437064-2026 - Hange
Bulgaaria – Meditsiiniseadmed – „Доставка на 3 бр. рентгенови тръби за нуждите на Комплексен онкологичен център - Пловдив ЕООД“
OJ S 120/2026 25/06/2026
Hanketeade või kontsessiooniteade – üldkord
Asjad
1. Hankija
1.1.
Hankija
Ametlik nimiКОМПЛЕКСЕН ОНКОЛОГИЧЕН ЦЕНТЪР - ПЛОВДИВ ЕООД
E-posti aadressangelstoyanoff@gmail.com
Hankija õiguslik vormAvalik-õiguslik isik
Hankija tegevusTervishoid
2. Menetlus
2.1.
Menetlus
Pealkiri„Доставка на 3 бр. рентгенови тръби за нуждите на Комплексен онкологичен център - Пловдив ЕООД“
KirjeldusПоръчката включва доставка след заявка на възложителя на рентегнова тръба, съвместима с компютър – томограф Somatom Perspeсtive 16, Siemens, доставка след заявка на възложителя на рентегнова тръба, съвместима с компютър – томограф Aquilion RXL, Toshiba, доставка след заявка на възложителя на рентегнова тръба, съвместима с терапевтична уредба за дълбока рентгенова терапия XSTRAHL 200M, разделена на обособени позиции, включително подмяна на дефектиралите тръби и всички необходими действия по демонтаж, монтаж, диагностика, пуск на апаратурата, както и гаранционното обслужване на рентгеновите тръби, подробно описани в техническата спецификация на поръчката. Възложителят възлага доставката на тръбите при необходимост в срок до 3 години от подписването на договора и не носи отговорност в случай на неизпращане на възлагателно писмо (заявка) в посочения срок. Прогнозна стойност на поръчката – 260 758, 86 евро без ДДС. Прогнозната стойност за СОП № 1 - Доставка след заявка на възложителя на рентегнова тръба, съвместима с компютър – томограф Somatom Perspeсtive 16, Siemens възлиза в размер на 76 100, 00 евро без ДДС. Прогнозната стойност за СОП № 2 - Доставка след заявка на възложителя на рентегнова тръба, съвместима с компютър – томограф Aquilion RXL, Toshiba възлиза в размер на 134 241, 19 евро без ДДС. Прогнозната стойност за СОП № 3 - Доставка след заявка на възложителя на рентегнова тръба, съвместима с терапевтична уредба за дълбока рентгенова терапия XSTRAHL 200M възлиза в размер на 50 417, 67 евро без ДДС. Прогнозната стойност всяка обособена позиция от предмета на поръчката е пределна и участниците следва да съобразят това при изготвяне на ценовите си предложения. Участник, който предложи по висока цена за изпълнение на поръчката от посочената прогнозна стойност, ще бъде отстранен на основание чл. 107, т. 1 и т. 5 от ЗОП.
Menetluse tunnus2db90889-ea56-4c45-9f89-666ed35fc52b
Sisemine tunnus591211
Menetluse liikAvatud
Kiirendatud menetlusei
2.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusAsjad
Peamine liigitus (cpv): 33100000 Meditsiiniseadmed
2.1.2.
Lepingu täitmise koht
Postiaadressбул. Васил Априлов 15А и бул. Александър Стамболийски 2А Комплексен онкологичен център - Пловдив ЕООД 
LinnПловдив
Sihtnumber4000
Riik – jaotus (NUTS)Пловдив (BG421)
RiikBulgaaria
2.1.3.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta260 758,86 EUR
2.1.4.
