1. Hankija
1.1.
Hankija
Ametlik nimi: Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Hankija õiguslik vorm: Avalik-õiguslik isik
Hankija tegevus: Keskkonnakaitse
2. Menetlus
2.1.
Menetlus
Pealkiri: Rezerwacja i zakup miejsc noclegowych dla pracowników Wód Polskich
Kirjeldus: 1. Przedmiotem zamówienia jest kompleksowa obsługa Zamawiającego w zakresie rezerwacji, zakupu i dostawy biletów lotniczych, kolejowych, autokarowych na zagraniczne i krajowe przewozy pasażerskie, pośredniczenie w procesie uzyskiwania wiz dla Państwowego Gospodarstwa Wodnego Wody Polskie, w związku z krajowymi i zagranicznymi podróżami służbowymi. W ramach przedmiotu zamówienia Zamawiający przewiduje: 1.1. rezerwację, zakup, wystawianie i wydawanie biletów lotniczych na krajowe i zagraniczne przewozy pasażerskie zgodnie ze składanymi przez Zamawiającego zleceniami w zakresie tras, terminów i klas wg obowiązujących taryf przewoźników z uwzględnieniem najkorzystniejszych w danym momencie cen; 1.2. rezerwacja i zakup biletów kolejowych na trasy krajowe i międzynarodowe zgodnie ze składanymi przez Zamawiającego zleceniami w związku z podróżami służbowymi pracowników; 1.3. rezerwacja i zakup biletów autokarowych na trasy krajowe i międzynarodowe zgodnie ze składanymi przez Zamawiającego zleceniami w związku z podróżami służbowymi pracowników; 1.4. pośrednictwo w uzyskiwaniu i zakupie wiz. 2. Zamawiający przewiduje w okresie 24 miesięcy zakup biletów i wiz w następujących ilościach: 2.1. przeloty zagraniczne – 100 szt.; 2.2. przeloty krajowe – 20 szt.; 2.3. przejazdy kolejowe w kraju – 4500 szt.; 2.4. przejazdy kolejowe zagraniczne – 50 szt.; 2.5. przejazdy autokarowe w kraju – 100 szt.; 2.6. przejazdy autokarowe zagraniczne – 50 szt.; 2.7. procedury wizowania – do 20 szt. Faktyczna liczba realizowanych usług będzie wynikać z bieżącego zapotrzebowania Zamawiającego. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się w Załączniku Nr 1 do SWZ.
Menetluse tunnus: c0fc269c-bb81-44cd-b32c-2be1f604dfc2
Sisemine tunnus: KAP.270.2.14.2026
Menetluse liik: Avatud
Kiirendatud menetlus: ei
Menetluskorra kirjeldus: Przetarg nieograniczony - podstawa prawna: art. 132 ustawy z dnia 11 września 2019 r. Prawo zamówień publicznych (dalej "ustawa Pzp")
2.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemus: Teenused
Peamine liigitus (cpv): 63512000 Reisipiletite ja pakettreisiteenuste müük
2.1.2.
Lepingu täitmise koht
Postiaadress: ul. Tytusa Chałubińskiego 8
Linn: Warszawa
Sihtnumber: 00-613
Riik – jaotus (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Riik: Poola
Lisateave: Wartość zamówienia określona w ogłoszeniu obejmuje: zamówienie podstawowe z opcją i 1 wznowieniem
2.1.3.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta: 974 227,65 PLN
2.1.4.
Üldine teave
Õiguslik alus:
Direktiiv 2014/24/EL
2.1.6.
Kõrvaldamise alused
Väljajätmise aluste allikad: Teade
Vara haldab likvideerija: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Otsene või kaude osalemine käesoleva hankemenetluse ettevalmistamisel: art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy Pzp
Äritegevus on peatatud: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Siseriikliku õiguse kohane samalaadne olukord, näiteks pankrot: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Korruptsioon: art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Pettus: art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Tööõiguse valdkonnas kohaldatavate kohustuste täitmata jätmine: art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Maksejõuetus: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Kõrvalejätmise alused seoses maksude või sotsiaalkindlustusmaksete tasumisega: art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp
Maksude tasumise kohustuse rikkumine: art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp
Konkurentsi moonutamise eesmärgil teiste ettevõtjatega sõlmitud kokkulepped: art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp
Laste tööjõu kasutamine ja muud inimkaubanduse vormid: art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Rahapesu või terrorismi rahastamine: art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Terroriakti toimepanek või terroristliku tegevusega seotud õigusrikkumised: art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Kuritegelikus ühenduses osalemine: art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Kokkulepe võlausaldajatega: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Pankrot: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Ainult siseriiklikest kõrvalejätmise alustest tulenevate kohustuste rikkumine: Podstawy wykluczenia o charakterze wyłącznie krajowym: art. 108 ust. 1, art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp, art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego, art. 5k rozporządzenia Rady UE nr 833/2014 z dn. 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w zw. z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 229).
