta: MINISTARSTVO UNUTARNJIH POSLOVA
5.1.
Osa: LOT-0002
Pealkiri: Izolacijski aparat(komplet-leđni nosač, maska s zaštitnom kutijom i kompozitna boca 6,8L)
Kirjeldus: Izolacijski aparat(komplet-leđni nosač, maska s zaštitnom kutijom i kompozitna boca 6,8L)
Sisemine tunnus: SHEL-17/24-2
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemus: Asjad
Peamine liigitus (cpv): 35111100 Hingamisaparaadid tuletõrjujatele
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik – jaotus (NUTS): Zagrebačka županija (HR065)
Riik: Horvaatia
Lisateave: Republika Hrvatska, Ravnateljstvo civilne zaštite, Jastrebarsko, 10450, Ulica I.B. Mažuranić bb.
5.1.3.
Eeldatav kestus
Alguskuupäev: 23/06/2026
Kestus: 12 Kuud
5.1.4.
Uuendamine
Maksimaalne lepingu uuendamiste arv: 0
5.1.5.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta: 10 200,00 EUR
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine:
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida ei rahastata ELi vahenditest
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA): jah
See hange sobib ka väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele (VKEd): jah
5.1.8.
Ligipääsetavuse kriteeriumid
Puuetega inimeste juurdepääsukriteeriume pole lisatud, sest hange ei ole mõeldud kasutamiseks füüsilistele isikutele
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikad: Teade, Hankedokument
Kriteerium: Registreerimine äriregistris
Valikukriteeriumi kirjeldus: Detalji opisani u dokumentaciji o nabavi
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium:
Liik: Hind
Nimi: Cijena ponude
Kirjeldus: Cijena ponude
Hindamise kaalukriteeriumi kategooria: Kaal (punktid, täpne)
Hindamiskriteerium – arv: 80
Kriteerium:
Liik: Kvaliteet
Nimi: Jamstvo
Kirjeldus: Ponuda sa najvećim brojem bodova za jamstvo ocjenjuje se sa brojem bodova 20, a ostale ponude će dobiti proporcionalno manje bodova prema slijedećoj formuli: T =Ttj/Tmax *20 gdje je T – broj bodova koje je dobila ponuda koja je predmet ocjene za jamstvo Tmax – najveći broj bodova za jamstvo svih pristiglih valjanih ponuda Ttj – broj bodova za jamstvo ponude koja je predmet ocjene 20 – maksimalni broj bodova
Hindamise kaalukriteeriumi kategooria: Kaal (punktid, täpne)
Hindamiskriteerium – arv: 20
5.1.11.
Hankedokumendid
Sihtotstarbeline teabevahetuskanal:
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused:
Elektrooniline esitamine: Nõutav
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitada: horvaadi keel
Elektrooniline kataloog: Ei ole lubatud
Variandid: Ei ole lubatud
Pakkujad võivad esitada rohkem kui ühe pakkumuse: Ei ole lubatud
Finantstagatise kirjeldus: Ponuditelj je obvezan uz ponudu predati bankovno jamstvo za ozbiljnost ponude. U slučaju zajednice ponuditelja jamstvo banke za ozbiljnost ponude može dostaviti samo jedan od članova zajednice. Jamstvo banke za ozbiljnost ponude mora sadržavati naziv naručitelja, evidencijski broj nabave naručitelja i naziv nadmetanja. Jamstvo banke mora važiti do isteka roka valjanosti ponude i mora sadržavati obvezu da će banka na prvi poziv i bez prigovora isplatiti iznos jamstva u slučaju: a. odustajanja ponuditelja od svoje ponude u roku njezine valjanosti b. nedostavljanja ažurnih popratnih dokumenata sukladno članku 263. Zakona o javnoj nabavi c. neprihvaćanja ispravka računske greške d. odbijanja potpisivanja ugovora o javnoj nabavi e. nedostavljanja jamstva za uredno ispunjenje ugovora o javnoj nabavi Način dostave jamstva: Jamstvo banke za ozbiljnost ponude, koje u ovom trenutku nije moguće slati i primati kao elektronički dokument, ponuditelj dostavlja naručitelju u roku za dostavu ponuda u zatvorenoj poštanskoj omotnici na adresu Naručitelja. Javni naručitelj obvezan je vratiti ponuditeljima jamstvo za ozbiljnost ponude u roku od deset dana od dana potpisivanja ugovora o javnoj nabavi, odnosno dostave jamstva za uredno izvršenje ugovora o javnoj nabavi. Ako tijekom postupka javne nabave istekne rok valjanosti ponude i jamstva za ozbiljnost ponude, javni naručitelj obvezan je prije odabira zatražiti od ponuditelja produženje roka valjanosti ponude i jamstva za ozbiljnost ponude. U skladu s člankom 214. stavkom 4. Zakona ponuditelj može kao jamstvo za ozbiljnost ponude dati novčani polog u iznosu kako je navedeno u dokumentaciji o nabavi. Novčani polog potrebno je uplatiti u Državni proračun RH, broj računa (IBAN): HR1210010051863000160, model: HR63, pozivna broj: 9725-713-23221 uz naznaku predmeta nabave, evidencijskog broja nabave i grupe predmeta nabave. Po okončanju postupka javne nabave ponuditelju će biti vraćen polog, odnosno bankovno jamstvo.
