425949-2026 - Hange
Norra – Traktorid – EA-26-018-NLK-Tractor
OJ S 118/2026 22/06/2026
Hanketeade või kontsessiooniteade – üldkord - Paranduse teade
Asjad
1. Hankija
1.1.
Hankija
Ametlik nimiGJØVIK KOMMUNE FELLESENHET ANSKAFFELSER
E-posti aadressanskaffelser@gjovik.kommune.no
Hankija õiguslik vormKohaliku omavalitsuse kontrollitav avalik-õiguslik isik
Hankija tegevusÜldised avalikud teenused
2. Menetlus
2.1.
Menetlus
PealkiriEA-26-018-NLK-Tractor
KirjeldusThe aim of the procurement is to procure a new tractor with underlying blades in accordance with attached requirement specification/price form for The Technical Operations and Property department in Nordre Land municipality. The tractor shall mainly be used for summer and winter maintenance of municipal roads. The contracting authority has a tractor in trade-in that The Technical Operations and Property department in Nordre Land municipality would like a trade-in price on.
Menetluse tunnus88fe3e0c-e2e9-4319-a69d-26c60571182e
Sisemine tunnus5660
Menetluse liikAvatud
Kiirendatud menetlusei
2.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusAsjad
Peamine liigitus (cpv): 16700000 Traktorid
Täiendav liigitus (cpv): 34144400 Teehooldussõidukid, 34390000 Traktorite tarvikud, 34113000 Neljarattaveoga sõidukid, 34138000 Veduksõidukid
2.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik – jaotus (NUTS)Innlandet (NO020)
RiikNorra
2.1.3.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta3 200 000,00 NOK
2.1.4.
Üldine teave
Õiguslik alus
Direktiiv 2014/24/EL
2.1.6.
Kõrvaldamise alused
Väljajätmise aluste allikadTeade
Siseriikliku õiguse kohane samalaadne olukord, näiteks pankrotIs the tenderer in a bankruptcy situation? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers in such a situation is obligatory in accordance with the current national law with no exceptions, when the tenderer is still able to carry out the contract.
PankrotIs the tenderer in a bankruptcy situation? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers in such a situation is obligatory in accordance with the current national law with no exceptions, when the tenderer is still able to carry out the contract.
KorruptsioonIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, by enforceable judgement been convicted of corruption by a verdict handed down not more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Corruption as defined in Article 3 of the Convention on Combating Corruption, involving European Communities or European Union member states (EUT C 195 of 25.6.1997, s. 1), and in Article 2, point 1, in the Council ́s framework decision 2003/568/RIA of 22 July 2003 on combating corruption in the private sector (EUT L 192 of 31.7.2003, p. 54). This rejection reason also includes corruption as defined in national law for the contracting authority or supplier.
Kokkulepe võlausaldajategaIs the supplier in a situation where he has been forced debt arrangement? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers in such a situation is obligatory in accordance with the current national law with no exceptions, when the tenderer is still able to carry out the contract.
Kuritegelikus ühenduses osalemineIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, at the time a legally convicted verdict of participation in a criminal organisation by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set out directly in the judgement that still applies? Participation in a criminal organisation as defined in Article 2 of the Council ́s framework decision 2008/841/RIA of 24 October 2008 on control of organised crime (EUT L 300 of 11.11.2008, p. 42).
Konkurentsi moonutamise eesmärgil teiste ettevõtjatega sõlmitud kokkuleppedHas the tenderer entered into agreement(s) with other tenderers with the intention of turning the competition?
Keskkonnaõiguse valdkonnas kohaldatavate kohustuste täitmata jätmineIs the tenderer aware of breaches of environmental provisions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
Rahapesu või terrorismi rahastamineIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of money laundering or financing terrorism by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set out directly in the judgement that still applies? Money laundering or financing terrorism As defined in Article 1 of the European Parliament and Council Directive 2005/60/EF of 26 October 2005 on preventive measures against the use of the financial system for money laundering and financing terrorism (EUT L 309 of 25.11.2005, p. 15).
PettusIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, at the time a legally convicted of fraud has been convicted of fraud by a verdict handed down not more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Fraud included in Article 1 of the Convention on protection of the Financial Interests of the European Communities (EFT C 316 of 27.11.1995, p. 48).