5. Osa
5.1.
Osa: LOT-0001
Pealkiri: Świadczenie usług w zakresie rezerwacji, zakupu i dostawy biletów lotniczych, kolejowych, autokarowych na zagraniczne i krajowe przewozy pasażerskie, pośredniczenie w procesie uzyskiwania wiz dla Państwowego Gospodarstwa Wodnego Wody Polskie, w związku z krajowymi i zagranicznymi podróżami służbowymi
Kirjeldus: 1. Przedmiotem zamówienia jest kompleksowa obsługa Zamawiającego w zakresie rezerwacji, zakupu i dostawy biletów lotniczych, kolejowych, autokarowych na zagraniczne i krajowe przewozy pasażerskie, pośredniczenie w procesie uzyskiwania wiz dla Państwowego Gospodarstwa Wodnego Wody Polskie, w związku z krajowymi i zagranicznymi podróżami służbowymi. W ramach przedmiotu zamówienia Zamawiający przewiduje: 1.1. rezerwację, zakup, wystawianie i wydawanie biletów lotniczych na krajowe i zagraniczne przewozy pasażerskie zgodnie ze składanymi przez Zamawiającego zleceniami w zakresie tras, terminów i klas wg obowiązujących taryf przewoźników z uwzględnieniem najkorzystniejszych w danym momencie cen; 1.2. rezerwacja i zakup biletów kolejowych na trasy krajowe i międzynarodowe zgodnie ze składanymi przez Zamawiającego zleceniami w związku z podróżami służbowymi pracowników; 1.3. rezerwacja i zakup biletów autokarowych na trasy krajowe i międzynarodowe zgodnie ze składanymi przez Zamawiającego zleceniami w związku z podróżami służbowymi pracowników; 1.4. pośrednictwo w uzyskiwaniu i zakupie wiz. 2. Zamawiający przewiduje w okresie 24 miesięcy zakup biletów i wiz w następujących ilościach: 2.1. przeloty zagraniczne – 100 szt.; 2.2. przeloty krajowe – 20 szt.; 2.3. przejazdy kolejowe w kraju – 4500 szt.; 2.4. przejazdy kolejowe zagraniczne – 50 szt.; 2.5. przejazdy autokarowe w kraju – 100 szt.; 2.6. przejazdy autokarowe zagraniczne – 50 szt.; 2.7. procedury wizowania – do 20 szt. Faktyczna liczba realizowanych usług będzie wynikać z bieżącego zapotrzebowania Zamawiającego. Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia znajduje się w Załączniku Nr 1 do SWZ.
Sisemine tunnus: KAP.270.2.14.2026
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemus: Teenused
Peamine liigitus (cpv): 63512000 Reisipiletite ja pakettreisiteenuste müük
Täiendavad hankevõimalused:
Täiendavate hankevõimaluste kirjeldus: Zamawiający przewiduje możliwość skorzystania z prawa opcji, o której mowa w art. 441 ustawy Pzp: 1. Opcja będzie polegać na zwiększeniu zakresu zamówienia podstawowego maksymalnie do 30% jego wartości brutto; 2. Wykonawca ma obowiązek realizacji umowy w ramach prawa Opcji, zgodnie z postanowieniami § 1 ust. 7 Wzoru umowy – Załącznik Nr 9 do SWZ; 3. Skorzystanie z opcji jest wyłącznie uprawnieniem Zamawiającego i uzależnione będzie wyłącznie od jego potrzeb. Opcja nie rodzi po stronie Zamawiającego obowiązku z jej skorzystania a Wykonawcy nie przysługują z tytułu niewykorzystania prawa opcji w całości lub w części żadne roszczenia; 4. W przypadku skorzystania z opcji, realizacja przedmiotu zamówienia objętego opcją nastąpi na zasadach określonych dla zamówienia podstawowego.
