464435-2026 - Hange
Horvaatia – Ümberehitustööd – Izvođenje radova na rekonstrukciji i dogradnji Konjičkog centra
OJ S 127/2026 06/07/2026
Hanketeade või kontsessiooniteade – üldkord - Paranduse teade
Ehitustööd
1. Hankija
1.1.
Hankija
Ametlik nimiOPĆINA BARBAN
E-posti aadressinfo@barban.hr
Hankija õiguslik vormKohalik omavalitsus
Hankija tegevusÜldised avalikud teenused
2. Menetlus
2.1.
Menetlus
PealkiriIzvođenje radova na rekonstrukciji i dogradnji Konjičkog centra
KirjeldusRekonstrukcija i dogradnja konjičkog centra Barban na lokaciji k.č. 270 k.o. Barban, Istarska županija, Općina Barban s ciljem promocije i razvoja konjičkog sporta, zadovoljavanja potražnje lokalne zajednice, te očuvanja kulturne i povijesne baštine koju predstavlja tradicionalna sportska manifestacija „Trka na prstenac“.
Menetluse tunnus7a98c668-808b-434a-b20c-01d8115aa68c
Sisemine tunnusJN-34-26
Menetluse liikAvatud
Kiirendatud menetlusei
Menetluskorra kirjeldusOtvoreni postupak
2.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusEhitustööd
Peamine liigitus (cpv): 45454000 Ümberehitustööd
2.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik – jaotus (NUTS)Istarska županija (HR036)
RiikHorvaatia
LisateaveBarban
2.1.3.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta1 565 929,54 EUR
2.1.4.
Üldine teave
Õiguslik alus
Direktiiv 2014/24/EL
2.1.6.
Kõrvaldamise alused
Väljajätmise aluste allikadHankedokumentTeade
Kuritegelikus ühenduses osalemineSudjelovanje u zločinačkoj organizaciji
KorruptsioonKorupcija
PettusPrijevara
Terroriakti toimepanek või terroristliku tegevusega seotud õigusrikkumisedKaznena djela terorizma ili kaznena djela povezana s terorističkim aktivnostima
Rahapesu või terrorismi rahastaminePranje novca ili financiranje terorizma
Laste tööjõu kasutamine ja muud inimkaubanduse vormidRad djece i drugi oblici trgovanja ljudima
Ainult siseriiklikest õigusaktidest tulenevad kõrvalejätmise alusedNeisplata plaće
Ainult siseriiklikest kõrvalejätmise alustest tulenevate kohustuste rikkumineSudjelovanje u zabranjenom sporazumu u smislu propisa o zaštiti tržišnog natjecanja
Maksude tasumise kohustuse rikkuminePlaćanje poreza
Sotsiaalkindlustusmaksete tasumise kohustuse rikkuminePlaćanje obveza za mirovinsko i zdravstveno osiguranje
5. Osa
5.1.
OsaLOT-0000
PealkiriIzvođenje radova na rekonstrukciji i dogradnji Konjičkog centra
KirjeldusRekonstrukcija i dogradnja konjičkog centra Barban na k.č. k.č. 270 k.o. Barban s ciljem promocije i razvoja konjičkog sporta, zadovoljavanja potražnje lokalne zajednice, te očuvanja kulturne i povijesne baštine koju predstavlja tradicionalna sportska manifestacija „Trka na prstenac“. Konjički centar u Barbanu sastojat će se od kompleksa postojeće građevine za smještaj konja i proširenja iste, dogradnje novog objekta. Zgrada Konjičkog centra se sastoji od etaže prizemlja bruto površine 219,35 m2. Prizemlje se sastoji od postojećeg stajskog dijela za povremeni boravak konja za koji se planira rekonstrukcija, dodaju se prostori dodatnih boxeva za konje te spremište/sedlarnik i sanitarije (muške/ženske/za osobe smanjene pokretljivosti). Dograđuje se i kontinuirana nadstrešnica koja krovnom konstrukcijom povezuje i dodatni volumen građevine. U novom – sjeverozapadnom dijelu planira se ulazni prostor, garderobe, ured, sala za sastanke, sanitarije (muške/ženske/za osobe smanjene pokretljivosti) te