5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemus: Asjad
Peamine liigitus (cpv): 44611500 Veepaagid
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik – jaotus (NUTS): Splitsko-dalmatinska županija (HR035)
Riik: Horvaatia
Lisateave: Adresa naručitelja
5.1.4.
Uuendamine
Maksimaalne lepingu uuendamiste arv: 0
5.1.5.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta: 411 793,82 EUR
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine:
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida rahastatakse täielikult või osaliselt ELi vahenditest
Teave Euroopa Liidu vahendite kohta:
ELi vahendid – programm: Euroopa Merendus- Kalandus- ja Vesiviljelusfond (EMKVF) (2021/2027)
ELi vahendite tunnus: Uredba (EU) 2021/1139 Europskog parlamenta i Vijeća od 7. srpnja 2021. o uspostavi Europskog fonda za pomorstvo, ribarstvo i akvakulturu i izmjeni Uredbe (EU) 2017/1004
ELi vahendite täiendavad üksikasjad: Projekt predviđa rekonstrukciju i modernizaciju mrijestilišta Laboratorija za akvakulturu Instituta za oceanografiju i ribarstvo u Splitu. Postojeće instalacije za komercijalni mrijest lubina i komarče prenamijenit će se u uzgajališni pogon s recirkulacijskim akvatičnim sustavima (RAS). U novom pogonu uspostavit će se sustav dovoda i kondicioniranja morske vode, uzgojne jedinice s mogućnošću manipulacije uvjeta, bazeni s RAS-om, sekcija za živu hranu, karantenski bazen te prateći skladišni i socijalni prostori. Predmetno ulaganje predstavlja značajan korak u unapređenju i razvoju kapaciteta Instituta za oceanografiju i ribarstvo
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA): jah
See hange sobib ka väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele (VKEd): jah
5.1.8.
Ligipääsetavuse kriteeriumid
Lisatud on puuetega inimeste juurdepääsukriteeriumid
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikad: Teade, Hankedokument
Kriteerium: Registreerimine äriregistris
Valikukriteeriumi kirjeldus: Detalji opisani u dokumentaciji o nabavi
Kriteerium: Viited määratud tarnetele
Valikukriteeriumi kirjeldus: Detalji opisani u dokumentaciji o nabavi
Kriteerium: Näidised, kirjeldused või fotod autentsussertifikaadiga tarnelepingute jaoks
Valikukriteeriumi kirjeldus: Detalji opisani u dokumentaciji o nabavi
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium:
Liik: Hind
Nimi: Cijena ponude
Kirjeldus: Cijena ponude
Hindamise kaalukriteeriumi kategooria: Kaal (punktid, täpne)
Hindamiskriteerium – arv: 70
Kriteerium:
Liik: Kvaliteet
Nimi: Trajanje jamstvenog roka
Kirjeldus: Naručitelj kao drugi kriterija za odabir ekonomski najpovoljnije ponude određuje trajanje jamstvenog roka za isporučenu robu. Neovisno o ponuđenom jamstvenom roku, na odgovornost za nedostatke robe primjenjuju se odredbe članka 404. u vezi s člancima 406. do 408. Zakona o obveznim odnosima (NN 35/05, 41/08, 125/11, 78/15, 29/18, 126/21, 114/22, 156/22 i 155/23). Minimalno zahtijevano trajanje jamstvenog roka iznosi 24 mjeseca od dana uredne primopredaje robe. Za ponuđeni jamstveni rok od 24 mjeseca ponuditelj ostvaruje 0 bodova.
Hindamise kaalukriteeriumi kategooria: Kaal (punktid, täpne)
Hindamiskriteerium – arv: 10
Kriteerium:
Liik: Kvaliteet
Nimi: Rok odaziva na reklamaciju
Kirjeldus: Ovim kriterijem ocjenjuje se Rok (vrijeme) odaziva na reklamaciju isporučene robe od prijave/poziva ovlaštene osobe Naručitelja. Maksimalan broj bodova koji ponuditelj može ostvariti u okviru ovog kriterija je 20 bodova. Ponude u kojima je iskazan kraći rok, ostvaruju veći broj bodova po ovom kriteriju. Maksimalni rok odaziva na reklamaciju je 10 dana za što se ostvaruje nula bodova.