Üldine teave
LisateaveГаранциите, определени от възложителя с обявлението за откриване на процедурата са, както следва: Възложителят изисква гаранция, обезпечаваща изпълнението на договора, в размер на 1 % (един процент) от стойността на договора без ДДС, която Възложителят има право да задържи при условие, че изпълнителят не изпълни частично или изцяло задълженията си по договора за възлагане на обществената поръчка. Гаранцията за изпълнение се представя от определения изпълнител в една от следните форми: 1. Парична сума; В този случай гаранцията за изпълнение следва да бъде преведена касово или по банкова сметка на "Комплексен онкологичен център - Пловдив” ЕООД Банкова сметка на възложителя за внасяне на гаранции по обществената поръчка: Банка: „Общинска банка” АД, Банкова сметка: BG21 SOMB 9130 1010 1605 01 Банков код: SOMBBGSF 2. Банкова гаранция; В този случай определеният изпълнител следва да представи безусловна и неотменяема банкова гаранция за изпълнение на договора в оригинал, издадена от българска банка в полза на възложителя. 3. В случай, че гаранцията за изпълнение е равна или по-малка от 255 645,94 €, участниците могат да представят застраховка, която безусловно и неотменимо обезпечава обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя. В този случай определеният изпълнител представя застрахователна полица, обезпечаваща изпълнението на договора, Участникът, определен за изпълнител, избира сам формата на гаранцията за изпълнение (парична, банкова или застрахователна), като в случай на парична или банкова гаранция, гаранцията може да бъде представена от името на изпълнителя за сметка на трето лица – гарант. Когато избраният изпълнител е обединение, което не е юридическо лице, всеки от съдружниците в него може да е наредител по банковата гаранция, съответно вносител на сумата по гаранцията или титуляр на застраховката Възложителят има право да задържи гаранцията за изпълнение, при условие, че изпълнителят не изпълни частично или изцяло задълженията си по договора за обществената поръчка. Гаранцията за изпълнение се задържа и освобождава при условията и сроковете, предвидени в договора за изпълнение на обществената поръчка. Съгласно чл. 104, ал.2 и ал.3 от ЗОП, при провеждането на процедурата оценката на техническите и ценовите предложения на участниците ще се извърши преди провеждане на предварителен и преди разглеждане на документите за съответствие с критериите за подбор. Възложителят прилага задължителните основания за отстраняване, предвидени в ЗОП. Възложителят прилага задължителните основания за отстраняване, предвидени в ЗОП. До участие се допускат всички участници, за които не са налице обстоятелствата по чл. 54, ал.1, чл.55, ал.1, т.5 от ЗОП и обстоятелствата по чл. 107 от ЗОП, както и за които не са налице: - забраните за за участие в процедури за обществени поръчки по чл. 3, т. 8, включително във връзка с чл. 4 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, свързаните с тях лица и техните действителни собственици. - забраните за участие в процедури за обществени поръчки по чл. 91 от Закона за противодействие на корупцията сред лица, заемащи публични длъжности. - забраната за участие в процедури на лица по чл.83а, ал.5, т.1 от Закона за административните нарушения и наказания. В тази връзка при подаване на офертата участниците декларират в ЕЕДОП, че за тях не са налице обстоятелствата по чл. 54, ал.1, както и че за тях не са налице цитираните забрани по ЗИФОДРЮПДРКЛТДС, по Закона за противодействие на корупцията сред лица, заемащи публични длъжности , както и по ЗАНН за участие в процедура по обществени поръчки по ЗОП и нормативните актове по прилагането му. Липсата на горепосочените обстоятелства по ЗИФОДРЮПДРКЛТДС и по Закона за противодействие на корупцията сред лица, заемащи публични длъжности, както и по ЗАНН които са свързани с националните основания за отстраняване, се декларира в ЕЕДОП в полето „Прилагат ли се специфичните национални основания за изключване“. Отговор „не“ се отнася за всички обстоятелства. При отговор „да“ лицето трябва да посочи конкретното обстоятелство, както и евентуално предприетите мерки за надеждност. Преди подписване на договора участниците представят предвидените в ЗОП и ППЗОП документи за удостоверяване липсата на упоменатите обстоятелства. Съгласно Регламент (ЕС) 2022/576 на Съвета от 08.04.2022 г. за изменение на Регламент (ЕС) 833/2014 относно ограничителните мерки с оглед на действията на Русия, дестабилизиращи положението в Украйна не следва да се възлагат договори за обществени поръчки на лицата, посочени в член 5к, параграф 1 от регламента. С оглед изложеното, възложителят няма да допуска до участие участници, за които са налице горепосочените обстоятелства. Във връзка с това към офертата си участниците следва да попълнена декларация – образец от документацията за участие. Посочените в обявлението прогнозни стойности са пределни.
Õiguslik alus
Direktiiv 2014/24/EL
2.1.5.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Hanke osade maksimaalne arv, mille kohta üks pakkuja võib pakkumusi esitada3
Lepingutingimused
Nende osade maksimaalne arv, mille kohta võib sõlmida lepingu ühe pakkujaga3
2.1.6.
