1. Hankija
1.1.
Hankija
Ametlik nimi: Przedsiębiorstwo Gospodarki Odpadami Sp. z o.o.
Hankija õiguslik vorm: Kohalik omavalitsus
Hankija tegevus: Keskkonnakaitse
2. Menetlus
2.1.
Menetlus
Pealkiri: „Sukcesywny odbiór, transport i zagospodarowanie odpadów kodzie 19 12 12 oraz 19 12 04 z Przedsiębiorstwa Gospodarki Odpadami Sp. z o. o. z siedzibą w Promniku gm. Strawczyn”
Kirjeldus: 1. Przedmiotem zamówienia jest sukcesywny odbiór, transport i zagospodarowanie odpadów o kodzie 19 12 12 - inne odpady (w tym zmieszane substancje i przedmioty) z mechanicznej obróbki odpadów inne niż wymienione w 19 12 11 oraz odpadów o kodzie 19 12 04 – tworzywa sztuczne i guma z Przedsiębiorstwa Gospodarki Odpadami Sp. z o. o. gm. Strawczyn do miejsca zagospodarowania. 2. Przedmiot zamówienia został podzielony na dwie części: Część nr 1: „Sukcesywny odbiór, transport oraz zagospodarowanie odpadów o kodzie 19 12 12 - inne odpady (w tym zmieszane substancje i przedmioty) z mechanicznej obróbki odpadów inne niż wymienione w 19 12 11 z Przedsiębiorstwa Gospodarki Odpadami Sp. z o. o. z siedzibą w Promniku gm. Strawczyn” Szacowana ilość odpadów o kodzie 19 12 12 przeznaczona do odbioru, transportu i zagospodarowania, która zostanie przekazana Wykonawcy w okresie obowiązywania umowy wyniesie 1000 Mg (minimalna i gwarantowana ilość odpadów do przekazania wynosi 800 Mg). Podana ilość odpadów, tj. 1000 Mg jest ilością szacunkową, stanowiącą podstawę do obliczenia ceny. Zamawiający dopuszcza przekazanie odpadów w ilościach odbiegających od wskazanego limitu +/- 10%. Rozliczenie następować będzie powykonawczo na podstawie ilości odebranych odpadów. Część nr 2: „Sukcesywny odbiór, transport oraz zagospodarowanie odpadów o kodzie 19 12 04 – tworzywa sztuczne i guma z Przedsiębiorstwa Gospodarki Odpadami Sp. z o. o. z siedzibą w Promniku gm. Strawczyn” Szacowana ilość odpadów przeznaczona do odbioru, transportu i zagospodarowania, która zostanie przekazana Wykonawcy w okresie obowiązywania umowy wyniesie 2000 Mg (minimalna i gwarantowana ilość odpadów do przekazania wynosi 1600 Mg). Podana ilość odpadów, tj. 2000 Mg jest ilością szacunkową, stanowiącą podstawę do obliczenia ceny. Zamawiający dopuszcza przekazanie odpadów w ilościach odbiegających od wskazanego limitu +/- 10%. Rozliczenie następować będzie powykonawczo na podstawie ilości odebranych odpadów.
Menetluse tunnus: ccbfb279-3880-4504-92ef-0e52092a9172
Sisemine tunnus: PGO/02/05/2026
Menetluse liik: Avatud
Kiirendatud menetlus: ei
2.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemus: Teenused
Peamine liigitus (cpv): 90533000 Ulaprügila haldusteenused
2.1.2.
Lepingu täitmise koht
Postiaadress: Przedsiębiorstwo Gospodarki Odpadami Sp. z o.o.
Linn: Promnik
Sihtnumber: 26-067
Riik – jaotus (NUTS): Kielecki (PL721)
Riik: Poola
2.1.4.
Üldine teave
Õiguslik alus:
Direktiiv 2014/24/EL
przetarg nieograniczony - Postępowanie o udzielenie zamówienia publicznego prowadzone jest w trybie przetargu nieograniczonego, na podstawie art. 132 ustawy z dnia 11 września 2019 r. - Prawo zamówień publicznych (Dz. U. z 2024 r., poz. 1320 ze zm.)