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Postiaadress: ul. Tytusa Chałubińskiego 8
Linn: Warszawa
Sihtnumber: 00-613
Riik – jaotus (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Riik: Poola
Lisateave: Zamówienie będzie realizowane dla12 jednostek Zamawiającego na terenie całej Polski.
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus: 48 Kuud
5.1.4.
Uuendamine
Maksimaalne lepingu uuendamiste arv: 1
Muu informatsioon uuendamise kohta: Zamawiający przewiduje możliwość wznowienia Umowy (zgodnej ze Wzorem umowy – Załącznik Nr 9 do SWZ) w zakresie zamówienia podstawowego, polegającego na powtórzeniu realizacji zamówienia podstawowego w okresie 24 miesięcy. 1. Wykonawca ma obowiązek realizacji wznowionego zamówienia, zgodnie z postanowieniami § 1 ust. 8 Wzoru umowy – Załącznik Nr 9 do SWZ; 2. Skorzystanie ze wznowienia zamówienia stanowi uprawnienie Zamawiającego i uzależnione będzie wyłącznie od jego potrzeb. Przewidzenie wznowienie zamówienia nie rodzi po stronie Zamawiającego obowiązku z jego skorzystania a Wykonawcy nie przysługują z tytuły nieskorzystania ze wznowienia żadne roszczenia .
5.1.5.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta: 974 227,65 PLN
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine:
Osalemine ei ole reserveeritud.
Tuleb esitada lepingu täitmiseks määratud töötajate nimed ja nende kutsekvalifikatsioonid: Ei ole nõutud
Hankeprojekt, mida ei rahastata ELi vahenditest
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA): ei
See hange sobib ka väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele (VKEd): jah
Teave eelmiste teadete kohta:
Eelmise teate tunnus: 293900-2026
Lisateave: I.1. Zamawiający informuje, że wartość szacunkowa zamówienia określona ogłoszeniu obejmuje: zamówienie podstawowe z opcją i 1 wznowieniem. I.2. Okres obowiązywania 48 miesięcy, wskazany w sekcji 5.1.3. obejmuje: 24 miesiące zamówienia podstawowego i 1 wznowienie (24 miesiące). Ponadto, gdy kwota maksymalnego wynagrodzenia Wykonawcy, o której mowa w § 4 ust. 2 Umowy (Załącznik nr 9 do SWZ), nie zostanie wyczerpana w ciągu 24 miesięcy od dnia zawarcia Umowy, Zamawiający w zmianach Umowy (§ 11 ust. 2 pkt 2 Umowy) przewidział możliwość przedłużenia terminu realizacji Umowy do czasu wykorzystania maksymalnego wynagrodzenia, o którym mowa w § 4 ust. 2 Umowy, ale nie dłużej niż o 6 miesięcy . I.3. Wykonawca może w celu potwierdzenia spełniania warunków udziału w postępowaniu, w stosownych sytuacjach, polegać na zdolnościach technicznych lub zawodowych lub sytuacji finansowej lub ekonomicznej innych podmiotów, niezależnie od charakteru prawnego łączących go z nimi stosunków prawnych. Podmiot, na potencjał którego Wykonawca powołuje się w celu wykazania spełnienia warunków udziału w postępowaniu, nie może podlegać wykluczeniu na podstawie art. 108 ust. 1, art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp oraz art. 5k rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w związku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie (Dz. Urz. UE nr L 229) i art. 7 ust. 1 pkt 1)-3) ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (Dz. U. z 2025 r. poz. 514). I.4. W przypadku, gdy Wykonawca powołuje się na doświadczenie nabyte w ramach zamówienia zrealizowanego przez wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia (konsorcjum), Zamawiający nie dopuszcza by Wykonawca wykazywał doświadczenie grupy wykonawców, której był członkiem, jeżeli faktycznie i konkretnie nie wykonywał danego zakresu