1. Hankija
1.1.
Hankija
Ametlik nimi: SEC Region Spółka z Ograniczoną Odpowiedzialnością
Hankija õiguslik vorm: Avalik-õiguslik isik
Hankija tegevus: Üldised avalikud teenused
2. Menetlus
2.1.
Menetlus
Pealkiri: Realizacja zadań inwestycyjnych – Barlinek
Kirjeldus: Przedmiotem zamówienia jest realizacja zadań inwestycyjnych na terenie Barlinka w podziale na 2 części, a części te obejmują: Część 1 Przebudowa grupowego węzła cieplnego przy ul. Stodolnej 3 w Barlinku oraz budowa przyłączy i czterech indywidualnych węzłów ciepłowniczych. Część 2 Przebudowa grupowego węzła cieplnego przy ul. Słowackiego 7 w Barlinku oraz budowa przyłączy i sześciu indywidualnych węzłów ciepłowniczych. Ofertę można składać w odniesieniu do jednej lub wszystkich części.
Menetluse tunnus: 38691857-fb47-41d2-8fdc-750a7d6c2e2d
Sisemine tunnus: 01/FENX.02/SECR
Menetluse liik: Avatud
Kiirendatud menetlus: ei
2.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemus: Ehitustööd
Peamine liigitus (cpv): 45230000 Torujuhtmete, side- ja elektriliinide, maanteede, teede, lennuväljade ja raudteede ehitustööd; pinnakattetööd
Täiendav liigitus (cpv): 45231100 Torujuhtmete üldehitustööd, 71322200 Torustiku projekteerimisteenused
2.1.2.
Lepingu täitmise koht
Linn: Barlinek
Riik – jaotus (NUTS): Szczecinecko-pyrzycki (PL427)
Riik: Poola
2.1.4.
Üldine teave
Lisateave: 1. Szczegółowy opis podstaw wykluczenia z postępowania zamieszczony został w rozdziale 5 SWZ. 2. Szczegółowy opis warunków udziału w postępowaniu zamieszczony został w rozdziale 6 SWZ. 3. Szczegółowy opis oświadczeń oraz podmiotowych środków dowodowych składanych w celu wykazania braku podstaw do wykluczenia z postępowania oraz spełniania warunków udziału w postępowaniu zamieszczony zostały w rozdziale 7 SWZ. 4. Szczegółowy opis sposobu przygotowania i składania ofert zamieszczony został w rozdziale 10 SWZ. 5. Wykonawca związany jest ofertą przez 90 dni od dnia upływu terminu składania ofert, przy czym pierwszym dniem terminu związania ofertą jest dzień, w którym upływa termin składania ofert. 6. Zamawiający wymaga wniesienia zabezpieczenia należytego wykonania umowy przez wykonawcę, którego oferta została uznana za najkorzystniejszą. Szczegółowy opis zasad dotyczących wnoszenia zabezpieczenia należytego wykonania umowy zawarto w rozdziale 18 SWZ. 7. Zamawiający może unieważnić postępowanie o udzielenie zamówienia, jeżeli środki publiczne, które zamawiający zamierzał przeznaczyć na sfinansowanie całości lub części zamówienia, nie zostały mu przyznane.
Õiguslik alus:
Direktiiv 2014/24/EL
ustawa z dnia 11 września 2019 r. Prawo zamówień publicznych (tekst jedn.: Dz. U. z 2024 r. poz. 1320 z późn zm. - „PZP”). - Postępowanie prowadzone jest w trybie przetargu nieograniczonego na podstawie art. 129 ust. 1 pkt 1) w zw. z art. 129 ust. 2 oraz art. 132-139 PZP
2.1.5.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused:
Hanke osade maksimaalne arv, mille kohta üks pakkuja võib pakkumusi esitada: 2
Lepingutingimused:
Nende osade maksimaalne arv, mille kohta võib sõlmida lepingu ühe pakkujaga: 2
2.1.6.
Kõrvaldamise alused
Väljajätmise aluste allikad: Hankedokument
5. Osa
5.1.
Osa: LOT-0001
Pealkiri: Przebudowa grupowego węzła cieplnego przy ul. Stodolnej 3 w Barlinku oraz budowa przyłączy i czterech indywidualnych węzłów ciepłowniczych.