manji ugostiteljski objekt sa spremištem i prostorom za zaposlenike (garderobom i sanitarijama). Prizemna etaža povezana je krovnom konstrukcijom koja natkriva vanjski prostor ugostiteljskog objekta (terasa) te prostore za hranjenje konja. Građevina Konjičkog centra namijenjena je privremenom smještaju konja. Bruto tlocrtna površina izgrađenosti Konjičkog centra iznosit će 1.032,00 m2 sa jednom nadzemnom etažom. Predmet nabave obuhvaća radove na rekonstrukciji i dogradnji konjičkog centra odnosno izvođenje sljedećih vrsta radova: građevinsko radovi, obrtnički radovi, elektroinstalaterski radovi, radovi strojarskih instalacija, te radovi vode i kanalizacije. Uspostavljenim konjičkim centrom, osim valorizacije i zaštite Trke na Prstenac stvorit će se pozitivan učinak na lokalnu zajednicu, promociju konjičkog sporta na području Općine Barban što će dugoročno doprinijeti razvoju na lokalnom području. Na taj način potaknut će se ljude da aktivnije sudjeluju u konjičkom sportu, a mladim ljudima pružit će se nova zanimljiva područja interesa i mogućnosti za sport i rekreativne aktivnosti. S obzirom da predstavlja prvi konjički centar u Istri, utječe na unapređenje turističke ponude Općine Barban i Istarske županije. Detaljni opis predmeta nabave stavljen je svim potencijalnim ponuditeljima na raspolaganje, putem Priloga 2. Izvedbeni projekt (napomena: Mapa 1 – Arhitektonski projekt, zbog veličine datoteke i mogućnosti učitavanja u EOJN, dostavljena je u komprimiranom obliku), te Priloga 1. Troškovnik.
Sisemine tunnusJN-34-26
5.1.1.
Eesmärk
Lepingu olemusEhitustööd
Peamine liigitus (cpv): 45454000 Ümberehitustööd
Täiendav liigitus (cpv): 45000000 Ehitustööd, 45212000 Vaba ajaga, spordiga, kultuuriga, majutusega ja restoranidega seotud hoonete ehitustööd, 45212200 Spordirajatiste ehitustööd, 45212140 Puhkerajatised
5.1.2.
Lepingu täitmise koht
Riik – jaotus (NUTS)Istarska županija (HR036)
RiikHorvaatia
LisateaveBarban
5.1.3.
Eeldatav kestus
Alguskuupäev14/08/2026
Kestus16 Kuud
5.1.4.
Uuendamine
Maksimaalne lepingu uuendamiste arv0
5.1.5.
Maksumus
Eeldatav maksumus käibemaksuta1 565 929,54 EUR
5.1.6.
Üldine teave
Reserveeritud osalemine
Osalemine ei ole reserveeritud.
Hankeprojekt, mida rahastatakse täielikult või osaliselt ELi vahenditest
Teave Euroopa Liidu vahendite kohta
ELi vahendid – programmEuroopa Regionaalarengu Fond (ERF) (2014/2020)
ELi vahendite tunnusRekonstrukcija i dogradnja zgrade konjičkog centra – sportsko-rekreacijske namjene
ELi vahendite täiendavad üksikasjadRekonstrukcija i dogradnja zgrade konjičkog centra – sportsko-rekreacijske u okviru ITU natječaja "ITU – Rekonstrukcija i dogradnja zgrade konjičkog centra - sportsko-rekreacijske namjene", referentni broj: IP.3.1.34, urbano područje Pula, iz Integriranog teritorijalnog programa 2021.-2027.
Hanke suhtes kohaldatakse riigihankelepingut (GPA)jah
See hange sobib ka väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele (VKEd)jah
5.1.7.
Strateegilised hanked
Strateegilise hanke eesmärkKeskkonnamõju vähendamine
KirjeldusAspekti se odnose na: Tehničke specifikacije, Kriterij za odabir ponude
Keskkonnamõju vähendamist käsitlev lähenemisviisElurikkuse ja ökosüsteemide kaitse ja taastamineÜleminek ringmajanduseleKliimamuutustega kohanemineKliimamuutuste leevendamineSaastuse vältimine ja tõrjeVee ja mereressursside kestlik kasutamine ja kaitse
5.1.8.