Postępowanie prowadzone jest w procedurze odwróconej w rozumieniu art. 139 oznacza to że wykonawca nie jest zobowiązany składać wraz z oferta oświadczenia w formie Jednolitego Europejskiego Dokumentu Zamówienia (dalej „jednolitym dokumentem lub JEDZ”). Kwalifikacja podmiotowa zostanie dokonana tylko wobec wykonawcy, którego oferta została najwyżej oceniona, w zakresie braku podstaw wykluczenia.
2.1.5.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused:
Hanke osade maksimaalne arv, mille kohta üks pakkuja võib pakkumusi esitada: 2
Lepingutingimused:
Nende osade maksimaalne arv, mille kohta võib sõlmida lepingu ühe pakkujaga: 2
2.1.6.
Kõrvaldamise alused
Väljajätmise aluste allikad: Teade
Otsene või kaude osalemine käesoleva hankemenetluse ettevalmistamisel: art.108 ust 1 pkt 6) ustawy PZP
Korruptsioon: art. 108 ust.1 pkt 1 i 2 ustawy PZP
Pettus: art. 108 ust.1 pkt 1 i 2 ustawy PZP
Tööõiguse valdkonnas kohaldatavate kohustuste täitmata jätmine: art.108 ust.1 pkt 1 lit h) i pkt 2 ustawy PZP
Sotsiaalkindlustusmaksete tasumise kohustuse rikkumine: Art. 108 ust.1 pkt 3
Maksude tasumise kohustuse rikkumine: art. 108 ust 1 pkt 3 ustawy PZP
Ainult siseriiklikest kõrvalejätmise alustest tulenevate kohustuste rikkumine: art. 108 ust. 1 pkt 1 ustawy PZP; art. 108 ust 1 pkt 4 i art. 108 ust 2 ustawy PZP
Konkurentsi moonutamise eesmärgil teiste ettevõtjatega sõlmitud kokkulepped: art. 108 ust 1 pkt 5) ustawy PZP
Laste tööjõu kasutamine ja muud inimkaubanduse vormid: art. 108 ust 1 pkt 1 i 2 ustawy PZP
Rahapesu või terrorismi rahastamine: art. 108 ust 1 pkt 1 i 2 ustawy PZP
Terroriakti toimepanek või terroristliku tegevusega seotud õigusrikkumised: art. 108 ust 1 pkt 1 i 2 ustawy PZP
Kuritegelikus ühenduses osalemine: Dotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp
Ennetähtaegne lõpetamine, kahjutasu või võrreldavad sanktsioonid: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 7 ustawy Pzp
Tõsine ametialane rikkumine: Dotyczy art. 109 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp
5. Osa
5.1.
Osa: LOT-0001
Pealkiri: Część nr 1: „Sukcesywny odbiór, transport oraz zagospodarowanie odpadów o kodzie 19 12 12 - inne odpady (w tym zmieszane substancje i przedmioty) z mechanicznej obróbki odpadów inne niż wymienione w 19 12 11 z Przedsiębiorstwa Gospodarki Odpadami Sp. z o. o. z siedzibą w Promniku gm. Strawczyn”
Kirjeldus: Część nr 1: „Sukcesywny odbiór, transport oraz zagospodarowanie odpadów o kodzie 19 12 12 - inne odpady (w tym zmieszane substancje i przedmioty) z mechanicznej obróbki odpadów inne niż wymienione w 19 12 11 z Przedsiębiorstwa Gospodarki Odpadami Sp. z o. o. z siedzibą w Promniku gm. Strawczyn” Szacowana ilość odpadów o kodzie 19 12 12 przeznaczona do odbioru, transportu i zagospodarowania, która zostanie przekazana Wykonawcy w okresie obowiązywania umowy wyniesie 1000 Mg (minimalna i gwarantowana ilość odpadów do przekazania wynosi 800 Mg). Podana ilość odpadów, tj. 1000 Mg jest ilością szacunkową, stanowiącą podstawę do obliczenia ceny. Zamawiający dopuszcza przekazanie odpadów w ilościach odbiegających od wskazanego limitu +/- 10%. Rozliczenie następować będzie powykonawczo na podstawie ilości odebranych odpadów.
