427419-2026 - Hange
Poola – Mitmesugused meditsiiniseadmed ja tooted – DOSTAWY AKCESORIÓW DO APARATURY MEDYCZNEJ
OJ S 118/2026 22/06/2026
Hanketeade või kontsessiooniteade – üldkord
Asjad
1. Hankija
1.1.
Hankija
Ametlik nimiSzpital Kliniczny im. ks. Anny Mazowieckiej
E-posti aadresszam.pub@szpitalkarowa.pl
Hankija õiguslik vormAvalik-õiguslik isik
Hankija tegevusTervishoid
2. Menetlus
2.1.
Menetlus
PealkiriDOSTAWY AKCESORIÓW DO APARATURY MEDYCZNEJ
KirjeldusPrzedmiotem zamówienia jest zakup i sukcesywne dostawy akcesoriów do aparatury medycznej w podziale na następujące części: PAKIET 1 – UKŁAD ODDECHOWY DO APARATU NEOPUFF PAKIET 2 – UKŁAD ODDECHOWY CPAP INFANT FLOW/FABIAN WRZ Z AKCESORIAMI PAKIET 3 – AKCESORIA DO FOTOTERAPII NOWORODKA PAKIET 4 – OKULARKI DO FOTOTERAPII NOWORODKA PAKIET 5 – AKCESORIA DO APARATU ARCTIC SUN Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawarty jest w formularzach asortymentowo-cenowych stanowiących załączniki nr 1 do SWZ, odrębnie dla każdego z pakietów.
Menetluse tunnus12d88e78-2523-479f-85b6-e0c0c65d6c61
Sisemine tunnus13/06/26
Menetluse liikAvatud
Kiirendatud menetlusei
2.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusAsjad
Peamine liigitus (cpv): 33190000 Mitmesugused meditsiiniseadmed ja tooted
2.1.2.
Lepingu täitmise koht
Postiaadressul. Karowa 2  
LinnWarszawa
Sihtnumber00-315
Riik – jaotus (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
RiikPoola
2.1.3.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta379 645,00 PLN
2.1.4.
Üldine teave
LisateaveZamawiający informuje Wykonawców, że jest zobowiązany do bezpośredniego stosowania rozporządzenia 833/2014 Rady UE, który stanowi, że „Zakazuje się udzielania lub dalszego wykonywania wszelkich zamówień publicznych lub koncesji objętych zakresem dyrektyw w sprawie zamówień publicznych, a także zakresem art. 10 ust. 1, 3, ust. 6 lit. a) - e), ust. 8, 9 i 10, art. 11, 12, 13 i 14 dyrektywy 2014/23/UE, art. 7 i 8, art. 10 lit. b)-f) i lit. h)-j) dyrektywy 2014/24/UE, art. 18, art. 21 lit. b)-e) i lit. g)-i), art. 29 i 30 dyrektywy 2014/25/UE oraz art. 13 lit. a)-d), lit. f)-h) i lit. j) dyrektywy 2009/81/WE na rzecz lub z udziałem: 1. Obywatelem rosyjskim, osobą fizyczną lub prawną, podmiotem lub organem z siedzibą z Rosji; 2. Osobą prawną, podmiotem lub organem, do których prawa własności bezpośrednio lub pośrednio w ponad 50% należą do osoby fizycznej lub prawnej, podmiotu lub organu o których mowa w pkt 1 ) 3. Osobą fizyczną lub prawną, podmiotem lub organem działającym w imieniu lub pod kierunkiem podmiotu, o którym mowa w pkt 1) lub 2) w tym podwykonawców, dostawców lub podmiotów, na których zdolności polega się w rozumieniu dyrektyw w sprawie zamówień publicznych, w przypadku gdy przypada na nich ponad 10 % wartości zamówienia.” Na potwierdzenie powyższych okoliczności Wykonawca składa wraz z ofertą oświadczenie, którego wzór stanowi załącznik do SWZ. W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia oświadczenie, o którym mowa powyżej składa każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie.
Õiguslik alus
Direktiiv 2014/24/EL
2.1.5.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Hanke osade maksimaalne arv, mille kohta üks pakkuja võib pakkumusi esitada5
Lepingutingimused
Nende osade maksimaalne arv, mille kohta võib sõlmida lepingu ühe pakkujaga5
2.1.6.