Ligipääsetavuse kriteeriumid
Lisatud on puuetega inimeste juurdepääsukriteeriumid
5.1.9.
Kvalifitseerimistingimused
Valikukriteeriumide allikadTeadeHankedokument
KriteeriumRegistreerimine äriregistris
Valikukriteeriumi kirjeldusDetalji opisani u dokumentaciji o nabavi

KriteeriumÜldine aastane käive
Valikukriteeriumi kirjeldusDetalji opisani u dokumentaciji o nabavi

KriteeriumViited määratud töödele
Valikukriteeriumi kirjeldusDetalji opisani u dokumentaciji o nabavi
5.1.10.
Pakkumuste hindamise kriteeriumid
Kriteerium
LiikHind
NimiCijena ponude
KirjeldusCijena ponude
Kriteerium
LiikKvaliteet
NimiDužina jamstvenog roka za otklanjanje nedostataka
KirjeldusMinimalan jamstveni rok je 24 mjeseca, a maksimalni rok koji se uzima u obzir je 60 mjeseci. Ukoliko se nudi jamstveni rok duži od 60 mjeseci, smatrat će se da je ponuđen maksimalni rok koji se uzima u obzir. Ponuda u kojoj je iskazan minimalni jamstveni rok dobiva 0 bodova. Ukoliko ponuditelj ne navede koji jamstveni rok nudi smatrat će se da nudi minimalni jamstveni rok i dodijelit će se 0 bodova po ovom kriteriju, a zaprimljena ponuda u kojoj je ponuđen rok kraći od minimalnog bit će odbijena.
Selle meetodi kirjeldus, mida kasutatakse juhul, kui hindamist ei ole võimalik kriteeriumide abil teostadaNačin izračuna kriterija za odabir najpovoljnije ponude je opisan u dokumentaciji o nabavi
5.1.11.
Hankedokumendid
Hankedokumentide aadresshttps://eojn.hr/tender-eo/88842
Sihtotstarbeline teabevahetuskanal
Nimihttps://eojn.hr/
5.1.12.
Hanke tingimused
Esitamise tingimused
Elektrooniline esitamineNõutav
Esitamise aadresshttps://eojn.hr/tender-eo/88842
Keeled, milles võib pakkumusi või osalemistaotlusi esitadahorvaadi keel
Elektrooniline kataloogEi ole lubatud
VariandidEi ole lubatud
Pakkujad võivad esitada rohkem kui ühe pakkumuseEi ole lubatud
Finantstagatise kirjeldusJamstvo za ozbiljnost ponude gospodarski subjekt dostavlja u ponudi u iznosu od 45.000,00 eura u sljedećem obliku: - u obliku bankarske garancije „bez prigovora“, plativo „na prvi poziv“ i „bezuvjetno“ ili - u obliku novčanog pologa na račun naručitelja Gospodarski subjekt navedeno jamstvo treba dati kao dio svoje ponude za slučaj: - odustajanja od iste u roku njene valjanosti, - nedostavljanja ažuriranih popratnih dokumenata sukladno članku 263. ZJN 2016. - neprihvaćanja ispravka računske greške, - dostavljanja neistinitih podataka - nedostavljanja dokaza o ispunjenju posebnih uvjeta za izvršenje ugovora i nedostavljanja dokaza o ispunjavanju uvjeta i zahtjeva koje je potrebno ispuniti sukladno posebnim propisima ili stručnim pravilima, ako su traženi u dokumentaciji o nabavi - odbijanja potpisivanja ugovora o javnoj nabavi, - nedostavljanja jamstva za uredno ispunjenje ugovora o javnoj nabavi Jamstvo za ozbiljnost ponude u obliku bankarske garancije dostavlja se u izvorniku, odvojeno od elektroničke dostave ponude, u papirnatom obliku, u zatvorenoj poštanskoj omotnici na adresu za dostavu ponuda na kojoj naznačiti: - naziv i adresa Naručitelja - naziv i adresa ponuditelja (na poleđini ili gornjem lijevom uglu omotnice) - evidencijski broj nabave - naziv predmeta nabave, - naznaka „dio ponude koji se dostavlja odvojeno“ - naznaka „ne otvaraj“ Ukoliko gospodarski subjekt jamstvo dostavlja u obliku novčanog pologa, kao dio svoje elektroničke ponude učitava i skeniranu potvrdu da je uplata izvršena. U slučaju produljenja roka valjanosti ponude sukladno čl. 216. st. 2. i čl. 307. st. 5. ZJN 