Kirjeldus: Opis przedmiotu zamówienia dla Części 1 - Przebudowa grupowego węzła cieplnego przy ul. Stodolnej 3 w Barlinku oraz budowa przyłączy i czterech indywidualnych węzłów ciepłowniczych realizowanej w formule „zaprojektuj i wybuduj”: Opis przedmiotu zamówienia został zawarty w załączniku nr 10 – Opis Przedmiotu Zamówienia (OPZ) dla części 1, na który składa się Program Funkcjonalno-Użytkowy oraz we wzorze umowy, który stanowi załącznik nr 9 do SWZ.
Sisemine tunnus: Część 1
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemus: Ehitustööd
Peamine liigitus (cpv): 45230000 Torujuhtmete, side- ja elektriliinide, maanteede, teede, lennuväljade ja raudteede ehitustööd; pinnakattetööd
Täiendav liigitus (cpv): 45231100 Torujuhtmete üldehitustööd, 71322200 Torustiku projekteerimisteenused
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik – jaotus (NUTS): Szczecinecko-pyrzycki (PL427)
Riik: Poola
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus: 15 Kuud
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine:
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida rahastatakse täielikult või osaliselt ELi vahenditest
Teave Euroopa Liidu vahendite kohta:
ELi vahendite tunnus: Zamówienie dofinansowane na podstawie Umowy o dofinansowanie nr FENX.02.01-IW.01-0010/24 Projektu „Przebudowa sieci ciepłowniczych w Barlinku, Choszcznie, Dębnie, Myśliborzu oraz Strzelcach Krajeńskich” w ramach działania FENX.02.01 Infrastruktura ciepłownicza priorytet FENX.02 Wsparcie sektorów energetyka i środowisko z EFRR programu Fundusze Europejskie na Infrastrukturę, Klimat, Środowisko 2021-2027
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA): jah
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikad: Hankedokument
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium:
Liik: Hind
Nimi: Cena
Kirjeldus: W ramach kryterium „Cena” oceniana będzie cena łączna brutto podana w formularzu oferty, sporządzonym według wzoru stanowiącego załącznik nr 1 do SWZ. W ramach kryterium „Cena” ocena ofert zostanie dokonana przy zastosowaniu wzoru: C = Cn/Co x 100 pkt gdzie: C – liczba punktów w ramach kryterium „Cena”, Cn - najniższa cena spośród ofert ocenianych Co - cena oferty ocenianej
Selle meetodi kirjeldus, mida kasutatakse juhul, kui hindamist ei ole võimalik kriteeriumide abil teostada: Cena
5.1.11.
Hankedokumendid
Keeled, milles hankedokumendid on ametlikult kättesaadavad: poola keel
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused:
Elektrooniline esitamine: Nõutav
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitada: poola keel
Elektrooniline kataloog: Ei ole lubatud
Finantstagatise kirjeldus: Zamawiający wymaga wniesienia wadium w wysokości określonej poniżej dla poszczególnych Części: Część 1: 6 400 zł (słownie: sześć tysięcy czterysta złotych); Wadium należy wnieść przed upływem terminu składania ofert i utrzymywać nieprzerwanie do dnia upływu terminu związania ofertą, z wyjątkiem przypadków, o których mowa w art. 98 ust. 1 pkt 2 i 3 oraz ust. 2 PZP.
Pakkumuste esitamise tähtaeg: 17/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks: 90 Päevad
Teave avaliku avamise kohta:
Avamise kuupäev: 17/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Lepingutingimused:
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raames: Ei
E-arveldamine: Lubatud
Kasutatakse elektroonilisi tellimusi: jah
Kasutatakse elektroonilisi makseid: jah
Rahastamiskord: Szczegółowy opis wynika z projektu umowy stanowiącego załącznik do SWZ
5.1.15.
