1. Hankija
1.1.
Hankija
Ametlik nimi: 3 Regionalna Baza Logistyczna
Hankija õiguslik vorm: Avalik-õiguslik isik
Hankija tegevus: Riigikaitse
2. Menetlus
2.1.
Menetlus
Pealkiri: Dostawa samochodów ogólnego przeznaczenia - MIKROBUS
Kirjeldus: 1. Przedmiotem zamówienia jest dostawa fabrycznie nowych mikrobusów zgodnie z dokumentami zamówienia. Zakres zamówienia został podzielony na dwa zadania tj.: Zadanie nr 1 - Dostawa samochodów ogólnego przeznaczenia - MIKROBUS; Zadanie nr 2 - Dostawa samochodów ogólnego przeznaczenia - MIKROBUS. 2. Opis przedmiotu zamówienia oraz szczegółowe wymagania względem przedmiotu zamówienia zawarto w dokumentach zamówienia w szczególności w załączniku nr 4A oraz 4B do SWZ. 3. Rodzaj (asortyment), oraz ilości przedmiotu zamówienia dla poszczególnych zadań, określono w załączniku nr 2 do SWZ – Formularz cenowy. 4. Warunki realizacji zamówienia określono w Projektowanych postanowieniach umowy stanowiących załącznik nr 3 do SWZ.
Menetluse tunnus: cbe39076-faa0-4c4b-9bc2-e63ef3d7ab35
Sisemine tunnus: 83/2026/D
Menetluse liik: Avatud
Kiirendatud menetlus: ei
2.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemus: Asjad
Peamine liigitus (cpv): 34114400 Minibussid
2.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik: Poola
Kõikjal asjaomases riigis
Lisateave: Miejsce realizacji zamówienia określono w dokumentach zamówienia.
2.1.4.
Üldine teave
Lisateave: 1. O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się Wykonawcy, którzy nie podlegają wykluczeniu z postępowania z powodu okoliczności wskazanych w dokumentach zamówienia tj.: 1) nie podlegają wykluczeniu z postępowania z powodu okoliczności wskazanych w: a) art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (Dz. U. z 2022 r. poz. 835). Zamawiający będzie weryfikował powyższą przesłankę w oparciu o oświadczenie JEDZ w części III sekcja D - Podstawy wykluczenia o charakterze wyłącznie krajowym. oraz b) nie dotyczy ich zakaz ubiegania się o udzielenie zamówienia o którym mowa w art. 5k rozporządzenia Rady UE 833/2014 w brzmieniu nadanym rozporządzeniem Rady UE 2025/2033 z dnia 23 października 2025 r., które ma zasięg ogólny, wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich. 2) nie podlegają wykluczeniu z postępowania z powodu okoliczności wskazanych w art. 108 ust. 1 oraz okoliczności wskazanych w art. 109 ust. 1 pkt. 4), 8), 9), 10) ustawy Pzp. Zamawiający wykluczy z postępowania, z zastrzeżeniem – odpowiednio - art. 109 ust. 3 oraz art. 110 ust. 2 ustawy Pzp, Wykonawcę wobec którego zachodzi co najmniej jedna z przesłanek wykluczenia, o których mowa powyżej. - W przypadku wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia podstawy wykluczenia określone w ppkt. 1) oraz ppkt. 2) nie mogą zachodzić wobec żadnego z wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia. - W przypadku, gdy wykonawca zamierza powierzyć wykonanie części zamówienia podwykonawcy, zamawiający nie będzie badał, czy zachodzą wobec tego podwykonawcy podstawy do wykluczenia przewidziane w niniejszym postępowaniu względem wykonawcy z zastrzeżeniem zapisów pkt. 1 ppkt. 1 b). 2. Podmiotowe środki dowodowe oraz oświadczenia i inne dokumenty wymagane w postępowaniu zostały określone przez Zamawiającego w dokumentach zamówienia (SWZ). 3. Zgodnie z art. 139 ustawy Pzp, Zamawiający w prowadzonym postępowaniu może najpierw dokonać badania i oceny złożonych ofert, a następnie dokonać kwalifikacji podmiotowej Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, w zakresie braku podstaw wykluczenia oraz spełniania warunków udziału w postępowaniu. 