Kõrvaldamise alused
Väljajätmise aluste allikadTeade
Ainult siseriiklikest kõrvalejätmise alustest tulenevate kohustuste rikkuminePrzesłanki te dotyczą: 1) wykluczenia wykonawcy w przypadku skazania za przestępstwo, o którym mowa w art. 47 ustawy o sporcie; 2) wykluczenia wykonawcy w przypadku skazania za przestępstwa przeciwko wiarygodności dokumentów i przestępstwa przeciwko obrotowi gospodarczemu (art.108 ust. 1 pkt 1 lit. g) i pkt 2 ustawy Pzp), tj. za przestępstwa, o których mowa w art. 270- 277d Kodeksu karnego [przestępstwa wiarygodności dokumentów] i przestępstwa, o których mowa w art. 296-307 Kodeksu karnego [przestępstwa przeciwko obrotowi gospodarczemu] , z wyjątkiem przestępstwa udaremniania lub utrudniania stwierdzenia przestępnego pochodzenia pieniędzy lub ukrywania ich pochodzenia, o którym mowa w art. 299 Kodeksu karnego. 3) wykluczenia wykonawcy, wobec którego prawomocnie orzeczono zakaz ubiegania się o zamówieni a publiczne (art. 108 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp); zakaz orzekany jest wobec podmiotu zbiorowego w oparciu o przepisy ustawy z dnia 28 października 2002 r. o odpowiedzialności podmiotów zbiorowych za czyny zabronione pod groźbą kary (Dz. U. z 2016 r. poz. 1541 oraz z 2017 r. poz. 724 i 933 ), a wobec osoby fizycznej w oparciu o przepisy Kodeks u postępowania karnego . 4) art. 108 ust. 2 ustawy Pzp, 5) postawy wykluczenia wskazanych art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 – o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego (Dz.U. poz.835)
Vara haldab likvideerijaPrzesłanka wykluczenia określona w art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp, w zakresie w jakim dotyczy ona zarządzania aktywami wykonawcy przez likwidatora lub sąd. Dokumenty, które należy złożyć w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia: JEDZ, odpis lub informacja z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej.
Otsene või kaude osalemine käesoleva hankemenetluse ettevalmistamiselPostawa wykluczenia, o której mowa w art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy Pzp. Dokumenty, które należy złożyć w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia: JEDZ, oświadczenie wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp.
Äritegevus on peatatudPrzesłanka wykluczenia określona w art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp, w zakresie w jakim dotyczy ona zawieszenia prowadzonej działalności. Dokumenty, które należy złożyć w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia: JEDZ, odpis lub informacja z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej
Siseriikliku õiguse kohane samalaadne olukord, näiteks pankrotPrzesłanka wykluczenia określona w art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp, w zakresie w jakim dotyczy ona w podobnej sytuacji jak określone art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp, wynikającej z podobnej procedury, przewidzianej w przepisach miejsca wszczęcia tej procedury. Dokumenty, które należy złożyć w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia: JEDZ, odpis lub informacja z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej.
KorruptsioonPrzesłanka wykluczenia określona w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstw wymienionych w art. 228-230a lub 250a Kodeksu karnego, art. 46 lub art. 48 ustawy o sporcie lub art. 54 ust. 1-4 ustawy o refundacji leków, środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego oraz wyrobów medycznych. Dokumenty, które należy złożyć w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia: JEDZ, informacja z Krajowego Rejestru Karnego.
PettusPodstawy wykluczenia wskazane w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstwa, o którym mowa w art. 286 Kodeksu karnego, jak również przestępstw skarbowych, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 1 lit. g) ustawy Pzp. Dokumenty, które należy złożyć w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia: JEDZ, informacja z Krajowego Rejestru Karnego. Karnego.
Tööõiguse valdkonnas kohaldatavate kohustuste täitmata jätmineDotyczy podstaw wykluczenia wskazanych w art. 108 ust. 1 pkt 1 lit h i pkt 2 ustawy Pzp, jeśli osoby występujące po jego stronie zostały ukarane za przestępstwo, o którym mowa w art. 9 ust. 1 i 3 lub art. 10 ustawy z dnia 15czerwca 2012 r. o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. Dokumenty, które należy złożyć w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia: JEDZ, informacja z Krajowego Rejestru Karnego.
