431672-2026 - Hange
Poola – Meditsiini- ja kirurgiaseadmete remondi- ja hooldusteenused – Przeglądy okresowe i naprawy aparatów do hemodializy i foteli do dializ oraz pełną obsługę serwisową Aparatu RTG Optima 240 AMX dla 10 Wojskowego Szpitala Klinicznego z Polikliniką SPZOZ w Bydgoszczy
OJ S 119/2026 24/06/2026
Hanketeade või kontsessiooniteade – üldkord - Paranduse teade
Teenused
1. Hankija
1.1.
Hankija
Ametlik nimi10 Wojskowy Szpital Kliniczny z Polikliniką Samodzielny Publiczny Zakład Opieki Zdrowotnej
E-posti aadressszulczynska7502@10wsk.mil.pl
Hankija õiguslik vormAvalik-õiguslik isik
Hankija tegevusTervishoid
2. Menetlus
2.1.
Menetlus
PealkiriPrzeglądy okresowe i naprawy aparatów do hemodializy i foteli do dializ oraz pełną obsługę serwisową Aparatu RTG Optima 240 AMX dla 10 Wojskowego Szpitala Klinicznego z Polikliniką SPZOZ w Bydgoszczy
KirjeldusPrzeglądy okresowe i naprawy aparatów do hemodializy i foteli do dializ oraz pełną obsługę serwisową Aparatu RTG Optima 240 AMX dla 10 Wojskowego Szpitala Klinicznego z Polikliniką SPZOZ w Bydgoszczy
Menetluse tunnusc7413cd1-b6d8-4af4-993a-9c5e20b1dc02
Sisemine tunnus70/2026
Menetluse liikAvatud
Kiirendatud menetlusjah
Kiirendatud menetluse põhjendusZastosowanie procedury skróconej ze względu na pilną potrzebę utrzymania ciągłości udzielania świadczeń zdrowotnych oraz bezpieczeństwa pacjentów w stanach zagrożenia życia. Ze względu na konieczność niezwłocznego dostosowania zakresu opieki serwisowej do faktycznych wymogów technologicznych urządzenia strategicznego dla pracy Szpitala, niezbędne jest natychmiastowe udzielenie zamówienia. Zachowanie standardowych terminów spowodowałoby realne ryzyko wyłączenia aparatury z eksploatacji, co zmusiłoby jednostkę do wstrzymania przyjęć i transportu pacjentów do innych placówek. Skrócenie terminu jest niezbędne, aby przywrócić wymagany poziom bezpieczeństwa technicznego aparatury medycznej oraz ochronę nadrzędnego interesu publicznego, jakim jest życie i zdrowie pacjentów.
2.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusTeenused
Peamine liigitus (cpv): 50420000 Meditsiini- ja kirurgiaseadmete remondi- ja hooldusteenused
2.1.2.
Lepingu täitmise koht
LinnBydgoszcz
Riik – jaotus (NUTS)Bydgosko-Toruński (PL613)
RiikPoola
LisateaveInformacje dodatkowe: O udzielenie zamówienia mogą ubiegać się wykonawcy, którzy nie podlegają wykluczeniu na podstawie art. 108 ust. 1 pkt 1–6, art. 109 ust. 1 pkt 1, art. 109 ust. 1 pkt 4 ustawy Pzp, art. 7 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego, art. 5k rozporządzenia Rady (UE) nr 833/2014 z dnia 31 lipca 2014 r. dotyczącego środków ograniczających w zawiązku z działaniami Rosji destabilizującymi sytuację na Ukrainie oraz spełniają warunki udziału w postępowaniu. Nie wymaga się wniesienia wadium. Nie wymaga się zabezpieczenia należytego wykonania umowy. Dokumenty wymagane na etapie składania ofert/wniosków, przedmiotowe o podmiotowe środki dowodowe, inne dokumenty, dokumenty składane na wezwanie Zamawiającego oraz dokumenty dla podmiotów zagranicznych zostały wskazane w SWZ.
