1. Hankija
1.1.
Hankija
Ametlik nimi: Mesto Trebišov
Hankija õiguslik vorm: Kohalik omavalitsus
Hankija tegevus: Üldised avalikud teenused
2. Menetlus
2.1.
Menetlus
Pealkiri: Podpora energetickej efektívnosti a využívania obnoviteľných zdrojov energie v budove MSKS v Trebišove
Kirjeldus: Predmetom zákazky je realizácia stavebných prác súvisiacich so zákazkou „Podpora energetickej efektívnosti a využívania obnoviteľných zdrojov energie v budove MSKS v Trebišove“ v rozsahu stavebných objektov podľa projektovej dokumentácie (Príloha č. 2 súťažných podkladov) a Cenovej kalkulácie – Výkaz výmer (Príloha č. 1 súťažných podkladov): SO 01 - Hlavný objekt SO 02 - Reštaurácia SO 03 - Profesie
Menetluse tunnus: 8cb61658-7732-432a-981d-65676738b0b2
Sisemine tunnus: ID:553884
Menetluse liik: Avatud
Kiirendatud menetlus: ei
2.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemus: Ehitustööd
Peamine liigitus (cpv): 45000000 Ehitustööd
Täiendav liigitus (cpv): 45321000 Soojusisolatsioonitööd, 45212300 Kunsti- ja kultuurihoonete ehitustööd
2.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik – jaotus (NUTS): Košický kraj (SK042)
Riik: Slovakkia
Lisateave: C: 3822/7, 3822/8, 3822/3 - Mesto Trebišov, M.R. Štefánika 862/204, Trebišov
2.1.3.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta: 5 059 376,45 EUR
2.1.4.
Üldine teave
Lisateave: 1. Verejný obstarávateľ upozorňuje uchádzačov, že zmluva musí byť uzavretá v súlade s §11 ZVO. 2. Zmluva nadobúda platnosť dňom podpisu štatutárnymi zástupcami obidvoch zmluvných strán a účinnosť až po kumulatívnom splnení nasledovných odkladacích podmienok : a) dôjde k nadobudnutiu účinnosti Zmluvy o poskytnutí podpory z environmentálneho fondu formou dotácie b) po ukončení kontroly verejného obstarávania (VO): 1) ak ÚVO ako SO neidentifikoval nedostatky, ktoré by mali alebo mohli mať vplyv na výsledok VO, pričom rozhodujúci je dátum doručenia záznamu z kontroly prijímateľovi; alebo 2) ak boli v rámci kontroly VO identifikované nedostatky, ktoré mali alebo mohli mať vplyv na výsledok VO, zmluva nadobudne účinnosť momentom doručenia písomnej akceptácie navrhovanej ex ante finančnej opravy uvedenej v správe z kontroly vypracovanej poskytovateľom a kumulatívneho splnenia podmienky na uplatnenie ex ante finančnej opravy; alebo 3) ak zákazka, ktorej výsledkom bolo uzavretie zmluvy nebola predmetom kontroly ÚVO ako SO z dôvodu, že nebola vyhodnotená ako riziková, zmluva nadobudne účinnosť dňom doručenia oznámenia poskytovateľa prijímateľovi, že zákazka nebola na základe poskytovateľom vykonanej rizikovej analýzy vyhodnotená ako riziková; alebo 4) ak na základe výsledku analýzy rizík VO sa finančná kontrola verejného obstarávania nevykoná z dôvodu, že v rámci náhodného výberu vykonaného Poskytovateľom nebolo posudzované VO zaradené na kontrolu VO, zmluva nadobudne účinnosť dňom doručenia oznámenia poskytovateľa prijímateľovi o nevykonaní finančnej kontroly VO; alebo 5) ak z iných dôvodov poskytovateľ kontrolu nevykoná, zmluva nadobudne účinnosť dňom doručenia oznámenia poskytovateľa prijímateľovi o nevykonaní finančnej kontroly VO alebo dňom oboznámenia sa s danou skutočnosťou prijímateľom hoci aj inou formou, napr. telefonicky, ústne; c) zverejnením zmluvy, a teda dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia v súlade s ustanovením § 47a ods. 1 zákona č. 40/1964 Z.z. Občianskeho zákonníka. v súlade s ustanovením § 47a ods. 1 zákona č. 40/1964 Z.z. Občianskeho zákonníka. Ak proces verejného obstarávania nepodlieha kontrole v zmysle pravidiel výzvy a zmluvy o poskytnutí dotácie, na odkladaciu podmienku účinnosti podľa predom uvedeného písm. b) sa od počiatku hľadí ako na neplatnú a nevykonateľnú podmienku. 3. Predmet zákazky bude financovaný z prostriedkov Modernizačného fondu na podporu investícií na Zvyšovanie energetickej hospodárnosti existujúcich verejných budov ako aj z vlastných prostriedkov verejného obstarávateľa. 