MaksejõuetusPrzesłanka wykluczenia określona w art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp, w zakresie w jakim dotyczy ona otwarcia likwidacji wykonawcy. Dokumenty, które należy złożyć w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia: JEDZ, odpis lub informacja z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej.
Kõrvalejätmise alused seoses maksude või sotsiaalkindlustusmaksete tasumisegaPodstawy wykluczenia, o których mowa w art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp w zakresie w jakim dotyczą one podatków, opłat lub składek na ubezpieczenie społeczne lub zdrowotne. Dokumenty, które należy złożyć w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia: JEDZ, oświadczenie wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp
Konkurentsi moonutamise eesmärgil teiste ettevõtjatega sõlmitud kokkuleppedPrzesłanka wykluczenia określona w art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp. Dokumenty, które należy złożyć w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia: JEDZ, oświadczenie wykonawcy, w zakresie art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy, o braku przynależności do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów, oświadczenie wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp.
Laste tööjõu kasutamine ja muud inimkaubanduse vormidPodstawy wykluczenia wskazane w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstwa powierzenia wykonywania pracy małoletniemu cudzoziemcowi, o którym mowa w art. 9 ust. 2 ustawy z dnia 15 czerwca 2012 r. – o skutkach powierzania wykonywania pracy cudzoziemcom przebywającym wbrew przepisom na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, oraz handlu ludźmi, o którym mowa w art. 189a Kodeksu karnego. Dokumenty, które należy złożyć w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia: JEDZ, informacja z Krajowego Rejestru Karnego.
Rahapesu või terrorismi rahastaminePrzesłanka wykluczenia wskazana w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstw wskazanych w 299 lub art. 165a Kodeksu karnego. Dokumenty, które należy złożyć w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia: JEDZ, informacja z Krajowego Rejestru Karnego.
Terroriakti toimepanek või terroristliku tegevusega seotud õigusrikkumisedPrzesłanka wykluczenia wskazana w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp, która dotyczy przestępstw terrorystycznych lub przestępstw związanych z działalnością terrorystyczną, czyli przestępstw o charakterze terrorystycznym, o których mowa w art. 115 par. 20 Kodeksu karnego. Dokumenty, które należy złożyć w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia: JEDZ, informacja z Krajowego Rejestru Karnego.
Kuritegelikus ühenduses osaleminePrzesłanka wykluczenia określona w art. 108 ust. 1 pkt 1 i 2 ustawy Pzp w odniesieniu do przestępstwa wskazanego w art. 258 Kodeksu karnego. Dokumenty, które należy złożyć w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia: JEDZ, informacja z Krajowego Rejestru Karnego
Kokkulepe võlausaldajategaPrzesłanka wykluczenia określona w art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp, w zakresie w jakim dotyczy ona układu z wierzycielami. Dokumenty, które należy złożyć w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia: JEDZ, odpis lub informacja z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej.
PankrotPrzesłanka wykluczenia określona w art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp, w zakresie w jakim dotyczy ona ogłoszenia upadłości. Dokumenty, które należy złożyć w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania o udzielenie zamówienia: JEDZ, odpis lub informacja z Krajowego Rejestru Sądowego lub z Centralnej Ewidencji informacji o Działalności Gospodarczej.
5. Osa
5.1.
OsaLOT-0001
PealkiriPAKIET 1 – UKŁAD ODDECHOWY DO APARATU NEOPUFF
KirjeldusUKŁAD ODDECHOWY DO APARATU NEOPUFF Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawarty jest w formularzach asortymentowo-cenowych stanowiących załączniki nr 1 do SWZ, odrębnie dla każdego z pakietów.