2.1.4.
Üldine teave
Õiguslik alus
Direktiiv 2014/24/EL
2.1.5.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Hanke osade maksimaalne arv, mille kohta üks pakkuja võib pakkumusi esitada3
Lepingutingimused
Nende osade maksimaalne arv, mille kohta võib sõlmida lepingu ühe pakkujaga3
2.1.6.
Kõrvaldamise alused
Väljajätmise aluste allikadTeade
Vara haldab likvideerijaDotyczy art. 109 ust. 1 pkt. 4 ustawy PZP
Otsene või kaude osalemine käesoleva hankemenetluse ettevalmistamiselDotyczy art. 108 ust. 1 pkt. 6 ustawy PZP
Äritegevus on peatatudDotyczy art. 109 ust. 1 pkt. 4 ustawy PZP
MaksejõuetusDotyczy art. 109 ust. 1 pkt. 4 ustawy PZP
Maksude tasumise kohustuse rikkumineDotyczy art. 108 ust. 1 pkt. 3 ustawy PZP oraz art. 109 ust. 1 pkt. 1 ustawy PZP
Ainult siseriiklikest kõrvalejätmise alustest tulenevate kohustuste rikkumineDotyczy art. 108 ust. 1 pkt. 4 ustawy PZP. Podstawy wykluczenia wskazane w art. 7 ust. 1 ustawy z 13 kwietnia 2022 r. o szczególnych rozwiązaniach w zakresie przeciwdziałania wspieraniu agresji na Ukrainę oraz służących ochronie bezpieczeństwa narodowego
Sotsiaalkindlustusmaksete tasumise kohustuse rikkumineDotyczy art. 108 ust. 1 pkt. 3 ustawy PZP oraz art. 109 ust. 1 pkt. 1 ustawy PZP
Kokkulepe võlausaldajategaDotyczy art. 109 ust. 1 pkt. 4 ustawy PZP
PankrotDotyczy art. 109 ust. 1 pkt. 4 ustawy PZP
Konkurentsi moonutamise eesmärgil teiste ettevõtjatega sõlmitud kokkuleppedDotyczy art. 108 ust. 1 pkt. 5 ustawy PZP
Siseriikliku õiguse kohane samalaadne olukord, näiteks pankrotDotyczy art. 108 ust. 1 pkt. 5 ustawy PZP
Ainult siseriiklikest õigusaktidest tulenevad kõrvalejätmise alusedDotyczy art. 108 ust. 1 pkt. 1 lit. g) oraz art. 108 ust 1 pkt 2 ustawy PZP
Valeandmete esitamine, teabe esitamata jätmine, suutmatus nõutud dokumente esitada või selle menetluse kohta konfidentsiaalse teabe saamineDotyczy art. 109 ust. 1 pkt. 1 pkt 10 ustawy PZP
Kõrvalejätmise alused seoses kriminaalasjas tehtud süüdimõistva otsusegaDotyczy art. 108 ust. 1 lit a) oraz art 108 ust 1 pkt 2 ustawy PZP
Laste tööjõu kasutamine ja muud inimkaubanduse vormidDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit b, f) oraz art. 108 ust 1 pkt 2 ustawy PZP
KorruptsioonDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit c) oraz art. 108 ust 1 pkt 2 ustawy PZP
Rahapesu või terrorismi rahastamineDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit d) oraz art. 108 ust 1 pkt 2 ustawy PZP
Terroriakti toimepanek või terroristliku tegevusega seotud õigusrikkumisedDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit e) oraz art. 108 ust 1 pkt 2 ustawy PZP
Tööõiguse valdkonnas kohaldatavate kohustuste täitmata jätmineDotyczy art. 108 ust. 1 pkt 1 lit h) oraz art. 108 ust 1 pkt 2 ustawy PZP
5. Osa
5.1.