czynności. Zamawiający zastrzega sobie możliwość zwrócenia się do Wykonawcy o udzielenie wyjaśnień w zakresie faktycznie i konkretnie zrealizowanego zakresu czynności oraz przedstawienia stosownych dowodów np. umowy konsorcjum, z której wynika zakres obowiązków, czy wystawionych przez wykonawcę faktur. I.5. W odniesieniu do warunków określonych w pkt 7.7 SWZ wymagania te muszą być spełnione wspólnie przez Wykonawców składających ofertę wspólną (nie musi ich spełniać osobno każdy z Wykonawców składających ofertę wspólną). Na potwierdzenie warunków określonych w pkt 7.7 SWZ należy złożyć dokumenty określone w pkt 10.4 SWZ. II. Oferta oraz oświadczenia lub dokumenty składane razem z ofertą: II.1. Na ofertę składa się Formularz oferty zgodny w treści z Załącznikiem Nr 2 do SWZ; II.2. Oświadczenia lub dokumenty składane razem z ofertą: II.2.1 dokumenty potwierdzające uprawnienie do podpisania oferty oraz do podpisania lub poświadczenia za zgodność z oryginałem składanych oświadczeń lub dokumentów. Jeżeli odrębne przepisy wymagają wpisu do rejestru lub ewidencji, dokumentem właściwym jest odpis lub informacja z Krajowego Rejestru Sądowego, Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej lub innego właściwego rejestru, lub dokumenty, na podstawie których dokonuje się wpisu do właściwego rejestru lub ewidencji, np. uchwała właściwego organu Wykonawcy. Wykonawca nie jest zobowiązany do złożenia ww. dokumentów, jeżeli wskazał dane umożliwiające dostęp do tych dokumentów za pomocą bezpłatnych i ogólnodostępnych baz danych; II.2..2 pełnomocnictwo lub inny dokument potwierdzający umocowanie do reprezentowania Wykonawcy, w przypadku gdy ofertę lub załączone do niej oświadczenia lub dokumenty podpisuje pełnomocnik; II.2.3 pełnomocnictwo do reprezentowania wszystkich Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, ewentualnie umowa o współdziałaniu, z której będzie wynikać przedmiotowe pełnomocnictwo; II.2.4 JEDZ (zgodny z instrukcją z Załącznika Nr 3 do SWZ), celem tymczasowego potwierdzenia, odpowiednio na dzień składania ofert, że Wykonawca nie podlega wykluczeniu z postępowania na podstawie art. 108 ust. 1 oraz art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp oraz spełnia warunki udziału w postępowaniu określone w SWZ. W przypadku wspólnego ubiegania się o zamówienie przez Wykonawców, JEDZ składa każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie; II.2..5 JEDZ (zgodny z instrukcją z Załącznika Nr 3 do SWZ), dotyczący innych podmiotów, na których zasoby powołuje się Wykonawca, celem tymczasowego potwierdzenia, odpowiednio na dzień składania ofert, braku istnienia wobec nich podstaw wykluczenia na podstawie art. 108 ust. 1 oraz art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp oraz spełnianie warunków udziału w postępowaniu określonych SWZ, w zakresie, w jakim Wykonawca powołuje się na ich zasoby; II.2.6 w przypadku gdy Wykonawca polega na zdolnościach lub sytuacji podmiotów udostępniających zasoby: dowód potwierdzający, że Wykonawca realizując zamówienie, będzie dysponował niezbędnymi zasobami innych podmiotów, który stanowi w szczególności zobowiązanie tych podmiotów do oddania do dyspozycji Wykonawcy niezbędnych zasobów na potrzeby realizacji zamówienia lub inny podmiotowy środek dowodowy potwierdzający, że Wykonawca realizując zamówienie, będzie dysponował niezbędnymi zasobami tych podmiotów. Zobowiązanie podmiotu udostępniającego zasoby potwierdza, że stosunek łączący Wykonawcę z podmiotami udostępniającymi zasoby