Kõrvaldamise alused
Väljajätmise aluste allikadTeade
Kuritegelikus ühenduses osalemineКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 321 или чл. 321а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
KorruptsioonКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 301-307 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
PettusКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 209-213 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Terroriakti toimepanek või terroristliku tegevusega seotud õigusrikkumisedКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 114а - 114т от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП; по чл. 108а от Наказателния кодекс (изм. и доп., обн. ДВ, бр. 84 от 06.10.2023 г. – редакция в сила до 30.01.2026 г.) като престъпление, включено в обхвата на чл. 57, параграф 1 от Директива 2014/24/ЕС)
Rahapesu või terrorismi rahastamineКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 253-260 от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Laste tööjõu kasutamine ja muud inimkaubanduse vormidКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 159а-159г от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Maksude tasumise kohustuse rikkumineКандидатът или участникът има задължения за данъци по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Sotsiaalkindlustusmaksete tasumise kohustuse rikkumineКандидатът или участникът има задължения за задължителни осигурителни вноски по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от Данъчно-осигурителния процесуален кодекс и лихвите по тях към държавата или към общината по седалището на възложителя и на кандидата или участника, или аналогични задължения съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен, доказани с влязъл в сила акт на компетентен орган, (чл. 54, ал. 1, т. 3 от ЗОП)
Keskkonnaõiguse valdkonnas kohaldatavate kohustuste täitmata jätmineКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 352-353е от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Sotsiaalõiguse valdkonnas kohaldatavate kohustuste täitmata jätmineКандидатът или участникът е осъден с влязла в сила присъда за престъпление по чл. 172 или чл. 192а от Наказателния кодекс (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП) или за аналогично престъпление в друга държава членка или трета страна (чл. 54, ал. 1, т. 2 от ЗОП)
Tööõiguse valdkonnas kohaldatavate kohustuste täitmata jätmineКандидатът или участникът е извършил нарушение по чл. 118, 128, 245 и 301-305 от Кодекса на труда, установено с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, или аналогични нарушения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът или участникът е установен (чл. 54, ал. 1, т. 6 от ЗОП)
Otsene või kaude osalemine käesoleva hankemenetluse ettevalmistamiselНалице e неравнопоставеност в случаите по чл. 44, ал. 5 от ЗОП ( чл. 54, ал. 1, т. 4 от ЗОП)
Hankemenetluses osalemisega kaasnev huvide konfliktНалице е конфликт на интереси по смисъла на § 2, т. 21 от ДР на ЗОП, който не може да бъде отстранен (чл. 54, ал. 1, т. 7 от ЗОП)
Valeandmete esitamine, teabe esitamata jätmine, suutmatus nõutud dokumente esitada või selle menetluse kohta konfidentsiaalse teabe saamineЗа кандидата или участника е установено, че: - е представил документ с невярно съдържание, с който се доказва декларираната липса на основания за отстраняване или декларираното изпълнение на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП); - не е предоставил изискваща се информация, свързана с удостоверяване липсата на основания за отстраняване или изпълнението на критериите за подбор (чл. 54, ал. 1, т. 5 от ЗОП)Възложителят прилага незадължителното основание за отстраняване, предвид което се добавя следния текст: За кандидата или участника е установено, че е опитал да повлияе на вземането на решение от страна на възложителя, свързано с отстраняването, подбора или възлагането, включително чрез предоставяне на невярна или заблуждаваща информация, или да получи информация, която може да му даде неоснователно предимство в процедурата за възлагане на обществена поръчка. (чл. 55, ал. 1, т. 5 от ЗОП).
Ainult siseriiklikest kõrvalejätmise alustest tulenevate kohustuste rikkumineЗа кандидата или участника е налице някое от следните обстоятелства: осъден е с влязла в сила присъда за престъпления по чл. 194 – 208, чл. 213а – 217, чл. 219 – 252 и чл. 254а – 255а и чл. 256 - 260 НК (чл. 54, ал. 1, т. 1 от ЗОП); извършил е нарушения по чл.61, ал.1, чл.62, ал.1 или 3, чл.63, ал.1 или 2, чл.228, ал.3 от Кодекса на труда и по чл.13, ал.1 от Закона за трудовата миграция и трудовата мобилност, установени с влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение (чл.54, ал.1, т.6 от ЗОП); обстоятелство по чл. 3, т. 8 от Закона за икономическите и финансовите отношения с дружествата, регистрирани в юрисдикции с преференциален данъчен режим, контролираните от тях лица и техните действителни собственици; обстоятелства по чл. 90 и чл. 91 от Закона за противодействие на корупцията сред лица, заемащи публични длъжности (ЗПКЛЗПД) ; с наложена санкция по чл. 83а, ал. 5, т. 1 от ЗАНН – временна забрана за участие в процедури за възлагане на обществени поръчки.
5. Osa
5.1.
OsaLOT-0001
PealkiriДоставка след заявка на възложителя на рентегнова тръба, съвместима с компютър – томограф Somatom Perspeсtive, Siemens
KirjeldusПоръчката включва доставка след заявка на възложителя на рентегнова тръба, съвместима с компютър – томограф Somatom Perspeсtive, Siemens, включително подмяна на дефектиралата тръба и всички необходими действия по демонтаж, монтаж, диагностика, пуск на апаратурата, както и гаранционното обслужване на рентгеновата тръба, подробно описана в техническата спецификация на поръчката.
Sisemine tunnus591214
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusAsjad
Peamine liigitus (cpv): 33100000 Meditsiiniseadmed
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik – jaotus (NUTS)Пловдив (BG421)
RiikBulgaaria
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus36 Kuud
5.1.4.
Uuendamine
Maksimaalne lepingu uuendamiste arv0
5.1.5.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta76 100,00 EUR
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida ei rahastata ELi vahenditest
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA)jah
5.1.7.
Strateegilised hanked
Strateegilise hanke eesmärkEi kohaldata strateegilist hanget
Keskkonnahoidlikud riigihanked – tingimusedKeskkonnahoidlike riigihangete kriteeriumid puuduvad
5.1.8.