OsaLOT-0001
Pealkiri1. Przeglądy okresowe i naprawy – Aparaty do hemodializy Dialog+ (13 pozycji)
Kirjelduszgodnie z zapisami SWZ i formularza cenowego
Sisemine tunnus1
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusTeenused
Peamine liigitus (cpv): 50420000 Meditsiini- ja kirurgiaseadmete remondi- ja hooldusteenused
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
LinnBydgoszcz
Riik – jaotus (NUTS)Bydgosko-Toruński (PL613)
RiikPoola
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus24 Kuud
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida ei rahastata ELi vahenditest
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA)jah
See hange sobib ka väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele (VKEd)jah
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikadTeade
KriteeriumAsjakohased haridus- ja kutsekvalifikatsioonid
Valikukriteeriumi kirjeldusOsoby skierowane do wykonania zamówienia muszą legitymować się imiennym aktualnym certyfikatem wystawionym przez producenta urządzenia, jego autoryzowanego przedstawiciela poświadczającym przeszkolenie w zakresie obsługi serwisowej przedmiotu zamówienia - min. 1 osoba.
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium
LiikKvaliteet
NimiAutoryzacja producenta
KirjeldusPodana w ofercie, max. 20 punktów TAK - 20 punktów, NIE- O punktów
Hindamise kaalukriteeriumi kategooriaKaal (protsentides, täpne)
Hindamiskriteerium – arv20
Kriteerium
LiikKvaliteet
NimiKoszt brutto roboczogodziny za naprawy
Kirjeldusnajniższa spośród wszystkich ofert
Hindamise kaalukriteeriumi kategooriaKaal (protsentides, täpne)
Hindamiskriteerium – arv20
Kriteerium
LiikHind
NimiCena
Kirjeldusnajniższa spośród wszystkich ofert
Hindamise kaalukriteeriumi kategooriaKaal (protsentides, täpne)
Hindamiskriteerium – arv60
5.1.11.
Hankedokumendid
Keeled, milles hankedokumendid on ametlikult kättesaadavadpoola keel
Hankedokumentide aadresshttps://e-propublico.pl
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Elektrooniline esitamineNõutav
Esitamise aadresshttps://e-propublico.pl
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitadapoola keel
Elektrooniline kataloogEi ole lubatud
VariandidEi ole lubatud
Pakkumuste esitamise tähtaeg03/07/2026 08:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks90 Päevad
Teave avaliku avamise kohta
Avamise kuupäev03/07/2026 08:30:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
KohtOtwarcie ofert odbędzie się w siedzibie Zamawiającego, za pośrednictwem platformy http://e-propublico.pl na karcie Oferty/Załączniki, poprzez ich otwarcie, które jest jednoczesne z ich upublicznieniem
Lepingutingimused
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raamesEi
Vajalik on konfidentsiaalsuskokkulepeei
E-arveldamineLubatud
Kasutatakse elektroonilisi tellimusijah
Kasutatakse elektroonilisi makseidjah
5.1.15.
Vahendid
Raamleping
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
LepitusorganisatsioonSąd Polubowny przy Prokuratorii Generalnej Rzeczypospolitej Polskiej
VaidlustusorganKRAJOWA IZBA ODWOŁAWCZA
Teave vaidlustamise tähtaegade kohta: Wykonawcom, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy Pzp, przysługują środki ochrony prawnej na zasadach przewidzianych w art. 505 – 590 ustawy Pzp. Odwołanie wnosi się: 1) w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne, w terminie: a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a; 2) Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne 3) Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne. 4) Jeżeli Zamawiający nie opublikował ogłoszenia o zamiarze zawarcia umowy lub mimo takiego obowiązku nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty lub nie zaprosił Wykonawcy do złożenia oferty w ramach dynamicznego systemu zakupów lub umowy ramowej, odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, a w przypadku udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki – ogłoszenia o wyniku postępowania albo ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, zawierającego uzasadnienie udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki; b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia albo opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenie o udzieleniu zamówienia, które nie zawiera uzasadnienia udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki.