gwarantuje rzeczywisty dostęp do tych zasobów oraz określa w szczególności: II.2.6.1 zakres dostępnych Wykonawcy zasobów podmiotu udostępniającego zasoby; II.2.6.2 sposób i okres udostępnienia Wykonawcy i wykorzystania przez niego zasobów podmiotu udostępniającego te zasoby przy wykonywaniu zamówienia; II.2.6.3 czy i w jakim zakresie podmiot udostępniający zasoby, na zdolnościach którego Wykonawca polega w odniesieniu do warunków udziału w postępowaniu dotyczących wykształcenia, kwalifikacji zawodowych lub doświadczenia, zrealizuje usługi, których wskazane zdolności dotyczą; II.2.7 oświadczenie Wykonawcy, celem tymczasowego potwierdzenia, odpowiednio na dzień składania ofert, że Wykonawca nie podlega wykluczeniu z postępowania na podstawie art. 5k rozporządzenia Rady (UE) 833/2014 oraz art. 7 ust. 1 ustawy o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego, zgodne ze wzorem stanowiącym Załącznik Nr 4 do SWZ. W przypadku wspólnego ubiegania się o zamówienie przez Wykonawców, oświadczenie składa każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie; II.2.8 oświadczenie innego podmiotu, na którego zasoby powołuje się Wykonawca, składane celem tymczasowego potwierdzenia, odpowiednio na dzień składania ofert, że podmiot ten nie podlega wykluczeniu z postępowania na podstawie art. 5k rozporządzenia Rady (UE) 833/2014 oraz art. 7 ust. 1 ustawy o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego, zgodne ze wzorem stanowiącym Załącznik Nr 4 do SWZ; II.2.9 oświadczenie Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, z którego wynika, które usługi wykonają poszczególni Wykonawcy, zgodne ze wzorem stanowiącym Załącznik Nr 8 do SWZ (jeżeli dotyczy); II.2.10 uzasadnienie tajemnicy przedsiębiorstwa, jeżeli Wykonawca zastrzega określone informacje składane wraz z ofertą jako tajemnica przedsiębiorstwa, stosownie do zapisów zawartych w punkcie 9.9 SWZ. W takim wypadku Zamawiający oczekuje przedłożenia jawnego streszczenia informacji zastrzeżonych jako tajemnica zgodnie z wymaganiami określonymi w pkt 9.9 SWZ.
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikad: Teade
Kriteerium: Registreerimine asjakohases kutsealases registris
Valikukriteeriumi kirjeldus: I. W postępowaniu mogą wziąć udział Wykonawcy, którzy spełniają następujące warunki udziału w postępowaniu w zakresie uprawnień do prowadzenia określonej działalności gospodarczej lub zawodowej: Wykonawca spełni warunek, jeżeli wykaże, że posiada aktualny wpis do rejestru organizatorów turystyki i przedsiębiorców ułatwiających nabywanie powiązanych usług turystycznych, o którym mowa w ustawie z dnia 24 listopada 2017 r. o imprezach turystycznych i powiązanych usługach turystycznych oraz rozporządzenia Ministra Sportu i Turystyki z dnia 1 marca 2018 r. w sprawie Centralnej Ewidencji Organizatorów Turystyki i Przedsiębiorców Ułatwiających Nabywanie Powiązanych Usług Turystycznych poprzez posiadanie odpowiedniego wpisu do właściwego rejestru – Centralnej Ewidencji Organizatorów Turystyki i Pośredników, prowadzonego przez stosownego Marszałka Województwa, a w przypadku podmiotów zagranicznych posiadanie odpowiedniego zezwolenia, jeżeli jest wymagane do prowadzenia działalności turystycznej wydanego w kraju siedziby Wykonawcy. II. Na potwierdzenie tego warunku Wykonawca składa na wezwanie Zamawiającego dokument potwierdzający posiadanie aktualnego wpisu do właściwego rejestru, który potwierdzi spełnianie warunku udziału w postępowaniu określonego powyżej (oraz w pkt 7.7.1 SWZ).