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusAsjad
Peamine liigitus (cpv): 33190000 Mitmesugused meditsiiniseadmed ja tooted
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik – jaotus (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
RiikPoola
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus12 Kuud
5.1.5.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta7 836,00 PLN
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida ei rahastata ELi vahenditest
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA)jah
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikadHankedokument
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium
LiikHind
KirjeldusCena 100%
Hindamise kaalukriteeriumi kategooriaKaal (protsentides, täpne)
Hindamiskriteerium – arv100
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Elektrooniline esitamineNõutav
Esitamise aadresshttps://szpitalkarowa.ezamawiajacy.pl/pn/szpitalkarowa/demand/299454/notice/public/details
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitadapoola keel
Elektrooniline kataloogEi ole lubatud
Nõutav on täiustatud või kvalifitseeritud e-allkiri või e-tempel (nagu on määratletud määruses (EL) nr 910/2014)
Pakkumuste esitamise tähtaeg20/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks90 Päevad
Teave avaliku avamise kohta
Avamise kuupäev20/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
KohtWarszawa
LisateaveZamawiający nie przewiduje publicznego otwarcia. Niezwłocznie po otwarciu na stronie prowadzonego postępowania zostanie zamieszczona informacja z otwarcia ofert. Wykonawca będzie związany ofertą 90 dni tj. do dnia 17 października 2026 r.
Lepingutingimused
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raamesEi
E-arveldamineLubatud
Kasutatakse elektroonilisi tellimusijah
Kasutatakse elektroonilisi makseidjah
5.1.15.
Vahendid
Raamleping
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
VaidlustusorganKrajowa Izba Odwołań
Teave vaidlustamise tähtaegade kohta: Odwołujący przekazuje zamawiającemu kopię odwołania przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. Odwołanie w przypadkach innych niż powyższe wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia.
5.1.
OsaLOT-0002
PealkiriPAKIET 2 – UKŁAD ODDECHOWY CPAP INFANT FLOW/FABIAN WRAZ Z AKCESORIAMI
KirjeldusUKŁAD ODDECHOWY CPAP INFANT FLOW/FABIAN WRAZ Z AKCESORIAMI Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawarty jest w formularzach asortymentowo-cenowych stanowiących załączniki nr 1 do SWZ, odrębnie dla każdego z pakietów.
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusAsjad
Peamine liigitus (cpv): 33190000 Mitmesugused meditsiiniseadmed ja tooted
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik – jaotus (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
RiikPoola
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus12 Kuud
5.1.5.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta103 253,00 PLN
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida ei rahastata ELi vahenditest
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA)jah
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikadHankedokument
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium
LiikHind
KirjeldusCena 100%
Hindamise kaalukriteeriumi kategooriaKaal (protsentides, täpne)
Hindamiskriteerium – arv100
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Elektrooniline esitamineNõutav
Esitamise aadresshttps://szpitalkarowa.ezamawiajacy.pl/pn/szpitalkarowa/demand/299454/notice/public/details
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitadapoola keel
Elektrooniline kataloogEi ole lubatud
Nõutav on täiustatud või kvalifitseeritud e-allkiri või e-tempel (nagu on määratletud määruses (EL) nr 910/2014)
Pakkumuste esitamise tähtaeg20/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks90 Päevad
Teave avaliku avamise kohta
Avamise kuupäev20/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
KohtWarszawa
LisateaveZamawiający nie przewiduje publicznego otwarcia. Niezwłocznie po otwarciu na stronie prowadzonego postępowania zostanie zamieszczona informacja z otwarcia ofert. Wykonawca będzie związany ofertą 90 dni tj. do dnia 17 października 2026 r.
Lepingutingimused
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raamesEi
E-arveldamineLubatud
Kasutatakse elektroonilisi tellimusijah
Kasutatakse elektroonilisi makseidjah
5.1.15.
Vahendid
Raamleping
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
VaidlustusorganKrajowa Izba Odwołań
Teave vaidlustamise tähtaegade kohta: Odwołujący przekazuje zamawiającemu kopię odwołania przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. Odwołanie w przypadkach innych niż powyższe wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia.
5.1.
OsaLOT-0003
PealkiriPAKIET 3 – AKCESORIA DO FOTOTERAPII NOWORODKA
KirjeldusAKCESORIA DO FOTOTERAPII NOWORODKA Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawarty jest w formularzach asortymentowo-cenowych stanowiących załączniki nr 1 do SWZ, odrębnie dla każdego z pakietów.