Ligipääsetavuse kriteeriumid
Puuetega inimeste juurdepääsukriteeriume ei ole lisatud järgmise põhjendusega
PõhjendusНеприложимо.
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikadTeade
KriteeriumRegistreerimine asjakohases kutsealases registris
Valikukriteeriumi kirjeldusУчастниците да са вписани в съответен професионален регистър, а за чуждестранни лица - в аналогични регистри съгласно законодателството на държавата членка, в която са установени. Минимално ниво: Участниците трябва да притежават валидно разрешение/удостоверение за търговия на едро с медицински изделия, издадено от Изпълнителна агенция по лекарства или еквивалентно, издадено от орган, установен в друга държава членка на ЕС. За доказване на съответствието си с изискването за годност участникът попълва ЕЕДОП в част IV: Критерии за подбор, б. А „Годност”, като от описанието следва да се установява наличието на разрешително/удостоверение за търговия на едро с медицински изделия, издаден от Изпълнителна агенция по лекарства или еквивалентно, издадено от орган, установен в друга държава членка на ЕС, както и валиден лиценз за сервизна дейност за работа с източници с йонизиращи лъчения издаден от Агенция за ядрено регулиране или еквивалентно, издадено от орган, установен в друга държава членка на ЕС. При условията на чл. 67, ал. 5 от ЗОП възложителят може да изисква по всяко време след отварянето на офертите представяне на всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП. При условията на чл. 112, ал. 1 ЗОП преди подписване на договора определеният изпълнител представя документи, удостоверяващи липсата на основанията за отстраняване от процедурата, определената гаранция за изпълнение на договора, както и съответствието с поставените критерии за подбор чрез: - заверено копие на валидно разрешение/удостоверение за търговия на едро с медицински изделия, издадено от Изпълнителна агенция по лекарства или еквивалентно, издадено от орган, установен в друга държава членка на ЕС или друг документ или информация, допустими съгласно ЗОП;

KriteeriumRegistreerimine asjakohases kutsealases registris
Valikukriteeriumi kirjeldusУчастниците да са вписани в съответен професионален регистър, а за чуждестранни лица - в аналогични регистри съгласно законодателството на държавата членка, в която са установени. Минимално ниво: Участниците трябва да притежават валиден лиценз за сервизна дейност за работа с източници с йонизиращи лъчения издаден от Агенция за ядрено регулиране или еквивалентно, издадено от орган, установен в друга държава членка на ЕС. За доказване на съответствието си с изискването за годност участникът попълва ЕЕДОП в част IV: Критерии за подбор, б. А „Годност”, като от описанието следва да се установява наличието на разрешително/удостоверение за търговия на едро с медицински изделия, издаден от Изпълнителна агенция по лекарства или еквивалентно, издадено от орган, установен в друга държава членка на ЕС, както и валиден лиценз за сервизна дейност за работа с източници с йонизиращи лъчения издаден от Агенция за ядрено регулиране или еквивалентно, издадено от орган, установен в друга държава членка на ЕС. При условията на чл. 67, ал. 5 от ЗОП възложителят може да изисква по всяко време след отварянето на офертите представяне на всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП. При условията на чл. 112, ал. 1 ЗОП преди подписване на договора определеният изпълнител представя документи, удостоверяващи липсата на основанията за отстраняване от процедурата, определената гаранция за изпълнение на договора, както и съответствието с поставените критерии за подбор чрез: - заверено копие на валиден лиценз за сервизна дейност за работа с източници с йонизиращи лъчения издаден от Агенция за ядрено регулиране или еквивалентно, издадено от орган, установен в друга държава членка на ЕС или друг документ или информация, допустими съгласно ЗОП;

KriteeriumSõltumatute asutuste poolt väljastatud sertifikaadid kvaliteedi tagamise standardite kohta
Valikukriteeriumi kirjeldusУчастниците следва да прилагат системи за управление на качеството. Минимално ниво: Участниците следва да прилагат система за управление на качеството по стандарт EN ISO 9001:2015 или еквивалентен, чийто обхват да включва доставка на медицински изделия или друг обхват, приложим за предмета на поръчката. За доказване на съответствието си с изискването за технически и професионални способности участникът следва да представи попълнен ЕЕДОП в част IV Критерии за подбор, б. “В: Технически и професионални способности”, т. 1б), и б. „Г: Стандарти за осигуряване на качеството и стандарти за екологично управление“ като от описанието следва да се установява изпълнението на дейности с предмет и обем, идентични или сходни с предмета на поръчката, както и да се установява спазването на изискването за приложение на системата за управление на качеството. При условията на чл. 67, ал. 5 от ЗОП възложителят може да изисква по всяко време след отварянето на офертите представяне на всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП. При условията на чл. 112, ал. 1 ЗОП преди подписване на договора определеният изпълнител представя документи, удостоверяващи липсата на основанията за отстраняване от процедурата, определената гаранция за изпълнение на договора, както и съответствието с поставените критерии за подбор чрез: - заверено копие на сертификата, удостоверяващ съответствието участника със стандартa за управление на качеството или друг документ или информация, допустими съгласно ЗОП.