Sisemine tunnus: Część nr 1 - PGO/02/05/2026
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemus: Teenused
Peamine liigitus (cpv): 90533000 Ulaprügila haldusteenused
Täiendav liigitus (cpv): 90512000 Jäätmeveoteenused, 90511000 Jäätmekogumisteenused, 90513000 Tavajäätmete käitlus- ja kõrvaldusteenused
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Postiaadress: Przedsiębiorstwo Gospodarki Odpadami Sp. z o.o.
Linn: Promnik
Sihtnumber: 26-067
Riik – jaotus (NUTS): Kielecki (PL721)
Riik: Poola
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus: 3 Kuud
5.1.6.
Üldine teave
Tegemist on korduva hankega
Kirjeldus: 6. Zamawiający przewiduje udzielenia zamówień powtarzających o których mowa w art. 214 ust. 1 pkt 7 ustawy Pzp. 1) Zamawiający przewiduje możliwość udzielenia zamówień, o których mowa w art. 214 ust. 1 pkt 7 PZP, w okresie 3 lat od dnia udzielenia zamówienia podstawowego. Zamówienia te polegać będą na powtórzeniu usług podobnych do usług stanowiących przedmiot niniejszego zamówienia. 2) Zamówienia, o których mowa w ust. 6 pkt 1 będą polegały na powtórzeniu usług odbioru Przedmiotem zamówienia to jest Sukcesywny odbiór, transport oraz zagospodarowanie w procesie odzysku odpadów o kodzie 19 12 12 z Zakładu Unieszkodliwiania Odpadów w Promniku gm. Strawczyn. 3) Szczegółowy opis określa OPZ . Zakres rzeczowy usługi odbioru, transportu i zagospodarowania wskazanego odpadu stanowiący przedmiot zamówień, o których mowa w pkt 1 nie przekroczy wartości 150 % wartości niniejszego zamówienia. 4) Zamówienia, o których mowa w pkt 1 będą udzielane po przeprowadzeniu odrębnego postępowania o udzielenie zamówienia publicznego w trybie zamówienia z wolnej ręki, a jeżeli wartość szacunkowa będzie mniejsza od kwoty o której mowa w art. 2 ust.1 pkt 1 ustawy Pzp tylko po przeprowadzenie negocjacji. 5) Zamówienia, o których mowa w pkt 1 będą udzielane w przypadku wystąpienia potrzeby zwiększenia zakresu rzeczowego lub większego zapotrzebowania na zbycie. 6) Zamówienie o którym mowa w pkt 1 może obejmować rodzajowo cały lub częściowy zakres usług wskazanych w pkt. 2. 7) Do wyceny zakresu usług będą stosowane czynniki cenotwórcze z wyceny przedmiotu zamówienia niniejszego postępowania, weryfikowane przez rozpoznanie rynkowe.
Reserveeritud osalemine:
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida ei rahastata ELi vahenditest
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA): ei
Lisateave: 1. Wykonawca jest związany ofertą od dnia upływu terminu składania ofert do dnia 26.09.2026 r. tj. 90 dni. 2. Zgodnie z art. 257 ustawy Pzp Zamawiający może unieważnić postępowanie o udzielenie zamówienia, jeżeli środki publiczne, które zamawiający zamierzał przeznaczyć na sfinansowanie całości lub części zamówienia, nie zostały mu przyznane.