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusAsjad
Peamine liigitus (cpv): 33190000 Mitmesugused meditsiiniseadmed ja tooted
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik – jaotus (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
RiikPoola
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus12 Kuud
5.1.5.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta14 430,00 PLN
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida ei rahastata ELi vahenditest
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA)jah
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikadHankedokument
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium
LiikHind
KirjeldusCena 100%
Hindamise kaalukriteeriumi kategooriaKaal (protsentides, täpne)
Hindamiskriteerium – arv100
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Elektrooniline esitamineNõutav
Esitamise aadresshttps://szpitalkarowa.ezamawiajacy.pl/pn/szpitalkarowa/demand/299454/notice/public/details
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitadapoola keel
Elektrooniline kataloogEi ole lubatud
Nõutav on täiustatud või kvalifitseeritud e-allkiri või e-tempel (nagu on määratletud määruses (EL) nr 910/2014)
Pakkumuste esitamise tähtaeg20/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks90 Päevad
Teave avaliku avamise kohta
Avamise kuupäev20/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
KohtWarszawa
LisateaveZamawiający nie przewiduje publicznego otwarcia. Niezwłocznie po otwarciu na stronie prowadzonego postępowania zostanie zamieszczona informacja z otwarcia ofert. Wykonawca będzie związany ofertą 90 dni tj. do dnia 17 października 2026 r.
Lepingutingimused
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raamesEi
E-arveldamineLubatud
Kasutatakse elektroonilisi tellimusijah
Kasutatakse elektroonilisi makseidjah
5.1.15.
Vahendid
Raamleping
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
VaidlustusorganKrajowa Izba Odwołań
Teave vaidlustamise tähtaegade kohta: Odwołujący przekazuje zamawiającemu kopię odwołania przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. Odwołanie w przypadkach innych niż powyższe wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia.
5.1.
OsaLOT-0004
PealkiriPAKIET 4 – OKULARKI DO FOTOTERAPII NOWORODKA
KirjeldusOKULARKI DO FOTOTERAPII NOWORODKA Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawarty jest w formularzach asortymentowo-cenowych stanowiących załączniki nr 1 do SWZ, odrębnie dla każdego z pakietów.
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusAsjad
Peamine liigitus (cpv): 33190000 Mitmesugused meditsiiniseadmed ja tooted
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik – jaotus (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
RiikPoola
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus12 Kuud
5.1.5.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta9 276,00 PLN
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida ei rahastata ELi vahenditest
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA)jah
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikadHankedokument
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium
LiikHind
KirjeldusCena 100%
Hindamise kaalukriteeriumi kategooriaKaal (protsentides, täpne)
Hindamiskriteerium – arv100
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Elektrooniline esitamineNõutav
Esitamise aadresshttps://szpitalkarowa.ezamawiajacy.pl/pn/szpitalkarowa/demand/299454/notice/public/details
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitadapoola keel
Elektrooniline kataloogEi ole lubatud
Nõutav on täiustatud või kvalifitseeritud e-allkiri või e-tempel (nagu on määratletud määruses (EL) nr 910/2014)
Pakkumuste esitamise tähtaeg20/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks90 Päevad
Teave avaliku avamise kohta
Avamise kuupäev20/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
KohtWarszawa
LisateaveZamawiający nie przewiduje publicznego otwarcia. Niezwłocznie po otwarciu na stronie prowadzonego postępowania zostanie zamieszczona informacja z otwarcia ofert. Wykonawca będzie związany ofertą 90 dni tj. do dnia 17 października 2026 r.
Lepingutingimused
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raamesEi
E-arveldamineLubatud
Kasutatakse elektroonilisi tellimusijah
Kasutatakse elektroonilisi makseidjah
5.1.15.
Vahendid
Raamleping
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
VaidlustusorganKrajowa Izba Odwołań
Teave vaidlustamise tähtaegade kohta: Odwołujący przekazuje zamawiającemu kopię odwołania przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. Odwołanie w przypadkach innych niż powyższe wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia.
5.1.
OsaLOT-0005
PealkiriPAKIET 5 – AKCESORIA DO APARATU ARCTIC SUN
KirjeldusAKCESORIA DO APARATU ARCTIC SUN Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia zawarty jest w formularzach asortymentowo-cenowych stanowiących załączniki nr 1 do SWZ, odrębnie dla każdego z pakietów.