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium
LiikHind
Nimiнай-ниска цена
KirjeldusОценяването и класирането на офертите на участниците се извършва по критерия „НАЙ-НИСКА ЦЕНА”. Оценяването и класирането на постъпилите оферти ще се извърши в съответствие с изискванията на чл. 70, ал. 2, т. 1 от ЗОП.
5.1.11.
Hankedokumendid
Keeled, milles hankedokumendid on ametlikult kättesaadavadbulgaaria keel
Hankedokumentide aadresshttps://app.eop.bg/today/591211
Sihtotstarbeline teabevahetuskanal
NimiЦАИС ЕОП
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Elektrooniline esitamineNõutav
Esitamise aadresshttps://app.eop.bg/today/591211
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitadabulgaaria keel
Elektrooniline kataloogEi ole lubatud
VariandidEi ole lubatud
Pakkumuste esitamise tähtaeg24/07/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Ida-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks4 Kuud
Teave avaliku avamise kohta
Avamise kuupäev27/07/2026 14:00:00 (UTC+03:00) Ida-Euroopa suveaeg
KohtВ системата
Lepingutingimused
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raamesEi
E-arveldamineLubatud
Kasutatakse elektroonilisi tellimusijah
Kasutatakse elektroonilisi makseidjah
5.1.15.
Vahendid
Raamleping
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
VaidlustusorganКомисия за защита на конкуренцията
Teave vaidlustamise tähtaegade kohta: Съгласно чл. 197, ал.1, т. 1 от ЗОП - 10 дни.
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohtaКомисия за защита на конкуренцията
5.1.
OsaLOT-0002
PealkiriДоставка след заявка на възложителя на рентегнова тръба, съвместима с компютър – томограф Aquilion RXL, Toshiba
KirjeldusПоръчката включва доставка след заявка на възложителя на рентегнова тръба, съвместима с компютър – томограф Aquilion RXL, Toshiba ​​​​​​​, включително подмяна на дефектиралата тръба и всички необходими действия по демонтаж, монтаж, диагностика, пуск на апаратурата, както и гаранционното обслужване на рентгеновата тръба, подробно описана в техническата спецификация на поръчката.
Sisemine tunnus591218
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusAsjad
Peamine liigitus (cpv): 33100000 Meditsiiniseadmed
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik – jaotus (NUTS)Пловдив (BG421)
RiikBulgaaria
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus36 Kuud
5.1.4.
Uuendamine
Maksimaalne lepingu uuendamiste arv0
5.1.5.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta134 241,19 EUR
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida ei rahastata ELi vahenditest
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA)jah
5.1.7.
Strateegilised hanked
Strateegilise hanke eesmärkEi kohaldata strateegilist hanget
Keskkonnahoidlikud riigihanked – tingimusedKeskkonnahoidlike riigihangete kriteeriumid puuduvad
5.1.8.
Ligipääsetavuse kriteeriumid
Puuetega inimeste juurdepääsukriteeriume ei ole lisatud järgmise põhjendusega
PõhjendusНеприложимо.
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikadTeade
KriteeriumRegistreerimine asjakohases kutsealases registris
Valikukriteeriumi kirjeldusУчастниците да са вписани в съответен професионален регистър, а за чуждестранни лица - в аналогични регистри съгласно законодателството на държавата членка, в която са установени. Минимално ниво: Участниците трябва да притежават валидно разрешение/удостоверение за търговия на едро с медицински изделия, издадено от Изпълнителна агенция по лекарства или еквивалентно, издадено от орган, установен в друга държава членка на ЕС. За доказване на съответствието си с изискването за годност участникът попълва ЕЕДОП в част IV: Критерии за подбор, б. А „Годност”, като от описанието следва да се установява наличието на разрешително/удостоверение за търговия на едро с медицински изделия, издаден от Изпълнителна агенция по лекарства или еквивалентно, издадено от орган, установен в друга държава членка на ЕС, както и валиден лиценз за сервизна дейност за работа с източници с йонизиращи лъчения издаден от Агенция за ядрено регулиране или еквивалентно, издадено от орган, установен в друга държава членка на ЕС. При условията на чл. 67, ал. 5 от ЗОП възложителят може да изисква по всяко време след отварянето на офертите представяне на всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП. При условията на чл. 112, ал. 1 ЗОП преди подписване на договора определеният изпълнител представя документи, удостоверяващи липсата на основанията за отстраняване от процедурата, определената гаранция за изпълнение на договора, както и съответствието с поставените критерии за подбор чрез: - заверено копие на валидно разрешение/удостоверение за търговия на едро с медицински изделия, издадено от Изпълнителна агенция по лекарства или еквивалентно, издадено от орган, установен в друга държава членка на ЕС или друг документ или информация, допустими съгласно ЗОП.;

KriteeriumRegistreerimine asjakohases kutsealases registris