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohtaKRAJOWA IZBA ODWOŁAWCZA
5.1.
OsaLOT-0002
Pealkiri2. Przeglądy okresowe i naprawy – Fotele do dializ (13 pozycji)
Kirjelduszgodnie z zapisami SWZ i formularza cenowego
Sisemine tunnus2
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusTeenused
Peamine liigitus (cpv): 50420000 Meditsiini- ja kirurgiaseadmete remondi- ja hooldusteenused
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
LinnBydgoszcz
Riik – jaotus (NUTS)Bydgosko-Toruński (PL613)
RiikPoola
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus24 Kuud
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida ei rahastata ELi vahenditest
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA)jah
See hange sobib ka väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele (VKEd)jah
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikadTeade
KriteeriumAsjakohased haridus- ja kutsekvalifikatsioonid
Valikukriteeriumi kirjeldusosoby skierowane do wykonania zamówienia muszą legitymować się imiennym aktualnym certyfikatem wystawionym przez producenta urządzenia, jego autoryzowanego przedstawiciela poświadczającym przeszkolenie w zakresie obsługi serwisowej przedmiotu zamówienia - min. 1 osoba.
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium
LiikKvaliteet
NimiAutoryzacja producenta
KirjeldusPodana w ofercie, max. 20 punktów TAK - 20 punktów, NIE- O punktów
Hindamise kaalukriteeriumi kategooriaKaal (protsentides, täpne)
Hindamiskriteerium – arv20
Kriteerium
LiikKvaliteet
NimiKoszt brutto roboczogodziny za naprawy
Kirjeldusnajniższa spośród wszystkich ofert
Hindamise kaalukriteeriumi kategooriaKaal (protsentides, täpne)
Hindamiskriteerium – arv20
Kriteerium
LiikHind
NimiCena
Kirjeldusnajniższa spośród wszystkich ofert
Hindamise kaalukriteeriumi kategooriaKaal (protsentides, täpne)
Hindamiskriteerium – arv60
5.1.11.
Hankedokumendid
Keeled, milles hankedokumendid on ametlikult kättesaadavadpoola keel
Hankedokumentide aadresshttps://e-propublico.pl
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Elektrooniline esitamineNõutav
Esitamise aadresshttps://e-propublico.pl
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitadapoola keel
Elektrooniline kataloogEi ole lubatud
VariandidEi ole lubatud
Pakkumuste esitamise tähtaeg03/07/2026 08:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks90 Päevad
Teave avaliku avamise kohta
Avamise kuupäev03/07/2026 08:30:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
KohtOtwarcie ofert odbędzie się w siedzibie Zamawiającego, za pośrednictwem platformy http://e-propublico.pl na karcie Oferty/Załączniki, poprzez ich otwarcie, które jest jednoczesne z ich upublicznieniem
Lepingutingimused
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raamesEi
Vajalik on konfidentsiaalsuskokkulepeei
E-arveldamineLubatud
Kasutatakse elektroonilisi tellimusijah
Kasutatakse elektroonilisi makseidjah
5.1.15.
Vahendid
Raamleping
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
LepitusorganisatsioonSąd Polubowny przy Prokuratorii Generalnej Rzeczypospolitej Polskiej
VaidlustusorganKRAJOWA IZBA ODWOŁAWCZA
Teave vaidlustamise tähtaegade kohta: Jak w zadaniu 1 (LOT - 0001)
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohtaKRAJOWA IZBA ODWOŁAWCZA
5.1.