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikad: Teade
Kriteerium: Registreerimine asjakohases kutsealases registris
Valikukriteeriumi kirjeldus: Zamawiający w tym zakresie nie stawia żadnych wymagań co do złożenia dokumentów wystarczającym jest złożone oświadczenie JEDZ lub odrębnego oświadczenia na podstawie, którego Zamawiający uzna, że wykonawca posiada: Część nr 1: • aktualne decyzje administracyjne w zakresie zbierania i/lub przetwarzania odpadów o objętych przedmiotem zamówienia, wydane przez właściwy organ, zgodnie z przepisami ustawy o odpadach z dnia 14 grudnia 2012 r. (Dz. U. z 2023 r., poz. 1587 z późn. zm.); • aktualny wpis do rejestru podmiotów wprowadzających produkty, produkty w opakowaniach i gospodarujących odpadami, o którym mowa w art. 49 ust. 1 ustawy z dnia 14 grudnia 2012 r. o odpadach (Dz.U. z 2023 r., poz. 1587 z późn. zm.) w zakresie transportu odpadów objętych przedmiotem zamówienia (w sytuacji, kiedy Wykonawca będzie zlecał usługę transportu firmie zewnętrznej, wówczas jest zobowiązany dostarczyć, przed odbiorem pierwszej partii odpadu informację o rejestracji w BDO firmy transportującej w zakresie odpadów objętych przedmiotem zamówienia).
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium:
Liik: Hind
Kirjeldus: Cena brutto Liczba punktów = Cn/Cb x 100 gdzie: - Cn – najniższa cena spośród wszystkich ofert nie odrzuconych - Cb – cena oferty badanej - 100 wskaźnik stały
Hindamise kaalukriteeriumi kategooria: Kaal (protsentides, täpne)
Hindamiskriteerium – arv: 100
5.1.11.
Hankedokumendid
Keeled, milles hankedokumendid on ametlikult kättesaadavad: poola keel
Sihtotstarbeline teabevahetuskanal:
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused:
Elektrooniline esitamine: Nõutav
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitada: poola keel
Elektrooniline kataloog: Ei ole lubatud
Nõutav on täiustatud või kvalifitseeritud e-allkiri või e-tempel (nagu on määratletud määruses (EL) nr 910/2014)
Variandid: Ei ole lubatud
Pakkujad võivad esitada rohkem kui ühe pakkumuse: Ei ole lubatud
Pakkumuste esitamise tähtaeg: 29/06/2026 09:00:00 (UTC+01:00) Kesk-Euroopa aeg, Lääne-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks: 90 Päevad
Teave avaliku avamise kohta:
Avamise kuupäev: 29/06/2026 11:00:00 (UTC+01:00) Kesk-Euroopa aeg, Lääne-Euroopa suveaeg
Lepingutingimused:
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raames: Ei
Lepingu täitmisega seotud tingimused: Warunki realizacji zamówienia oraz płatności określają postanowienia umowy stanowiące załącznik do SWZ. Dopuszczalne zmiany zawartej umowy opisano we wzorze umowy stanowiącym załącznik do SWZ.
E-arveldamine: Lubatud
Kasutatakse elektroonilisi tellimusi: ei
Kasutatakse elektroonilisi makseid: jah
Rahastamiskord: Zgodnie z warunkami opisanymi we wzorze umowy.
5.1.15.
Vahendid
Raamleping:
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta:
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
Vaidlustusorgan: Krajowa Izba Odwoławcza
Teave vaidlustamise tähtaegade kohta: 1. Środki ochrony prawnej przysługują Wykonawcy, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Pzp. 2. Odwołanie przysługuje na: 1) niezgodną z przepisami ustawy czynność Zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której Zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy. 3. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej w formie pisemnej albo w formie elektronicznej lub w postaci elektronicznej opatrzone podpisem zaufanym. 4. Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej oraz postanowienie Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu. Skargę wnosi się do Sądu Okręgowego w Warszawie za pośrednictwem Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej. 5. Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” ustawy Pzp.
Organisatsioon, mis annab lisateavet hankemenetluse kohta: Przedsiębiorstwo Gospodarki Odpadami Sp. z o.o.