Valikukriteeriumi kirjeldusУчастниците да са вписани в съответен професионален регистър, а за чуждестранни лица - в аналогични регистри съгласно законодателството на държавата членка, в която са установени. Минимално ниво: Участниците трябва да притежават валиден лиценз за сервизна дейност за работа с източници с йонизиращи лъчения издаден от Агенция за ядрено регулиране или еквивалентно, издадено от орган, установен в друга държава членка на ЕС. За доказване на съответствието си с изискването за годност участникът попълва ЕЕДОП в част IV: Критерии за подбор, б. А „Годност”, като от описанието следва да се установява наличието на разрешително/удостоверение за търговия на едро с медицински изделия, издаден от Изпълнителна агенция по лекарства или еквивалентно, издадено от орган, установен в друга държава членка на ЕС, както и валиден лиценз за сервизна дейност за работа с източници с йонизиращи лъчения издаден от Агенция за ядрено регулиране или еквивалентно, издадено от орган, установен в друга държава членка на ЕС. При условията на чл. 67, ал. 5 от ЗОП възложителят може да изисква по всяко време след отварянето на офертите представяне на всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП. При условията на чл. 112, ал. 1 ЗОП преди подписване на договора определеният изпълнител представя документи, удостоверяващи липсата на основанията за отстраняване от процедурата, определената гаранция за изпълнение на договора, както и съответствието с поставените критерии за подбор чрез: - заверено копие на валиден лиценз за сервизна дейност за работа с източници с йонизиращи лъчения издаден от Агенция за ядрено регулиране или еквивалентно, издадено от орган, установен в друга държава членка на ЕС или друг документ или информация, допустими съгласно ЗОП;

KriteeriumSõltumatute asutuste poolt väljastatud sertifikaadid kvaliteedi tagamise standardite kohta
Valikukriteeriumi kirjeldusУчастниците следва да прилагат системи за управление на качеството. Минимално ниво: Участниците следва да прилагат система за управление на качеството по стандарт EN ISO 9001:2015 или еквивалентен, чийто обхват да включва доставка на медицински изделия или друг обхват, приложим за предмета на поръчката. За доказване на съответствието си с изискването за технически и професионални способности участникът следва да представи попълнен ЕЕДОП в част IV Критерии за подбор, б. “В: Технически и професионални способности”, т. 1б), и б. „Г: Стандарти за осигуряване на качеството и стандарти за екологично управление“ като от описанието следва да се установява изпълнението на дейности с предмет и обем, идентични или сходни с предмета на поръчката, както и да се установява спазването на изискването за приложение на системата за управление на качеството. При условията на чл. 67, ал. 5 от ЗОП възложителят може да изисква по всяко време след отварянето на офертите представяне на всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП. При условията на чл. 112, ал. 1 ЗОП преди подписване на договора определеният изпълнител представя документи, удостоверяващи липсата на основанията за отстраняване от процедурата, определената гаранция за изпълнение на договора, както и съответствието с поставените критерии за подбор чрез: - заверено копие на сертификата, удостоверяващ съответствието участника със стандартa за управление на качеството или друг документ или информация, допустими съгласно ЗОП.
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium
LiikHind
NimiНай-ниска цена
KirjeldusОценяването и класирането на офертите на участниците се извършва по критерия „НАЙ-НИСКА ЦЕНА”. Оценяването и класирането на постъпилите оферти ще се извърши в съответствие с изискванията на чл. 70, ал. 2, т. 1 от ЗОП.
5.1.11.
Hankedokumendid
Keeled, milles hankedokumendid on ametlikult kättesaadavadbulgaaria keel
Hankedokumentide aadresshttps://app.eop.bg/today/591211
Sihtotstarbeline teabevahetuskanal
NimiЦАИС ЕОП
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Elektrooniline esitamineNõutav
Esitamise aadresshttps://app.eop.bg/today/591211
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitadabulgaaria keel
Elektrooniline kataloogEi ole lubatud
VariandidEi ole lubatud
Pakkumuste esitamise tähtaeg24/07/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Ida-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks4 Kuud
Teave avaliku avamise kohta
Avamise kuupäev27/07/2026 14:00:00 (UTC+03:00) Ida-Euroopa suveaeg
KohtВ системата
Lepingutingimused
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raamesEi
E-arveldamineLubatud
Kasutatakse elektroonilisi tellimusijah
Kasutatakse elektroonilisi makseidjah
5.1.15.
Vahendid
Raamleping
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
VaidlustusorganКомисия за защита на конкуренцията
Teave vaidlustamise tähtaegade kohta: Съгласно чл. 197, ал.1, т. 1 от ЗОП - 10 дни.
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohtaКомисия за защита на конкуренцията
5.1.