Pakkumuste esitamise tähtaeg: 23/06/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks: 60 Päevad
Teave avaliku avamise kohta:
Avamise kuupäev: 23/06/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Koht: Ilica 335, objekt 1, I. kat, sala za sastanke broj 218.
Lisateave: Ovlašteni predstavnici ponuditelja moraju svoje pisano ovlaštenje predati prije otvaranja ponuda.
Lepingutingimused:
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raames: Ei
Lepingu täitmisega seotud tingimused: Nije definirano
E-arveldamine: Nõutav
Kasutatakse elektroonilisi tellimusi: ei
Kasutatakse elektroonilisi makseid: ei
Rahastamiskord: rok plaćanja je 30 (trideset) dana od dana isporuke robe, odnosno izdavanja računa za isporučenu robu.
5.1.15.
Vahendid
Raamleping:
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta:
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
Vaidlustusorgan: Državna komisija za kontrolu postupaka javne nabave
Organisatsioon, mis annab lisateavet hankemenetluse kohta: MINISTARSTVO UNUTARNJIH POSLOVA
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohta: MINISTARSTVO UNUTARNJIH POSLOVA
5.1.
Osa: LOT-0003
Pealkiri: Kompozitna boca 6,8L
Kirjeldus: Kompozitna boca 6,8L
Sisemine tunnus: SHEL-17/24-3
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemus: Asjad
Peamine liigitus (cpv): 35111100 Hingamisaparaadid tuletõrjujatele
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik – jaotus (NUTS): Zagrebačka županija (HR065)
Riik: Horvaatia
Lisateave: Republika Hrvatska, Ravnateljstvo civilne zaštite, Jastrebarsko, 10450, Ulica I.B. Mažuranić bb.
5.1.3.
Eeldatav kestus
Alguskuupäev: 23/06/2026
Kestus: 12 Kuud
5.1.4.
Uuendamine
Maksimaalne lepingu uuendamiste arv: 0
5.1.5.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta: 3 000,00 EUR
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine:
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida ei rahastata ELi vahenditest
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA): jah
See hange sobib ka väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele (VKEd): jah
5.1.8.
Ligipääsetavuse kriteeriumid
Puuetega inimeste juurdepääsukriteeriume pole lisatud, sest hange ei ole mõeldud kasutamiseks füüsilistele isikutele
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikad: Teade, Hankedokument
Kriteerium: Registreerimine äriregistris
Valikukriteeriumi kirjeldus: Detalji opisani u dokumentaciji o nabavi
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium:
Liik: Hind
Nimi: Cijena ponude
Kirjeldus: Cijena ponude
Hindamise kaalukriteeriumi kategooria: Kaal (punktid, täpne)
Hindamiskriteerium – arv: 80
Kriteerium:
Liik: Kvaliteet
Nimi: Jamstvo
Kirjeldus: Ponuda sa najvećim brojem bodova za jamstvo ocjenjuje se sa brojem bodova 20, a ostale ponude će dobiti proporcionalno manje bodova prema slijedećoj formuli: T =Ttj/Tmax *20 gdje je T – broj bodova koje je dobila ponuda koja je predmet ocjene za jamstvo Tmax – najveći broj bodova za jamstvo svih pristiglih valjanih ponuda Ttj – broj bodova za jamstvo ponude koja je predmet ocjene 20 – maksimalni broj bodova
Hindamise kaalukriteeriumi kategooria: Kaal (punktid, täpne)
Hindamiskriteerium – arv: 20
5.1.11.