4. Z uwagi na fakt, iż w przedmiotowym postępowaniu Zamawiający może najpierw dokonać badania i oceny ofert, a następnie dokonać kwalifikacji podmiotowej Wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, w zakresie braku podstaw wykluczenia oraz spełniania warunków udziału w postępowaniu, Wykonawcy biorący udział w postępowaniu nie są obowiązani do złożenia wraz z ofertą oświadczenia, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp. 5. Oświadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp, składane na formularzu jednolitego europejskiego dokumentu zamówienia (JEDZ), obowiązany będzie złożyć wyłącznie Wykonawca, którego oferta została najwyżej oceniona. 6. Zamawiający informuje, iż na podstawie art. 126 ust. 1 ustawy Pzp przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie Wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona w postępowaniu do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 10 dni, aktualnych na dzień złożenia podmiotowych środków dowodowych wskazanych w dokumentach zamówienia. 7. Oferta wykonawcy musi zawierać dokumenty określone w Specyfikacji Warunków Zamówienia. 8. Wykonawca składa ofertę za pośrednictwem platformy zakupowej. Sposób złożenia oferty został opisany w dokumentach zamówienia. 9. Zamawiający, przewiduje możliwość unieważnienia postępowania na podstawie art. 257 ustawy Pzp w sytuacji, gdy środki publiczne, które zamierzał przeznaczyć na sfinansowanie całości lub części zamówienia nie zostaną mu przyznane. 10. Zamawiający w niniejszym postępowaniu wymaga wniesienia wadium w wysokości określonej w dokumentach zamówienia. Szczegółowe informacje dot. sposobu wniesienia wadium określono w dokumentach zamówienia. 11. Zamawiający w niniejszym postępowaniu wymaga wniesienia zabezpieczenia należytego wykonania umowy.
Õiguslik alus:
Direktiiv 2014/24/EL
https://eli.gov.pl/eli/DU/2024/1320/ogl - Ustawa z dnia 11 września 2019 r. - Prawo zamówień publicznych (Dz. U. z 2024 r.; poz. 1320 z późn. zm.) zwanej dalej „ustawą Pzp” - Art. 132 ustawy Pzp - tryb przetargu nieograniczonego
2.1.5.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused:
Hanke osade maksimaalne arv, mille kohta üks pakkuja võib pakkumusi esitada: 2
2.1.6.
Kõrvaldamise alused
Väljajätmise aluste allikad: Hankedokument
5. Osa
5.1.
Osa: LOT-0001
Pealkiri: Zadanie nr 1 - Dostawa samochodów ogólnego przeznaczenia - MIKROBUS
Kirjeldus: 1. Przedmiotem zamówienia w zakresie zadania nr 1 jest dostawa fabrycznie nowych mikrobusów zgodnie z dokumentami zamówienia. 2. Warunki realizacji zamówienia określono w Projektowanych postanowieniach umowy stanowiących załącznik nr 3 do SWZ. 3. Opis przedmiotu zamówienia oraz wymaganiach eksploatacyjno-techniczne określono kolejno w załączniku nr 4A oraz 4B do SWZ.
Sisemine tunnus: Zadanie nr 1
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemus: Asjad
Peamine liigitus (cpv): 34114400 Minibussid
Täiendavad hankevõimalused:
Täiendavate hankevõimaluste kirjeldus: Zamawiający przewiduje możliwości skorzystanie z prawa opcji szczegółowo określonej w dokumentach zamówienia tj. w załączniku nr 2 do SWZ – Formularz cenowy oraz w zał. nr 3 do SWZ - PPU. Przedmiot zamówienia dostarczony w ramach prawa opcji musi spełniać wymagania jak dla zamówienia podstawowego (gwarantowanego). Sposób realizacji zamówienia w ramach prawa opcji określono w projektowanych postanowieniach umowy (zał. nr 3 do SWZ). Zamawiający zastrzega, iż część zamówienia określona jako „prawo opcji” jest uprawnieniem, a nie zobowiązaniem Zamawiającego.