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusAsjad
Peamine liigitus (cpv): 33190000 Mitmesugused meditsiiniseadmed ja tooted
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik – jaotus (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
RiikPoola
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus12 Kuud
5.1.5.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta244 850,00 PLN
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida ei rahastata ELi vahenditest
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA)jah
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikadHankedokument
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium
LiikHind
KirjeldusCena 100%
Hindamise kaalukriteeriumi kategooriaKaal (protsentides, täpne)
Hindamiskriteerium – arv100
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Elektrooniline esitamineNõutav
Esitamise aadresshttps://szpitalkarowa.ezamawiajacy.pl/pn/szpitalkarowa/demand/299454/notice/public/details
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitadapoola keel
Elektrooniline kataloogEi ole lubatud
Nõutav on täiustatud või kvalifitseeritud e-allkiri või e-tempel (nagu on määratletud määruses (EL) nr 910/2014)
Pakkumuste esitamise tähtaeg20/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks90 Päevad
Teave avaliku avamise kohta
Avamise kuupäev20/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
KohtWarszawa
LisateaveZamawiający nie przewiduje publicznego otwarcia. Niezwłocznie po otwarciu na stronie prowadzonego postępowania zostanie zamieszczona informacja z otwarcia ofert. Wykonawca będzie związany ofertą 90 dni tj. do dnia 17 października 2026 r.
Lepingutingimused
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raamesEi
E-arveldamineLubatud
Kasutatakse elektroonilisi tellimusijah
Kasutatakse elektroonilisi makseidjah
5.1.15.
Vahendid
Raamleping
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
VaidlustusorganKrajowa Izba Odwołań
Teave vaidlustamise tähtaegade kohta: Odwołujący przekazuje zamawiającemu kopię odwołania przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu Odwołanie wnosi się w terminie 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia, wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. Odwołanie w przypadkach innych niż powyższe wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia.
8. Organisatsioonid
8.1.
ORG-0001
Ametlik nimiSzpital Kliniczny im. ks. Anny Mazowieckiej
Registreerimisnumber5252094598
OsakondDZIAŁ ZAMÓWIEŃ PUBLICZNYCH
Postiaadressul. Karowa 2
LinnWarszawa
Sihtnumber00-315
Riik – jaotus (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
RiikPoola
KontaktpunktDZIAŁ ZAMÓWIEŃ PUBLICZNYCH
E-posti aadresszam.pub@szpitalkarowa.pl
Telefon+48225966460
Internetiaadresshttps://www.szpitalkarowa.pl
Teabevahetuse lõpp-punkt (URL)https://szpitalkarowa.ezamawiajacy.pl
Selle organisatsiooni rollid
Hankija
8.1.
ORG-0002
Ametlik nimiKrajowa Izba Odwołań
Registreerimisnumber5262239325
Postiaadressul. Postępu 17a
LinnWarszawa
Sihtnumber02-676
Riik – jaotus (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
RiikPoola
KontaktpunktSekretariat Biura Odwołań
E-posti aadressodwolania@uzp.gov.pl
Telefon+48224587801
Faks+48224587800
Internetiaadresshttps://www.uzp.gov.pl/kio
Selle organisatsiooni rollid
Vaidlustusorgan
8.1.
ORG-0000
Ametlik nimiPublications Office of the European Union
RegistreerimisnumberPUBL
LinnLuxembourg
Sihtnumber2417
Riik – jaotus (NUTS)Luxembourg (LU000)
RiikLuksemburg
E-posti aadressted@publications.europa.eu
Telefon+352 29291
Internetiaadresshttps://op.europa.eu
Selle organisatsiooni rollid
TED eSender
Teave teate kohta
Teate tunnus/versiooncde38b55-1108-4149-b832-dfe07128a83b  -  01
Vormi liikHange
Teate liikHanketeade või kontsessiooniteade – üldkord
Teate alaliik16
Teate saatmise kuupäev19/06/2026 10:51:57 (UTC+00:00) Lääne-Euroopa aeg, Greenwichi aeg
Keeled, milles käesolev teade on ametlikult kättesaadavpoola keel
Teate avaldamise number427419-2026
ELT S väljaande number118/2026
Avaldamise kuupäev22/06/2026