2016, gospodarski subjekt je obvezan produljiti i rok valjanosti jamstva za ozbiljnost ponude na odgovarajući rok, ili dostaviti novo jamstvo. U slučaju da gospodarski subjekt ne produži rok valjanosti jamstva ili ne dostavi novo jamstvo, njegova ponuda isključit će se iz daljnjeg razmatranja. U slučaju zajednice gospodarskih subjekata, jamstvo za ozbiljnost ponude dostavlja se na jedan od sljedeća tri načina: 1. Bilo koji gospodarski subjekt može biti nalogodavac, a jamstvo mora glasiti na sve članove zajednice ponuditelja. 2. Jedan član zajednice ponuditelja može biti nalogodavac, a jamstvo mora glasiti na sve članove zajednice — mora sadržavati navod o tome da je riječ o zajednici gospodarskih subjekata i u njemu moraju biti navedeni svi članovi zajednice ponuditelja. 3. Svaki član zajednice ponuditelja (ili drugi gospodarski subjekt kao nalogodavac za pojedinog člana zajednice) može dostaviti zasebno jamstvo za svoj dio — pri čemu zbroj svih jamstava mora odgovarati ukupnom iznosu jamstva navedenom u dokumentaciji o nabavi, a svako pojedinačno jamstvo mora udovoljavati uvjetima, sredstvu i trajanju kako je određeno u ovoj dokumentaciji o nabavi. Jamstvo za ozbiljnost ponude, u ime i za račun ponuditelja, može uplatiti i drugi gospodarski subjekt, sukladno praksi DKOM-a. Jamstvo za ozbiljnost ponude koje nije moguće dostaviti kao elektronički dokument dostavlja se odvojeno od ponude, pri čemu se uz elektroničku ponudu u EOJN-u obvezno prilaže preslika jamstva do isteka roka za dostavu ponuda. Izvornik jamstva mora biti zaprimljen na adresi naručitelja do isteka roka za dostavu ponuda. U slučaju da je uz ponudu dostavljena preslika jamstva, a izvornik nije zaprimljen do isteka roka za dostavu ponuda, naručitelj će primijeniti institut upotpunjavanja ponude sukladno čl. 293. st. 1. ZJN 2016. U slučaju da uz ponudu nije dostavljena niti preslika jamstva, jamstvo se ne smatra dostavljenim te se ponuda odbacuje kao nepravilna. Kada je u ponudi dostavljeno jamstvo za ozbiljnost ponude koje sadrži određene nedostatke koji se mogu ispraviti primjenom instituta dopune ili pojašnjenja, naručitelj može, sukladno čl. 293. st. 1. ZJN 2016, zahtijevati od gospodarskog subjekta dopunu ili pojašnjenje jamstva u primjerenom roku ne kraćem od 5 (pet) dana. Nije dozvoljeno putem instituta pojašnjenja tražiti dostavu jamstva u obliku koji nije sukladan propisanom obliku iz ove dokumentacije o nabavi. Javni naručitelj obvezan je vratiti ponuditeljima jamstvo za ozbiljnost ponude dostavljeno u fizičkom obliku u roku od deset dana od dana izvršnosti odluke o poništenju ili potpisivanja ugovora o javnoj nabavi ili okvirnog sporazuma, odnosno dostave jamstva za uredno izvršenje ugovora o javnoj nabavi, a presliku jamstva obvezan je pohraniti. Novčani polog Novčani polog u ime i za račun zajednice gospodarskih subjekata može uplatiti bilo koji član zajednice gospodarskih subjekata ili drugi gospodarski subjekt. Bilo koji gospodarski subjekt može uplatiti novčani polog ili ishoditi jamstvo za ozbiljnost ponude. U slučaju da gospodarski subjekt uplaćuje novčani polog, dostavlja dokaz o uplati koji se prilaže / uvezuje u ponudu. Na temelju dostavljenog dokaza o plaćanju pologa, naručitelj provjerava izvršenje uplate na računu naručitelja. Rok valjanosti jamstva za ozbiljnost ponude mora biti najmanje do isteka roka valjanosti ponude, a gospodarski subjekt može dostaviti jamstvo koje je duže od roka valjanosti ponude.