OsaLOT-0003
Pealkiri3. Pełna opieka serwisowa - Aparat RTG Optima 240 AMX
Kirjelduszgodnie z zapisami SWZ i formularza cenowego
Sisemine tunnus3
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusTeenused
Peamine liigitus (cpv): 50420000 Meditsiini- ja kirurgiaseadmete remondi- ja hooldusteenused
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
LinnBydgoszcz
Riik – jaotus (NUTS)Bydgosko-Toruński (PL613)
RiikPoola
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus48 Kuud
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida ei rahastata ELi vahenditest
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA)jah
See hange sobib ka väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele (VKEd)jah
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikadTeade
KriteeriumAsjakohased haridus- ja kutsekvalifikatsioonid
Valikukriteeriumi kirjeldusOsoby skierowane do wykonania zamówienia muszą legitymować się imiennym aktualnym certyfikatem wystawionym przez producenta urządzenia, jego autoryzowanego przedstawiciela poświadczającym przeszkolenie w zakresie obsługi serwisowej przedmiotu zamówienia - min. 1 osoba.
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium
LiikKvaliteet
NimiAutoryzacja producenta
KirjeldusPodana w ofercie, max. 20 punktów TAK - 20 punktów, NIE- O punktów
Hindamise kaalukriteeriumi kategooriaKaal (protsentides, täpne)
Hindamiskriteerium – arv20
Kriteerium
LiikKvaliteet
NimiCzas rozpoczęcia naprawy po zgłoszeniu awarii
Kirjelduspodana w ofercie min. 1 dzień roboczy max 3 dni robocze
Hindamise kaalukriteeriumi kategooriaKaal (protsentides, täpne)
Hindamiskriteerium – arv20
Kriteerium
LiikHind
NimiCena
Kirjeldusnajniższa spośród wszystkich ofert
Hindamise kaalukriteeriumi kategooriaKaal (protsentides, täpne)
Hindamiskriteerium – arv60
5.1.11.
Hankedokumendid
Keeled, milles hankedokumendid on ametlikult kättesaadavadpoola keel
Hankedokumentide aadresshttps://e-propublico.pl
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Elektrooniline esitamineNõutav
Esitamise aadresshttps://e-propublico.pl
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitadapoola keel
Elektrooniline kataloogEi ole lubatud
VariandidEi ole lubatud
Pakkumuste esitamise tähtaeg03/07/2026 08:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks90 Päevad
Teave avaliku avamise kohta
Avamise kuupäev03/07/2026 08:30:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
KohtOtwarcie ofert odbędzie się w siedzibie Zamawiającego, za pośrednictwem platformy http://e-propublico.pl na karcie Oferty/Załączniki, poprzez ich otwarcie, które jest jednoczesne z ich upublicznieniem
Lepingutingimused
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raamesEi
Vajalik on konfidentsiaalsuskokkulepeei
E-arveldamineLubatud
Kasutatakse elektroonilisi tellimusijah
Kasutatakse elektroonilisi makseidjah
5.1.15.
Vahendid
Raamleping
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
LepitusorganisatsioonSąd Polubowny przy Prokuratorii Generalnej Rzeczypospolitej Polskiej
VaidlustusorganKRAJOWA IZBA ODWOŁAWCZA
Teave vaidlustamise tähtaegade kohta: Wykonawcom, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez zamawiającego przepisów ustawy Pzp, przysługują środki ochrony prawnej na zasadach przewidzianych w art. 505 – 590 ustawy Pzp. Odwołanie wnosi się: 1) w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne, w terminie: a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. a; 2) Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub konkurs lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne 3) Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt. 1 i 2 wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia, w przypadku zamówień, których wartość jest równa albo przekracza progi unijne. 4) Jeżeli Zamawiający nie opublikował ogłoszenia o zamiarze zawarcia umowy lub mimo takiego obowiązku nie przesłał Wykonawcy zawiadomienia o wyborze najkorzystniejszej oferty lub nie zaprosił Wykonawcy do złożenia oferty w ramach dynamicznego systemu zakupów lub umowy ramowej, odwołanie wnosi się nie później niż w terminie: a) 30 dni od dnia publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, a w przypadku udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki – ogłoszenia o wyniku postępowania albo ogłoszenia o udzieleniu zamówienia, zawierającego uzasadnienie udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki; b) 6 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jeżeli Zamawiający nie opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenia o udzieleniu zamówienia albo opublikował w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszenie o udzieleniu zamówienia, które nie zawiera uzasadnienia udzielenia zamówienia w trybie negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki.