Kriteerium: Viited määratud teenustele
Valikukriteeriumi kirjeldus: I. W postępowaniu mogą wziąć udział Wykonawcy, którzy spełniają następujące warunki udziału w postępowaniu w zakresie zdolności technicznej lub zawodowej: Wykażą, że w okresie ostatnich 5 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, wykonali, bądź wykonują należycie co najmniej: dwie (2) usługi obejmujące rezerwację i zakup biletów lotniczych lub kolejowych lub autokarowych, o wartości liczonej wraz z ceną biletów, nie mniejszej niż 200 000,00 PLN brutto (słownie: dwieście tysięcy złotych 00/100) każda z usług; UWAGA: W przypadku usług, które są wciąż wykonywane, Zamawiający uzna spełnienie warunku, gdy dotychczasowe wartości zrealizowanych umów dla wskazanych powyżej usług wynoszą minimum 200 000,00 zł brutto każda. II. Na potwierdzenie tego warunku Wykonawca składa na wezwanie Zamawiającego: 1. Wykaz wykonanych/wykonywanych usług określonych powyżej (oraz w pkt 7.7.2 SWZ), w okresie ostatnich 5 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, z podaniem ich wartości, przedmiotu, dat wykonania i podmiotów na rzecz których te usługi zostały wykonane – sporządzony według wzoru stanowiącego Załącznik Nr 7 do SWZ. 2. Wraz z wykazem, o którym mowa wyżej należy przedłożyć dowody określające, czy te usługi zostały wykonane/są wykonywane należycie, przy czym dowodami, o których mowa, są referencje bądź inne dokumenty sporządzone przez podmiot, na rzecz którego usługi zostały wykonane, a jeżeli wykonawca z przyczyn niezależnych od niego nie jest w stanie uzyskać tych dokumentów – oświadczenie Wykonawcy. W przypadku świadczeń powtarzających się lub ciągłych nadal wykonywanych referencje bądź inne dokumenty potwierdzające ich należyte wykonywanie powinny być wystawione w okresie ostatnich 3 miesięcy W przypadku, gdy Zamawiający jest podmiotem, na rzecz którego usługi wskazane w wykazie zostały wcześniej wykonane, Wykonawca nie ma obowiązku przedkładania dowodów, o których mowa powyżej.
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium:
Liik: Hind
Kirjeldus: Kryterium - CENA BRUTTO 85%: Każda spośród ofert niepodlegających odrzuceniu będzie punktowana w kryterium "cena brutto" poprzez porównanie ceny brutto najniższej spośród wszystkich ofert niepodlegających odrzuceniu do ceny brutto oferty badanej, wg wzoru: C = (Cn : Cb) x 85, gdzie: C – liczba punktów przyznana badanej ofercie w kryterium „cena brutto”, Cn – cena brutto najniższa spośród wszystkich ofert podlegających ocenie, Cb – cena brutto oferty badanej. Łącznie w kryterium można uzyskać maksymalnie 85 punktów.
Hindamise kaalukriteeriumi kategooria: Kaal (punktid, täpne)
Hindamiskriteerium – arv: 85
Kriteerium:
Liik: Kvaliteet
Kirjeldus: Kryterium - CZAS ODPOWIEDZI - 15%: Każda spośród ofert niepodlegających odrzuceniu będzie punktowana w kryterium o "czas odpowiedzi" poprzez przyznanie punktów zgodnie z poniższym: (Deklarowany przez Wykonawcę czas odpowiedzi na zapytanie dotyczące propozycji rezerwacji biletów nie może być dłuższy niż 4 godziny.) - Zadeklarowany w ofercie czas odpowiedzi na zapytanie dotyczące propozycji rezerwacji biletów do 4 godzin - liczba przyznanych punktów 0. - Zadeklarowany w ofercie czas odpowiedzi na zapytanie dotyczące propozycji rezerwacji biletów do 3 godzin - liczba przyznanych punktów 5. - Zadeklarowany w ofercie czas odpowiedzi na zapytanie dotyczące propozycji rezerwacji biletów do 2 godzin - liczba przyznanych punktów 10. - Zadeklarowany w ofercie czas odpowiedzi na zapytanie dotyczące propozycji rezerwacji biletów do 1 godziny - liczba przyznanych punktów 15. Łącznie w kryterium można uzyskać maksymalnie 15 punktów. Przez deklarowany czas odpowiedzi na zapytanie dotyczące propozycji rezerwacji biletów Zamawiający rozumie czas od momentu przekazania zapytania drogą e-mailową lub telefoniczną na wskazany przez Wykonawcę adres kontaktowy lub nr telefonu, do momentu otrzymania od Wykonawcy propozycji rezerwacji biletów. Jeżeli Wykonawca: - Nie wskaże czasu odpowiedzi w Formularzu ofertowym, stanowiącym Załącznik Nr 2 do SWZ, Zamawiający przyjmie, że Wykonawca oferuje czas odpowiedzi na zapytanie dotyczące propozycji rezerwacji biletów do 4 godzin. W takim przypadku Wykonawca otrzyma 0 pkt we wskazanym kryterium. - Zadeklaruje, że oferuje czas dłuższy niż 4 godziny, Zamawiający odrzuci ofertę wykonawcy na podstawie art. 226 ust. 1 pkt 5 ustawy jako niezgodną z Warunkami zamówienia. - Zadeklaruje czas odpowiedzi na zapytanie dotyczące propozycji rezerwacji biletów krótszy niż 1 godzina, otrzyma 15 pkt we wskazanym kryterium. - Zadeklaruje w Formularzu ofertowym niepełne godziny (np. 3,5 godziny), liczba godzin zostanie zaokrąglona przez Zamawiającego w górę do pełnych godzin (np. dla zadeklarowanych 3,5 godziny, Zamawiający przyjmie 4 godziny).