Vahendid
Raamleping:
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta:
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
Vaidlustusorgan: Prezes Krajowej Izby Odwoławczej
Teave vaidlustamise tähtaegade kohta: 17.1. Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów PZP, przysługują środki ochrony prawnej określone w dziale IX PZP tj. odwołanie i skarga do sądu. Postępowanie odwoławcze uregulowane zostało w przepisach art. 506-578 PZP, a postępowanie skargowe w przepisach art. 579-590 PZP. 17.2. Odwołanie przysługuje na: 1) niezgodną z przepisami PZP czynność Zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której Zamawiający był obowiązany na podstawie PZP; 3) zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia na podstawie PZP, mimo że Zamawiający był do tego obowiązany. 17.3. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej. Odwołujący przekazuje Zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, że Zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przekazanie odpowiednio odwołania albo jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. 17.4. Odwołanie wnosi się w terminie: (a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, (b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. (a). 17.5. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 17.6. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 17.4. i 17.5 SWZ wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 17.7. Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej oraz postanowienie Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej, o którym mowa w art. 519 ust. 1 PZP, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu. Skargę wnosi się do Sądu Okręgowego w Warszawie - sądu zamówień publicznych. Skargę wnosi się za pośrednictwem Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej, w terminie 14 dni od dnia doręczenia orzeczenia Krajowej Izby Odwoławczej lub postanowienia Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej, o którym mowa w art. 519 ust. 1 PZP, przesyłając jednocześnie jej odpis przeciwnikowi skargi. Złożenie skargi w polskiej placówce pocztowej operatora pocztowego w rozumieniu ustawy z dnia 23 listopada 2012 r. Prawo pocztowe (t.j. Dz.U. z 2026 r., poz. 558) albo w placówce podmiotu zajmującego się doręczaniem korespondencji na terytorium innego niż Rzeczpospolita Polska państwa członkowskiego Unii Europejskiej, Konfederacji Szwajcarskiej albo państwa członkowskiego Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) - strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym albo wysłanie jej na adres do doręczeń elektronicznych, o którym mowa w art. 2 pkt 1 ustawy z dnia 18 listopada 2020 r. o doręczeniach elektronicznych (t.j. Dz.U. z 2026 r. poz. 3), jest równoznaczne z jej wniesieniem.
5.1.
Osa: LOT-0002
Pealkiri: Przebudowa grupowego węzła cieplnego przy ul. Słowackiego 7 w Barlinku oraz budowa przyłączy i sześciu indywidualnych węzłów ciepłowniczych.
Kirjeldus: Opis przedmiotu zamówienia dla Części 2 - Przebudowa grupowego węzła cieplnego przy ul. Słowackiego 7 w Barlinku oraz budowa przyłączy i sześciu indywidualnych węzłów ciepłowniczych realizowanej w formule „zaprojektuj i wybuduj”: Opis przedmiotu zamówienia został zawarty w załączniku nr 10 – Opis Przedmiotu Zamówienia (OPZ) dla części 2, na który składa się Program Funkcjonalno-Użytkowy oraz we wzorze umowy, który stanowi załącznik nr 9 do SWZ.Opis przedmiotu zamówienia został zawarty w załączniku nr 10 – Opis Przedmiotu Zamówienia (OPZ) dla części 1, na który składa się Program Funkcjonalno-Użytkowy oraz we wzorze umowy, który stanowi załącznik nr 9 do SWZ.
Sisemine tunnus: Część 2
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemus: Ehitustööd
Peamine liigitus (cpv): 45230000 Torujuhtmete, side- ja elektriliinide, maanteede, teede, lennuväljade ja raudteede ehitustööd; pinnakattetööd
Täiendav liigitus (cpv): 45231100 Torujuhtmete üldehitustööd, 71322200 Torustiku projekteerimisteenused
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik – jaotus (NUTS): Szczecinecko-pyrzycki (PL427)
Riik: Poola
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus: 15 Kuud
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine:
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida rahastatakse täielikult või osaliselt ELi vahenditest
Teave Euroopa Liidu vahendite kohta:
ELi vahendite tunnus: Zamówienie dofinansowane na podstawie Umowy o dofinansowanie nr FENX.02.01-IW.01-0010/24 Projektu „Przebudowa sieci ciepłowniczych w Barlinku, Choszcznie, Dębnie, Myśliborzu oraz Strzelcach Krajeńskich” w ramach działania FENX.02.01 Infrastruktura ciepłownicza priorytet FENX.02 Wsparcie sektorów energetyka i środowisko z EFRR programu Fundusze Europejskie na Infrastrukturę, Klimat, Środowisko 2021-2027
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA): jah
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikad: Hankedokument
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium:
Liik: Hind
Nimi: Cena
Kirjeldus: W ramach kryterium „Cena” oceniana będzie cena łączna brutto podana w formularzu oferty, sporządzonym według wzoru stanowiącego załącznik nr 1 do SWZ. W ramach kryterium „Cena” ocena ofert zostanie dokonana przy zastosowaniu wzoru: C = Cn/Co x 100 pkt gdzie: C – liczba punktów w ramach kryterium „Cena”, Cn - najniższa cena spośród ofert ocenianych Co - cena oferty ocenianej
Selle meetodi kirjeldus, mida kasutatakse juhul, kui hindamist ei ole võimalik kriteeriumide abil teostada: Cena
5.1.11.