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik: Poola
Kõikjal asjaomases riigis
Lisateave: Miejsce realizacji określono w dokumentach zamówienia
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus: 150 Päevad
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine:
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida ei rahastata ELi vahenditest
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA): jah
Lisateave: 1.Termin wykonania zamówienia: Rozpoczęcie: od dnia zawarcia umowy. Zakończenie: w terminie 150 dni kalendarzowych od daty zawarcia Umowy, jednak nie później niż do 12 grudnia 2026 roku – w zależności od tego, który z terminów upłynie jako pierwszy; W przypadku skorzystania przez Zamawiającego z prawa opcji Wykonawca zobowiązany jest do zrealizowania zamówienia objętego prawem opcji w terminie 150 dni kalendarzowych licząc od daty otrzymania zawiadomienia o uruchomieniu prawa opcji, jednak nie później niż do 12 grudnia 2026 r. – w zależności od tego, który z terminów upłynie jako pierwszy; 2. Miejsce realizacji zamówienia: 3 Regionalna Baza Logistyczna – Skład Stężyca, ul. Dęblińska 149, 08-540 Stężyca.
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikad: Hankedokument
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium:
Liik: Hind
Nimi: Cena
Kirjeldus: Szczegółowy opis oceny ofert w ramach ww. kryterium zawarto w dokumentach zamówienia.
Hindamise kaalukriteeriumi kategooria: Kaal (punktid, täpne)
Hindamiskriteerium – arv: 60
Kriteerium:
Liik: Kvaliteet
Nimi: Okres gwarancji ogólnej
Kirjeldus: Szczegółowy opis oceny ofert w ramach ww. kryterium zawarto w dokumentach zamówienia.
Hindamise kaalukriteeriumi kategooria: Kaal (punktid, täpne)
Hindamiskriteerium – arv: 20
Kriteerium:
Liik: Kvaliteet
Nimi: Moc silnika
Kirjeldus: Szczegółowy opis oceny ofert w ramach ww. kryterium zawarto w dokumentach zamówienia.
Hindamise kaalukriteeriumi kategooria: Kaal (punktid, täpne)
Hindamiskriteerium – arv: 20
5.1.11.
Hankedokumendid
Keeled, milles hankedokumendid on ametlikult kättesaadavad: poola keel
Sihtotstarbeline teabevahetuskanal:
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused:
Elektrooniline esitamine: Nõutav
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitada: poola keel
Elektrooniline kataloog: Ei ole lubatud
Variandid: Ei ole lubatud
Finantstagatise kirjeldus: Zamawiający w niniejszym postępowaniu wymaga wniesienia wadium w wysokości: - Zadanie nr 1 - 120 500,00 zł. Szczegółowe informacje dot. sposobu wniesienia wadium określono w dokumentach zamówienia (SWZ).
Pakkumuste esitamise tähtaeg: 17/06/2026 08:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks: 90 Päevad
Teave avaliku avamise kohta:
Avamise kuupäev: 17/06/2026 08:15:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Lisateave: Otwarcie ofert jest niepubliczne
Lepingutingimused:
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raames: Ei
Lepingu täitmisega seotud tingimused: Warunki realizacji zamówienia określono w dokumentach zamówienia - projektowane postanowienia umowy (dalej PPU) stanowiące załącznik nr 3 do SWZ.
E-arveldamine: Lubatud
Kasutatakse elektroonilisi tellimusi: jah
Kasutatakse elektroonilisi makseid: jah
Õiguslik vorm, mida eeldatakse pakkujate rühmalt, kellega sõlmitakse leping: Wykonawcy mogą wspólnie ubiegać się o udzielenie zamówienia w rozumieniu art. 58 ust. 1 ustawy Pzp. Ustanawiają wówczas pełnomocnika do reprezentowania ich w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo do reprezentowania w postępowaniu i zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego. Szczegółowe informacje w ww. zakresie określono w dokumentach zamówienia.
Rahastamiskord: Szczegółowe informacje dotyczące finansowania określono w dokumentach zamówienia - projektowane postanowienia umowy (dalej PPU) stanowiące załącznik nr 3 do SWZ.
5.1.15.
Vahendid
Raamleping:
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta:
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
Vaidlustusorgan: Prezes Krajowej Izby Odwoławczej
Teave vaidlustamise tähtaegade kohta: Wykonawcom, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy, przysługują środki ochrony prawnej na zasadach przewidzianych w dziale IX ustawy Pzp (art. 505–590).
Organisatsioon, mis annab lisateavet hankemenetluse kohta: 3 Regionalna Baza Logistyczna
Organisatsioon, millele laekuvad osalemistaotlused: 3 Regionalna Baza Logistyczna
Pakkumusi menetlev organisatsioon: 3 Regionalna Baza Logistyczna
5.1.