Hindamise kaalukriteeriumi kategooria: Kaal (punktid, täpne)
Hindamiskriteerium – arv: 15
5.1.11.
Hankedokumendid
Keeled, milles hankedokumendid on ametlikult kättesaadavad: poola keel
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused:
Elektrooniline esitamine: Nõutav
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitada: poola keel
Elektrooniline kataloog: Ei ole lubatud
Nõutav on täiustatud või kvalifitseeritud e-allkiri või e-tempel (nagu on määratletud määruses (EL) nr 910/2014)
Variandid: Ei ole lubatud
Pakkumuste esitamise tähtaeg: 29/06/2026 11:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks: 90 Päevad
Teave avaliku avamise kohta:
Avamise kuupäev: 29/06/2026 11:30:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Lepingutingimused:
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raames: Ei
E-arveldamine: Nõutav
Kasutatakse elektroonilisi tellimusi: jah
Kasutatakse elektroonilisi makseid: jah
5.1.15.
Vahendid
Raamleping:
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta:
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
Lepitusorganisatsioon: Krajowa Izba Odwoławcza
Vaidlustusorgan: Krajowa Izba Odwoławcza
Teave vaidlustamise tähtaegade kohta: Informacje o terminie na wniesienie odwołania dostępne są w pkt 19 SWZ (art. 505-590 ustawy Pzp).
Organisatsioon, mis annab lisateavet hankemenetluse kohta: Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Hankedokumentidele internetivälist juurdepääsu pakkuv organisatsioon: Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohta: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisatsioon, millele laekuvad osalemistaotlused: Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Pakkumusi menetlev organisatsioon: Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
8. Organisatsioonid
8.1.
ORG-0001
Ametlik nimi: Państwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
Registreerimisnumber: 368302575
Osakond: Krajowy Zarząd Gospodarki Wodnej
Postiaadress: ul. Tytusa Chałubińskiego 8
Linn: Warszawa
Sihtnumber: 00-613
Riik – jaotus (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Riik: Poola
Telefon: (22) 37 53 774
Selle organisatsiooni rollid:
Hankija
Keskne hankija, kes sõlmib teiste hankijate jaoks ette nähtud ehitustööde, asjade või teenuste riigihankelepinguid või raamlepinguid
Organisatsioon, mis annab lisateavet hankemenetluse kohta
Hankedokumentidele internetivälist juurdepääsu pakkuv organisatsioon
Organisatsioon, millele laekuvad osalemistaotlused
Pakkumusi menetlev organisatsioon
8.1.
ORG-0002
Ametlik nimi: Krajowa Izba Odwoławcza
Registreerimisnumber: 5262239325
Osakond: Krajowa Izba Odwoławcza
Postiaadress: ul. Postępu 17A
Linn: Warszawa
Sihtnumber: 02-676
Riik – jaotus (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Riik: Poola
Selle organisatsiooni rollid:
Vaidlustusorgan
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohta
Lepitusorganisatsioon
8.1.
ORG-0000
Ametlik nimi: Publications Office of the European Union
Registreerimisnumber: PUBL
Linn: Luxembourg
Sihtnumber: 2417
Riik – jaotus (NUTS): Luxembourg (LU000)
Riik: Luksemburg
Telefon: +352 29291
Selle organisatsiooni rollid:
TED eSender
Teate tunnus/versioon: 62af26aa-276b-47a0-ad3a-e47751dc0d59 - 01
Vormi liik: Hange
Teate liik: Hanketeade või kontsessiooniteade – üldkord
Teate alaliik: 16
Teate saatmise kuupäev: 11/06/2026 11:50:22 (UTC+00:00) Lääne-Euroopa aeg, Greenwichi aeg
Keeled, milles käesolev teade on ametlikult kättesaadav: poola keel
Teate avaldamise number: 403180-2026
ELT S väljaande number: 112/2026
Avaldamise kuupäev: 12/06/2026