Laste tööjõu kasutamine ja muud inimkaubanduse vormidIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of child labour and other forms of human trafficking by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period determined directly in the judgement that still applies? Child labour and other forms of human trafficking as defined in Article 2 of the European Parliament and council directive 2011/36/EU of 5. 1 April 2011 on the prevention and control of human trafficking and the protection of its victims and for compensation of the Council ́s framework decision 2002/629/RIA (EUT L 101 of 15.4.2011, p. 1).
MaksejõuetusIs the tenderer in an insolvency situation? Specify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers in such a situation is obligatory in accordance with the current national law with no exceptions, when the tenderer is still able to carry out the contract.
Tööõiguse valdkonnas kohaldatavate kohustuste täitmata jätmineIs the tenderer aware of breaches of provisions on working conditions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
Vara haldab likvideerijaSpecify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers in such a situation is obligatory in accordance with the current national law with no exceptions, when the tenderer is still able to carry out the contract.
Valeandmete esitamine, teabe esitamata jätmine, suutmatus nõutud dokumente esitada või selle menetluse kohta konfidentsiaalse teabe saamineHas the tenderer: a) given grossly incorrect information with the notification of the information required to verify that there is no basis for rejection, or of the qualification requirements being fulfilled, b) failed to provide such information, c) made reservations immediately to present the supporting documents requested by the contracting authority, or d) improperly affected the contracting authority ́s decision process to acquire confidential information that could give this an unlawful advantage in connection with competition, or negligently has given misleading information that can have a significant influence on decisions on rejection, selection or award?
Hankemenetluses osalemisega kaasnev huvide konfliktIs the tenderer aware of a conflict of interest as stated in national law, the relevant notice or procurement documents?
Otsene või kaude osalemine käesoleva hankemenetluse ettevalmistamiselHas the tenderer or an entity associated with the supplier advised the contracting authority or in another way been involved in the planning of the competition?
Tõsine ametialane rikkumineHas the tenderer committed serious errors in professional practice? If relevant, see the definitions in national law, the relevant notice or procurement documents.
Ennetähtaegne lõpetamine, kahjutasu või võrreldavad sanktsioonidHas the tenderer committed significant breaches of contract in connection with the fulfilment of a previous public contract, a previous contract with a public contracting authority or a previous concession contract, where the breach has led to the cancellation of the contract, compensation or other similar sanctions?
Sotsiaalõiguse valdkonnas kohaldatavate kohustuste täitmata jätmineIs the tenderer aware of breaches of provisions on social conditions as stated in national law, the relevant notice or procurement documents or Article 18 (2) of Directive 2014/24/EU.
Sotsiaalkindlustusmaksete tasumise kohustuse rikkumineHave tenderers failed to fulfil all their social security obligations in the country where they are established and in their member state, if this is a different country than what he is established in?
Äritegevus on peatatudSpecify why, under the mentioned circumstances, one is able to carry out the contract, considering the current national provisions and measures for continuing the business activities? It is not necessary to provide this information if rejection of tenderers in such a situation is obligatory in accordance with the current national law with no exceptions, when the tenderer is still able to carry out the contract.
Maksude tasumise kohustuse rikkumineHas the tenderer not fulfilled all of his tax and duty obligations in both the country where he is established and in the contracting authority's member state, if this is a different country than what he is established in?
Terroriakti toimepanek või terroristliku tegevusega seotud õigusrikkumisedIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body, or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, in the event a legal verdict has been convicted of acts of terrorism or criminal acts connected to terrorist activities by a verdict handed down no more than five years ago, or a rejection period set directly in the judgement that still applies? Acts of terrorism or criminal acts relating to terrorist activity as defined in Article 1 and 3 of the Council ́s framework decision 2002/475/RIA of 13 June 2002 on combating terrorism (EFT L 164, af 22.6.2002, p. 3). This rejection reason also includes incitement to, participation or attempts to commit such actions as included in Article 4 in the mentioned framework decision.
Ametialaste käitumisreeglite rikkumine kaitsealaste riigihangete valdkonnasIs the tenderer himself or a person, who is a member of the tenderer's administration, management or supervisory body, or has the competence to represent or control or make decisions in such bodies, have been legally convicted of offences regarding professional behaviour in defence procurements?