Osa: LOT-0002
Pealkiri: Zadanie nr 2 - Dostawa samochodów ogólnego przeznaczenia - MIKROBUS
Kirjeldus: 1. Przedmiotem zamówienia w zakresie zadania nr 1 jest dostawa fabrycznie nowych mikrobusów zgodnie z dokumentami zamówienia. 2. Warunki realizacji zamówienia określono w Projektowanych postanowieniach umowy stanowiących załącznik nr 3 do SWZ. 3. Opis przedmiotu zamówienia oraz wymaganiach eksploatacyjno-techniczne określono kolejno w załączniku nr 4A oraz 4B do SWZ.
Sisemine tunnus: Zadanie nr 2
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemus: Asjad
Peamine liigitus (cpv): 34114400 Minibussid
Täiendavad hankevõimalused:
Täiendavate hankevõimaluste kirjeldus: Zamawiający przewiduje możliwości skorzystanie z prawa opcji szczegółowo określonej w dokumentach zamówienia tj. w załączniku nr 2 do SWZ – Formularz cenowy oraz w zał. nr 3 do SWZ - PPU. Przedmiot zamówienia dostarczony w ramach prawa opcji musi spełniać wymagania jak dla zamówienia podstawowego (gwarantowanego). Sposób realizacji zamówienia w ramach prawa opcji określono w projektowanych postanowieniach umowy (zał. nr 3 do SWZ). Zamawiający zastrzega, iż część zamówienia określona jako „prawo opcji” jest uprawnieniem, a nie zobowiązaniem Zamawiającego.
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik: Poola
Kõikjal asjaomases riigis
Lisateave: Miejsce realizacji określono w dokumentach zamówienia
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus: 150 Päevad
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine:
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida ei rahastata ELi vahenditest
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA): jah
Lisateave: 1.Termin wykonania zamówienia: Rozpoczęcie: od dnia zawarcia umowy. Zakończenie: w terminie 150 dni kalendarzowych od daty zawarcia Umowy, jednak nie później niż do 12 grudnia 2026 roku – w zależności od tego, który z terminów upłynie jako pierwszy; W przypadku skorzystania przez Zamawiającego z prawa opcji Wykonawca zobowiązany jest do zrealizowania zamówienia objętego prawem opcji w terminie 150 dni kalendarzowych licząc od daty otrzymania zawiadomienia o uruchomieniu prawa opcji, jednak nie później niż do 12 grudnia 2026 r. – w zależności od tego, który z terminów upłynie jako pierwszy; 2. Miejsce realizacji zamówienia: 3 Regionalna Baza Logistyczna – Skład Stężyca, ul. Dęblińska 149, 08-540 Stężyca.
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikad: Hankedokument
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium:
Liik: Hind
Nimi: Cena
Kirjeldus: Szczegółowy opis oceny ofert w ramach ww. kryterium zawarto w dokumentach zamówienia.
Hindamise kaalukriteeriumi kategooria: Kaal (punktid, täpne)
Hindamiskriteerium – arv: 60
Kriteerium:
Liik: Kvaliteet
Nimi: Okres gwarancji ogólnej
Kirjeldus: Szczegółowy opis oceny ofert w ramach ww. kryterium zawarto w dokumentach zamówienia.
Hindamise kaalukriteeriumi kategooria: Kaal (punktid, täpne)
Hindamiskriteerium – arv: 20
Kriteerium:
Liik: Kvaliteet
Nimi: Moc silnika
Kirjeldus: Szczegółowy opis oceny ofert w ramach ww. kryterium zawarto w dokumentach zamówienia.
Hindamise kaalukriteeriumi kategooria: Kaal (punktid, täpne)
Hindamiskriteerium – arv: 20
5.1.11.
Hankedokumendid
Keeled, milles hankedokumendid on ametlikult kättesaadavad: poola keel
Sihtotstarbeline teabevahetuskanal:
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused:
Elektrooniline esitamine: Nõutav
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitada: poola keel
Elektrooniline kataloog: Ei ole lubatud
Variandid: Ei ole lubatud
Finantstagatise kirjeldus: Zamawiający w niniejszym postępowaniu wymaga wniesienia wadium w wysokości: - Zadanie nr 1 - 120 500,00 zł. Szczegółowe informacje dot. sposobu wniesienia wadium określono w dokumentach zamówienia (SWZ).