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohta: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisatsioon, millele laekuvad osalemistaotlused: Przedsiębiorstwo Gospodarki Odpadami Sp. z o.o.
Pakkumusi menetlev organisatsioon: Przedsiębiorstwo Gospodarki Odpadami Sp. z o.o.
5.1.
Osa: LOT-0002
Pealkiri: Część nr 2: „Sukcesywny odbiór, transport oraz zagospodarowanie odpadów o kodzie 19 12 04 – tworzywa sztuczne i guma z Przedsiębiorstwa Gospodarki Odpadami Sp. z o. o. z siedzibą w Promniku gm. Strawczyn”
Kirjeldus: Część nr 2: „Sukcesywny odbiór, transport oraz zagospodarowanie odpadów o kodzie 19 12 04 – tworzywa sztuczne i guma z Przedsiębiorstwa Gospodarki Odpadami Sp. z o. o. z siedzibą w Promniku gm. Strawczyn” Szacowana ilość odpadów przeznaczona do odbioru, transportu i zagospodarowania, która zostanie przekazana Wykonawcy w okresie obowiązywania umowy wyniesie 2000 Mg (minimalna i gwarantowana ilość odpadów do przekazania wynosi 1600 Mg). Podana ilość odpadów, tj. 2000 Mg jest ilością szacunkową, stanowiącą podstawę do obliczenia ceny. Zamawiający dopuszcza przekazanie odpadów w ilościach odbiegających od wskazanego limitu +/- 10%. Rozliczenie następować będzie powykonawczo na podstawie ilości odebranych odpadów.
Sisemine tunnus: Część nr 2 - PGO/02/05/2026
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemus: Teenused
Peamine liigitus (cpv): 90533000 Ulaprügila haldusteenused
Täiendav liigitus (cpv): 90512000 Jäätmeveoteenused, 90511000 Jäätmekogumisteenused, 90513000 Tavajäätmete käitlus- ja kõrvaldusteenused
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Postiaadress: Przedsiębiorstwo Gospodarki Odpadami Sp. z o.o.
Linn: Promnik
Sihtnumber: 26-067
Riik – jaotus (NUTS): Kielecki (PL721)
Riik: Poola
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus: 3 Kuud
5.1.6.
Üldine teave
Tegemist on korduva hankega
Kirjeldus: 6. Zamawiający przewiduje udzielenia zamówień powtarzających o których mowa w art. 214 ust. 1 pkt 7 ustawy Pzp. 1) Zamawiający przewiduje możliwość udzielenia zamówień, o których mowa w art. 214 ust. 1 pkt 7 PZP, w okresie 3 lat od dnia udzielenia zamówienia podstawowego. Zamówienia te polegać będą na powtórzeniu usług podobnych do usług stanowiących przedmiot niniejszego zamówienia. 2) Zamówienia, o których mowa w ust. 6 pkt 1 będą polegały na powtórzeniu usług odbioru Przedmiotem zamówienia to jest Sukcesywny odbiór, transport oraz zagospodarowanie w procesie odzysku odpadów o kodzie 19 12 04 z Zakładu Unieszkodliwiania Odpadów w Promniku gm. Strawczyn. 3) Szczegółowy opis określa OPZ . Zakres rzeczowy usługi odbioru, transportu i zagospodarowania wskazanego odpadu stanowiący przedmiot zamówień, o których mowa w pkt 1 nie przekroczy wartości 150 % wartości niniejszego zamówienia. 4) Zamówienia, o których mowa w pkt 1 będą udzielane po przeprowadzeniu odrębnego postępowania o udzielenie zamówienia publicznego w trybie zamówienia z wolnej ręki, a jeżeli wartość szacunkowa będzie mniejsza od kwoty o której mowa w art. 2 ust.1 pkt 1 ustawy Pzp tylko po przeprowadzenie negocjacji. 5) Zamówienia, o których mowa w pkt 1 będą udzielane w przypadku wystąpienia potrzeby zwiększenia zakresu rzeczowego lub większego zapotrzebowania na zbycie. 6) Zamówienie o którym mowa w pkt 1 może obejmować rodzajowo cały lub częściowy zakres usług wskazanych w pkt. 2. 7) Do wyceny zakresu usług będą stosowane czynniki cenotwórcze z wyceny przedmiotu zamówienia niniejszego postępowania, weryfikowane przez rozpoznanie rynkowe.