Pakkumuste esitamise tähtaeg21/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Periood, mille jooksul pakkumus peab jääma kehtivaks120 Päevad
Teave avaliku avamise kohta
Avamise kuupäev21/07/2026 12:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
KohtBarban
LisateaveJavnom otvaranju ponuda imaju pravo prisustvovati ovlašteni predstavnici ponuditelja i druge osobe. Pravo aktivnog sudjelovanja na javnom otvaranju ponuda imaju samo članovi stručnog povjerenstva za javnu nabavu i ovlašteni predstavnici ponuditelja. Ovlašteni predstavnici ponuditelja dužni su prije početka javnog otvaranja ponuda predočiti pisanu punomoć ili drugu odgovarajuću ispravu kojom dokazuju ovlaštenje za zastupanje ponuditelja u postupku javnog otvaranja ponuda. Zakonski zastupnik ponuditelja svoje ovlaštenje dokazuje izvatkom iz odgovarajućeg registra. Iznimno, javni naručitelj nije obvezan provesti javno otvaranje ponuda ako se ponude dostavljaju elektroničkim sredstvima komunikacije i ako EOJN RH omogućava automatsko otvaranje ponuda istodobno s istekom roka za dostavu ponuda, generiranje zapisnika o otvaranju te njegovu automatsku dostavu svim ponuditeljima koji su podnijeli ponude i naručitelju.
Lepingutingimused
Lepingu täitmine peab toimuma kaitstud tööhõive programmide raamesEi
Lepingu täitmisega seotud tingimusedZelene tehničke specifikacije - zahtjevi zaštite okoliša Predmet ove nabave nije obuhvaćen popisom 17 obveznih kategorija iz točke V. Odluke o provedbi zelene javne nabave (Narodne novine, broj 137/2024). Naručitelj u ovom postupku primjenjuje tri mjerila zaštite okoliša. Predmet nabave mora ispunjavati minimalno sljedeće zahtjeve u pogledu tehničkih specifikacija: 1. Mjerilo: Rasvjetna tijela - sva rasvjetna tijela koja se ugrađuju moraju biti svrstana u najviši energetski razred dostupan na tržištu u trenutku ugradnje (EEI A). Gospodarski subjekt nije obvezan dostaviti dokaz u ponudi. Ispunjenje se dokazuje tehničkim listom proizvođača ili energetskom oznakom proizvoda, dostavljenim prije primopredaje radova. 2. Mjerilo: Dizalice topline - sve dizalice topline koje se ugrađuju moraju biti razvrstane u energetski razred ne manji od A prema sezonskom koeficijentu hlađenja (SEER) i sezonskom koeficijentu grijanja (SCOP), sukladno Uredbi (EU) 2016/2281...
E-arveldamineNõutav
Kasutatakse elektroonilisi tellimusiei
Kasutatakse elektroonilisi makseidei
RahastamiskordSva plaćanja naručitelj će izvršiti na poslovni račun odabranog ponuditelja, odnosno podugovaratelja. Plaćanje će se vršiti temeljem privremenih situacija i okončane situacije ovjerenih od strane nadzornog inženjera. Ovjerenu situaciju od strane nadzornog inženjera Izvođač dostavlja Naručitelju, a Naručitelj se obvezuje izvršiti isplatu u roku od 30 dana. Privremene situacije se ispostavljaju Naručitelju mjesečno za izvršene radove temeljem obračuna u građevinskoj knjizi. Odabrani ponuditelj će ispostavljati Naručitelju privremene situacije za izvršene radove. Odabrani ponuditelj je obvezan prema Naručitelju poslati isključivo eRačun. Sukladno Zakonu o elektroničkom izdavanju računa u javnoj nabavi (NN 94/2018), Naručitelj je od 01. prosinca 2018. godine obvezan zaprimati, obrađivati te izvršiti plaćanje elektroničkih računa i pratećih isprava izdanih sukladno europskoj normi i njezinim ispravcima, izmjenama i dopunama.
5.1.15.
Vahendid
Raamleping
Ei kohaldata raamlepingut
Teave dünaamilise hankesüsteemi kohta
Ei kohaldata dünaamilist hankesüsteemi
5.1.16.