4. Komunikácia a výmena informácií vo verejnom obstarávaní sa uskutočňuje písomne, prostredníctvom elektronických prostriedkov v zmysle § 20 zákona 343/2015 Z.z. o verejnom obstarávaní. Komunikácia vrátane doručovania pre účely tohto verejného obstarávania sa bude uskutočňovať prostredníctvom elektronickej platformy IS EVO na stránke: https://www.isepvo.sk/ V rámci dodržania princípu rovnakého zaobchádzania so záujemcami a princípu transparentnosti, verejný obstarávateľ určil vyššie uvedený spôsob komunikácie a na iný spôsob komunikácie verejný obstarávateľ nebude brať zreteľ ak verejný obstarávateľ v súťažných podkladoch neujasnil iný individuálny spôsob komunikácie v osobitných prípadoch. Ďalšie podrobnosti ohľadne elektronickej komunikácie sú uvedené v súťažných podkladoch. 5. V zmysle § 66 ods. 7 písm. b) ZVO vyhodnotenie ponúk z hľadiska splnenia požiadaviek na predmet zákazky a vyhodnotenie splnenia podmienok účasti sa uskutoční po vyhodnotení ponúk na základe kritérií na vyhodnotenie ponúk. 6. Verejný obstarávateľ umožňuje hospodárskemu subjektu vyplniť v časti IV Jednotného európskeho dokumentu oddiel alfa: Globálny údaj pre všetky podmienky účasti bez toho, aby musel vyplniť iné oddiely časti IV.
Õiguslik alus:
Direktiiv 2014/24/EL
2.1.6.
Kõrvaldamise alused
Väljajätmise aluste allikad: Hankedokument
5. Osa
5.1.
Osa: LOT-0001
Pealkiri: Podpora energetickej efektívnosti a využívania obnoviteľných zdrojov energie v budove MSKS v Trebišove
Kirjeldus: Predmetom zákazky je realizácia stavebných prác súvisiacich so zákazkou „Podpora energetickej efektívnosti a využívania obnoviteľných zdrojov energie v budove MSKS v Trebišove“ v rozsahu stavebných objektov podľa projektovej dokumentácie (Príloha č. 2 súťažných podkladov) a Cenovej kalkulácie – Výkaz výmer (Príloha č. 1 súťažných podkladov): SO 01 - Hlavný objekt SO 02 - Reštaurácia SO 03 - Profesie
Sisemine tunnus: ID:553884
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemus: Ehitustööd
Peamine liigitus (cpv): 45000000 Ehitustööd
Täiendav liigitus (cpv): 45212300 Kunsti- ja kultuurihoonete ehitustööd, 45321000 Soojusisolatsioonitööd
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik – jaotus (NUTS): Košický kraj (SK042)
Riik: Slovakkia
Lisateave: C: 3822/7, 3822/8, 3822/3 - Mesto Trebišov, M.R. Štefánika 862/204, Trebišov
5.1.3.
Eeldatav kestus
Kestus: 80 Nädalat
5.1.5.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta: 5 059 376,45 EUR
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine:
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida ei rahastata ELi vahenditest
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA): jah
See hange sobib ka väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele (VKEd): jah
5.1.7.
Strateegilised hanked
Strateegilise hanke eesmärk: Ei kohaldata strateegilist hanget
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikad: Hankedokument
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium:
Liik: Kvaliteet
Nimi: Celková cena za predmet obstarávania (EUR bez DPH)
Kirjeldus: Toto kritérium obsahuje celkovú cenu za predmet obstarávania v EUR bez DPH. Cena musí obsahovať všetky náklady na prípravu, výstavbu a záručnú dobu za dielo. Maximálny počet bodov za toto kritérium sa pridelí ponuke uchádzača s najnižšou navrhovanou celkovou cenou za predmet obstarávania a pri ostatných ponukách sa určí úmerou. Hodnotenie celkovej ceny za predmet obstarávania ostatných ponúk sa vyjadrí ako podiel najnižšej navrhovanej celkovej ceny za predmet obstarávania platnej ponuky a navrhovanej celkovej ceny za predmet obstarávania príslušnej vyhodnocovanej ponuky, prenásobený maximálnym počtom bodov pre uvedené kritérium.
Hindamise kaalukriteeriumi kategooria: Kaal (punktid, täpne)
Hindamiskriteerium – arv: 75
Kriteerium:
Liik: Kvaliteet
Nimi: Kvalita spracovania Plánu organizácie výstavby (POV)
Kirjeldus: Verejný obstarávateľ bude hodnotiť Kvalitu spracovania Plánu organizácie výstavby (POV).
Hindamise kaalukriteeriumi kategooria: Kaal (punktid, täpne)
Hindamiskriteerium – arv: 25
5.1.11.