Hindamise kaalukriteeriumi kategooria: Kaal (punktid, täpne)
Hindamiskriteerium – arv: 20
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused:
Elektrooniline esitamine: Nõutav
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitada: horvaadi keel
Elektrooniline kataloog: Ei ole lubatud
Variandid: Ei ole lubatud
Pakkujad võivad esitada rohkem kui ühe pakkumuse: Ei ole lubatud
Finantstagatise kirjeldus: Gospodarski subjekt je obvezan dostaviti jamstvo za ozbiljnost ponude na iznos 10.000,00 € s rokom valjanosti najmanje jednakom roku valjanosti ponude u obliku bankovne garancije ili novčani polog na račun Naručitelja. Rok važenja jamstva mora biti sukladan roku valjanosti ponude, odnosno ne smije biti kraći od roka valjanosti ponude. Ponuditelj može dostaviti jamstvo koje je duže od roka valjanosti ponude. U slučaju podnošenja zajedničke ponude svaki član zajednice gospodarskih subjekta treba dostaviti garanciju za svoj dio jamstva (proporcionalno vrijednosti obveze člana) ili dostaviti jamstvo koje glasi na bilo kojega člana zajednice ponuditelja (garanta), pod uvjetom da svako dostavljeno jamstvo sadrži jasan i nedvosmislen navod da se radi o jamstvu za ponudu zajednice gospodarskih subjekata s navođenjem svih članova zajednice gospodarskih subjekata. Zbroj svih garancija treba odgovarati iznosu jamstva određenom u ovoj Dokumentaciji o nabavi. Naručitelj će jamstvo za ozbiljnost ponude zadržati i naplatiti u slučaju: • odustajanja ponuditelja od svoje ponude u roku njezine valjanosti, • nedostavljanja ažuriranih popratnih dokumenata sukladno članku 263. Zakon o javnoj nabavi (NN 120/2016, 114/2022 i 48/2026), • neprihvaćanja ispravka računske greške, • dostavljanja neistinitih podataka, • nedostavljanja dokaza o ispunjenju posebnih uvjeta za izvršenje ugovora i nedostavljanja dokaza o ispunjavanju uvjeta i zahtjeva koje je potrebno ispuniti sukladno posebnim propisima ili stručnim pravilima, ako su traženi u dokumentaciji o nabavi • odbijanja potpisivanja ugovora o javnoj nabavi • ili nedostavljanja jamstva za uredno ispunjenje ugovora o javnoj nabavi. Javni naručitelj vratiti će ponuditeljima jamstvo za ozbiljnost ponude dostavljeno u fizičkom obliku u roku od deset dana od dana izvršnosti odluke o poništenju ili potpisivanja ugovora o javnoj nabavi, odnosno dostave jamstva za uredno izvršenje ugovora o javnoj nabavi. Dostavljanje jamstva – bankarske garancije Jamstvo za ozbiljnost ponude u obliku bankarske garancije dostavlja se u izvorniku kao dio ponude koji se dostavlja odvojeno od elektroničke ponude. U bankarskoj garanciji mora biti navedeno: • da je korisnik garancije Institut za oceanografiju i ribarstvo, Šetalište Ivana Meštrovića broj 63, Split, OIB:86235185568 • da je Banka upoznata da Nalogodavac podnosi ponudu za predmet nabave: Oprema za mrijestilište, ev.br. 42/2026 Vanjska usluga za administrativno upravljanje projektom • da se garant obvezuje bezuvjetno, neopozivo i na prvi pisani poziv korisnika garancije, bez prava prigovora isplatiti iznos garancije u slučaju: - odustajanja ponuditelja od svoje ponude u roku njezine valjanosti, - nedostavljanja ažuriranih popratnih dokumenata sukladno članku 263. Zakon o javnoj nabavi (NN 120/2016, 114/2022 i 48/2026), - neprihvaćanja ispravka računske greške, - dostavljanja neistinitih podataka, - nedostavljanja dokaza o ispunjenju posebnih uvjeta za izvršenje ugovora i nedostavljanja dokaza o ispunjavanju uvjeta i zahtjeva koje je potrebno ispuniti sukladno posebnim propisima ili stručnim pravilima, ako su traženi u dokumentaciji o nabavi - odbijanja potpisivanja ugovora o javnoj nabavi - ili nedostavljanja jamstva za uredno ispunjenje ugovora o javnoj nabavi.
Pakkumuste esitamise tähtaeg: 14/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks: 120 Päevad
Teave avaliku avamise kohta:
Avamise kuupäev: 14/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Koht: Institut za oceanografiju i ribarstvo, Šetalište Ivana Meštrovića broj 63, 21000 Split
Lisateave: Javnom otvaranju ponuda smiju prisustvovati, osim ovlaštenih predstavnika Naručitelja i ovlašteni predstavnici ponuditelja i zainteresirane osobe. Pravo aktivnog sudjelovanja u postupku javnog otvaranja ponuda imaju samo članovi stručnog povjerenstva za javnu nabavu i ovlašteni predstavnici ponuditelja. Dokaz ovlasti ovlaštene osobe Ponuditelja je pisana punomoć, ovlaštenje i sl. Dokaz ovlasti zakonskog zastupnika ponuditelja je izvadak iz sudskog registra ili druga odgovarajuća isprava iz koje je vidljivo svojstvo zakonskog zastupnika.
Lepingutingimused:
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raames: Ei
Lepingu täitmisega seotud tingimused: Nije definirano
E-arveldamine: Nõutav
Kasutatakse elektroonilisi tellimusi: ei
Kasutatakse elektroonilisi makseid: ei
Rahastamiskord: Sva plaćanja naručitelj će izvršiti na poslovni račun odabranog ponuditelja, odnosno podugovaratelja. Plaćanje će se vršiti: 50% od ukupno ugovorenog iznosa bez PDV-a odmah po obostranom potpisu ugovora (avans) i 50% od ukupno ugovorenog iznosa po uredno isporučenoj robi, a sve prema uvjetima i zahtjevima dokumentacije o nabavi i troškovniku (te po izvršenoj instalaciji, testiranju, integraciji do njezine pune funkcionalnosti) i potpisanog primopredajnog zapisnika. Naručitelj se obvezuje izvršiti plaćanje najkasnije u roku od 30 dana od dana dostave računa od strane odabranog ponuditelja. Odabrani ponuditelj je obavezan izdati, a Naručitelj zaprimati i obrađivati te izvršiti plaćanje isključivo elektroničkih računa i pratećih isprava izdanih sukladno europskoj normi u zakonski propisanom, strukturiranom formatu, a sve sukladno Zakonu o elektroničkom izdavanju računa u javnoj nabavi (NN 94/18).
5.1.15.
Vahendid
Raamleping:
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta:
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
Vaidlustusorgan: Državna komisija za kontrolu postupaka javne nabave
Organisatsioon, mis annab lisateavet hankemenetluse kohta: INSTITUT ZA OCEANOGRAFIJU I RIBARSTVO
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohta: INSTITUT ZA OCEANOGRAFIJU I RIBARSTVO