OsaLOT-0003
PealkiriДоставка след заявка на възложителя на рентегнова тръба, съвместима с терапевтична уредба за дълбока рентгенова терапия XSTRAHL 200M
KirjeldusПоръчката включва доставка след заявка на възложителя на рентегнова тръба, съвместима с терапевтична уредба за дълбока рентгенова терапия XSTRAHL 200M ​​​​​​​, включително подмяна на дефектиралата тръба и всички необходими действия по демонтаж, монтаж, диагностика, пуск на апаратурата, както и гаранционното обслужване на рентгеновата тръба, подробно описана в техническата спецификация на поръчката.
Sisemine tunnus591219
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusAsjad
Peamine liigitus (cpv): 33100000 Meditsiiniseadmed
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik – jaotus (NUTS)Пловдив (BG421)
RiikBulgaaria
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus36 Kuud
5.1.4.
Uuendamine
Maksimaalne lepingu uuendamiste arv0
5.1.5.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta50 417,67 EUR
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida ei rahastata ELi vahenditest
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA)jah
5.1.7.
Strateegilised hanked
Strateegilise hanke eesmärkEi kohaldata strateegilist hanget
Keskkonnahoidlikud riigihanked – tingimusedKeskkonnahoidlike riigihangete kriteeriumid puuduvad
5.1.8.
Ligipääsetavuse kriteeriumid
Puuetega inimeste juurdepääsukriteeriume ei ole lisatud järgmise põhjendusega
PõhjendusНеприложимо.
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikadTeade
KriteeriumRegistreerimine asjakohases kutsealases registris
Valikukriteeriumi kirjeldusУчастниците да са вписани в съответен професионален регистър, а за чуждестранни лица - в аналогични регистри съгласно законодателството на държавата членка, в която са установени. Минимално ниво: Участниците трябва да притежават валидно разрешение/удостоверение за търговия на едро с медицински изделия, издадено от Изпълнителна агенция по лекарства или еквивалентно, издадено от орган, установен в друга държава членка на ЕС. За доказване на съответствието си с изискването за годност участникът попълва ЕЕДОП в част IV: Критерии за подбор, б. А „Годност”, като от описанието следва да се установява наличието на разрешително/удостоверение за търговия на едро с медицински изделия, издаден от Изпълнителна агенция по лекарства или еквивалентно, издадено от орган, установен в друга държава членка на ЕС, както и валиден лиценз за сервизна дейност за работа с източници с йонизиращи лъчения издаден от Агенция за ядрено регулиране или еквивалентно, издадено от орган, установен в друга държава членка на ЕС. При условията на чл. 67, ал. 5 от ЗОП възложителят може да изисква по всяко време след отварянето на офертите представяне на всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП. При условията на чл. 112, ал. 1 ЗОП преди подписване на договора определеният изпълнител представя документи, удостоверяващи липсата на основанията за отстраняване от процедурата, определената гаранция за изпълнение на договора, както и съответствието с поставените критерии за подбор чрез: - заверено копие на валидно разрешение/удостоверение за търговия на едро с медицински изделия, издадено от Изпълнителна агенция по лекарства или еквивалентно, издадено от орган, установен в друга държава членка на ЕС или друг документ или информация, допустими съгласно ЗОП.;

KriteeriumRegistreerimine asjakohases kutsealases registris
Valikukriteeriumi kirjeldusУчастниците да са вписани в съответен професионален регистър, а за чуждестранни лица - в аналогични регистри съгласно законодателството на държавата членка, в която са установени. Минимално ниво: Участниците трябва да притежават валиден лиценз за сервизна дейност за работа с източници с йонизиращи лъчения издаден от Агенция за ядрено регулиране или еквивалентно, издадено от орган, установен в друга държава членка на ЕС. За доказване на съответствието си с изискването за годност участникът попълва ЕЕДОП в част IV: Критерии за подбор, б. А „Годност”, като от описанието следва да се установява наличието на разрешително/удостоверение за търговия на едро с медицински изделия, издаден от Изпълнителна агенция по лекарства или еквивалентно, издадено от орган, установен в друга държава членка на ЕС, както и валиден лиценз за сервизна дейност за работа с източници с йонизиращи лъчения издаден от Агенция за ядрено регулиране или еквивалентно, издадено от орган, установен в друга държава членка на ЕС. При условията на чл. 67, ал. 5 от ЗОП възложителят може да изисква по всяко време след отварянето на офертите представяне на всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП. При условията на чл. 112, ал. 1 ЗОП преди подписване на договора определеният изпълнител представя документи, удостоверяващи липсата на основанията за отстраняване от процедурата, определената гаранция за изпълнение на договора, както и съответствието с поставените критерии за подбор чрез: - заверено копие на валиден лиценз за сервизна дейност за работа с източници с йонизиращи лъчения издаден от Агенция за ядрено регулиране или еквивалентно, издадено от орган, установен в друга държава членка на ЕС или друг документ или информация, допустими съгласно ЗОП.;

KriteeriumSõltumatute asutuste poolt väljastatud sertifikaadid kvaliteedi tagamise standardite kohta
Valikukriteeriumi kirjeldusУчастниците следва да прилагат системи за управление на качеството. Минимално ниво: Участниците следва да прилагат система за управление на качеството по стандарт EN ISO 9001:2015 или еквивалентен, чийто обхват да включва доставка на медицински изделия или друг обхват, приложим за предмета на поръчката. За доказване на съответствието си с изискването за технически и професионални способности участникът следва да представи попълнен ЕЕДОП в част IV Критерии за подбор, б. “В: Технически и професионални способности”, т. 1б), и б. „Г: Стандарти за осигуряване на качеството и стандарти за екологично управление“ като от описанието следва да се установява изпълнението на дейности с предмет и обем, идентични или сходни с предмета на поръчката, както и да се установява спазването на изискването за приложение на системата за управление на качеството. При условията на чл. 67, ал. 5 от ЗОП възложителят може да изисква по всяко време след отварянето на офертите представяне на всички или част от документите, чрез които се доказва информацията, посочена в ЕЕДОП. При условията на чл. 112, ал. 1 ЗОП преди подписване на договора определеният изпълнител представя документи, удостоверяващи липсата на основанията за отстраняване от процедурата, определената гаранция за изпълнение на договора, както и съответствието с поставените критерии за подбор чрез: - заверено копие на сертификата, удостоверяващ съответствието участника със стандартa за управление на качеството или друг документ или информация, допустими съгласно ЗОП.
