464061-2026 - Hange
Horvaatia – Särgid – Košulje za ovlaštene carinske službenike
OJ S 127/2026 06/07/2026
Hanketeade või kontsessiooniteade – üldkord
Asjad
1. Hankija
1.1.
Hankija
Ametlik nimiMinistarstvo financija, Carinska uprava
E-posti aadressjavna.nabava@carina.hr
Hankija õiguslik vormKeskvalitsusasutus
Hankija tegevusMajandus
2. Menetlus
2.1.
Menetlus
PealkiriKošulje za ovlaštene carinske službenike
KirjeldusPredmet nabave je odora za ovlaštene carinske službenike (košulje), u skladu s Pravilnikom o odorama i civilnoj odjeći ovlaštenih carinskih službenika Ministarstva financija, Carinske uprave (Narodne novine, broj 111/24 i 14/26) i Propisnicima, Troškovniku i pojedinim artiklima te ostalim traženim uvjetima naznačenima u ovoj Dokumentaciji. Detaljan opis predmeta nabave nalazi se u Troškovniku iz Priloga br. 2. ove Dokumentacije (u nastavku: Troškovnik) te iz Priloga br. 6. ove Dokumentacije, u: - Propisniku za košulje muške dugih rukava, - Propisniku za košulje ženske dugih rukava, - Propisniku za košulje muške kratkih rukava, - Propisniku za košulje ženske kratkih rukava, - Propisniku broj 26 - Oznake. Prilikom izrade predmeta nabave ponuditelj je obvezan pridržavati se odredaba Pravilnika o odorama i civilnoj odjeći ovlaštenih carinskih službenika Ministarstva financija, Carinske uprave (Narodne novine, broj 111/24 i 14/26). Ono što nije definirano spomenutim Pravilnikom izrađuje se prema Propisniku za određeni dio odore. U slučaju suprotnosti između Pravilnika o odorama i civilnoj odjeći ovlaštenih carinskih službenika Ministarstva financija, Carinske uprave i Propisnika za određeni dio odore mjerodavan je Pravilnik o odorama i civilnoj odjeći ovlaštenih carinskih službenika Ministarstva financija, Carinske uprave. Odjeća od pamuka treba imati u sastavu najmanje 60% organskog pamuka uzgojenog u skladu s relevantnim normama. Ponuditelji su dužni ponuditi predmet nabave sukladno Troškovniku i Propisnicima za predmet nabave kao i svim ostalim uvjetima navedenim u ovoj Dokumentaciji.
Menetluse tunnusafb69f55-abd3-4543-9dc6-b90151f668cf
Sisemine tunnus42-VV-26
Menetluse liikAvatud
Kiirendatud menetlusei
Menetluskorra kirjeldusOtvoreni postupak
2.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusAsjad
Peamine liigitus (cpv): 18332000 Särgid
2.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik – jaotus (NUTS)Grad Zagreb (HR050)
RiikHorvaatia
LisateaveLokacije Naručitelja u Republici Hrvatskoj
2.1.3.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta97 000,00 EUR
2.1.4.
Üldine teave
Õiguslik alus
Direktiiv 2014/24/EL
2.1.6.