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohtaKRAJOWA IZBA ODWOŁAWCZA
8. Organisatsioonid
8.1.
ORG-0001
Ametlik nimi10 Wojskowy Szpital Kliniczny z Polikliniką Samodzielny Publiczny Zakład Opieki Zdrowotnej
Registreerimisnumber090538318
OsakondSekcja Zamówień Publicznych
PostiaadressPowstańców Warszawy 5
LinnBydgoszcz
Sihtnumber85-681
Riik – jaotus (NUTS)Bydgosko-Toruński (PL613)
RiikPoola
Kontaktpunktwww.10wsk.mil.pl
E-posti aadressszulczynska7502@10wsk.mil.pl
Telefon+48 261 417 448
Internetiaadresswww.10wsk.mil.pl
Teabevahetuse lõpp-punkt (URL)https://e-propublico.pl/
Selle organisatsiooni rollid
Hankija
8.1.
ORG-0003
Ametlik nimiKRAJOWA IZBA ODWOŁAWCZA
Registreerimisnumber010828091
PostiaadressPostępu 17a
LinnWarszawa
Sihtnumber02-676
Riik – jaotus (NUTS)Warszawski wschodni (PL912)
RiikPoola
Kontaktpunkthttps://www.uzp.gov.pl/kio
E-posti aadressodwolania@uzp.gov.pl
Telefon+48 224587809
Faks+48 224587800
Internetiaadresshttps://www.gov.pl/web/uzp
Teabevahetuse lõpp-punkt (URL)https://www.gov.pl/web/uzp
Selle organisatsiooni rollid
Vaidlustusorgan
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohta
8.1.
ORG-0004
Ametlik nimiSąd Polubowny przy Prokuratorii Generalnej Rzeczypospolitej Polskiej
Registreerimisnumber140264957
Postiaadressul. Krucza 36 / Wspólna 6
LinnWarszawa
Sihtnumber00-522
Riik – jaotus (NUTS)Miasto Warszawa (PL911)
RiikPoola
KontaktpunktSąd Polubowny przy Prokuratorii Generalnej Rzeczypospolitej Polskiej
E-posti aadresssp@prokuratoria.gov.pl
Telefon+48 226958504
Internetiaadresshttps://www.gov.pl/web/sp-prokuratoria
Teabevahetuse lõpp-punkt (URL)https://www.gov.pl/web/sp-prokuratoria
Selle organisatsiooni rollid
Lepitusorganisatsioon
8.1.
ORG-0000
Ametlik nimiPublications Office of the European Union
RegistreerimisnumberPUBL
LinnLuxembourg
Sihtnumber2417
Riik – jaotus (NUTS)Luxembourg (LU000)
RiikLuksemburg
E-posti aadressted@publications.europa.eu
Telefon+352 29291
Internetiaadresshttps://op.europa.eu
Selle organisatsiooni rollid
TED eSender
10. Muudatus
Eelmise teate versioon, mida muudetakse411734-2026
Muudatuse peamine põhjusTeave ajakohastatud
Kirjelduszmiana terminu związania ofertą, zmiana terminu składania i otwarcia ofert spowodowana udzielonymi wyjaśnieniami na pytania wykonawców, zmiana zapisów projektu umowy
Teave teate kohta
Teate tunnus/versioon19826751-093c-44b9-9d35-ae8632662aea  -  01
Vormi liikHange
Teate liikHanketeade või kontsessiooniteade – üldkord
Teate alaliik16
Teate saatmise kuupäev19/06/2026 08:54:37 (UTC+00:00) Lääne-Euroopa aeg, Greenwichi aeg
Keeled, milles käesolev teade on ametlikult kättesaadavpoola keel
Teate avaldamise number431672-2026
ELT S väljaande number119/2026
Avaldamise kuupäev24/06/2026