Hankedokumendid
Keeled, milles hankedokumendid on ametlikult kättesaadavad: poola keel
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused:
Elektrooniline esitamine: Nõutav
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitada: poola keel
Elektrooniline kataloog: Ei ole lubatud
Finantstagatise kirjeldus: Zamawiający wymaga wniesienia wadium w wysokości określonej poniżej dla poszczególnych Części: Część 2: 7 300 zł (słownie: siedem tysięcy trzysta złotych); Wadium należy wnieść przed upływem terminu składania ofert i utrzymywać nieprzerwanie do dnia upływu terminu związania ofertą, z wyjątkiem przypadków, o których mowa w art. 98 ust. 1 pkt 2 i 3 oraz ust. 2 PZP.
Pakkumuste esitamise tähtaeg: 17/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks: 90 Päevad
Teave avaliku avamise kohta:
Avamise kuupäev: 17/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Lepingutingimused:
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raames: Ei
E-arveldamine: Lubatud
Kasutatakse elektroonilisi tellimusi: jah
Kasutatakse elektroonilisi makseid: jah
Rahastamiskord: Szczegółowy opis wynika z projektu umowy stanowiącego załącznik do SWZ
5.1.15.
Vahendid
Raamleping:
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta:
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
Vaidlustusorgan: Prezes Krajowej Izby Odwoławczej
Teave vaidlustamise tähtaegade kohta: 17.1. Wykonawcy, a także innemu podmiotowi, jeżeli ma lub miał interes w uzyskaniu zamówienia oraz poniósł lub może ponieść szkodę w wyniku naruszenia przez Zamawiającego przepisów PZP, przysługują środki ochrony prawnej określone w dziale IX PZP tj. odwołanie i skarga do sądu. Postępowanie odwoławcze uregulowane zostało w przepisach art. 506-578 PZP, a postępowanie skargowe w przepisach art. 579-590 PZP. 17.2. Odwołanie przysługuje na: 1) niezgodną z przepisami PZP czynność Zamawiającego, podjętą w postępowaniu o udzielenie zamówienia, w tym na projektowane postanowienie umowy; 2) zaniechanie czynności w postępowaniu o udzielenie zamówienia, do której Zamawiający był obowiązany na podstawie PZP; 3) zaniechanie przeprowadzenia postępowania o udzielenie zamówienia na podstawie PZP, mimo że Zamawiający był do tego obowiązany. 17.3. Odwołanie wnosi się do Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej. Odwołujący przekazuje Zamawiającemu odwołanie wniesione w formie elektronicznej albo w postaci elektronicznej albo kopię tego odwołania, jeżeli zostało ono wniesione w formie pisemnej, przed upływem terminu do wniesienia odwołania w taki sposób, aby mógł on zapoznać się z jego treścią przed upływem tego terminu. Domniemywa się, że Zamawiający mógł zapoznać się z treścią odwołania przed upływem terminu do jego wniesienia, jeżeli przekazanie odpowiednio odwołania albo jego kopii nastąpiło przed upływem terminu do jego wniesienia przy użyciu środków komunikacji elektronicznej. 17.4. Odwołanie wnosi się w terminie: (a) 10 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana przy użyciu środków komunikacji elektronicznej, (b) 15 dni od dnia przekazania informacji o czynności Zamawiającego stanowiącej podstawę jego wniesienia, jeżeli informacja została przekazana w sposób inny niż określony w lit. (a). 