Usaldusväärsuse puudumine riigi julgeolekule avalduvate ohtude välistamiseksIs the tenderer assessed to lack the reliability necessary to exclude the risk of national security?
Ainult siseriiklikest kõrvalejätmise alustest tulenevate kohustuste rikkumineThe contracting authority shall state that in Norway there are national rejection reasons. These shall be described in the procurement documents. Tenderers must respond to whether they are in one or more of the situations described in the national rejection reasons.
5. Osa
5.1.
OsaLOT-0001
PealkiriEA-26-018-NLK-Tractor
KirjeldusThe aim of the procurement is to procure a new tractor with underlying blades in accordance with attached requirement specification/price form for The Technical Operations and Property department in Nordre Land municipality. The tractor shall mainly be used for summer and winter maintenance of municipal roads. The contracting authority has a tractor in trade-in that The Technical Operations and Property department in Nordre Land municipality would like a trade-in price on.
Sisemine tunnus8209
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusAsjad
Peamine liigitus (cpv): 16700000 Traktorid
Täiendav liigitus (cpv): 34144400 Teehooldussõidukid, 34390000 Traktorite tarvikud, 34113000 Neljarattaveoga sõidukid, 34138000 Veduksõidukid
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik – jaotus (NUTS)Innlandet (NO020)
RiikNorra
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus60 Kuud
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida ei rahastata ELi vahenditest
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA)ei
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikadTeade
KriteeriumRegistreerimine äriregistris
Valikukriteeriumi kirjeldusTenderers shall be registered in a company register, professional register or registered in a commerce register in the country where the tenderer is established. Documentation requirements: * Norwegian companies: Company Registration Certificate * Foreign companies: Verification that the tenderer is registered in a company register, professional register or a commerce register in the country where the tenderer is established.

KriteeriumMuud majanduslikud või finantsnõuded
Valikukriteeriumi kirjeldusThe tenderer and its any sub-suppliers shall have their tax and duty arrangements in order. Documentation requirements: * Norwegian tenderers shall submit tax certificates, not older than 6 months calculated from the tender deadline. * Foreign tenderers must provide certificates from authorities equivalent to the Norwegian authorities. Tenderers shall account for any arrears. * If a tenderer will use sub-suppliers for contract fulfilment, a commitment statement shall be enclosed stating that the tenderer has the necessary right of use of the sub-contractor's capacity. If the sub-tenderer's performance is expected to exceed NOK 100,000 (excluding VAT) of turnover, certificates must also be enclosed for payment of tax and VAT for the relevant sub-contractor(s).

KriteeriumMuud majanduslikud või finantsnõuded
Valikukriteeriumi kirjeldusTenderers must have sufficient economic and financial capacity to be able to fulfil the contract. Creditworthiness with no requirement for collateral will be sufficient to meet the requirement. Documentation requirements: * A credit rating based on the most recent financial figures. The rating shall be carried out by a credit rating company with licence to conduct this service. * The contracting authority reserves the right to obtain further credit ratings or other financial information that, but not limited to annual financial statements including notes, the board's annual reports and auditor's reports. See also the tender documentation point 4.3, sub-text for the point.

KriteeriumViited määratud töödele
Valikukriteeriumi kirjeldusTenderers shall have good qualifications and capacity, related to the contract obligations. Documentation requirements: * Tenderers shall, within the requested contract area, present a list of the most important and relevant deliveries during the last three years, containing information on customer names/e-mails, the scope and value of the assignment. In order for the contracting authority to verify the tenderer's qualifications and capacity, a gender neutral preferred/reference for these deliveries must be provided. The Contracting Authority shall be free to contact them. 'Experience Response Form' is to be completed and enclosed with the tender.
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium
LiikHind
KirjeldusTotal price
Hindamise kaalukriteeriumi kategooriaKaal (protsentides, täpne)
Hindamiskriteerium – arv30
Kriteerium
LiikKvaliteet
KirjeldusDemand coverage
Hindamise kaalukriteeriumi kategooriaKaal (protsentides, täpne)
Hindamiskriteerium – arv50
Kriteerium
LiikKvaliteet
KirjeldusService contract/guarantee/training/follow-up
Hindamise kaalukriteeriumi kategooriaKaal (protsentides, täpne)
Hindamiskriteerium – arv20
5.1.11.