Reserveeritud osalemine:
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida ei rahastata ELi vahenditest
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA): ei
Lisateave: 1. Wykonawca jest związany ofertą od dnia upływu terminu składania ofert do dnia 26.09.2026 r. tj. 90 dni. 2. Zgodnie z art. 257 ustawy Pzp Zamawiający może unieważnić postępowanie o udzielenie zamówienia, jeżeli środki publiczne, które zamawiający zamierzał przeznaczyć na sfinansowanie całości lub części zamówienia, nie zostały mu przyznane.
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikad: Teade
Kriteerium: Registreerimine asjakohases kutsealases registris
Valikukriteeriumi kirjeldus: Zamawiający w tym zakresie nie stawia żadnych wymagań co do złożenia dokumentów wystarczającym jest złożone oświadczenie JEDZ lub odrębnego oświadczenia na podstawie, którego Zamawiający uzna, że wykonawca posiada: Część nr 2: • aktualne decyzje administracyjne w zakresie zbierania i/lub przetwarzania odpadów o objętych przedmiotem zamówienia, wydane przez właściwy organ, zgodnie z przepisami ustawy o odpadach z dnia 14 grudnia 2012 r. (Dz. U. z 2023 r., poz. 1587 z późn. zm.); • aktualny wpis do rejestru podmiotów wprowadzających produkty, produkty w opakowaniach i gospodarujących odpadami, o którym mowa w art. 49 ust. 1 ustawy z dnia 14 grudnia 2012 r. o odpadach (Dz.U. z 2023 r., poz. 1587 z późn. zm.) w zakresie transportu odpadów objętych przedmiotem zamówienia (w sytuacji, kiedy Wykonawca będzie zlecał usługę transportu firmie zewnętrznej, wówczas jest zobowiązany dostarczyć, przed odbiorem pierwszej partii odpadu informację o rejestracji w BDO firmy transportującej w zakresie odpadów objętych przedmiotem zamówienia).
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium:
Liik: Hind
Kirjeldus: Cena brutto Liczba punktów = Cn/Cb x 100 gdzie: - Cn – najniższa cena spośród wszystkich ofert nie odrzuconych - Cb – cena oferty badanej - 100 wskaźnik stały
Hindamise kaalukriteeriumi kategooria: Kaal (protsentides, täpne)
Hindamiskriteerium – arv: 100
5.1.11.
Hankedokumendid
Keeled, milles hankedokumendid on ametlikult kättesaadavad: poola keel
Sihtotstarbeline teabevahetuskanal:
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused:
Elektrooniline esitamine: Nõutav
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitada: poola keel
Elektrooniline kataloog: Ei ole lubatud
Nõutav on täiustatud või kvalifitseeritud e-allkiri või e-tempel (nagu on määratletud määruses (EL) nr 910/2014)
Variandid: Ei ole lubatud
Pakkujad võivad esitada rohkem kui ühe pakkumuse: Ei ole lubatud
Pakkumuste esitamise tähtaeg: 29/06/2026 09:00:00 (UTC+01:00) Kesk-Euroopa aeg, Lääne-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks: 90 Päevad
Teave avaliku avamise kohta:
Avamise kuupäev: 29/06/2026 11:00:00 (UTC+01:00) Kesk-Euroopa aeg, Lääne-Euroopa suveaeg
Lepingutingimused:
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raames: Ei
Lepingu täitmisega seotud tingimused: Warunki realizacji zamówienia oraz płatności określają postanowienia umowy stanowiące załącznik do SWZ. Dopuszczalne zmiany zawartej umowy opisano we wzorze umowy stanowiącym załącznik do SWZ.