17.5. Odwołanie wobec treści ogłoszenia wszczynającego postępowanie o udzielenie zamówienia lub wobec treści dokumentów zamówienia wnosi się w terminie 10 dni od dnia publikacji ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub zamieszczenia dokumentów zamówienia na stronie internetowej. 17.6. Odwołanie w przypadkach innych niż określone w pkt 17.4. i 17.5 SWZ wnosi się w terminie 10 dni od dnia, w którym powzięto lub przy zachowaniu należytej staranności można było powziąć wiadomość o okolicznościach stanowiących podstawę jego wniesienia. 17.7. Na orzeczenie Krajowej Izby Odwoławczej oraz postanowienie Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej, o którym mowa w art. 519 ust. 1 PZP, stronom oraz uczestnikom postępowania odwoławczego przysługuje skarga do sądu. Skargę wnosi się do Sądu Okręgowego w Warszawie - sądu zamówień publicznych. Skargę wnosi się za pośrednictwem Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej, w terminie 14 dni od dnia doręczenia orzeczenia Krajowej Izby Odwoławczej lub postanowienia Prezesa Krajowej Izby Odwoławczej, o którym mowa w art. 519 ust. 1 PZP, przesyłając jednocześnie jej odpis przeciwnikowi skargi. Złożenie skargi w polskiej placówce pocztowej operatora pocztowego w rozumieniu ustawy z dnia 23 listopada 2012 r. Prawo pocztowe (t.j. Dz.U. z 2026 r., poz. 558) albo w placówce podmiotu zajmującego się doręczaniem korespondencji na terytorium innego niż Rzeczpospolita Polska państwa członkowskiego Unii Europejskiej, Konfederacji Szwajcarskiej albo państwa członkowskiego Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) - strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym albo wysłanie jej na adres do doręczeń elektronicznych, o którym mowa w art. 2 pkt 1 ustawy z dnia 18 listopada 2020 r. o doręczeniach elektronicznych (t.j. Dz.U. z 2026 r. poz. 3), jest równoznaczne z jej wniesieniem.
8. Organisatsioonid
8.1.
ORG-0001
Ametlik nimi: SEC Region Spółka z Ograniczoną Odpowiedzialnością
Registreerimisnumber: KRS: 0000133574
Postiaadress: ul. Zbożowa 4
Linn: Szczecin
Sihtnumber: 70-653
Riik – jaotus (NUTS): Miasto Szczecin (PL424)
Riik: Poola
Telefon: 697 978 537
Selle organisatsiooni rollid:
Hankija
8.1.
ORG-0002
Ametlik nimi: Prezes Krajowej Izby Odwoławczej
Registreerimisnumber: NIP: 5262239325
Postiaadress: ul. Postępu 17A
Linn: Warszawa
Sihtnumber: 02-676
Riik – jaotus (NUTS): Miasto Warszawa (PL911)
Riik: Poola
Selle organisatsiooni rollid:
Vaidlustusorgan
8.1.
ORG-0000
Ametlik nimi: Publications Office of the European Union
Registreerimisnumber: PUBL
Linn: Luxembourg
Sihtnumber: 2417
Riik – jaotus (NUTS): Luxembourg (LU000)
Riik: Luksemburg
Telefon: +352 29291
Selle organisatsiooni rollid:
TED eSender
10. Muudatus
Teate tunnus/versioon: ece14c27-a769-4d8b-a2a9-70a60b1a76fc - 01
Vormi liik: Hange
Teate liik: Hanketeade või kontsessiooniteade – üldkord
Teate alaliik: 16
Teate saatmise kuupäev: 03/07/2026 10:31:03 (UTC+00:00) Lääne-Euroopa aeg, Greenwichi aeg
Keeled, milles käesolev teade on ametlikult kättesaadav: poola keel
Teate avaldamise number: 461494-2026
ELT S väljaande number: 127/2026
Avaldamise kuupäev: 06/07/2026