Kõrvaldamise alused
Väljajätmise aluste allikadHankedokumentTeade
Kuritegelikus ühenduses osalemineSudjelovanje u zločinačkoj organizaciji
KorruptsioonKorupcija
PettusPrijevara
Terroriakti toimepanek või terroristliku tegevusega seotud õigusrikkumisedKaznena djela terorizma ili kaznena djela povezana s terorističkim aktivnostima
Rahapesu või terrorismi rahastaminePranje novca ili financiranje terorizma
Laste tööjõu kasutamine ja muud inimkaubanduse vormidRad djece i drugi oblici trgovanja ljudima
Ainult siseriiklikest õigusaktidest tulenevad kõrvalejätmise alusedNeisplata plaće
Ainult siseriiklikest kõrvalejätmise alustest tulenevate kohustuste rikkumineSudjelovanje u zabranjenom sporazumu u smislu propisa o zaštiti tržišnog natjecanja
Maksude tasumise kohustuse rikkuminePlaćanje poreza
Sotsiaalkindlustusmaksete tasumise kohustuse rikkuminePlaćanje obveza za mirovinsko i zdravstveno osiguranje
PankrotStečaj
MaksejõuetusNesolventnost
Vara haldab likvideerijaImovinom subjekta upravlja stečajni upravitelj
Kokkulepe võlausaldajategaNagodba s vjerovnicima
Äritegevus on peatatudSuspendirane poslovne aktivnosti
Siseriikliku õiguse kohane samalaadne olukord, näiteks pankrotSituacije istovrsne stečaju prema nacionalnim zakonima
Tõsine ametialane rikkumineTeški profesionalni propust
Valeandmete esitamine, teabe esitamata jätmine, suutmatus nõutud dokumente esitada või selle menetluse kohta konfidentsiaalse teabe saamineLažno prikazivanje, prikrivanje informacija, nemogućnost podnošenja traženih dokumenata i prikupljanje povjerljivih informacija o ovom postupku
Konkurentsi moonutamise eesmärgil teiste ettevõtjatega sõlmitud kokkuleppedSporazumi s drugim gospodarskim subjektima u cilju narušavanja tržišnog natjecanja
Ennetähtaegne lõpetamine, kahjutasu või võrreldavad sanktsioonidPrijevremeni raskid, naknada štete ili druge usporedive sankcije
5. Osa
5.1.
OsaLOT-0000
PealkiriKošulje za ovlaštene carinske službenike
KirjeldusPredmet nabave je odora za ovlaštene carinske službenike (košulje), u skladu s Pravilnikom o odorama i civilnoj odjeći ovlaštenih carinskih službenika Ministarstva financija, Carinske uprave (Narodne novine, broj 111/24 i 14/26) i Propisnicima, Troškovniku i pojedinim artiklima te ostalim traženim uvjetima naznačenima u ovoj Dokumentaciji. Detaljan opis predmeta nabave nalazi se u Troškovniku iz Priloga br. 2. ove Dokumentacije (u nastavku: Troškovnik) te iz Priloga br. 6. ove Dokumentacije, u: - Propisniku za košulje muške dugih rukava, - Propisniku za košulje ženske dugih rukava, - Propisniku za košulje muške kratkih rukava, - Propisniku za košulje ženske kratkih rukava, - Propisniku broj 26 - Oznake. Prilikom izrade predmeta nabave ponuditelj je obvezan pridržavati se odredaba Pravilnika o odorama i civilnoj odjeći ovlaštenih carinskih službenika Ministarstva financija, Carinske uprave (Narodne novine, broj 111/24 i 14/26). Ono što nije definirano spomenutim Pravilnikom izrađuje se prema Propisniku za određeni dio odore. U slučaju suprotnosti između Pravilnika o odorama i civilnoj odjeći ovlaštenih carinskih službenika Ministarstva financija, Carinske uprave i Propisnika za određeni dio odore mjerodavan je Pravilnik o odorama i civilnoj odjeći ovlaštenih carinskih službenika Ministarstva financija, Carinske uprave. Odjeća od pamuka treba imati u sastavu najmanje 60% organskog pamuka uzgojenog u skladu s relevantnim normama. Ponuditelji su dužni ponuditi predmet nabave sukladno Troškovniku i Propisnicima za predmet nabave kao i svim ostalim uvjetima navedenim u ovoj Dokumentaciji.
Sisemine tunnus42-VV-26
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusAsjad
Peamine liigitus (cpv): 18332000 Särgid
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik – jaotus (NUTS)Grad Zagreb (HR050)
RiikHorvaatia
LisateaveLokacije Naručitelja u Republici Hrvatskoj
5.1.3.
Eeldatav kestus
Alguskuupäev01/09/2026
Kestus12 Kuud
5.1.4.
Uuendamine
Maksimaalne lepingu uuendamiste arv0
5.1.5.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta97 000,00 EUR
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida ei rahastata ELi vahenditest
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA)jah
See hange sobib ka väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele (VKEd)jah
5.1.7.