E-arveldamine: Lubatud
Kasutatakse elektroonilisi tellimusi: ei
Kasutatakse elektroonilisi makseid: jah
Rahastamiskord: Zgodnie z warunkami opisanymi we wzorze umowy.
5.1.15.
Vahendid
Raamleping:
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta:
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
Vaidlustusorgan: Krajowa Izba Odwoławcza
Teave vaidlustamise tähtaegade kohta: 1. Środki ochrony prawnej przysługują Wykonawcy, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów ustawy Pzp. 2. Odwołanie przysługuje na: 1) niezgodną z przepisami ustawy czynność Zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której Zamawiający był obowiązany na podstawie ustawy. 3. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej w formie pisemnej albo w formie elektronicznej lub w postaci elektronicznej opatrzone podpisem zaufanym. 4. Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej oraz postanowienie Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej, o którym mowa w art. 519 ust. 1 ustawy Pzp, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu. Skargę wnosi się do Sądu Okręgowego w Warszawie za pośrednictwem Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej. 5. Szczegółowe informacje dotyczące środków ochrony prawnej określone są w Dziale IX „Środki ochrony prawnej” ustawy Pzp.
Organisatsioon, mis annab lisateavet hankemenetluse kohta: Przedsiębiorstwo Gospodarki Odpadami Sp. z o.o.
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohta: Krajowa Izba Odwoławcza
Organisatsioon, millele laekuvad osalemistaotlused: Przedsiębiorstwo Gospodarki Odpadami Sp. z o.o.
Pakkumusi menetlev organisatsioon: Przedsiębiorstwo Gospodarki Odpadami Sp. z o.o.
8. Organisatsioonid
8.1.
ORG-0027
Ametlik nimi: Krajowa Izba Odwoławcza
Registreerimisnumber: NIP 5262239325
Postiaadress: Krajowa Izba Odwoławcza ul. Postępu 17a
Linn: Warszawa
Sihtnumber: 02-676
Riik – jaotus (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Riik: Poola
Kontaktpunkt: Krajowa Izba Odwoławcza
Telefon: +48224587840
Selle organisatsiooni rollid:
Vaidlustusorgan
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohta
8.1.
ORG-0028
Ametlik nimi: Przedsiębiorstwo Gospodarki Odpadami Sp. z o.o.
Registreerimisnumber: 9591493417
Postiaadress: Przedsiębiorstwo Gospodarki Odpadami Sp. z o.o.
Linn: Promnik
Sihtnumber: 26-067
Riik – jaotus (NUTS): Kielecki (PL721)
Riik: Poola
Kontaktpunkt: Przedsiębiorstwo Gospodarki Odpadami Sp. z o.o
Telefon: +48413461244
Selle organisatsiooni rollid:
Hankija
Organisatsioon, mis annab lisateavet hankemenetluse kohta
Organisatsioon, millele laekuvad osalemistaotlused
Pakkumusi menetlev organisatsioon
8.1.
ORG-0000
Ametlik nimi: Publications Office of the European Union
Registreerimisnumber: PUBL
Linn: Luxembourg
Sihtnumber: 2417
Riik – jaotus (NUTS): Luxembourg (LU000)
Riik: Luksemburg
Telefon: +352 29291
Selle organisatsiooni rollid:
TED eSender
10. Muudatus
Teate tunnus/versioon: 5119ca81-5d01-4532-b7a4-30eadbd7f158 - 01
Vormi liik: Hange
Teate liik: Hanketeade või kontsessiooniteade – üldkord
Teate alaliik: 16
Teate saatmise kuupäev: 11/06/2026 08:51:38 (UTC+00:00) Lääne-Euroopa aeg, Greenwichi aeg
Keeled, milles käesolev teade on ametlikult kättesaadav: poola keel
Teate avaldamise number: 404644-2026
ELT S väljaande number: 112/2026
Avaldamise kuupäev: 12/06/2026