Lisateave, lepitus ja vaidlustus
VaidlustusorganDržavna komisija za kontrolu postupaka javne nabave
Organisatsioon, mis annab lisateavet hankemenetluse kohtaOPĆINA BARBAN
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohtaOPĆINA BARBAN
8. Organisatsioonid
8.1.
ORG-0001
Ametlik nimiOPĆINA BARBAN
Registreerimisnumber98875297738
PostiaadressBarban 69
LinnBarban
Sihtnumber52207
Riik – jaotus (NUTS)Istarska županija (HR036)
RiikHorvaatia
KontaktpunktDea Roce
E-posti aadressinfo@barban.hr
Telefon+385 567635
Internetiaadresshttps://barban.hr/
Hankija profiilhttps://barban.hr/
Selle organisatsiooni rollid
Hankija
Organisatsioon, mis annab lisateavet hankemenetluse kohta
Organisatsioon, mis annab lisateavet vaidlustamise kohta
8.1.
ORG-0002
Ametlik nimiDržavna komisija za kontrolu postupaka javne nabave
Registreerimisnumber95857869241
PostiaadressUlica grada Vukovara 23/V
LinnZagreb
Sihtnumber10000
Riik – jaotus (NUTS)Grad Zagreb (HR050)
RiikHorvaatia
KontaktpunktKontakt
E-posti aadressdkom@dkom.hr
Telefon+385 14559 930
Internetiaadresshttps://www.dkom.hr/
Selle organisatsiooni rollid
Vaidlustusorgan
8.1.
ORG-0003
Ametlik nimiNarodne novine d.d.
RegistreerimisnumberTED94
RegistreerimisnumberHR64546066176
PostiaadressSavski gaj XIII. 6
LinnZagreb
Sihtnumber10020
Riik – jaotus (NUTS)Grad Zagreb (HR050)
RiikHorvaatia
KontaktpunktEOJN Helpdesk
E-posti aadresseojn@nn.hr
Telefon+385 16652889
Internetiaadresshttps://www.nn.hr/
Selle organisatsiooni rollid
TED eSender
10. Muudatus
Eelmise teate versioon, mida muudetakse2d026f27-9a3a-4d82-8742-10d774153940-01
Muudatuse peamine põhjusHankija vea parandamine
KirjeldusNaručitelj je ponovnim pregledom Priloga 1 Troškovnik, primijetio vezano za stavke troškovnika u skupini radova "Građevinski radovi" pod točkom A.IV.10. redak 481 i 482 (armatura B 500 B " - šipke" i " - mreže") nije bila izrijekom navedena jedinica mjere "kg" u za to predviđenom stupcu. Naručitelj će objaviti izmijenjen troškovnik na način da će biti navedena jedinica mjere "kg" kod obje stavke, te će se dodatno otključati ćelije za upis jedinične cijene za te dvije stavke, koje su prethodno bile zaključane.
10.1.
Muudatus
Punkti tunnusLOT-0000
Muudatuste kirjeldusIzmjena troškovnika - Naručitelj je ponovnim pregledom Priloga 1 Troškovnik, primijetio vezano za stavke troškovnika u skupini radova "Građevinski radovi" pod točkom A.IV.10. redak 481 i 482 (armatura B 500 B " - šipke" i " - mreže") nije bila izrijekom navedena jedinica mjere "kg" u za to predviđenom stupcu. Naručitelj objavljuje izmijenjeni troškovnik na način da je navedena jedinica mjere "kg" kod obje stavke, te su dodatno otključane ćelije za upis jedinične cijene za te dvije stavke, koje su prethodno bile zaključane.
Hankedokumente muudeti05/07/2026
Teave teate kohta
Teate tunnus/versioon2459128c-4e1c-4f2b-84ba-2f937354162c  -  01
Vormi liikHange
Teate liikHanketeade või kontsessiooniteade – üldkord
Teate alaliik16
Teate saatmise kuupäev03/07/2026 18:00:00 (UTC+02:00) Ida-Euroopa aeg, Kesk-Euroopa suveaeg
Keeled, milles käesolev teade on ametlikult kättesaadavhorvaadi keel
Teate avaldamise number464435-2026
ELT S väljaande number127/2026
Avaldamise kuupäev06/07/2026