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium
LiikHind
NimiНай-ниска цена
KirjeldusОценяването и класирането на офертите на участниците се извършва по критерия „НАЙ-НИСКА ЦЕНА”. Оценяването и класирането на постъпилите оферти ще се извърши в съответствие с изискванията на чл. 70, ал. 2, т. 1 от ЗОП.
5.1.11.
Hankedokumendid
Keeled, milles hankedokumendid on ametlikult kättesaadavadbulgaaria keel
Hankedokumentide aadresshttps://app.eop.bg/today/591211
Sihtotstarbeline teabevahetuskanal
NimiЦАИС ЕОП
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Elektrooniline esitamineNõutav
Esitamise aadresshttps://app.eop.bg/today/591211
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitadabulgaaria keel
Elektrooniline kataloogEi ole lubatud
VariandidEi ole lubatud
Pakkumuste esitamise tähtaeg24/07/2026 23:59:59 (UTC+03:00) Ida-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks4 Kuud
Teave avaliku avamise kohta
Avamise kuupäev27/07/2026 14:00:00 (UTC+03:00) Ida-Euroopa suveaeg
KohtВ системата
Lepingutingimused
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raamesEi
E-arveldamineLubatud
Kasutatakse elektroonilisi tellimusijah
Kasutatakse elektroonilisi makseidjah
5.1.15.
Vahendid
Raamleping
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
VaidlustusorganКомисия за защита на конкуренцията
Teave vaidlustamise tähtaegade kohta: Съгласно чл. 197, ал.1, т. 1 от ЗОП - 10 дни.
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohtaКомисия за защита на конкуренцията
8. Organisatsioonid
8.1.
ORG-0001
Ametlik nimiКОМПЛЕКСЕН ОНКОЛОГИЧЕН ЦЕНТЪР - ПЛОВДИВ ЕООД
Registreerimisnumber000463379
PostiaadressВАСИЛ АПРИЛОВ № 15А
Linnгр. Пловдив
Sihtnumber4000
Riik – jaotus (NUTS)Пловдив (BG421)
RiikBulgaaria
KontaktpunktАнгел Стоянов
E-posti aadressangelstoyanoff@gmail.com
Telefon0884 34 66 16
Internetiaadresshttps://onkoplov.com/
Hankija profiilhttps://app.eop.bg/buyer/18411
Selle organisatsiooni rollid
Hankija
8.1.
ORG-0002
Ametlik nimiКомисия за защита на конкуренцията
Registreerimisnumber000698612
Postiaadressбул. Витоша № 18
LinnСофия
Sihtnumber1000
Riik – jaotus (NUTS)София (столица) (BG411)
RiikBulgaaria
KontaktpunktКомисия за защита на конкуренцията
E-posti aadressdelovodstvo@cpc.bg
Telefon+359 29356113
Faks+359 29807315
Internetiaadresshttp://www.cpc.bg
Selle organisatsiooni rollid
Vaidlustusorgan
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohta
Teave teate kohta
Teate tunnus/versioonf83f527f-a5ab-41d8-9bc7-43409f3765c3  -  01
Vormi liikHange
Teate liikHanketeade või kontsessiooniteade – üldkord
Teate alaliik16
Teate saatmise kuupäev24/06/2026 15:29:08 (UTC+03:00) Ida-Euroopa suveaeg
Keeled, milles käesolev teade on ametlikult kättesaadavbulgaaria keel
Teate avaldamise number437064-2026
ELT S väljaande number120/2026
Avaldamise kuupäev25/06/2026