Strateegilised hanked
Strateegilise hanke eesmärkKeskkonnamõju vähendamine
KirjeldusAspekti se odnose na: Tehničke specifikacije
Keskkonnamõju vähendamist käsitlev lähenemisviisKliimamuutuste leevendamine
5.1.8.
Ligipääsetavuse kriteeriumid
Puuetega inimeste juurdepääsukriteeriume pole lisatud, sest hange ei ole mõeldud kasutamiseks füüsilistele isikutele
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikadTeadeHankedokument
KriteeriumRegistreerimine äriregistris
Valikukriteeriumi kirjeldusDetalji opisani u dokumentaciji o nabavi

KriteeriumViited määratud tarnetele
Valikukriteeriumi kirjeldusDetalji opisani u dokumentaciji o nabavi

KriteeriumKvaliteedikontrolli instituutide sertifikaadid
Valikukriteeriumi kirjeldusDetalji opisani u dokumentaciji o nabavi

KriteeriumNäidised, kirjeldused või fotod autentsussertifikaadiga tarnelepingute jaoks
Valikukriteeriumi kirjeldusDetalji opisani u dokumentaciji o nabavi
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium
LiikHind
NimiCijena ponude
KirjeldusCijena ponude
Kriteerium
LiikKvaliteet
NimiJamstveni rok (JR)
KirjeldusTemeljem iskazane ponuđene ukupne cijene ponude i svih kriterija ENP u troškovniku Naručitelja provođenjem apsolutnog modela izračuna, Naručitelj primjenjuje slijedeću formulu izračuna pri čemu je formula za izračun usklađene cijene ponude (UCP): UCP = CP– JR Naručitelj napominje da je bolje rangirana ponuda ona čija je usklađena cijena (UCP) manja. Ponude ostvaruju umanjenja ponuđene cijene ovisno o ponuđenim vrijednostima kriterija na slijedeći način: 1. Jamstveni rok (JR) naručitelj će usporedbom ponuda dodatno bodovati kao umanjenje u odnosu na ponuđenu cijenu za iznose sukladno karakteristikama iz priložene podjele kako slijedi: 12 mjeseci = 0,00 EUR 13-15 mjeseci = 5.000,00 EUR 16 i više mjeseci = 10.000,00 EUR Jamstveni rok na isporučenu robu mora biti najmanje 12 mjeseci od isporuke robe Naručitelju.
Selle meetodi kirjeldus, mida kasutatakse juhul, kui hindamist ei ole võimalik kriteeriumide abil teostadaNačin izračuna kriterija za odabir najpovoljnije ponude je opisan u dokumentaciji o nabavi
5.1.11.
Hankedokumendid
Hankedokumentide aadresshttps://eojn.hr/tender-eo/89178
Sihtotstarbeline teabevahetuskanal
Nimihttps://eojn.hr/
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Elektrooniline esitamineNõutav
Esitamise aadresshttps://eojn.hr/tender-eo/89178
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitadahorvaadi keel
Elektrooniline kataloogEi ole lubatud
VariandidEi ole lubatud
Pakkujad võivad esitada rohkem kui ühe pakkumuseEi ole lubatud
Finantstagatise kirjeldusNaručitelj zahtijeva dostavu jamstva za ozbiljnost ponude u iznosu od tri posto (3%) procijenjene vrijednosti ovog postupka nabave, u roku za dostavu ponude. Ponuditelj jamstvo za ozbiljnost ponude dostavlja u obliku bjanko zadužnice ili zadužnice ili dokaza o uplati pologa na račun Naručitelja u iznosu koji odredi Naručitelj, a koje iznosi tri posto (3%) procijenjene vrijednosti predmeta nabave. Kao jamstvo za ozbiljnost ponude ponuditelj može dostaviti bjanko zadužnicu ili zadužnicu, sa sadržanom javnobilježničkom ovjerom te slijedećim podacima: - podatke o dužniku (naziv tvrtke ili skraćena tvrtka, naziv za pravne osobe, odnosno ime i prezime za fizičke osobe; sjedište, odnosno mjesto i adresa i osobni identifikacijski broj (OIB), - mjesto i datum izdavanja, - upisan iznos 2.910,00. Zadužnicom odnosno bjanko zadužnicom, dužnik (ponuditelj) daje suglasnost da se radi naplate tražbine u iznosu od najviše iznosa 2.910,00 EUR za ovaj predmet nabave zapljene svi računi kod banaka dužnika te da se novčana sredstva s tih računa, u skladu s izjavom sadržanom u istoj bjanko zadužnici, odnosno zadužnici, izravno s računa dužnika (ponuditelja) isplate vjerovniku. Ukoliko se kao jamstvo za ozbiljnost ponude uplaćuje iznos na račun, ponuditelj je obvezan uplatiti gore spomenut iznos, a u ponudi dostaviti potvrdu o izvršenoj uplati na navedeni račun. Kod uplate pologa iz inozemstva, provizija za povrat uplate obračunava se na teret ponuditelja. Ako je dužnik u jamstvu za ozbiljnost ponude subjekt različit od ponuditelja, ponuditelj mora dostaviti Izjavu u kojoj dužnik izjavljuje da se navedeno jamstvo za ozbiljnost ponude odnosi na ovaj postupak nabave. Sukladno navedenome i uzimajući u obzir da je svrha dostavljanja jamstva za ozbiljnost ponude osiguranje Naručitelja od eventualne štete koja mu može nastati ukoliko gospodarski subjekt ne ispuni uvjete iz priloženog jamstva za ozbiljnost ponude, dužnik naveden u zadužnici/bjanko zadužnici koja se prilaže kao jamstvo za ozbiljnost ponude može biti i subjekt različit od ponuditelja (npr. član zajednice gospodarskih subjekata, podugovaratelj ili treća pravna ili fizička osoba). Ako je dužnik u jamstvu za ozbiljnost ponude subjekt različit od ponuditelja, ponuditelj mora dostaviti Izjavu u kojoj dužnik izjavljuje da se navedeno jamstvo za ozbiljnost ponude odnosi na ovaj postupak nabave. Trajanje jamstva za ozbiljnost ponude ne smije biti kraće od roka valjanosti ponude. Ako istekne rok valjanosti ponude, Naručitelj će obavezno tražiti od gospodarskog subjekta produženje roka valjanosti ponude i jamstva za ozbiljnost ponude sukladno produženom roku. Ako jamstvo za ozbiljnost ponude ne bude naplaćeno, Naručitelj se obvezuje vratiti gospodarskim subjektima izvornik jamstva za ozbiljnost ponude u roku do deset (10) dana od dana dostave jamstva za uredno izvršenje ugovora o javnoj nabavi. Ako tijekom postupka javne nabave istekne rok valjanosti ponude i jamstva za ozbiljnost ponude, Naručitelj će prije odabira zatražiti produženje roka valjanosti ponude i jamstva od ponuditelja koji je podnio najpovoljniju ponudu u primjerenom roku ne kraćem od pet (5) dana.
Pakkumuste esitamise tähtaeg04/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks120 Päevad
Teave avaliku avamise kohta
Avamise kuupäev04/08/2026 10:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
KohtPonude se otvaraju na adresi Naručitelja: Republika Hrvatska, Ministarstvo financija, Carinska uprava, Središnji ured, Alexandera von Humboldta 4a, 10000 Zagreb, 1. kat, dvorana 101, istodobno s istekom roka za dostavu ponuda.
LisateaveJavnom otvaranju ponuda mogu biti nazočni ovlašteni predstavnici ponuditelja i osobe sa statusom ili bez statusa zainteresirane osobe. Pravo aktivnog sudjelovanja u postupku javnog otvaranja ponuda imaju samo članovi stručnog povjerenstva za javnu nabavu i ovlašteni predstavnici ponuditelja (uz predočenje pisane i ovjerene punomoći – pisanog dokaza o ovlasti). U otvorenom postupku javne nabave provesti će se javno otvaranje ponuda, te će se iz Oglasnika generirati zapisnik.