Hankedokumendid
Juurdepääs teatavatele hankedokumentidele on piiratud
Teave piiratud juurdepääsuga dokumentide kohta on kättesaadav aadressilhttps://app.artifik.no/procurements/5660
Sihtotstarbeline teabevahetuskanal
Nimie-Tendering
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Elektrooniline esitamineNõutav
Esitamise aadresshttps://app.artifik.no/procurements/5660
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitadanorra bokmåli keel
Elektrooniline kataloogEi ole lubatud
Pakkumuste esitamise tähtaeg23/06/2026 21:59:00 (UTC+00:00) Lääne-Euroopa aeg, Greenwichi aeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks3 Kuud
Lepingutingimused
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raamesEi
Lepingu täitmisega seotud tingimusedN/A
E-arveldamineNõutav
Kasutatakse elektroonilisi tellimusijah
Kasutatakse elektroonilisi makseidjah
RahastamiskordN/A
5.1.15.
Vahendid
Raamleping
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
VaidlustusorganVestoppland og Valdres tingrett
Organisatsioon, mis annab lisateavet hankemenetluse kohtaGJØVIK KOMMUNE FELLESENHET ANSKAFFELSER
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohtaGJØVIK KOMMUNE FELLESENHET ANSKAFFELSER
Organisatsioon, millele laekuvad osalemistaotlusedArtifik AS
8. Organisatsioonid
8.1.
ORG-0001
Ametlik nimiGJØVIK KOMMUNE FELLESENHET ANSKAFFELSER
Registreerimisnumber912862089
PostiaadressPostboks 630
LinnGJØVIK
Sihtnumber2810
Riik – jaotus (NUTS)Innlandet (NO020)
RiikNorra
KontaktpunktEli Grefsrud
E-posti aadressanskaffelser@gjovik.kommune.no
Telefon+47 98044722
Internetiaadresshttps://www.gjovik.kommune.no/for-ansatte/anskaffelser/
Hankija profiilhttps://www.gjovik.kommune.no/for-ansatte/anskaffelser/
Selle organisatsiooni rollid
Hankija
Organisatsioon, mis annab lisateavet hankemenetluse kohta
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohta
8.1.
ORG-0002
Ametlik nimiVestoppland og Valdres tingrett
Registreerimisnumber926723758
PostiaadressPostboks 69
LinnGjøvik
Sihtnumber2801
Riik – jaotus (NUTS)Innlandet (NO020)
RiikNorra
E-posti aadressvestre.innlandet.tingrett@domstol.no
Telefon+47 61020200
Internetiaadresshttps://www.domstol.no/no/domstoler/tingrett/vestoppland-og-valdres-tingrett/
Selle organisatsiooni rollid
Vaidlustusorgan
8.1.
ORG-0003
Ametlik nimiArtifik AS
Registreerimisnumber925364967
PostiaadressStortingsgata 12
LinnOslo
Sihtnumber0161
Riik – jaotus (NUTS)Oslo (NO081)
RiikNorra
E-posti aadresssupport@artifik.no
Internetiaadresshttps://artifik.no
Selle organisatsiooni rollid
Tugiteenuse osutaja
Organisatsioon, millele laekuvad osalemistaotlused
10. Muudatus
Eelmise teate versioon, mida muudetaksecb844e8f-5a65-4c6f-baee-37b9c91c8b1f-01
Muudatuse peamine põhjusHankija vea parandamine
KirjeldusThe deadline for receipt of tenders is changed, as the deadline expires on Sunday. The tender deadline is prolonged.
10.1.
Muudatus
Punkti tunnusLOT-0001
Teave teate kohta
Teate tunnus/versioonc2293370-f7ae-4ff0-a470-53145ff1d9fd  -  01
Vormi liikHange
Teate liikHanketeade või kontsessiooniteade – üldkord
Teate alaliik16
Teate saatmise kuupäev18/06/2026 17:44:51 (UTC+00:00) Lääne-Euroopa aeg, Greenwichi aeg
Keeled, milles käesolev teade on ametlikult kättesaadavinglise keel
Teate avaldamise number425949-2026
ELT S väljaande number118/2026
Avaldamise kuupäev22/06/2026