Hankedokumendid
Sihtotstarbeline teabevahetuskanal:
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused:
Elektrooniline esitamine: Nõutav
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitada: horvaadi keel
Elektrooniline kataloog: Ei ole lubatud
Variandid: Ei ole lubatud
Pakkujad võivad esitada rohkem kui ühe pakkumuse: Ei ole lubatud
Finantstagatise kirjeldus: Ponuditelj je obvezan uz ponudu predati bankovno jamstvo za ozbiljnost ponude. U slučaju zajednice ponuditelja jamstvo banke za ozbiljnost ponude može dostaviti samo jedan od članova zajednice. Jamstvo banke za ozbiljnost ponude mora sadržavati naziv naručitelja, evidencijski broj nabave naručitelja i naziv nadmetanja. Jamstvo banke mora važiti do isteka roka valjanosti ponude i mora sadržavati obvezu da će banka na prvi poziv i bez prigovora isplatiti iznos jamstva u slučaju: a. odustajanja ponuditelja od svoje ponude u roku njezine valjanosti b. nedostavljanja ažurnih popratnih dokumenata sukladno članku 263. Zakona o javnoj nabavi c. neprihvaćanja ispravka računske greške d. odbijanja potpisivanja ugovora o javnoj nabavi e. nedostavljanja jamstva za uredno ispunjenje ugovora o javnoj nabavi Način dostave jamstva: Jamstvo banke za ozbiljnost ponude, koje u ovom trenutku nije moguće slati i primati kao elektronički dokument, ponuditelj dostavlja naručitelju u roku za dostavu ponuda u zatvorenoj poštanskoj omotnici na adresu Naručitelja. Javni naručitelj obvezan je vratiti ponuditeljima jamstvo za ozbiljnost ponude u roku od deset dana od dana potpisivanja ugovora o javnoj nabavi, odnosno dostave jamstva za uredno izvršenje ugovora o javnoj nabavi. Ako tijekom postupka javne nabave istekne rok valjanosti ponude i jamstva za ozbiljnost ponude, javni naručitelj obvezan je prije odabira zatražiti od ponuditelja produženje roka valjanosti ponude i jamstva za ozbiljnost ponude. U skladu s člankom 214. stavkom 4. Zakona ponuditelj može kao jamstvo za ozbiljnost ponude dati novčani polog u iznosu kako je navedeno u dokumentaciji o nabavi. Novčani polog potrebno je uplatiti u Državni proračun RH, broj računa (IBAN): HR1210010051863000160, model: HR63, pozivna broj: 9725-713-23221 uz naznaku predmeta nabave, evidencijskog broja nabave i grupe predmeta nabave. Po okončanju postupka javne nabave ponuditelju će biti vraćen polog, odnosno bankovno jamstvo.
Pakkumuste esitamise tähtaeg: 23/06/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks: 60 Päevad
Teave avaliku avamise kohta:
Avamise kuupäev: 23/06/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Koht: Ilica 335, objekt 1, I. kat, sala za sastanke broj 218.
Lisateave: Ovlašteni predstavnici ponuditelja moraju svoje pisano ovlaštenje predati prije otvaranja ponuda.
Lepingutingimused:
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raames: Ei
Lepingu täitmisega seotud tingimused: Nije definirano
E-arveldamine: Nõutav
Kasutatakse elektroonilisi tellimusi: ei
Kasutatakse elektroonilisi makseid: ei
Rahastamiskord: rok plaćanja je 30 (trideset) dana od dana isporuke robe, odnosno izdavanja računa za isporučenu robu.
5.1.15.
Vahendid
Raamleping:
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta:
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
Vaidlustusorgan: Državna komisija za kontrolu postupaka javne nabave
Organisatsioon, mis annab lisateavet hankemenetluse kohta: MINISTARSTVO UNUTARNJIH POSLOVA
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohta: MINISTARSTVO UNUTARNJIH POSLOVA
5.1.
Osa: LOT-0004
Pealkiri: Kapuljača za PPE PAPR (električni respirator za pročišćivanje zraka)
Kirjeldus: Kapuljača za PPE PAPR (električni respirator za pročišćivanje zraka)
Sisemine tunnus: SHEL-17/24-4
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemus: Asjad
Peamine liigitus (cpv): 35111100 Hingamisaparaadid tuletõrjujatele
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik – jaotus (NUTS): Zagrebačka županija (HR065)
Riik: Horvaatia
Lisateave: Republika Hrvatska, Ravnateljstvo civilne zaštite, Jastrebarsko, 10450, Ulica I.B. Mažuranić bb.