Lepingutingimused
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raamesEi
Lepingu täitmisega seotud tingimusedNije definirano
E-arveldamineNõutav
Kasutatakse elektroonilisi tellimusiei
Kasutatakse elektroonilisi makseidei
RahastamiskordPredujam je isključen, kao i traženje sredstava osiguranja plaćanja. Naručitelj će isporučenu robu platiti mjesečno, temeljem ispostavljenog eRačuna za stvarno isporučenu robu u prethodnom mjesecu, prema cijenama iz Troškovnika, u roku do trideset (30) dana od dana primitka urednog eRačuna za stvarno isporučenu robu sa dokazom o isporučenoj robi. eRačun se dostavlja uz dokaz o isporuci Naručitelju sukladno odredbama Zakona o elektroničkom izdavanju eRačuna u javnoj nabavi. Dokaz o isporuci mora biti ovjeren i potpisan od odgovorne osobe Naručitelja na lokaciji gdje je isporuka izvršena. Šifre za dostavu elektroničkih računa putem Financijske agencije kao centralnog informacijskog posrednika ili drugih informacijskih posrednika koji su povezani s Financijskom agencijom, su za Središnji ured – 11002, za Područni carinski ured Zagreb – 30007, za Područni carinski ured Rijeka – 60003, za Područni carinski ured Osijek – 70009 i za Područni carinski ured Split – 80004.
5.1.15.
Vahendid
Raamleping
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
VaidlustusorganDržavna komisija za kontrolu postupaka javne nabave
Organisatsioon, mis annab lisateavet hankemenetluse kohtaMinistarstvo financija, Carinska uprava
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohtaMinistarstvo financija, Carinska uprava
8. Organisatsioonid
8.1.
ORG-0001
Ametlik nimiMinistarstvo financija, Carinska uprava
Registreerimisnumber18683136487
PostiaadressAlexandera von Humboldta 4a
LinnZagreb
Sihtnumber10000
Riik – jaotus (NUTS)Grad Zagreb (HR050)
RiikHorvaatia
KontaktpunktMarica Vuković
E-posti aadressjavna.nabava@carina.hr
Telefon+385 16211219
Internetiaadresshttps://carina.gov.hr/
Selle organisatsiooni rollid
Hankija
Organisatsioon, mis annab lisateavet hankemenetluse kohta
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohta
8.1.
ORG-0002
Ametlik nimiDržavna komisija za kontrolu postupaka javne nabave
Registreerimisnumber95857869241
PostiaadressUlica grada Vukovara 23/V
LinnZagreb
Sihtnumber10000
Riik – jaotus (NUTS)Grad Zagreb (HR050)
RiikHorvaatia
KontaktpunktKontakt
E-posti aadressdkom@dkom.hr
Telefon+385 14559 930
Internetiaadresshttps://www.dkom.hr/
Selle organisatsiooni rollid
Vaidlustusorgan
8.1.
ORG-0003
Ametlik nimiNarodne novine d.d.
RegistreerimisnumberTED94
RegistreerimisnumberHR64546066176
PostiaadressSavski gaj XIII. 6
LinnZagreb
Sihtnumber10020
Riik – jaotus (NUTS)Grad Zagreb (HR050)
RiikHorvaatia
KontaktpunktEOJN Helpdesk
E-posti aadresseojn@nn.hr
Telefon+385 16652889
Internetiaadresshttps://www.nn.hr/
Selle organisatsiooni rollid
TED eSender
Teave teate kohta
Teate tunnus/versioonec5e1ca2-5652-4012-9ce4-ece1e04ff2dc  -  01
Vormi liikHange
Teate liikHanketeade või kontsessiooniteade – üldkord
Teate alaliik16
Teate saatmise kuupäev02/07/2026 18:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Keeled, milles käesolev teade on ametlikult kättesaadavhorvaadi keel
Teate avaldamise number464061-2026
ELT S väljaande number127/2026
Avaldamise kuupäev06/07/2026