Pakkumuste esitamise tähtaeg: 17/06/2026 08:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks: 90 Päevad
Teave avaliku avamise kohta:
Avamise kuupäev: 17/06/2026 08:15:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Lisateave: Otwarcie ofert jest niepubliczne
Lepingutingimused:
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raames: Ei
Lepingu täitmisega seotud tingimused: Warunki realizacji zamówienia określono w dokumentach zamówienia - projektowane postanowienia umowy (dalej PPU) stanowiące załącznik nr 3 do SWZ.
E-arveldamine: Lubatud
Kasutatakse elektroonilisi tellimusi: jah
Kasutatakse elektroonilisi makseid: jah
Õiguslik vorm, mida eeldatakse pakkujate rühmalt, kellega sõlmitakse leping: Wykonawcy mogą wspólnie ubiegać się o udzielenie zamówienia w rozumieniu art. 58 ust. 1 ustawy Pzp. Ustanawiają wówczas pełnomocnika do reprezentowania ich w postępowaniu o udzielenie zamówienia albo do reprezentowania w postępowaniu i zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego. Szczegółowe informacje w ww. zakresie określono w dokumentach zamówienia.
Rahastamiskord: Szczegółowe informacje dotyczące finansowania określono w dokumentach zamówienia - projektowane postanowienia umowy (dalej PPU) stanowiące załącznik nr 3 do SWZ.
5.1.15.
Vahendid
Raamleping:
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta:
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
Vaidlustusorgan: Prezes Krajowej Izby Odwoławczej
Teave vaidlustamise tähtaegade kohta: Wykonawcom, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy, przysługują środki ochrony prawnej na zasadach przewidzianych w dziale IX ustawy Pzp (art. 505–590).
Organisatsioon, mis annab lisateavet hankemenetluse kohta: 3 Regionalna Baza Logistyczna
Organisatsioon, millele laekuvad osalemistaotlused: 3 Regionalna Baza Logistyczna
Pakkumusi menetlev organisatsioon: 3 Regionalna Baza Logistyczna
8. Organisatsioonid
8.1.
ORG-0001
Ametlik nimi: 3 Regionalna Baza Logistyczna
Registreerimisnumber: 121390415
Osakond: Sekcja Zamówień Publicznych
Postiaadress: ul. Montelupich 3
Linn: Kraków
Sihtnumber: 30-901
Riik – jaotus (NUTS): Miasto Kraków (PL213)
Riik: Poola
Telefon: 261 137 784
Selle organisatsiooni rollid:
Hankija
Organisatsioon, mis annab lisateavet hankemenetluse kohta
Organisatsioon, millele laekuvad osalemistaotlused
Pakkumusi menetlev organisatsioon
8.1.
ORG-0003
Ametlik nimi: Prezes Krajowej Izby Odwoławczej
Registreerimisnumber: 5262239325
Osakond: Krajowa Izba Odwoławcza
Postiaadress: ul. Postępu 17A
Linn: Warszawa
Sihtnumber: 02-676
Riik – jaotus (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Riik: Poola
Telefon: (22) 458 78 01
Selle organisatsiooni rollid:
Vaidlustusorgan
8.1.
ORG-0000
Ametlik nimi: Publications Office of the European Union
Registreerimisnumber: PUBL
Linn: Luxembourg
Sihtnumber: 2417
Riik – jaotus (NUTS): Luxembourg (LU000)
Riik: Luksemburg
Telefon: +352 29291
Selle organisatsiooni rollid:
TED eSender
10. Muudatus
Teate tunnus/versioon: f43e2996-69fe-4bb7-8399-ed7f000b1b8b - 01
Vormi liik: Hange
Teate liik: Hanketeade või kontsessiooniteade – üldkord
Teate alaliik: 16
Teate saatmise kuupäev: 11/06/2026 12:09:23 (UTC+00:00) Lääne-Euroopa aeg, Greenwichi aeg
Keeled, milles käesolev teade on ametlikult kättesaadav: poola keel
Teate avaldamise number: 403961-2026
ELT S väljaande number: 112/2026
Avaldamise kuupäev: 12/06/2026