5.1.3.
Eeldatav kestus
Alguskuupäev: 23/06/2026
Kestus: 12 Kuud
5.1.4.
Uuendamine
Maksimaalne lepingu uuendamiste arv: 0
5.1.5.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta: 1 800 000,00 EUR
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine:
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida ei rahastata ELi vahenditest
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA): jah
See hange sobib ka väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele (VKEd): jah
5.1.8.
Ligipääsetavuse kriteeriumid
Puuetega inimeste juurdepääsukriteeriume pole lisatud, sest hange ei ole mõeldud kasutamiseks füüsilistele isikutele
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikad: Teade, Hankedokument
Kriteerium: Registreerimine äriregistris
Valikukriteeriumi kirjeldus: Detalji opisani u dokumentaciji o nabavi
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium:
Liik: Hind
Nimi: Cijena ponude
Kirjeldus: Cijena ponude
Hindamise kaalukriteeriumi kategooria: Kaal (punktid, täpne)
Hindamiskriteerium – arv: 80
Kriteerium:
Liik: Kvaliteet
Nimi: Jamstvo
Kirjeldus: Ponuda sa najvećim brojem bodova za jamstvo ocjenjuje se sa brojem bodova 20, a ostale ponude će dobiti proporcionalno manje bodova prema slijedećoj formuli: T =Ttj/Tmax *20 gdje je T – broj bodova koje je dobila ponuda koja je predmet ocjene za jamstvo Tmax – najveći broj bodova za jamstvo svih pristiglih valjanih ponuda Ttj – broj bodova za jamstvo ponude koja je predmet ocjene 20 – maksimalni broj bodova
Hindamise kaalukriteeriumi kategooria: Kaal (punktid, täpne)
Hindamiskriteerium – arv: 20
5.1.11.
Hankedokumendid
Sihtotstarbeline teabevahetuskanal:
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused:
Elektrooniline esitamine: Nõutav
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitada: horvaadi keel
Elektrooniline kataloog: Ei ole lubatud
Variandid: Ei ole lubatud
Pakkujad võivad esitada rohkem kui ühe pakkumuse: Ei ole lubatud
Finantstagatise kirjeldus: Ponuditelj je obvezan uz ponudu predati bankovno jamstvo za ozbiljnost ponude. U slučaju zajednice ponuditelja jamstvo banke za ozbiljnost ponude može dostaviti samo jedan od članova zajednice. Jamstvo banke za ozbiljnost ponude mora sadržavati naziv naručitelja, evidencijski broj nabave naručitelja i naziv nadmetanja. Jamstvo banke mora važiti do isteka roka valjanosti ponude i mora sadržavati obvezu da će banka na prvi poziv i bez prigovora isplatiti iznos jamstva u slučaju: a. odustajanja ponuditelja od svoje ponude u roku njezine valjanosti b. nedostavljanja ažurnih popratnih dokumenata sukladno članku 263. Zakona o javnoj nabavi c. neprihvaćanja ispravka računske greške d. odbijanja potpisivanja ugovora o javnoj nabavi e. nedostavljanja jamstva za uredno ispunjenje ugovora o javnoj nabavi Način dostave jamstva: Jamstvo banke za ozbiljnost ponude, koje u ovom trenutku nije moguće slati i primati kao elektronički dokument, ponuditelj dostavlja naručitelju u roku za dostavu ponuda u zatvorenoj poštanskoj omotnici na adresu Naručitelja. Javni naručitelj obvezan je vratiti ponuditeljima jamstvo za ozbiljnost ponude u roku od deset dana od dana potpisivanja ugovora o javnoj nabavi, odnosno dostave jamstva za uredno izvršenje ugovora o javnoj nabavi. Ako tijekom postupka javne nabave istekne rok valjanosti ponude i jamstva za ozbiljnost ponude, javni naručitelj obvezan je prije odabira zatražiti od ponuditelja produženje roka valjanosti ponude i jamstva za ozbiljnost ponude. U skladu s člankom 214. stavkom 4. Zakona ponuditelj može kao jamstvo za ozbiljnost ponude dati novčani polog u iznosu kako je navedeno u dokumentaciji o nabavi. Novčani polog potrebno je uplatiti u Državni proračun RH, broj računa (IBAN): HR1210010051863000160, model: HR63, pozivna broj: 9725-713-23221 uz naznaku predmeta nabave, evidencijskog broja nabave i grupe predmeta nabave. Po okončanju postupka javne nabave ponuditelju će biti vraćen polog, odnosno bankovno jamstvo.
