2.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemus: Asjad
Peamine liigitus (cpv): 33100000 Meditsiiniseadmed
2.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik – jaotus (NUTS): Bydgosko-Toruński (PL613)
Riik: Poola
2.1.4.
Üldine teave
Lisateave: O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się wykonawcy, którzy nie podlegają wykluczeniu na podstawie art. 108 ust. 1 pkt 1–6, art. 109 ust. 1 pkt 1, art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp, art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego, art. 5k rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w zawiązku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie oraz spełniają warunki udziału w postępowaniu. Zamawiający przewiduje możliwość unieważnienia postępowanie o udzielenie zamówienia na podstawie art. 257 ustawy Pzp, tj., jeśli środki publiczne, które Zamawiający zamierzał przeznaczyć na sfinansowania całości lub części zamówienia nie zostaną mu przyznane. Zamawiający przewiduje wezwanie do złożenia lub uzupełnienia przedmiotowych środków dowodowych zgodnie z treścią art. 107 ust. 2 ustawy Pzp z zastrzeżeniem art. 107 ust 3 ustawy Pzp. Nie wymaga się wniesienia wadium. Nie wymaga się zabezpieczenia należytego wykonania umowy. Dokumenty wymagane na etapie składania ofert/wniosków, przedmiotowe i podmiotowe środki dowodowe, inne dokumenty, dokumenty składane na wezwanie Zamawiającego oraz dokumenty dla podmiotów zagranicznych zostały wskazane w SWZ.
Õiguslik alus:
Direktiiv 2014/24/EL
2.1.6.
Kõrvaldamise alused
Väljajätmise aluste allikad: Teade
Vara haldab likvideerija: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Otsene või kaude osalemine käesoleva hankemenetluse ettevalmistamisel: art. 108 ust. 1 pkt 6 ustawy Pzp
Äritegevus on peatatud: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Siseriikliku õiguse kohane samalaadne olukord, näiteks pankrot: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Maksejõuetus: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Sotsiaalkindlustusmaksete tasumise kohustuse rikkumine: art.108 ust. 1 pkt 3 oraz art 109 ust. 1 pkt 1 ustawy Pzp
Maksude tasumise kohustuse rikkumine: art. 108 ust. 1 pkt 3 ustawy Pzp oraz art. 109 ust. 1 pkt 1 ustawy Pzp
Ainult siseriiklikest õigusaktidest tulenevad kõrvalejätmise alused: art. 108 ust. 1 pkt. 1 lit. g) oraz art. 108 ust. 1 pkt. 2 ustawy Pzp
Konkurentsi moonutamise eesmärgil teiste ettevõtjatega sõlmitud kokkulepped: art. 108 ust. 1 pkt 5 ustawy Pzp
Kokkulepe võlausaldajatega: art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Pankrot: art. 109 ust. ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp
Ainult siseriiklikest kõrvalejätmise alustest tulenevate kohustuste rikkumine: art.108 ust. 1 pkt 1 i pkt 4 Podstawy wykluczenia wskazanych w art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13.04.2022 o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego
Kõrvalejätmise alused seoses kriminaalasjas tehtud süüdimõistva otsusega: art.108 ust. 1 pkt 1 lit. a) oraz art. 108 ust. 1 pkt 2 ustawy Pzp
Laste tööjõu kasutamine ja muud inimkaubanduse vormid: art.108 ust. 1 pkt 1 lit. b, f) oraz art. 108 ust. 1 pkt 2 ustawy Pzp
Korruptsioon: art.108 ust. 1 pkt 1 lit. c) oraz art. 108 ust. 1 pkt 2 ustawy Pzp
Rahapesu või terrorismi rahastamine: art.108 ust. 1 pkt 1 lit. d) oraz art. 108 ust. 1 pkt 2 ustawy Pzp
Terroriakti toimepanek või terroristliku tegevusega seotud õigusrikkumised: art.108 ust. 1 pkt 1 lit. e) oraz art. 108 ust. 1 pkt 2 ustawy Pzp
Tööõiguse valdkonnas kohaldatavate kohustuste täitmata jätmine: art.108 ust. 1 pkt 1 lit. h) oraz art. 108 ust. 1 pkt 2 ustawy Pzp