Hankedokumendid
Keeled, milles hankedokumendid on ametlikult kättesaadavad: slovaki keel
Sihtotstarbeline teabevahetuskanal:
Nimi: IS EVO
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused:
Elektrooniline esitamine: Nõutav
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitada: slovaki keel, tšehhi keel
Elektrooniline kataloog: Ei ole lubatud
Variandid: Ei ole lubatud
Finantstagatise kirjeldus: Zábezpeka sa vyžaduje. Zábezpeka je stanovená vo výške: 150 000,- EUR. Zábezpeka zabezpečí viazanosť ponuky počas lehoty viazanosti ponúk. Vzhľadom na fakt, že formulár v systéme eForms v časti „Viazanosť ponuky“, „Lehota, dokedy ponuka musí zostať viazaná (BT-98-Lot)“ neumožňuje zadanie konkrétneho/presného dátumu, verejný obstarávateľ zadal maximálnu lehotu ktorú umožňuje ZVO t.j. 12 mesiacov. Vzhľadom na fakt, že eForms neumožňuje zadať konkrétny/presný dátum a pre odstránenie pochybností verejný obstarávateľ týmto určuje presný dátum 19.7.2027 „dokedy ponuka musí zostať viazaná “. Detailné informácie k zábezpeke sú uvedené v Súťažných podkladoch.
Pakkumuste esitamise tähtaeg: 31/07/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks: 12 Kuud
Teave avaliku avamise kohta:
Avamise kuupäev: 31/07/2026 10:30:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Koht: IS EVO
Lisateave: Otváranie ponúk sa uskutoční elektronicky „on-line“ sprístupnením v súlade s § 52 ods. 1 a ods. 2 ZVO v čase uvedenom v oznámení o vyhlásení verejného obstarávania a bude prebiehať v mieste online priestore systému EVO. Verejný obstarávateľ umožní účasť na otváraní ponúk ich sprístupnením prostredníctvom funkcionality elektronického prostriedku všetkým uchádzačom, ktorí predložili ponuku určeným spôsobom komunikácie.
Lepingutingimused:
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raames: Ei
E-arveldamine: Lubatud
Kasutatakse elektroonilisi tellimusi: jah
Kasutatakse elektroonilisi makseid: jah
5.1.15.
Vahendid
Raamleping:
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta:
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
Vaidlustusorgan: Úrad pre verejné obstarávanie
Teave vaidlustamise tähtaegade kohta: Lehoty na predloženie námietok upravuje platný a účinný zákon o verejnom obstarávaní.
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohta: Úrad pre verejné obstarávanie
8. Organisatsioonid
8.1.
ORG-0001
Ametlik nimi: Úrad pre verejné obstarávanie
Registreerimisnumber: 31797903
Registreerimisnumber: 2021511008
Postiaadress: Ružová dolina 10
Linn: Bratislava - mestská časť Ružinov
Sihtnumber: 82109
Riik – jaotus (NUTS): Bratislavský kraj (SK010)
Riik: Slovakkia
Telefon: +421250264111
Selle organisatsiooni rollid:
TED eSender
Vaidlustusorgan
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohta
8.1.
ORG-0002
Ametlik nimi: Mesto Trebišov
Registreerimisnumber: 00331996
Registreerimisnumber: 2020773590
Postiaadress: M. R. Štefánika 204
Linn: Trebišov
Sihtnumber: 07525
Riik – jaotus (NUTS): Košický kraj (SK042)
Riik: Slovakkia
Kontaktpunkt: Ing. Vendelín Ágh
Telefon: +421903548304
Selle organisatsiooni rollid:
Hankija
10. Muudatus
10.1.
Muudatus
Punkti tunnus: LOT-0001
Muudatuste kirjeldus: Vzhľadom na aktualizáciu príloh k Súťažným podkladom, verejný obstarávateľ mení nasledovné termíny: Lehota na predkladanie ponúk (dátum) Lehota na predkladanie ponúk (čas) Namiesto: 24.7.2026 do 10:00 má byť: 31.7.2026 do 10:00 Informácia o otváraní ponúk: Namiesto: Dátum otvárania ponúk: 24.7.2026 Čas otvárania ponúk: 10:30 má byť: Dátum otvárania ponúk: 31.7.2026 Čas otvárania ponúk: 10:30
Teate tunnus/versioon: 65320dc9-d1fa-4269-9b89-6ecf21476159 - 03
Vormi liik: Hange
Teate liik: Hanketeade või kontsessiooniteade – üldkord
Teate alaliik: 16
Teate saatmise kuupäev: 03/07/2026 13:36:47 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Keeled, milles käesolev teade on ametlikult kättesaadav: slovaki keel
Teate avaldamise number: 462626-2026
ELT S väljaande number: 127/2026
Avaldamise kuupäev: 06/07/2026