Pakkumuste esitamise tähtaeg: 23/06/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks: 60 Päevad
Teave avaliku avamise kohta:
Avamise kuupäev: 23/06/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Koht: Ilica 335, objekt 1, I. kat, sala za sastanke broj 218.
Lisateave: Ovlašteni predstavnici ponuditelja moraju svoje pisano ovlaštenje predati prije otvaranja ponuda.
Lepingutingimused:
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raames: Ei
Lepingu täitmisega seotud tingimused: Nije definirano
E-arveldamine: Nõutav
Kasutatakse elektroonilisi tellimusi: ei
Kasutatakse elektroonilisi makseid: ei
Rahastamiskord: rok plaćanja je 30 (trideset) dana od dana isporuke robe, odnosno izdavanja računa za isporučenu robu.
5.1.15.
Vahendid
Raamleping:
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta:
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
Vaidlustusorgan: Državna komisija za kontrolu postupaka javne nabave
Organisatsioon, mis annab lisateavet hankemenetluse kohta: MINISTARSTVO UNUTARNJIH POSLOVA
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohta: MINISTARSTVO UNUTARNJIH POSLOVA
8. Organisatsioonid
8.1.
ORG-0001
Ametlik nimi: MINISTARSTVO UNUTARNJIH POSLOVA
Registreerimisnumber: 36162371878
Postiaadress: ULICA GRADA VUKOVARA 33
Linn: GRAD ZAGREB
Sihtnumber: 10000
Riik – jaotus (NUTS): Grad Zagreb (HR050)
Riik: Horvaatia
Kontaktpunkt: Tomislav Petriček
Telefon: +385 14887422
Selle organisatsiooni rollid:
Hankija
Organisatsioon, mis annab lisateavet hankemenetluse kohta
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohta
8.1.
ORG-0002
Ametlik nimi: Državna komisija za kontrolu postupaka javne nabave
Registreerimisnumber: 95857869241
Postiaadress: Ulica grada Vukovara 23/V
Linn: Zagreb
Sihtnumber: 10000
Riik – jaotus (NUTS): Grad Zagreb (HR050)
Riik: Horvaatia
Kontaktpunkt: Kontakt
Telefon: +385 14559 930
Selle organisatsiooni rollid:
Vaidlustusorgan
8.1.
ORG-0003
Ametlik nimi: Narodne novine d.d.
Registreerimisnumber: TED94
Registreerimisnumber: HR64546066176
Postiaadress: Savski gaj XIII. 6
Linn: Zagreb
Sihtnumber: 10020
Riik – jaotus (NUTS): Grad Zagreb (HR050)
Riik: Horvaatia
Kontaktpunkt: EOJN Helpdesk
Telefon: +385 16652889
Selle organisatsiooni rollid:
TED eSender
10. Muudatus
Eelmise teate versioon, mida muudetakse: e0f70c85-a2b5-4131-a0f9-77d01186625a-01
Muudatuse peamine põhjus: Teave ajakohastatud
Kirjeldus: Budući je došlo do izmjene tehničkih specifikacija produžuje se rok za dostavu ponude, te se određuje novi rok koji sada glasi 23.06.2026. godine do 10:00 sati.
10.1.
Muudatus
Punkti tunnus: LOT-0001
Punkti tunnus: LOT-0002
Punkti tunnus: LOT-0003
Punkti tunnus: LOT-0004
Muudatuste kirjeldus: Rok za dostavu - Budući je došlo do izmjene tehničkih specifikacija produžuje se rok za dostavu ponude, te se određuje novi rok koji sada glasi 23.06.2026. godine do 10:00 sati.
Hankedokumente muudeti: 13/06/2026
Teave teate kohta
Teate tunnus/versioon: 60f99180-26ed-4916-9cd9-3766fd47109d - 01
Vormi liik: Hange
Teate liik: Hanketeade või kontsessiooniteade – üldkord
Teate alaliik: 16
Teate saatmise kuupäev: 11/06/2026 18:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Keeled, milles käesolev teade on ametlikult kättesaadav: horvaadi keel
Teate avaldamise number: 403147-2026
ELT S väljaande number: 112/2026
Avaldamise kuupäev: 12/06/2026